Шнитке: Господа, я с вашего разрешения тоже пойду за кипятком.
Зеньковский: Возьмите и на мою долю ( подаёт флягу).
Обертс: (внимательно смотрит на Зеньковского) Юде?
Зеньковский: Такой же, как и Вы еврей.
Обертс: Все признаки у Вас еврейские, оберлейтенант.
Зеньковский: А у Вас все признаки славянина.
Обертс: Ну и что?
Зеньковский: Ничего особенного. Вам нужно, как и мне, знать о своих признаках.
Обертс: В таком случае нам нужно взаимно предъявить документы.
Зеньковский: Пожалуйста, прошу Вас. (показывают друг другу
документы).
Обертс: Я прошу Вас показать командировочное удостоверение.
Зеньковский: Командировочное у г-на гаутмана (входит Шнитке)
Подтвердите, г-н ефрейтор.
Шнитке: О чём речь, господа? (отдаёт фляжку Зеньковскому).
Зеньковский: О том, что командировочное удостоверение у г-на
Гаутмана, а он спит, я бы не хотел его разбудить.
Шнитке: Я подтверждаю слова г-на оберлейтенанта.
Обертс: Разбудите гаутмана.
Зеньковский: Г-н обертс, попробуйте это сделать сами.
Обертс: Ну хорошо, ваш гаутман сам проснётся, а теперь не мешает заняться чаепитием. ( входит Феликс, ставит чайник, достаёт сахар и галеты) Наливай, Феликс, всем.
Феликс: Слушаюсь, г-н полковник. (Достаёт стаканчики и разливает чай,тут поезд резко тормозит, с полки сваливается Петухов).
Петухов: Донер веттер! ( трёт ушибленный лоб).
Зеньковский: Ефрейтор, узнайте, что случилось? (Шнипке уходит, Петухов достаёт парабеллум и сзади стукает по голове обертса и Феликса).
Петухов: Фашистская мразь, ещё документы проверяет, гад. (щупает пульс). Живой, давайте утащим его в лес. (смотрит в окно). Тащите ребята.
Мацко: Тяжёлый боров.
Петухов: Взять подмышки и как пьяного выводите из вагона.(уводят).
Зеньковский: А с этим что делать? ( Феликс шевелится, открывает глаза).
Петухов: Пусть валяется. ( поезд трогается). Бежим скорее
(уходят).
Феликс: Что такое, что со мной, где же все? (быстро уходит).
Действие ХХХIХ
На насыпи, кругом лес. Поезд ушёл, видно как с вагона прыгает Феликс, подходит к партизанам.
Петухов: Всем в лес, хорош попался гусь.( поднимают обертса и волокут его в лес).
Феликс: Господа, господа, подождите! Что случилось? Я отвечаю за обертса головой.
Петухов: (смотрит на Феликса). Быстро очухался, обезоружить его! (Зеньковский отбирает автомат и обыскивает).
Зеньковский: Вы идёте с нами, г-н...
Феликс: Так точно, г-н оберлейтенант! Я не могу оставить обертса.
Зеньковский: Тогда вперёд.
Феликс: Г-н оберлейтенант, мне совсем не понятно...
Петухов: Что он лопочит?
Зеньковский: Этот холуй не понимает, зачем мы тащим обертса в лес.
Петухов: А...сейчас узнает. Ну вот...хорош лесок...Мацко в охранение. (Мацко и Зеньковский уходят).
Шнитке: Феликс, ты зачем за нами увязался?
Феликс: Так как же, г-н ефрейтор, мой долг и приказ неотступно быть с обертсом...
Шнитке: Плох твой обертс. Попробуй приведи его в чувство. Он вдруг потерял сознание и мы решили его вывести на свежий воздух.
Феликс: Я не помешаю...верните оружие.
Шнитке: Нельзя, г-н гаутман шутить не любит. Он из СД.
Феликс: А...а...аа...обертс ни в чём не виноват, отпустите его...я Вас уверяю...
Шнитке: Чтобы отпусть, его надо привести в себя.
Феликс: Уверяю Вас, я сделаю всё, чтобы поставить обертса на ноги.
Шнитке: Вот и ставьте...( Феликс пытается привести в себя обертса).
Феликс: Г-н обертс, как же Вы так вдруг, обо что он ударился?
Шнитке: Нагнулся, а тут тормознул поезд, а ты тоже полетел, а я удержался, вон гаутман тоже шишку набил, видишь трёт...
Феликс: Беда в этих поездах, сколько народу гибнет...
Шнитке: Это всё бандиты творят и когда их фюрер переловит...
Феликс: (озирается) А Вам не страшно в этом лесу? Давайте уйдём на дорогу.
Шнитке: Там хуже, мы как на ладоне, сразу партизаны перестреляют, тут спокойней.
Феликс: Обертс открыл глаза...г-н обертс, г-н обертс, очнитесь,пожалуйста, не уберёг я Вас.
Шнитке: Смотрите, г-н гаутман, изменник и предатель приходит в себя.
Феликс: Что Вы, что Вы, г-н обертс не мог изменить фюреру, я могу поклясться своими детьми.
Шнитке: У нас есть все основания называть его изменником. Так куда он едет? В тыл. Вы знаете зачем он едет в Германию? Не знаете! Сейчас узнаем. ( обертс пытается сесть).
Феликс: Садитесь, г-н обертс, всё хорошо...
Обертс: Феликс, что это, где я?
Феликс: Вы в лесу, а эти г-да из СД.
Обертс: Что им нужно?
Феликс: Какая-то ошибка, они говорят...
Обертс: Мне наплевать, что они говорят...поднимите меня. (Феликс
пытается поднять обертса, но это ему не удаётся).
Феликс: Г-да, помогите ...
Шнитке: Г-н обертс ещё слаб, пусть отдышится.
Обертс: Г-да, где моё оружие?
Шнитке: Оно в надёжных руках верных фюреру людей.
Обертс: Кто вы, господа?
Шнитке: Это г-н гаутман, Фриц Барсен из СД.
Обертс: Чем могу служить?
Шнитке: Нам поручено Вас допросить.
Обертс: Кто вам дал такое поручение?
Шнитке: Задвать вопросы будем мы, отвечайте, обертс, с какой целью вы направляетесь в тыл?
Обертс: Я не знаю. Мне приказано через два дня быть в Варшаве в канцелярии наместника.
Шнитке: И это всё?
Обертс: Всё.
Шнитке: Вы лжёте, обертс! Нам известно, что Вы едете в Варшаву для связи с государственными преступниками. Назовите кого Вы должны встретить в Варшаве и какое поручение Вы выполняете?
Обертс: Это бред. СД не обязано тащить меня в лес...
Шнитке: Ваши домыслы ничего не значат. Даю на размышление 5 минут. Не раскроете заговорщиков - Вы умрёте в этом лесу.
Обертс: Я требую отправить меня в СД, это самоуправство. Феликс, идите на станцию и пригласите местных людей из СД.
Феликс: Я воль!
Шнитке: Г-н оберс находится под следствием, его приказания недействительны.
Феликс: Я без приказания сбегаю.
Шнитке: Сбегаешь, когда прикажет гаутман ( смотрит на часы). Осталось две минуты. ( входят Мацко и Зеньковский). Что у Вас, господа?
Зеньковский: Что вы возитесь с этим славянином, всё равно он ничего не скажет.
Шнитке: Оберлейтенант, Ваше желание сейчас будет исполнено. Поставьте предателя к берёзе (партизаны волокут обертса и Феликса к дереву). Ваше последнее слово, г-н обертс.
Обертс: Г-да, или это недорозумение или сон...сколько вы даёте время для последнего слова.
Шнитке: Сколько хотите, берите сутки...
Обертс: Могу я кричать?
Шнитке: Кричите, Вас тут никто не услышит.
Обертс: А петь?
Шнитке: Пойте, г-н обертс.
Обертс: Петь я не могу, уж очень не к стати.
Петухов: Ддддонер веттер!
Шнитке: Не волнуйтесь, г-н обертс, сейчас всё кончится. Г-н
обрлейтенант, поговорите с обертсом, может он что-нибудь вспомнит?
Зеньковский: Была нужда...г-н гаутман, нужно кончать с изменником.
Обертс: Ежё не известно, кто здесь изменник...
Зеньковский: Послушайте его, г-да, это мы-то изменники? Возимся с этой падалью, г-н гаутман, не надоело Вам, да и время не терпит.
Шнитке: Хорошо, оберлейтенант, мы применим к этому типу специальные методы допроса...но только не здесь...повезём в стационар, как, г-н гаутман?
Петухов: Дадада да, кккконннечно...
Шнитке: Ребята свяжите руки обертсу и его денщику. (партизаны связывают руки).
Зеньковский: Уведите ( партизаны уводят обертса и Феликса).
Петухов: Ну и дела, влипли мы с этими фрицами...крупная дичь, надо отправить на Чёртово место...этот обертс должен много чего знать.
Шнитке: Нельзя...возвращаться, у нас важное задание, мы и так сильно задержались.
Зеньковский: Решай, командир, тебе отвечать, но до дома теперь вёрст сто.
Петухов: Но расстреливать я его не стану...( входят вооружённые гражданские люди, наставляют оружие на присутствующих).
Мужик: Хенде хох, бросай оружие! ( все кладут оружие на землю). Вот хорошо...ручки повыше! ( все поднимают руки). Попались, голубчики, это наш лес, господа фрицы. ( вводят Мацко, партизан и немцев). Это ваши?
Обертс: Господа партизаны, это люди из СД, они взяли меня с поезда.
Петухов: Ггггыгы...
Зеньковский: Г-н гаутман, это недоразумение...
Партизан: Молчать!
Зеньковский: Мы сдаёмся, ведите нас к вашему командиру.
Партизан: Вам нужен командир? Это я.
Зеньковский: Господа, объявите у кого мы в плену?