Понедельник Юлия Владимировна : другие произведения.

В долгий путь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Это апокриф - но по Профессору, такая версия была в "Наброске Мифологии", т.4. Маэдрос там принес Сильмариль Эарендилю - правда, не очень ясно, отправился ли с ним или вернулся в Валинор. Еще с помощью Сильмариля должна быть найдена Эльвинг. Но это совсем другая история... Сын у Эарендиля здесь один - Эльронд. Сильмариль, принесенный Маэдросом - не Сильмариль Берена и Лутиэн, а один из морготовых. Маэдрос остался жив и живет в Валиноре.

  Корабль был воистину великолепен. Снежно-белый корпус и мачты, серебряные паруса, гордо изогнутая шея лебедя на носу... Он и сам был похож на лебедя, который сейчас взмахнет серебряными крылами и умчится в небо, туда, где горят яркие звезды. Всякий, кто любит корабли, должен был застыть перед ним в восхищении и не спускать глаз.
  
  Но Маэдрос не любил кораблей. Как и Моря. Впрочем, этот корабль давно уже не плавает по морю...
  
  Он уже хотел постучать в дверь белой башни, когда она открылась и капитан "Вингилота" шагнул ему навстречу.
  
  - Приветствую тебя, Эарендиль Туорион!
  
  - Привет и тебе, Нэльяфинвэ Фэанарион! Что за дело привело тебя сюда? Я ждал...
  
  - Посланца Валар, не так ли? С Сильмарилем, коий принадлежит тебе ныне по приговору суда? Я и есть посланец.
  
  Маэдрос отстегнул с пояса небольшой мешочек и вынул оттуда большой тусклый алмаз.
  
  - Разве Камни отличаются друг от друга? - удивленно спросил Эарендиль. - Я думал...
  
  - Дело не в этом. Возьми его.
  
  Эарендиль послушался и Сильмариль тут же засиял дивным светом, который отразился от украшенного адамантами шлема Морехода.
  
  - Дело в том, что Сильмарили светятся лишь в руках истинного владельца, - спокойно объяснил Маэдрос. - Мы утратили свое право... а этот Сильмариль по приговору Валар принадлежит тебе.
  
  Эарендиль ничего не сказал, и Маэдрос уже собрался говорить дальше, когда Мореход опередил его.
  
  - Какой ... он? - голос Эарендиля дрогнул.
  
  - Сильный, отважный... любит песни и сказания... хороший целитель, - Маэдрос немного помолчал. - Он ни разу не назвал меня отцом. Он помнит о тебе... а мать он нам так и не простил.
  
  - Благодарю, - ответил Эарендиль, и Маэдрос не смог понять, благодарит ли Мореход его за искренний ответ или за то, что они позаботились о его сыне лучше, чем о братьях его матери.
  
  Эарендиль повернулся к кораблю, считая разговор оконченным, но Маэдрос удержал его.
  
  - Подожди, сын Туора. У меня есть к тебе две просьбы.
  
  - Говори.
  
  - Возьми меня с собой на корабль.
  
  - Зачем тебе это, Фэанарион? Это будет долгое бдение посреди надзвездной пустоты, вдали от милой Арды, вечное одиночество...
  
  - Вечное одиночество ждет меня и здесь. Почти все, кто был мне дорог, погибли, а другие ... слишком отдалились. А кроме того, мое старое желание так и не исполнилось. Я хочу первым встретить Моринготто, когда он выйдет на Последнюю Битву.
  
  Эарендиль долго смотрел на него, потом ответил:
  
  - Хорошо. Хоть и не питаю я к тебе дружбы, Фэанарион, но не хочу отказывать в просьбе, ведь я сам недавно молил о милости и получил ее. Идем.
  
  Они молча подошли к "Вингилоту" и лишь тогда Эарендиль спросил:
  
  - Ты говорил о двух просьбах. Какова же вторая?
  
  - Прости меня, - негромко сказал Маэдрос.
   И улыбнулся ему Эарендиль Ясный, и подал руку в жесте примирения, и вместе отправились они в путь по небу, в свой долгий дозор.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"