Решил все же добавить словарик. На академичность не претендую, а с эксклюзивностью постараюсь.
Будда - бог, так долго сидевший в одном положении, осмысляя коаны (см. ниже), что так и остался - отнялись ноги. Христа тоже обычно изображают в неудобной позе. Наверное, богам это свойственно.
гэта - деревянные сандалии, а еще "гэта" означает "ловушка", "уловка", поэтому традиция оставлять гэта снаружи, входя в дом, имеет двойное дно.
татами - японский ковролин, эти циновки были строго определенного размера, поэтому площадь комнаты измерялась не в квадратных метрах, а в татами.
сакэ - в пояснениях не нуждается, но интересно, что в восточной традиции не приняты формы типа "ели" или "выпивали" - обязательно говорят "ели рис" или "пили сакэ".
цинь - китайская лира (ну или гусли), умение играть на цине - одно из обязательных качеств самурая.
го, сёги - японские игры, соответственно игра богов и игра героев. Есть еще рэндзю, но это игра простолюдинов.
хокку - трехстишие, т. е. стихи из соображения на троих, в них задается посыл, короче, что-то вроде тоста.
танка - пятистишие, т. е. хокку и то, во что это вылилось. Наверное, именно последним двум строкам танка Веничка посвятил целую главу: "И сразу выпил".
Сёгун - большая шишка, требующая постоянной защиты в сёги (см. выше) и подобострастия. Президент, короче.
оригами - букв. "складывание бумаги", журавлик - самая распространенная фигурка оригами. Оно и понятно: держать журавля в руке лучше, чем синицу.
Дарума - безглазая (изначально) статуэтка. Загадал желание - рисуешь глаз, желание исполнилось - рисуешь второй. Правда, стирается ли первый глаз, если желание не исполнилось - неизвестно.
Бусидо - моральный кодекс строителя сёгуната.
коан - философская притча, над которой долго думаешь, пока наконец не понимаешь, что ничего не понял.
фуросики - полифункциональная штука. Изначально коврик для бани, но может быть платком, портянкой или авоськой. Послали в баню - сложил пожитки в фуросики - и вперед.