"Как бы там ни было, вполне доказано, что первые поселенцы в Шумере были не шумеры. Убедительное доказательство кроется не в археологии и не в антропологии, которые предлагают весьма неоднозначные и неокончательные результаты по этому вопросу, а в лингвистике. Название двух жизненно важных рек, Тигр и Евфрат, или Идиглат и Буранун, как они читаются в клинописи, не шумерские слова".
(США. Самюэль Крамер. Шумеры. Стр. 54)
Река Идиглат идёт гладко, очень гладко.
Река Буранун бурунная, очень бурунная.
"И названия самых значительных городских центров - Эриду (Эреду), Ур, Ларса, Исин, Адаб, Куллаб, Лагаш, Ниппур, Киш - также не имеют удовлетворительной шумерской этимологии. И реки, и города, вернее, деревни, которые позже выросли в города, получили названия от людей, которые не говорили на шумерском языке..."
(США. Самюэль Крамер. Шумеры. Стр. 54)
Не говорили первые люди на шумерском языке,
говорили первые люди на ином языке,
на том языке идёт гладко река Идиглат,
на том языке бурунная река Буранун.
"...некоторые из них были известны в 3-м тысячелетии как субары (субарийцы). Об этом мы знаем почти наверняка; они были первой важной цивилизирующей силой в древнем Шумере - первыми землепашцами, скотоводами, рыбаками, его первыми ткачами, кожемяками, плотниками, кузнецами, гончарами и каменщиками".
(США. Самюэль Крамер. Шумеры. Стр. 54)
"Субарейцы - население Субарту, исторической области в 3-1-м тысячелетиях до н.э., соответствовавшей Северной Месопотамии и районам по среднему течению Тигра, а отчасти также верховьям Тигра и Евфрата. Во 2-м тысячелетии до н.э. - синоним хурритов, в 3-м тысячелетии до н.э. - особый народ".
(Советская историческая энциклопедия. Том 13. Стр.905)
Субареи - особый народ, до потопа особый народ.
Когда начался потоп, некий Поупоу Нан-чаунг и сестра его Чанг-хко спаслись в большой лодке. Они взяли с собой девять петухов и девять иголок. После нескольких дней дождя и бури они бросили за борт одного петуха и одну иголку, чтобы узнать, не спала ли вода. Но петух не запел, и также не было слышно, как иголка упала на дно. Так они делали день за днём и всё с одинаковым результатом; наконец на девятый день последний петух запел, и слышно было, как последняя иголка ударилась о скалу. Вскоре после того брат и сестра смогли уже выйти из лодки и пошли куда глаза глядят, пока не набрели на пещеру, где жили два духа в образе мужчины и женщины. Духи велели им остаться и заняться работой - расчищать джунгли, пахать землю, колоть дрова и таскать воду. Брат с сестрой послушались. Сестра вскоре родила ребёнка. Пока родители находились на работе, женский дух, который был старой ведьмой, ухаживал за ребёнком, и каждый раз, когда ребёнок начинал плакать, эта отвратительная ведьма грозила ребёнку, что если он не перестанет кричать, то она изрубит его на мелкие кусочки на перекрестке, где сходятся девять дорог. Бедное дитя не понимало смысла этой ужасной угрозы и продолжало плакать. Наконец однажды старая ведьма, придя в ярость, схватила ребёнка, побежала с ним на перекресток, где сходятся девять дорог, и здесь изрубила его на куски; после этого она разбросала их и разбрызгала кровь по всем дорогам и по всей земле вокруг, а несколько лакомых кусков принесла с собой в пещеру и приготовила из них вкусное блюдо. Кроме того, она положила обрубок дерева в пустую кроватку ребенка. Вечером, когда мать вернулась с работы и спросила про ребёнка, ведьма ответила: "Ребёнок спит, садись есть свой рис". Мать съела рис и блюдо, приготовленное ведьмой, а потом подошла к кроватке, но увидела в ней только обрубок дерева. Когда она затем спросила снова, где же ребёнок, то ведьма ответила угрюмо: "Ты съела его". Несчастная мать выбежала из дома и, стоя на перекрестке дорог, громко рыдала и взмолилась великому духу, чтобы он вернул ей ребёнка или отомстил за его смерть. Но великий дух явился к ней и сказал: "Я не могу составить снова твоего ребенка из кусков, но зато я сделаю тебя матерью всех народов на земле". И вдруг появились все народы земли: по одной дороге шли шаны, по другой - китайцы, по остальным - бирманцы, бенгальцы и прочие, а мать, у которой был отнят ребёнок, считала их всех своими детьми, потому что все они произошли от разбросанных частей её убитого ребенка.
(Бирма. Предание племени цзингпо. В кн. Джеймс Джордж Фрэзер. Фольклор в Ветхом завете. Стр.105-106)
Примечание: племя качинов, или, как оно себя само называет, цзингпо, или джингпо, живёт на севере Верхней Бирмы. Старые поселения его были расположены по главному течению реки Иравади, откуда оно распространилось на восток в китайскую провинцию Юньнань и на запад в индийскую провинцию Ассам. Название цзингпо, или джингпо, означает просто "люди". Бирманцы называют их качины или кахиен. Эти горцы, распадаются на множество небольших общин или племён с особым вождём во главе каждого из них. Они занимаются земледелием и искусно возделывают почву. Поля их лежат в глубоких долинах, а деревни расположены вверху, на горах, далеко от полей. По их собственным преданиям, первоначальная родина их была где-то на юге от пустыни Гоби, в своих переселениях они всегда устремлялись к югу. Но различия в цвете кожи и чертах лица, замечаемые даже в таких местах, куда не могло проникнуть влияние шанов и бирманцев, говорят о том, что они частично смешались с вытесненными ими аборигенами страны.
О происхождении качинов свидетельствуют их физические признаки, но среди них различаются два типа. Наиболее распространённый тип характеризуется круглым лицом, низким лбом, выдающимися скулами, широким носом, толстыми выпяченными губами, широким квадратным подбородком и слегка косыми, широко расставленными глазами. Некрасивые черты лица искупаются добродушным выражением. Волосы и глаза обыкновенно бывают тёмно-коричневого, а кожа - грязновато-жёлтого цвета.
Другой тип отличают более тонкие черты, напоминающие женские лица из племён качари и лепча в Сиккиме. Он отличается более ярко выраженным косым разрезом глаз, продолговатым, почти овальным лицом с заострённым подбородком, орлиным носом, выдающимися скулами, а цвет кожи настолько светлый, что иногда можно принять этот тип за европейский.
После потопа у субареев Поупоу, отец всех народов Поупоу.
"На скифском языке Гестия называется Табити, Зевс [и, по-моему, совершенно правильно] - Папей, Гея - Апи..."
(Эллада. Геродот. История. Мельпомена. Фрагмент 59)
Субареям Поупоу, отец всех народов Поупоу.
Скифам же он Папей, верховный бог Папей.
Папай Химерогенес титанид,
он же Пайапис Каалеа титанид,
"...властвовал над страной между двумя великими морями - Понтом и Океаном..."
(Мовсес Хоренаци. История Армении. Книга 1. Глава 14)
Властвовал Папай между Чёрным морем и Океаном,
Атлантическим океаном.
Властвовал Папай между Чёрным морем, где Борея, Борисфена Борея;
и Океаном, где Атлантида, Посейдона Атлантида.
'Борей (греч. Βορέας, 'северный') - в греческой мифологии олицетворение северного бурного ветра. Упомянут в 'Илиаде' (V 524 и др.), 'Одиссее' (V 296)'.
(Википедия)
И бореи, как субареи, - особый народ,
Гипербореи особый народ.
'Гиперборея - в древнегреческой мифологии и наследующей её традиции легендарная северная страна, место обитание блаженного народа гипербореев. Название дословно обозначает 'за Бореем', 'за севером'. Согласно Ференику, они выросли из крови древнейших титанов... В страну гипербореев время от времени отправляется сам Аполлон на колеснице, запряжённой лебедями, чтобы в урочное время летней жары возвратиться в Дельфы. Гипербореи наряду с эфиопами, феаками, лотофагами относятся к числу народов, близких к богам и любимых ими. Так же как их покровитель Аполлон, гипербореи художественно одарены. Блаженная жизнь сопровождается у гипербореев песнями, танцами, музыкой и пирами; вечное веселье и благоговейные молитвы характерны для этого народа - жрецов и слуг Аполлона. Геракл принес оливу от гипербореев у истоков Истра в Олимпию. Согласно Диодору Сицилийскому, гипербореи в гимнах непрестанно воспевают Аполлона, когда он является к ним через каждые 19 лет. Даже смерть приходит к гипербореям как избавление от пресыщения жизнью, и они, испытав все наслаждения, бросаются в море. Ряд легенд связан с приношением гипербореями первого урожая на Делос к Аполлону: после того как девушки, посланные с дарами, не вернулись с Делоса (остались там или подверглись насилию), Гипербореи стали оставлять дары на границе соседней страны, откуда их постепенно переносили другие народы, вплоть до самого Делоса. Мудрецы и служители Аполлона Абарис и Аристей, обучавшие греков, считались выходцами из страны гипербореев. Эти герои рассматриваются как ипостась Аполлона, так как они владели древними фетишистскими символами бога (стрелой, вороном и лавром Аполлона с их чудодейственной силой), а также обучали и наделяли людей новыми культурными ценностями (музыкой, философией, искусством создания поэм, гимнов, строительства Дельфийского храма). Древнеримский учёный Плиний Старший в своей 'Естественной истории' писал о гипербореях следующее: 'За этими (Рифейскими) горами, по ту сторону Аквилона, счастливый народ (если можно этому верить), который называется гиперборейцами, достигает весьма преклонных лет и прославлен чудесными легендами. Верят, что там находятся петли мира и крайние пределы обращения светил. Солнце светит там в течение полугода, и это только один день, когда солнце не скрывается (как о том думали бы несведущие) от весеннего равноденствия до осеннего, светила там восходят только однажды в год при летнем солнцестоянии, а заходят только при зимнем. Страна эта находится вся на солнце, с благодатным климатом и лишена всякого вредного ветра. Домами для этих жителей являются рощи, леса; культ Богов справляется отдельными людьми и всем обществом; там неизвестны раздоры и всякие болезни. Смерть приходит там только от пресыщения жизнью'.
(Википедия)
'Согласно мифам, Арам, воюет в Каппадокийской Кесарии, где сталкивается с детьми титанов (титанидами), побеждает титанида Пайаписа Кахья (Папайос Химерогенес), которого изгоняет на остров Азийского моря (Средиземное море)'.
(Мифы народов мира. Энциклопедия. Том 1, стр.97)
Лос Папайос - название места в Колумбии,
на берегу Атлантического океана в Колумбии.
Лос Папайос - название места в Мексике,
на берегу Тихого океана в Мексике.
'Арам, царь армян, '...движется на Запад, прибавив к прежнему [войску] сорок тысяч пехоты и две тысячи всадников, и прибывает в пределы Каппадокии, в то место, которое ныне называется Кесарией... и там подвергается нападению Титанида Пайаписа Каалеа... Арам вступает с ним в сражение и побеждает его, заставив бежать на один из островов Азийского моря...'
(Мовсес Хоренаци. История Армении. Книга 1. Глава 14)
21 навасарда, нового августа-сарда,
за 1772 года до Христа у реки Хошаб состоялась битва,
великая, тяжёлая битва.
В той битве Пайапис (Папай) потерпел пораженье,
от Арама, правителя армян, пораженье.
Вместе с семьюстами подданными бежал он на остров в море,
в Азийском море,
на остров Лухнитес,
в Азийском море Лухнитес,
Лухнитес в Азийском море - Средиземном море,
между Чёрным морем и Океаном,
Атлантическим океаном.
Тогда же на одном из островов в Азийском море - в Средиземном море -
на острове Крит поселились басилеи, пришлые басилеи.
Имя басилов они носили - народа Армении они носили,
носили имя Безлесой Басианы - земли армянской Басианы.
На том же острове был город Фест, первый город Фест.
Когда-то жил в этом Фесте Гефест, бог ремёсел Апайтий-Гефест,
хромой бог ремёсел, после битвы у реки Хошаб хромой бог ремёсел.
Во времена Папайя Химерогенеса,
хромого Гефеста-Папайя Химерогенеса,
появился в городе Фест диск,
со странными письменами диск.
Фестский диск. Сторона А.
"Це горсы чеи бе же ни щош.
Це горсы нно по чеи.
В место ноувыя ще вы ю още.
Мсте.
Чве вы посылеше.
Мсто.
Споры бе же ни щеше.
Мсто.
Чве вы посылеше.
Теси цепою.
Бо е щиче нинощи.
Ни место ...вия.
За мощь в бодоще рыеть.
Же е чедо ё
въеде вчеи".
Те горести чаю были же ничто.
Те горести ныне паче чаю.
В место новыя ещё вы её ощущае.
Мсте.
Что вы посылеше.
Мсто.
Споры были же ни шедши.
Мсто.
Что вы посылеше.
Теснись цепою.
Бо её ощущаем ниночно.
Ни место ...вия.
За мощь в будущем радея.
Же есть чада её,
ведаем чьи.
Фестский диск. Сторона Б.
"Бодо лапо же бо пония.
Бо выси быше забоди е мы,
йде вы побо чедо бо нивы,
бо лепо жощь,
забоди е мы
чедо е иза е,
забоди е че шеше.
Рысиюния черые вы очи,
Никодо де ё це целеше йедиме.
Ни еде бо.
Ле... же мы -
вы чеи боти рысичеи,
д вы почи в кодри шьлемы.
Ропо же ни бодо ще
бо я мы".
Будем лапо же бо понимая.
Ибо всё бывшее забудем е мы,
где вы побуде - чада будут, нивы,
бо лепа жизнь,
забудем е мы -
чада есть, узы есть,
забудем е что шедши.
Рысиюния чарует вам очи.
Никогда от неё целимся едино.
Ни единожды будет.
Лепо же мы -
вы, чьи, будете рысичи,
для вас почесть - в кудрях шлемы.
Ропот же ни будет ещё,
бо я - мы.
Изгнаники называли себя рысичами,
кудрявыми в шлемах рысичами.
Рысиюния чаровала им очи,
изгнанникам чаровала очи.
"19...говорят, что критяне первыми стали носить медные доспехи...
Одни утверждают, что титаны дали Рее вооружённых служителей - корибантов, прибывших из Бактрианы, другие - из Колхиды.
В критских сказаниях куреты называются "кормильцами" и "стражами Зевса", вызванными Реей из Фригии на Крит".
(Эллада. Страбон. География. Книга Х, глава III)
Изгнанники первыми стали носить доспехи,
медные стали носить доспехи.
"Культура Крита опередила в своём развитии островную и элладскую культуры. Здесь раньше, чем в других районах произошёл переход к бронзе".
"...позади эллинского общества обнаруживаются признаки общества ещё более древнего. Морская держава, контролировавшая со своей базы на Крите Эгейское море, вполне соответствует понятию "универсальное государство". За Критом в эллинской традиции закрепилось название "талассократия (морское владычество) Миноса". Это общество оставило по себе память в виде дворцов в Кноссе и Фесте"
(А.Дж.Тойнби. Постижение истории. Минойское общество. Стр.58)
Изгнанники оставили память в Кноссе,
в Фесте оставили и Кноссе.
"В образотворческом и декоративно-прикладном искусстве Крита орнаментально-декоративный стиль (2000-1700 гг. до н. э., достигший совершенства в росписи ваз камарес) сменяется в 1700-1500 гг. до н. э. больше конкретною и непосредственной передачей образов растительного и животного мира и человека (фрески дворца в Кноссе, вазы с изображением морских существ, производство мелкой пластики, торевтики, глиптики)"
(Википедия. Свободная энциклопедия)
После Апайтия-Гефеста, хромого Апайтия-Гефеста,
появились на Крите и Пайяво бог и Пайон, Аполлон-Пайон,
Аполлон - сын Аписа, Аписа (Пайаписа).
В Египте Апис - вестник бога Пта, Птаха или Пта.
В Греции Апис - отец Аполлона, Пайона-Аполлона,
гипербореец отец, пророк и цивилизации отец.
Его жена Лето, иль Лато, богиня Лато,
Лато иль Лада, из Ликии богиня Лада.
"...материальная цивилизация, характерная для Крита, распространилась к концу XVII в до н.э. через Эгейское море к Арголиде и постепенно охватила весь Пелопоннес и Центральную Грецию".
(А.Дж.Тойнби. Постижение истории. Минойское общество. Стр.59)
"Памятники всего указанного района (Крита и Микен - Б.П.), а также восточного побережья Малой Азии вплоть до Троады свидетельствуют о единстве Крито-микенской культуры..."
"Открытие блестящей дворцовой кносской культуры на Крите привело к своеобразному критоцентризму. Эванс считал материковую Грецию лишь провинцией Кносса, а всю её культуру сводил к заимствованиям с Крита".
(Советская историческая энциклопедия. Том 8. Стр.163)
"В то время, как на Крите переход к бронзе является результатом внутреннего развития, в Греции он связан с появлением индоевропейских племён, пришедших, возможно из Малой Азии".
на остров Делос прибывшая, из Гипербореи прибывшая.
"К концу среднеэлладского периода наблюдался расцвет бронзовой техники. К этому же времени относится и развитие раннерабовладельческих государств: Микен, Тиринфа, Пилоса. На вершинах холмов, обнесённых мощными крепостными стенами, возникли дворцовые постройки. Центральным помещением дворца был мегарон. В 16 веке появился новый тип захоронений - вырубленные в скале шахтовые гробницы с семейными погребениями. (Микены); на лицах некоторых покойников - маски из листового золота. Характерно обилие золотых и серебряных вещей, инкрустированного бронзового оружия, драгоценных камней... По типу погребений правители Микен названы "династией шахтовых гробниц" (ок.1600 - ок.1500), период власти этой династии совпадает по времени с позднеминойской (ПМ) 1-м периодом (ок.1600 - ок.1450) на Крите... влияние Крита и минойской культуры достигло в это время в Греции своего апогея. На Крите усилилась власть Кносса"
Владения Крита в Троаде были и в Пуро, в городе были Пуро.
В той стране Сапарей, верховный бог Субарей-Сапарей,
субареев был бог, субареев верховный бог.
"В 1700-1450 кносские владыки укрепили своё влияние в восточном и центральном Крите. В это время Кносс превратился в мощную морскую державу, подчинившую не только Киклады, но, возможно, и часть материковой Эллады. Одновременно активизировались морские связи Крита с Египтом..."
(Советская историческая энциклопедия. Том 8. Стр.164)
Влияние Крита на материк после Папайоса началось,
при басилеях Папайоса началось.
Активные связи с Египтом возникли,
при басилеях возникли.
"26. (227)...тот (фараон Аменофис - Б.П.), подобно Гору, одному из своих царственных предшественников, пожелал созерцать богов. Он сообщил об этом желании своему тёзке Аменофису, сыну Пааписа, который, как считалось, причастен божественного совершенства благодаря своей мудрости и дару предвидеть будущее".
(Египет. Манетон. В кн. Иосиф Флавий. Против Апиона. Книга 1)
Так говорил Манетон,
египтянин знаменитый Манетон,
про Пааписа говорил,
отца Пааписа говорил.
В Египте упоминался Пайапис, жрец именем Паапис,
отец Аменофиса, мудреца Аменофиса,
сына, служившего Аменофису, фараону Аменофису.
После Папайя, после Пайона, божественного Аполлона-Пайона,