Польская Мари У. : другие произведения.

Судеб сплетенье

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Прода отдельным файлом. Любовь нагрянула нежданно

  Риль, до того почти уснувшая от мерного покачивания в седле, вдруг встрепенулась и, соскочив с лошадки, кинулась к одному из огромных шатров.
  - Матушка настоятельница! - закричала она и буквально повисла на шее у сухонькой женщины в форменном черном платье с белым передником. - Я так рада видеть вас...
  - Риль? - она поначалу растерялась, а теперь отодвинула от себя девушку и критически осмотрела ее вид. - Штаны? О, Боги! Только не это! Риль, болезнь вернулась?
  - Какая болезнь? - не поняла девушка.
  - Так... Ты снова в мужской одежде! - по ее тону было понятно, что она ждет объяснений. - И что ты здесь делаешь? Ты же должна быть в замке!
  - Уважаемая вира, - на помощь Риль пришел Альфред. - Не судите девочку строго. Она переоделась по моему настоянию. В дороге все-таки проще в мужской одежде, нежели в юбках. А нам нужно было попасть в Гризенду как можно скорее.
  - И зачем это, позвольте полюбопытствовать, вир Альфред? - спросила ледяным тоном настоятельница. Она явно знала его и относилась к нему прохладно.
  - А вот этого я вам сказать не могу! - он скорчил надменную рожу.
  - Матушка, нам нужно в библиотеку! - выдала все планы Риль. - Не спрашивайте, зачем, прошу вас! Но это вопрос жизни и смерти!
  - Ох, девочка, ты все так же импульсивна! Но... В Гризенде сейчас очень опасно. Часть города уже во власти орд, - она вздохнула. - И библиотека!
  А вот теперь в голосе настоятельницы слышалось столько эмоций! И горечь, и обида, и обреченность. Мы переглянулись. Я к этому моменту уже покинула свое седло и приблизилась к попутчикам. Риль, вдруг о чем-то вспомнив, схватила меня за руку.
  - Матушка, позвольте представить мою подругу Софью... - настоятельница пристально взглянула на меня и вздрогнула.
  - Очень приятно... - пробормотала я. Мне стало не по себе, ведь настоятельница точно меня узнала... Если уж я так похожа на графа, не сложно предположить, что рано или поздно нашелся бы кто-нибудь такой же сообразительный как вир Альфред. Не удивительно, что они с настоятельницей не ладят. Соперничают...
  - Боюсь, мне действительно не стоит ни о чем вас расспрашивать. Но эта девушка - не Амарилья. По возрасту не подходит. Говорят, у графа была еще одна жена, шпионка...
  Она вновь задумчиво посмотрела на меня. А я заскрипела зубами... Мир будто потемнел, как перед бурей. Вир Альфред вдруг положил мне на плечо свою руку и злость ушла. Понятно же, она меня спровоцировала и уже нашла ответ на свое предположение. А она не так проста, как представлялось мне!
  - Так-так... - вира настоятельница перевела задумчивый взгляд на Риль. - С этими двумя все ясно, Девочка моя, а вот ты каким боком увязла в этой истории?
  - Так, все! - вир Альфред не выдержал и одним движением завел Риль за спину. Молчавший все это время и стоявший позади нас Арсаний решительно подошел ближе, словно почуяв угрозу. Но настоятельница только печально покачала головой.
  - Да, дорогой брат, ты оказался умнее.
  - Брат?! - это воскликнули мы с Риль в один голос. Альфред только напряженно кивнул, а настоятельница будто и не заметив нашего удивления продолжила.
  - Я пять лет жила бок о бок с девочкой и не заметила очевидного. Ты же умудрился раскрыть тайну за какие-то несколько дней и найти даже не одну наследницу, а двоих.
  - Двоих? - Это уже Риль. Я виновато улыбнулась. - Соня?
  - Риль, я хотела рассказать тебе чуть позже, потому что сама узнала только прямо перед нашим выездом. Мы с тобой... сестры...
  Это прозвучало так нерешительно. И действительно, я боялась, что Риль, узнав об этом, оттолкнет меня, там ведь... борьба за наследство и все такое... Но Риль так радостно улыбнулась, что от сердца мгновенно отлегло.
  - Соня! - она кинулась ко мне и обняла. - Я так... счастлива! Я же всю жизнь...
  Голос ее дрогнул, а на глазах появились слезы.
  - Я тоже счастлива, Риль! Я так мечтала всегда о сестре, а тут вдруг...
  - Вы чего так орете... - зашипел на нас вир Альфред, оглядываясь по сторонам. - А ты, сестричка... Убил бы!
  - Не переживай, я оставлю этот факт в тайне... до поры до времени... Значит, вам нужно в библиотеку?
  Альфред при этих словах машинально кинул взгляд на сверкающие шпили Гризенды, кои было видно издалека.
  - Она цела, - предвосхищая его вопрос ответила настоятельница. - Мы не успели вывезти книги и если ордовцы их еще не тронули, то... Но что вы хотите там найти?
  - Что-нибудь о заклинании, дорогая Титилия, - ему, кажется, даже полегчало от того, что не приходится ничего скрывать или врать. - Должны же быть какие-то записи. Я пересмотрел все в замковой библиотеке и ничего не нашел. Граф долго жил в Гризенде, говорят, часто посещал главную библиотеку. Так что, если что-то и есть, то только там.
  - Эх, вам бы с хранителем поговорить! - всплеснула руками настоятельница. - Вира Вилеция не было ни среди убитых и раненных, ни среди тех, кого успели вывезти из города. Значит он в Гризенде, либо в библиотеке отсиживается, либо в подвале у этих... захватчиков. Так просто они его не отпустят, уж слишком он много знает.
  - Значит, надо торопиться!
  - Да, конечно... Но если вы его не найдете, как собираетесь что-то искать? Ты же видел библиотеку, в ней заблудиться можно и ходить среди стеллажей сутками!
  - Есть у меня одна мыслишка! - Альфред подмигнул сестре. - Но сначала мне надо найти городского главу.
  - Иди, ищи! Городской совет в палатке ближе к центру лагеря. Узнаешь ее. Она самая большая и к ней флаг привязан. А я пока девочек приведу в порядок и накормлю. Да и отдохнуть им надо, небось без передышки гнали...
  Альфред кивнул головой, отдал распоряжение Арсанию глаз с нас не спускать и пошел в ту сторону, куда махнула настоятельница. Нас же она повела в небольшой шатер, где расположились монашки из монастыря, работавшие сестрами милосердия.
  - Здесь почти никого не бывает, раненых много, так что можете пока отдохнуть, - она указала нам на две лежанки, стоявшие у самого входа. - Я найду что-нибудь перекусить и принесу вам чуть позже.
  Она окинула нас быстрым цепким взглядом и вышла.
  - Ты веришь ей? - спросила я у Риль, опускаясь на одну из жестких постелей.
  - Как себе! - уверенно ответила Риль, повторяя мой маневр. - Сонь... А это правда... ну... про шпионку?
  - Нет, конечно! - зло ответила я.
  - Ты извини меня, просто я никак не могу сообразить... Ты ведь из другого мира...
  - И она тоже! Представь, за кого ее могли принять: появилась из ниоткуда, не знает местных традиций, а еще она умудрилась нарваться на графа. Ну вот все и понеслось.
  - А дальше?
  - Не знаю, - печально вздохнула я. - Там, в замке Альфред дал мне мамин дневник и он обрывается на середине. Одно только знаю: моя мама жива и живет в моем мире.
  - Это так печально... - Риль не раздеваясь вытянулась на лежанке. - Спать хочется...
  - Ты романтик - Риль! И я очень рада, что ты у меня есть! - теперь я повторила за ней ее движения и накрылась колючим одеялом.
  - Я тоже! - пробормотала она уже сквозь сон.
  ... Проснулась я лишь на мгновение, почувствовав как к лицу прижалось что-то мокрое и терпко пахнущее. Я хотела было встать, но крепкие мужские руки не дали мне такой возможности. Надо мной склонялась ухмыляющаяся рожа мага-предателя Гассандра.
  - Приятных снов тебе, наследница, - прошипел он, и я вновь заснула.
  ***
  - Девочка моя, - настоятельница трясла свою воспитанницу за плечо. - Где твоя сестра?
  Риль, с трудом сгоняя с себя сонливость, поднялась на локтях и огляделась. Соседняя кровать была пуста.
  - Я не знаю, матушка, - она недоуменно огляделась по сторонам. В шатре вроде бы ничего не изменилось, стало лишь значительно темнее, видимо наступила ночь, и прохладнее.
  - А это что? - настоятельница прошлась между лежанками и подошла в огромной прорехе в дальней стороне шатра. - Она сбежала?
  Риль поднялась, зябко кутаясь в одеяло.
  - Вряд ли, матушка. Соня меня ни за что не оставила бы...
  - Запах! - вдруг всплеснула руками настоятельница. - Это же сонная трава! Ее похитили!
  - Но кто? Зачем? - прошептала Риль, но настоятельница ее не расслышала. Она метнулась на улицу в поисках вира Альфреда. Через пару минут они вернулись вместе с ним, сзади виновато переминался с ноги на ногу Арсаний.
  - Амарилья, - Альфред первым делом подбежал к девушке и начал ее щупать, будто желая убедиться в целостности, - вы в порядке?
  - Да, со мной все хорошо, - голос Риль дрожал. - Вы спасете ее?
  Вир Альфред сжал губы и отвернулся.
  - Я сделаю все, чтобы найти твою сестру. Нужно только понять, кто мог ее похитить... Арсаний, ты никуда не отлучался?
  - Нет, вир Альфред, - угрюмо сказал охранник, - я дежурил у входа в шатер...
  - Да вон откуда ее вынесли, - вздохнула вира Титилия и махнула рукой на порезанную стенку шатра.
  Вир Альфред прошел к ней, подозвал жестом Арсания и нырнул в темноту вечера. Детина охранник последовал за ним, чуть не запутавшись в болтающихся лоскутах ткани.
  - Факелы сюда! - услышала Риль команду вира Альфреда, а потом пошла за мужчинами. Несколько человек рыскали по окрестностям и внимательно рассматривали следы вокруг шатра. Они что-то обсудили, потом двинулись к лесу. Еще какое-то время среди деревьев можно было рассмотреть мелькание факелов, а потом наступила темнота и тишина. Настоятельница постояла возле Риль, обнимая ее за плечи, а потом пошла по своим делам. А девушка осталась, с трудом заставляя себя оставаться на месте и не кинуться разыскивать Соню самостоятельно.
  Вир Альфред вернулся часа через полтора. Он постоял в проходе шатра, будто решая, нужно ли что-либо говорить или лучше промолчать, потом со вздохом устроился в ногах задремавшей в его ожидании Риль.
  - Ее увезли в Гризенду, - наконец начал он. - Похититель был один, но за лагерем его поджидали еще двое. Ты не знаешь, кто это мог быть?
  Риль только отрицательно покачала головой, стараясь сдержать слезы.
  - Ладно, спи, завтра решим, что делать дальше.
  - Как что? - подскочила Риль. - Спасать ее надо, разыскивать... И вообще, мы же хотели в библиотеку... Так что завтра я иду в Гризенду!
  - Это глупо, Амарилья! О Соне вообще ничего не известно. Она же могла выдать наши планы!
  - Так или иначе, нам нужна информация! И вообще...
  Она вдруг замолчала. И зачем, спрашивается, она что-то объясняет этому виру Альфреду. Понятно же, что ему соваться в Гризенду смысла нет, а вот она, Риль, могла бы потихоньку вернуться в монастырь, благо, его еще не захватили. Только бы ей не помешали...
  - Вир Альфред, давайте завтра все обсудим, мне сейчас очень хочется спать... - она легла и отвернулась к тканевой серой стене шатра, мечтая лишь об одном: только бы этот странный мужчина ничего не заподозрил и спокойно ушел.
  Альфред посидел еще с минуту, а потом Риль услышала его удаляющиеся шаги. Спать не хотелось, но девушка заставила себя спокойно лежать, пережидая, пока послушницы и монахини, вернувшиеся со смены в госпитале, умоются и спокойно заснут. Зато появилась возможность подумать. Как резко изменилась ее жизнь! Бывшая все время на ее обочине девушка вдруг в одночасье оказалась в самом центре. Это пугало еще и потому, что не оставляло даже шанса на тихую дальнейшую жизнь. Академия! Она должна была сейчас как раз сдавать вступительные экзамены, но мечтам о научной стезе теперь вряд ли удастся осуществиться. Тогда что дальше? Так не хотелось думать о возможной скорой смерти... Или рабстве... Или постоянных скитаниях. Сестра?! Она так внезапно появилась, буквально ворвалась в ее сердце, разбередила все чувства и теперь она в беде. Гордая своенравная стервочка. Отчаянная и такая потерянная. Одинокая и единственная родная душа для Риль. Надежда на что-то хорошее...
  Риль лежала в кровати и сжимала пальчиками черную странную тетрадь в клетку, покоившуюся под подушкой. Соня пропала, а тетрадь ее матери осталась, и теперь Риль обязана была ее сохранить. Правда, она исписана какими-то непонятными каракулями, но Соня, пока они добирались до Гризенды, прочитала ей все записи. На полях рядом с ними были маленькие, но такие живые рисунки. Риль узнала портреты отца, но они очень сильно отличались от ее собственных о нем воспоминаний. На страницах тетради был нарисован живой мужчина с горящими глазами, а не потухшая свечка, каким он оставался в памяти. Были там и другие портреты. Очень не понравился Риль дядя Савка, брат Сониной мамы. Вроде бы мужик-мужиком, но глаза нехорошие, вызывающие, грозящие бедами. Но самым потрясающим был автопортрет: хрупкая женщина с тоскливыми глазами раскинув руки стоит на гребне горы. Кажется, что она сейчас сорвется и то ли взлетит, то ли упадет на дно ущелья. "А ведь она упала", - подумала Риль и поняла, что именно так и есть на самом деле. Отец без сомнения любил Натти, и она его, так почему они не смогли удержать друг друга?
  Незаметно ее мысли перекинулись на вира Альфреда. Бессознательный страх, который он вызывал в Риль, за три дня путешествия пропал, но и доверия не возникло. А уж когда девушка узнала, что он - брат матушки-настоятельницы, то появилась еще и неприязнь. Ясно же, что они не ладят. Причина их отчуждения пока непонятна, но человек, который не сумел поладить с такой женщиной, как вира Титилия, автоматически исключался из списка благонадежных людей. Это Риль давно для себя определила. И еще ей не нравились те взгляды, которые вир Альфред бросал на нее, когда считал, что этого никто не видит. В них были горечь, надежда и какой-то животный голод. Ей даже казалось, что еще чуть-чуть и вир начнет капать слюной. Сначала Риль подумала, что вир Альфред влюблен в нее, потом - что он ее ненавидит, а теперь она считала, что он просто оберегает ее как тот же ландрий. Была и еще одна причина не доверять виру Альфреду. Она царапала ее душу как игла на неудачно прикрепленной брошке. Поначалу Риль вообще не могла понять, что же ее так смущает. Но за три дня путешествия эта игла стала слишком отчетливо впиваться. Вир Альфред всячески избегал разговоров о ее отце. Как только Риль пыталась выяснить, от чего же умер граф, его так сказать наперсник переводил разговор в другое русло. Почему наперсник? Так то понятно. Не друг, не наследник, но распоряжается всем в замке так, будто он - хозяин. И никто ведь с ним не спорит, будто знают, что так оно и есть. Или распоряжение от графа получили? Ей показали саркофаг в старом склепе, сказали, мол, это могила отца. Умер и все! Но как он умер? От болезни? От одиночества? Сам на себя руки наложил? Нож, стрела, веревка? Поначалу ей просто было неудобно спрашивать, и так чувствовала себя виноватой во всех последних трагических событиях, но потом, по пути в Гризенду она пыталась намеками выяснить это, а вир Альфред молчал. Казалось бы, что ему стоит все рассказать? Так, мол и так: заболел, лечился - не помогло, или шел, упал, шею свернул... Но нет... Даже о процедуре похорон все молчали. Со дня смерти прошло всего-то три недели, а такое ощущение, что все о смерти графа забыли.
  Риль слышала, как накануне приезда в Гризенду Соня пыталась разговорить Арсания. Тот вроде бы начал говорить, что графа нашли в окрестностях замка, он был обезображен, потому народу не показали... И именно в этот момент появился вир Альфред и так глянул на стража, что тот поперхнулся и долго потом кашлял, виновато опуская голову. Все это просто не позволяло доверять виру Альфреду. Риль, привыкшая к самостоятельности, так и решила: баба с возу, кобыле легче. Так, кажется, говорила Соня. То что кобыла в данном случае она, Риль, девушка не сомневалась. Надо найти информацию о ритуале, надо спасти Соню! И, пусть прилетит киль ей по заднице, она это сделает!
  Ночью, когда все успокоились, Риль вылезла из-под одеяла, оделась потеплее в свое же сиротское платье, которое принесла ей настоятельница, засунула дневник матери Сони под пояс передника и потихоньку вылезла в прореху шатра, которую сегодня так и не заделали. Над лагерем висела красная огромная луна. Соня всегда удивлялась, что она здесь такая близкая и совсем чужая, но для Риль луна была родной и яркой, позволявшей спокойно ориентироваться в ночной темноте. Лошади, на которых путешественники прибыли в лагерь, стояли рядышком, связанные по ногам. Девушка развязала толстые узлы, благо после службы на корабле любые из них были знакомы и легки, потихоньку вывела свою лошадку за периметр, прикрывая морду и шепча что-то успокаивающее, а потом вскочила в седло и помчалась к чернеющему на горизонте городу.
  На рассвете Риль добралась до ворот города и уперлась грудью сразу в три меча.
  - Ты кто? - мечи замерли, едва выяснилось, что перед стражниками девушка.
  - Матушка Титилия послала меня узнать, не нужно ли чего в обители... - Риль испугалась, что ей не поверят. Но серое форменное платье и невинный вид сделали свое дело.
  - Так ты из послушниц что ли? - мечи опустились, но все еще были направлены в ее стогрону.
  - Да... - Риль солгала, но подумала, что так будет лучше, ведь всем известно, что сирот отправили в замок. - При полевом лазарете работаю.
  - Ну да... - мечи почти вошли в ножны. - Только вот обычно нас предупреждают...
  - Извините, неспокойно на душе у матушки Титилии, среди ночи разбудила и отправила в город...
  - Неспокойно сейчас везде, - ворота скрипнули, пропуская Риль в город. - Осторожнее, вира, на улицах. До монастыря - наша территория, но шпионы попадаются.
  - Да что с меня взять-то, - отмахнулась девушка. А воины нахмурились, будто каждый из них знал, чего с нее потребовать.
  - Будьте внимательны, - буркнул тот, что смотрелся приличнее. Он махнул рукой и ворота вновь закрылись.
  С его помощью Риль вновь вскочила на лошадку. После трех дней путешествия в мужской одежде, женское седло, которое пришлось взять в лагере, было очень неудобным. Но выхода не было, не платье же, в конце концов, задирать. Усевшись поудобнее, девушка направилась к монастырю. Улицы Гризенды, всегда такие шумные и приветливые, будто вымерли. Гулкий цокот копыт разносился чуть ли не по всему городу и звучал на удивление неуместно. Девушка опасливо оглядывалась по сторонам до тех пор, пока не подъехала к стенам монастыря. Она выбрала его целью путешествия, но сама точно не знала, нужно ли, действительно, останавливаться здесь. Она стояла, не решаясь постучать в огромные и такие знакомые ворота, когда за спиной раздался грохот копыт.
  - Ну и что ты тут стоишь! - вир Альфред был зол. - Сбежать, значит, смелости хватило, а вот зайти в монастырь - нет? Может, совесть не чиста?
  - Можно подумать, у вас она чиста! - Риль гордо вскинула голову.
  - И с чего столь нелицеприятные выводы? - его правая бровь выгнулась дугой.
  Риль торопливо постучала молоточком, хотя прекрасно понимала, что теперь такого нежелательного соседства ей не избежать. Даже если в монастырь не полезет, будет караулить у ворот.
  - Думаешь, священные стены помогут тебе? - вир Альфред явно был не в добром настроении. - Привыкла прятаться за ними от проблем? Да?
  - Не вам, вир Альфред, меня судить! - Риль молилась, чтобы монахини проснулись быстрее.
  - Еще как мне! - он соскочил со своего коня и шагнул к девушке, сверля ее гневным взглядом.
  - Только посмей сказать, что все это из-за меня! - Риль отпрянула и прижалась к воротам.
  - А из-за кого еще? Ты сбежала из замка, даже не задумываясь о последствиях! Ты подвергла нас неопределенности! Ты виновата в том, что случилось с графом!
  - Я?! - в другой момент она бы и спорить не стала, но сейчас ей стало так обидно. Что она сделала? Только попыталась жить своей жизнью. Попыталась стать счастливой, каковой никогда не была. А сейчас, когда она готова исправить все, даже умереть, если понадобится, ей предъявляют претензии. И кто? Человек, который не имеет к ней никакого отношения. - Да что ты вообще знаешь? Кто ты? Какое ты имеешь право так со мной разговаривать? Если ты видишь во мне наследницу графа, то должен, согласно этикету, говорить со мною в присутствии третьего лица. Если ты не считаешь меня графиней, то зачем преследуешь? Влюбился, может быть?
  Она смотрела на него без тени кокетства. Просто наболело... Но именно это остудило пыл вира Альфреда. Он будто смутился, сник.
  - Вира Амарилья... - он, наконец, покинул седло. - Прошу прощения, я... испугался. Думал, что и вас похитили...
  - Ну да, конечно, испугался! Как можно выпустить из рук такое богатство - графскую кровь! Что?! Может быть, будете отпираться, говорить, что вы даже в мыслях не имели получить наследников с моею кровью? - Риль понесло. Напряжение последних дней явно сказалось, и теперь она просто не могла остановиться. Обида будто вырывалась из нее словами. Она понимала, что они ранят вира Альфреда и, тем не менее, с удовольствием кидала их. А он, помня, что рассказывала Соня о неосуществившейся реальности, молчал, чувствуя, что все претензии справедливы.
  - Амарилья... Риль... Я... прости... - он вдруг съежился, а потом ярость девушки передалась и ему. - Хотя, за что я должен извиняться? За то, что вдруг привиделось твоей сестре? Я предавал тебя? Наяву? Что ты знаешь обо мне? Почему не веришь?
  - Почему? - Риль аж задохнулась от вопроса. - А почему я должна тебе верить? Что случилось с моим отцом?
  - Я... я не могу сказать... Я дал клятву, прости...
  - Вот и ты прости, вир, - Риль услышала шаги с другой стороны ворот. - И оставь меня в покое...
  Ворота скрипнули. Из щели показалась заспанная физиономия одной из послушниц, которая лениво осмотрела вира Альфреда, потом ее взгляд остановился на девушке.
  - Ой, Риль! А ты откуда здесь взялась?
  Риль гордо отвернулась от вира Альфреда и радушно улыбнулась.
  - Приехала помогать вам в лазарете! Вы же не откажете мне в таком желании.
  - Что вы, вира Риль, мы будем рады принять вашу помощь, но... - она виновато посмотрела на вира Альфреда.
  - Не беспокойтесь, сестра, он просто проводил меня до монастыря и уже уезжает! - Риль прошла в ворота, ведя лошадку в поводу и даже не взглянув на вира Альфреда. Ворота за ней закрылись и девушка вздохнула с облегчением.
  Старая ее комната вдруг показалась маленькой, а книги, так и лежащие на полках, смешными. Всего-то три недели... Неужели за это время можно настолько вырасти? Или неограниченные просторы настолько сильно сказались? Раненые в монастыре были повсюду, но личные комнаты остались нетронутыми. Утро началось с непривычного дробного звона колокола. Как потом узнала Риль, эти удары были предназначены не для обители. Они сообщали защитникам города, что все в порядке. Присутствие хоть и раненых, но мужчин, было непривычным. Даже удивительно, что вира Альфреда в стены монастыря не допустили. Видимо, здоровым сюда путь был заказан.
  Библиотека располагалась в самом красивом и самом большом здании Гризенды с огромными блестящими под солнцем куполами и тонкими шпилями, видными издалека. Риль когда-то читала, что строилась она как дворец для императора, его островная резиденция. Но после активации защиты острова, светлейший правитель так ни разу и не смог посетить свою провинцию, и дворец отдали под библиотеку, где полноправным хозяином вот уже на протяжении пятидесяти лет был вир Вилеций.
  Риль спрашивала о нем у монашенок, но те ничего о вире Вилеции не слышали с момента захвата ордами части города. Оставалось надеяться, что он окопался где-нибудь в тайных комнатах библиотеки, а таковые, без сомнения, были. Риль частенько прибегала к хранителю за новыми книжками и учебниками. Вир Вилеций поил девушку своим фирменным чаем и рассказывал всяческие байки о призраках и подземельях несостоявшегося дворца. Только вот как его найти? Да и вообще, сначала нужно пробраться на захваченную территорию и не привлечь внимания.
  Часть города была завоевана после недели упорных боев. Воинов, прибывших на кораблях Орд, было очень много. Они оттеснили защитников Гризенды к стенам монастыря, за которыми они и окопались. А после установившегося явно временного затишья стражи города и вовсе отошли к крепостной стене, которой была обнесена Гризенда с юга. Однако ордовцы почему-то не спешили продолжить завоевание города, хотя вполне могли бы обойтись малой кровью. Они выставили патрули под стенами монастыря со стороны моря и вдоль улицы, бежавшей поперек города, четко обозначив границу своих владений. Монашенки вполне могли бы уйти сейчас из города, если бы не переполненный лазарет. В нем оставались тяжело раненные защитники, которых трогать сейчас было никак нельзя.
  Риль с утра помогла поварихе приготовить завтрак, потолкалась среди раненых, потом взобралась на северную стену и начала следить за завоеванной территорией. Мирные жители там оставались, но выходили из домов они редко и каждый раз, когда попадались на пути патруля, показывали ордовцам какие-то бумажки, видимо, что-то вроде документов. Патрули проходили по улице у стен монастыря каждые полчаса, так что реальная возможность незаметно спуститься со стены и перебежать на другую сторону была. А там уж как повезет. Именно таким и был план. Осуществить его Риль решила вечером, когда стемнеет. Она заранее отыскала подходящую веревку, способную выдержать ее вес, и принялась ждать. За час до заката ворота обители вдруг распахнулись, и во дворе появилась матушка настоятельница и... вир Альфред! И как только вира Титилия решилась нарушить устав монастыря!
  Увидев их из окна своей комнаты, Риль заторопилась. Она пробралась к обратной стене монастыря, поднялась на нее по шаткой лестнице, в спешке закрепила веревку и стала ждать, когда же пройдет патруль. В конце концов, чуть раньше, чуть позже... Какая разница. Ей почему-то не хотелось встречаться ни с вирой Титилией, ни с виром Альфредом. Может быть, она просто боялась, что в их присутствии лишится решимости действовать? Или они вдруг попытаются ее остановить? Так или иначе, девушка дождалась ордовцев, скинула веревку, быстро слезла со стены, перебежала улицу и исчезла среди домов.
  Ей бы затеряться среди простых горожан, но вокруг никого не было. Мертвый город! Риль прижималась к невысоким домам, перебегая от фасада к фасаду, вслушивалась в тишину, пытаясь предугадать опасность и медленно, но верно двигалась в сторону библиотеки. Приказ стоять и не двигаться раздался сзади совсем неожиданно. Риль замерла, чувствуя, как бешено бьется ее сердце. В спину уперлось острие меча.
  - А теперь, вира, медленно повернитесь и предъявите пропуск, - раздался спокойный мужской голос.
  Риль развернулась и оказалась лицом к лицу с двумя ордовцами. Один из них был при мече, а в руках второго покоился взведенный арбалет.
  - Вы что, не слышали про комендантский час? Или вы тайком пробрались на нашу территорию? - тот, что с мечом, ждал ответа.
  - У меня отец заболел... - начала было выкручиваться Риль.
  - А не монашеское ли на вас платье?
  Риль отпрянула и начала беспорядочно водить по своему наряду, будто стараясь спрятать его.
  - И пропуска у вас нет? - мужик как в воду глядел. - Вам придется пройти с нами...
  Он уже схватил Риль за плечо и потянул за собой, когда второй ордовец упал как подкошенный. Да и этот, с мечом, успел лишь выпустить девушку и развернуться на шум, как на его голову обрушилось что-то тяжелое. Риль потеряла всяческую способность двигаться. Она молча стояла и смотрела как вир Альфред хватает ордовцев за ноги и тащит их тела в ближайшую подворотню.
  - Чего встала? - наконец вернулся он. - Бежим!
  Мужчина не смотрел на Риль, а она чувствовала свою вину за это.
  - Откуда вы...
  - За тобой, дура малолетняя, помчался. Как знал, что ты дров наломаешь! Ты вообще куда шла?
  - В библиотеку...
  - А то, что она охраняется пуще всех других зданий, знаешь?
  Риль виновато дернула плечиками.
  - Тогда как... - голос ее задрожал и вир Альфред сбавил тон.
  - Горе ты мое... - он вдруг обхватил Риль за талию и прижал к себе. - Мы пойдем через один из потайных ходов. Как и во всяком дворце, их там много. А один из них начинается прямо из монастыря. Это моя сестричка сказала. Так что, возвращаемся!
  Он потащил Риль обратно, но та уперлась руками и ногами.
  - Вир Альфред! Выпустите сейчас же! Я вам не верю!
  - Придется поверить, Амарилья! Придется! Или ты хочешь к ним? - он указал в сторону двух тел.
  Риль замотала головой и вцепилась в рукав куртки вира Альфреда.
  - Так то лучше! - он взял Риль за ладошку и повел обратно, все так же прячась в тени домов. Но уйти далеко им не дали. Сзади вдруг раздались крики, звон оружия и топот ног. Вир Альфред выругался и завел Риль куда-то в сумрак декоративной статуи у очередного дома. - Сиди здесь и молчи! Потом беги в монастырь!
  Он еще секунду пристально смотрел ей в глаза, будто стараясь запомнить на всю жизнь, а потом сорвался с места. Тут же следом за ним промчались ордовцы. Риль обмерла и зажала рукой рот, чтобы не закричать. И что же теперь делать? Она стояла так с полчаса, пока темнота не окутала все вокруг таинственностью и страхом, а ноги не затекли окончательно. На улицах Гризенды вновь царила тишина.
  - Эй... - над головой вдруг приоткрылось окно. - Ты там еще жива?
  Риль вздрогнула и сильнее вжалась в стену дома.
  - В дом заходи, только потихоньку, - прошептал все тот же мужской голос и окно закрылось. Чуть погодя звякнула щеколда и дверь, что была с другой от Риль стороны статуи, печально скрипнула, приглашая войти.
  Риль же все еще сомневалась. Переминаясь с ноги на ногу, она решала, стоит ли ей по совету вира Альфреда вернуться в монастырь или принять предложение незнакомца. В первом случае нужно было вновь пробраться по пустынным улицам, рискуя в любой момент столкнуться с ордовцами. Во втором - просто надеяться на порядочность совершенно незнакомого мужчины. Ее раздумья были внезапно нарушены. Теплый ветер донес вдруг звуки торопливо бегущих людей, бряцающих оружием, и их ругань. Выбора не оставалось, ведь еще чуть-чуть и ее застанут здесь. Риль торопливо скользнула к двери, приоткрыла ее, юркнула в душную темноту дома и прислушалась.
  - Он был не один, патрульные говорили, что остановили еще и девушку, ищите! - казалось, что говорят в шаге от нее.
  - Да если кто и был, его след простыл...
  - Не найдем - капитан головы открутит. Говорил же, живьем брать!
  - Да как живьем-то? Он троих сразу зарубил, неизвестно еще как Сандро с Лилем, выживут ли... Вот и выстрелил, а иначе всех бы положил.
  - Вот вам и элитный отряд! Недотепы! Глянь в подворотне...
  - Да нет тут ничего! Надо дома обыскивать!
  - Подкрепление придет, тогда...
  Риль сползла по двери и уткнулась лицом в руки. Они будут обыскивать все дома и тогда-то ее точно найдут.
  - Ну-ну, рано еще себя хоронить, - раздался в темноте немного насмешливый мужской голос. Риль резко поднялась и замерла, ничего не видя перед собой. Она и забыла про хозяина дома!
  - Вы... вы кто? - голос дрожал, но девушка ничего не могла с собой сделать. Ее саму трясло.
  - Свет здесь лучше не зажигать, - тем временем продолжал мужчина, - держитесь за мою руку, я провожу вас во внутренние комнаты, там и поговорим.
  Риль сама не соображала, что делает. Перед глазами стоял долгий прощальный взгляд вира Альфреда. А ведь он ее спас, увел погоню за собой и... погиб... Думать об этом было больно. Еще час назад она причисляла его к своим если и не врагам, то недругам, а сейчас сердце сжималось от горя. И еще эта тьма вокруг... Почему-то подумалось, что вот так же она блуждает по жизни. На ощупь... Делая ошибки на каждом шагу и расплачиваясь за них. Она провела рукой перед собой и наткнулась пальцами на горячую сухую ладонь незнакомца. Он крепко схватил ее и повлек за собой. Она, как ни странно, пошла. Так хотелось развеять тьму, увидеть хоть что-нибудь рядом с собой. "Будто мотылек на огонь", - вдруг пришла мысль, и сердце вновь забилось от страха. Она хотела вырвать свою ладошку, но она попала в капкан сильных рук, который не захотел выпускать добычу.
  - Ну-ну, - голос незнакомца вновь смеялся над ней. - Сейчас я зажгу свечи, и все станет хорошо.
   Риль почувствовала перемену в воздухе. Теперь он был теплее и пах книгами и шерстью. Позади нее хлопнула дверь и в тот же момент ее рука получила свободу, а чуть впереди зажегся огонек, затем еще один и еще. В свете трех свечей девушка разглядела, наконец, своего спасителя. Был он молод, высок, широк в плечах и коротко стрижен. Огромные глаза отражали блики огоньков, уголок тонких губ приподнимался в усмешке, прямой нос был чуть искривлен, явно переломан в детстве. Но больше всего поражала одежда: странная облегающая майка с короткими рукавами и грубые широкие брюки темного цвета с вышарканными штанинами. Удивление явно отразилось в глазах Риль.
  - Странно выгляжу? - мужчина махнул рукой. - Не обращай внимания, просто вы не привыкли. А ты красивая!
  Риль отшатнулась от этих слов, хотя... Что-то было в манере говорить и двигаться до боли знакомое. Этот уверенный тон, неуместное панибратство и на капли уважения...
  - Зачем вы... предложили мне помощь? - Риль с трудом подбирала слова.
  - Ты же из монастыря, да? - он склонил голову на бок и внимательно рассматривал Риль. - Знаешь, что бы с тобой сделали, если бы поймали? Отправили в порт. Там красивые девицы, не имеющие документов или хозяйского браслета, в цене. За тебя дали бы много! У тебя же нет документов?
  Риль прошиб холодный пот. То, что нет какого-то там хозяйского браслета, парень и так уже понял, имел возможность увидеть ее запястья. А документы...
  - И что за документы мне положено носить с собой?
  - Пропуск, - он пожал плечами. - Мы всем, кого посчитали полезным, выдали пропуска.
  - Мы?! - ну конечно, он же стриженный! Такие короткие прически только у ордовцев!
  Риль попятилась, а парень, наоборот, шагнул к ней.
  - Ну-ну, красавица, - он явно смеялся над ней. - Куда же ты собралась? В порт?
  Спина уперлась в закрытую дверь.
  - У меня другое предложение, - мужчина подошел вплотную и, буквально, навис над Риль. Он был на голову выше и вдвое ее шире. - Держи!
  В его пальцах вдруг появился простой металлический браслет с выбитыми на нем какими-то знаками.
  - Чт-то это? - Риль теперь смотрела на браслет. Она и рада была отвести глаза, лишь бы не видеть довольную физиономию мужчины. А он нагнулся к самому ее лицу и с удовольствием вдохнул ее запах.
  - Это знак того, что ты принадлежишь мне...
  В этот момент в дверь дома резко и громко постучали.
  - Откройте! Проверка документов!
  Риль вновь затряслась.
  - Как видишь, выбор у тебя небольшой: либо я тебя сдаю на руки стражникам и ты прямиком отправляешься на торги в порт, ну или в пыточную, либо говорю, что ты моя... Но тогда на твоей прелестной ручке должен быть этот браслет. Решай, пока они двери не выломали...
  - Откройте! Именем императора!
  - Минуточку! - крикнул мужчина. - Дайте хоть одеться!
  И тут Риль поняла, кого он напоминал своими манерами - Соню. Та же уверенность, граничащая с наглостью, одежда опять же непривычная...
  - Вы с Земли? - ни с того, ни с сего спросила Риль.
  - Что?! - теперь он смотрел на нее как на ядовитую змею. С секунду мужчина помедлил, потом резко вывернул девушке руку и защелкнул браслет. - Извини, твоего мнения я больше спрашивать не буду. Сама понимаешь, что теперь я тебя отпустить не могу.
  Он отшвырнул ее от двери с такой силой, что Риль не удержалась и упала на ковер у большой смятой кровати.
  - Живо разделась и легла в постель! - скомандовал он. - Твой наряд может вызвать у них подозрения.
  Он пошел к входной двери, освещая путь взятой со столика свечкой, а Риль, проклиная свой длинный язык, подползла к кровати, стянула с нее одеяло и уселась, закутавшись в него. Снимать платье она просто побоялась.
  - Да, вир офицер, - раздался бодрый голос ее пленителя. - Вот мои документы!
  - О, вир Сандр! Простите, что беспокою вас в столь позднее время! А вы хорошо устроились! Посторонних не было?
  - Нет, вир офицер, здесь только я и моя рабыня!
  - Рабыня? И когда вы успели ее выбрать?
  - Не поверите, сама пришла! - мужчина явно ухмылялся.
  - Могу я взглянуть...
  - Понимаете... - хорошо, гад, играет, достоверно... Смутился он видите ли... - Она не одета... Мы... Ну вы понимаете...
  - Я только взгляну на ее браслет, - голос звучал все громче. Офицер явно шел в сторону спальни. Риль, все так же закутавшись в одеяло по шею, быстро улеглась на подушки. О Боги! Надо было раздеться! Рукава-то у платья в три четверти, если сильно высунуть руку - будут видны. Она закрыла глаза, делая вид, что спит, оставив руку с браслетом поверх одеяла. Дверь скрипнула мужчины вошли в комнату.
  - Она так умаялась... - голос Сандра звучал удовлетворенно и сыто.
  - Даже не сомневаюсь, - с плохо скрываемой завистью ответил офицер.
  - Браслет и так видно, не будем ее будить.
  - Хорошо, вир Сандр. Если кого-нибудь обнаружите постороннего или услышите что-либо, сразу сообщайте нам.
  - А что случилось? - Сандр нахмурился.
  - Шпионы из монастыря проникли. Патруль обнаружил веревку на монастырской стене. Одного мы убили, а второй где-то затаился, скорее всего, в одном из домов на вашей улице. И, говорят, это монашка.
  - Ну моя-то рабыня явно не монашка, - многозначительно хмыкнул Сандр.
  Офицер ничего не ответил. Он покинул комнату, что-то коротко скомандовал своим подчиненным и те отправились дальше.
  Значит, рабыня! Риль соскочила с кровати и в ярости начала метаться по комнате. Толстый шерстяной ковер скрывал ее шаги. Кроме кровати здесь был маленький столик с креслицем около него, большой письменный стол и шкафы с книгами. Окно было задернуто тяжелыми портьерами. Риль осторожно отодвинула темную толстую ткань. За цветными стеклами царила полнейшая темнота, значит, оно выходит не на улицу, а во двор или, скорее, в сад. В Гризенде все домики утопали в зелени. Руки дрожали, пока она пыталась открыть створки...
  - И куда ты собралась? - Сандр быстро пересек комнату и вцепился в локоть Риль. - Рабыня не имеет права покидать дом без разрешения хозяина.
  - Я не рабыня! - в глазах Риль блеснули злые слезы.
  - Да ты что?! - Сандр вновь вывернул руку и так сильно, что девушка не выдержала и вскрикнула. - Теперь. Ты. Моя. Рабыня! Все ясно?
  Риль не хотела показывать своей слабости перед этим уродом, но слез сдержать не могла.
  - Сядь, - он вновь швырнул ее на кровать и сунул в ноющую правую руку платок, - утрись! Рассказывай, шпионка! Кто, куда, зачем и откуда знаешь про Землю? Если будешь артачиться, то я ведь и заставить могу... Ты понимаешь?
  Он подсел к Риль и провел рукой по волосам. Пальцы быстро распутали ленту и расплели косу. Водопад льняных локонов опустился на поникшие плечи. Сандр взял локон и поднес его к носу.
  - Ты пахнешь травами и молоком. М-м-м... А еще медом... Ты - монашка? Как тебя зовут?
  Риль молчала.
  - Я буду звать тебя Зоей! Люблю это имя...
  - Меня зовут Риль! - девушка вскинула голову.
  - Ну вот, видишь как легко, - расхохотался Сандр. - Ри-и-иль... А теперь перейдем к другому вопросу. Ты - монашка?
  Его рука вдруг приподняла край платья и скользнула под юбку.
  - Вы что делаете! - Риль попыталась пнуть его и отползти подальше, но Сандр крепко прижал ее к своему горячему телу.
  - Так монашка или нет? - рука медленно поднималась, опаляя кожу ноги.
  - Да! Я монашка! Тронешь меня - прокляну!
  Сандро рассмеялся еще громче.
  - А вот ты и солгала! Монашки не проклинают, они же должны покорно принимать удары судьбы, - Риль покраснела. Именно этому ее учили пять лет, но она всячески сопротивлялась. Как видно, зря. - Я угадал. Так что ты делаешь здесь, да еще и в чужом платье?
  - Я... Я ходила на свидание!
  - Ах, да, с тобой же был мужчина! Которого грохнули! И ты это слышала, только вот особого горя я не наблюдал. Он - не твой возлюбленный, маленькая лгунья!
  Сандр произнес эти слова ей на ухо, чуть касаясь губами кожи. Риль дрожала, понимая, что вырваться из таких объятий ей не удастся.
  - Еще раз солжешь, останешься голой... Итак, кто ты и что забыла на нашей территории? - его вновь ожившие под юбкой пальцы заставили Риль заговорить.
  -Я... Я и вправду из монастыря... Но я приютская...
  - Сиротка, значит... - мурлыкнул он ей на ухо.
  - Я искала родителей и от одного из раненых узнала, что ими могут быть старики, которые живут у самого порта. Я хотела подождать, вдруг город освободят... Но так хотелось их увидеть...
  - Адрес!
  - Э... Зеленая, дом возле часовни, - наугад сказала Риль, вспоминая эту улочку, часовенку в самом ее конце, почти у моря. И дома там наверняка должны быть.
  - Лжешь! - рассвирепел Сандр, оставляя в покое ножки Риль. - Там нет ни одного жилого дома! Только два трактира! Лгунья!
  Он схватился за ворот платья и со всей силы дернул за него. Платье треснуло и расползлось... Риль закричала, стараясь прикрыть обнажившуюся грудь, но Сандр смотрел вовсе не на ее прелести. Под платьем за поясом маленького передника чернела обложка старого ежедневника.
  - Что это?! - он выхватил его и, отбиваясь от рук девушки, старающейся вернуть тетрадь себе, раскрыл на первой попавшейся странице. - Ты знаешь, что это?
  - Отдай! - Риль не было так страшно за себя, сколько за дневник Сониной мамы. Она вскочила с кровати и, вспоминая уроки матросов с "Санта Маргариты", врезала Сандру правой прямо в челюсть. Он не ожидал такого от скромной девушки и удар пропустил, пошатнулся и замотал головой, пытаясь привести себя в порядок. Риль же ждать этого не стала. Она схватила тяжелую глиняную вазу со столика и со всей силы опустила ее на голову своего "хозяина". Он охнул и растянулся на кровати. Риль вырвала из его рук тетрадь и прижала к себе, как самое большое сокровище. Но что дальше? В голове крутилось только одно - бежать. Но в разорванном платье куда она подастся? Девушка огляделась, нашла комод и начала рыться в вещах Сандра, пытаясь подобрать какую-нибудь рубашку, которую можно было бы натянуть поверх разорванного платья.
  - Стой, дура... - прохрипел вдруг Сандр. - Браслет...
  - Ах тебе браслет нужен? - Риль покрутила его на руке, но застежки не обнаружила. - Ничего, проживешь без рабыни!
  Она натянула на себя рубашку и направилась к входным дверям. На улице было довольно спокойно. В домах хоть и горел свет, пробиваясь сквозь шторы, но все соседи предпочитали сегодня сидеть под замком. Стражи, обыскивавшие их, уже ушли выше по улице, а дорога до монастыря была свободна. Риль облегченно вздохнула и побежала к таким родным стенам. Но едва она покинула дом, браслет вдруг потеплел, ожил, ощетинился иголками, которые глубоко вошли в кожу запястья. По телу прошла странная дрожь, ноги и руки стали цепенеть. Риль, сжав зубы, рвалась вперед, но смогла пройти лишь пару десятков метров. Перед глазами потемнело и она упала прямо на мостовую.
  - Дура... Вернись... Яд... Сыворотку... У тебя всего десять минут... - шептал Сандр, не в силах подняться с залитой кровью кровати.
  ***
  Сознание вернулось ко мне резко вместе с кувшином ледяной воды, опрокинувшимся на меня. Лежу, подсказало оно, на чем-то ужасно жестком. Попыталась пошевелиться. Получилось. Руки не связаны, ноги тоже.
  - Просыпайся, сокровище мое... - проскрипел над головой масляный липкий голос. Так... Это, должно быть, тот маг...Гассандр. - Утро уже, вставать пора.
  Он резко дернул меня за руку так, что я по инерции села и открыла глаза от испуга. В окно светило солнце. Комната была маленькой, но до тошноты милой, в рюшечках и бантиках. До тошноты в прямом смысле. Я согнулась по причине рвотных позывов и тут же уткнулась в металлический тазик.
  - Ничего... - дребезжал голос. - Побочный эффект от снотворного.
  - Пить... - прохрипела я, очистив желудок. Тазик тут же исчез и под нос мне сунули кружку с отваром.
  - Пей...
  Я схватилась за нее руками и обомлела. Мое запястье туго обхватывал браслет. Неужели... Картинки сна тут же ожили в моей памяти... Опять Риль в беде! Стон вырвался сам собой.
  - Да, все верно. Ты - моя рабыня, - по-своему истолковал Гассандр мое вытье. И, сволочь магическая, улыбнулся всеми своими гнилыми зубами, едва я перевела на него взгляд. - Но это временно... Пока ты не смиришься и не выйдешь за меня замуж, Амарилья.
  - Кто? - секунду я обдумывала услышанное, а потом расхохоталась. Маг растерялся.
  - Ты что, не помнишь ничего?
  - Нет! - покачала я головой, все еще смеясь.
  - Но так не должно... - он не договорил. - Вспомни, ты дочь графа - Амарилья...
  Я задумалась. Пусть считает, что вспоминаю.
  - И давно ты меня... ну это... забрал. И где я?
  - В Гризенде... А... забрал я тебя вчера вечером.
  - А-а-а... - протянула я, задумавшись. Итак, я опять во сне увидела возможное развитие событий. И это все должно происходить сегодня вечером. Нужно спасать и Риль, и Альфреда. Но как? И опять же, браслет. Как он действует, я уже знаю. Это хорошо... Плохо то, что без разрешения этого мага я из дому не могу выйти. Нужно выяснить его планы. - А я точно дочь графа?
  - Сомнений быть не может. Я не видел тебя маленькой, но я хорошо знал твоего отца. А то, что вы с ним - одно лицо, заметил еще у замка, когда вы мне ловушку устроили! - в голосе звучало презрение. Еще бы! Он весь такой неуязвимый и талантливый шпион! Оставил нас с носом!
  - Не помню... - прошептала я. Что-то подсказывало, что выдавать себя рано, лучше воспользоваться этой легендой. Только вот как? - Я кушать хочу...
  Живот послушно забурчал, едва я представила себе шкворчащую отбивную с картошечкой. Маг кивнул, встал, кинул мне полотенце, которое было необходимо, учитывая, что с волос капала вода, и направился к двери.
  - Да, вот еще... - он развернулся, уже почти захлопнув ее за собой. - Браслет убьет тебя, едва ты покинешь стены дома.
  Я кивнула, молча соглашаясь с ним.
  - Ну и молодец! - он закрыл дверь, не забыв закрыть меня на ключ.
  Я принялась крутить браслет. Да уж... Точно, нет даже намека за защелку. Отчаяние, нахлынувшее было на меня, я постаралась придушить в корне. Если ничего не придумаю, погибнут двое близких мне людей. В отличие от Риль, вира Альфреда я считала своим, ну то есть, нашим, сражающимся на нашей стороне. Это еще с фильмов о войне пошло: делить всех на своих и чужих, верить своим и ненавидеть чужих. А еще я почерпнула из фильмов два неплохих понятия: тактика и стратегия. Я оглядела комнату и увидела небольшой будуар розового цвета со множеством баночек и шпилек на нем, а главное - зеркалом. То, что нужно! На стуле с высокой спинкой лежало скромное темно синее платье, как ни удивительно, моего размера. Это было мне на руку, не в штанах же широченных и грязнючих ходить. Я переоделась и подсела к будуару, поморщившись от поросячьего цвета.
  Маг должен видеть во мне покорную слабую растерянную женщину. Я заглянула в зеркало и ужаснулась. Сейчас во мне можно увидеть только ведьму. Так... Волосы в две косы... Уже лучше - в облике появилась беззащитность. Лицо припудрить, но чтоб незаметно. Бледность - лучшее свидетельство слабости. А моим огромные серые глазищи... Нужно сделать взгляд покорнее. Я приняла позу молящейся девы Марии и возвела глаза горе, потом - долу, подсматривая за собой. Фу! А если как у кота из Шрека. Не получилось... Скромнее надо и покорнее... Вот ведь, черт! Не умею я так! Тогда печали побольше, ведь если не удастся... Вышло неплохо, едва подумала о Риль, во взгляде появилась боль и тоска. Именно в этот момент и зашел Гассандр с подносом в руках, увидел меня преобразившуюся и печальную, аж застыл на пороге.
  - Ах, это вы... - прошептала я. Переигрываю... Не дай бог, заметит.
  - Завтрак, графиня...
  Это обращение резануло по сердцу.
  - Прошу, не называйте так меня... Я же... Не помню... И мне кажется, что ворую это звание, - в этом я не соврала. Действительно, ворую. Оттого и прозвучала фраза очень достоверно.
  - Я уверен, Амарилья, вы все вспомните. Амнезия, скорее всего, временная, - он уже взял себя в руки и вновь стал непрошибаемым в эмоциональном плане мужчиной.
  - Расскажите мне что-нибудь, может я вспомню... Вы говорите, увидели меня у замка, а что за замок? - я спрашивала, усиленно работая челюстями. На тарелке была, конечно, не отбивная, но каша была вкусная и даже с мясом. Видимо, помимо нас в доме еще и служанка имеется.
  - Ваш дом, Амарилья! Вы сбежали пять лет назад, и никто не мог вас найти. А после смерти графа вдруг вновь появились.
  Я усмехнулась про себя. Вот что внешность делает! Едва я очнулась, он обращался ко мне на ты, как к рабыне, а сейчас уже на вы, как к равной. Это просто отлично!
  - Появилась? Как?
  - А вот это я у вас хотел бы спросить, - он испытывающе посмотрел на меня. Я растерялась.
  - Не помню...
  - А где вы были эти пять лет?
  - Э-э-э... платье помню серое и грубое... Звон колокола... - я резко перевела взгляд с тарелки на мага. - Что бы это значило?
  - Колокола? - переспросил он задумался, а потом как-то вдруг оживился. - Часовня? Монастырь! Ты в монастыре воспитывалась?
  Я неуверенно пожала плечами, а маг продолжал.
  - Точно! Этот ви Гроссе говорил, что в замок эвакуировали приют из Гризенды!
  - Приют? - я поежилась. С детства это слово рождало во мне неприятные чувства. Жалость, смешанную с болью и страхом. - Не помню!
  Я разыграла такое отчаяние, что даже слезы на глазах появились, а руки задрожали.
  - Тише-тише, Амарилья, - он пересел ко мне на кровать, явно намереваясь меня утешить. Что ж... Воспользуемся случаем. Я с подвыванием кинулась к нему на шею и уткнулась в плечо.
  - Вы же не бросите меня? - выдавила я между всхлипами. - Мне так страшно!
  Он не ожидал от меня такой прыткости и даже чуть было не оттолкнул, но потом все-таки положил свою руку мне на спину и сочувствующе похлопал.
  - И зачем я вам такая нужна? - продолжала я всхлипывать. - Вы же такой... такой... Добрый, чуткий, умный!
  Он, наконец, решил меня отодвинуть от своего плеча, боясь, видимо, что я перемажу ему весь костюм. Он, кстати, был довольно неплох: светлый мундир с синей маговской полосой по рукаву. Гассандр вынул из кармана кружевной платок и подал его мне. Я манерно промокнула глаза и беспардонно швыркнула носом.
  - Отдохните, графиня, - он поднялся. - Вечером обсудим нашу свадьбу.
  Я улыбнулась, стараясь, чтобы во всем моем облике сквозила надежда.
  - Вы не откажитесь от меня?
  - Нет, графиня! Вы станете моей женой уже завтра!
  - А сейчас вы уходите?
  - Этого требует мой долг! Но я вернусь еще до захода солнца, - он уже не смотрел на меня. То ли ему стало вдруг стыдно, то ли просто ситуация складывалась не по его сценарию. Он ведь ожидал, видимо, сопротивления, моей ненависти и презрения. А тут... Я вновь от души улыбнулась. Он мельком взглянув на мою счастливую рожицу опять растолковал все по-своему. - Поверьте, я покидаю вас с большой неохотой...
  - А... как мне вас называть?
  - Вир Гассандр, можно просто Гассандр, ведь я ваш жених...
  Я кивнула, а потом будто что-то вспомнила, схватила его за рукав мундира.
  - Гассандр, - мои глаза вновь должны были блистать надеждой, - я подумала... может, если увижу монастырь... вспомню?
  - Вполне возможно, - он вдруг задумался. - Но, к сожалению, пока мы там побывать не сможем...
  - Жаль, - я печально опустила глазки. - А, может, издали?
  - Хорошо, вечером, когда я вернусь, мы прогуляемся у стен монастыря. Только, моя дорогая, вы должны обещать мне, что будете благоразумны!
  - Да, Гассандр, я обещаю! - я радостно кивнула головой и он, удовлетворенный и собой, и мной, вышел из комнаты. На ключ он ее все-таки закрыл. Это плохо... Хотя... Разве можно ожидать от него полного доверия всего лишь после одного спектакля, пусть и такого талантливого. Молодец, я, однако!
  Так. Отдых - это хорошо, но нужен план... Риль сбежала из монастыря за час до заката, Альфред, скорее всего, где-то через полчаса после нее. Что можно сделать? Крикнуть ей и предупредить? Тогда свою игру испорчу. Гассандр ведь, наверняка, будет рядом, может даже за руку держать. Хотя... Чтобы выпустить меня из дома, он ведь, наверняка, снимет браслет. А получить свободу - зря что ли меня в цирке учили всяческим приемчикам? А будет свобода и веревка со стены... Подняться - пара минут!
  Точно, так и сделаю. Оставлю этого идиота с носом! Ишь размечтался, косолапый... Заполучить мою кровь графскую в свою собственность! А что это ему дает? Я аж содрогнулась от пришедшей в мою голову мысли: он ведь хочет тайком пробраться в пещеры и подчинить себе ландрий с моею помощью. А потом как муж графини он сможет править всем островом! Вот... предатель! Правду говорят, если человек однажды предал, он вновь это сделает! Только теперь он решил всех ордовцев с носом оставить.
  С такими мыслями я металась по комнате, понимая, что точно так же изводится сейчас решившая сбежать в захваченную Гризенду Риль. А если не получится? Я кусала губы, придумывая запасные планы, но... Гоняться по улицам за Риль мы не сможем, отвести арбалетные болты от Альфреда - тоже. Припереться в тот дом со статуей? Пожалуй... Но это худший из вариантов. Он не спасет Риль от моей же участи. А ведь этот Сандр точно с Земли. Уж майку с джинсами опознать я сумела. Что он здесь делает? Так же заброшен богами, как и я? Или...
  Или! Точно! Как я могла об этом не подумать! Дядя Савелий, который располагал машинкой для путешествий между мирами, вдруг пропал. А не в этом ли мире он обитает. Мама говорила, что уехал куда-то в Латинскую Америку, где у него вторая семья и двое сыновей! Я попыталась вспомнить весь облик Сандра и найти хоть что-то родное. Такой же шкаф, как дядя Савелий, темные волосы, глаза... Не помню, темно ночью было... Возраст? Кто его знает, когда у него тут сыновья родились. Мой двоюродный брат Борька, что родился там, на Земле, младше меня на полгода. А здесь у дяди Савелия вполне могли бы быть дети и старше. Он ведь раньше мамы тут обосновался. Так, может быть, он и сейчас здесь? Только на материке, в империи... От таких мыслей стало жарко. Забылись даже мои планы на вечер. Захотелось увидеть Сандра и врезать ему. Совсем как тогда Риль... А может дядя Савелий тоже в орде служит? И он здесь? Он обрадуется мне или разозлится? Он! Мой кумир детства! Как же мне хочется увидеть его!
  Стоп! Он ведь, наверняка, знает, чья я дочь, а раз так... Я стану помехой для его планов. Нет! Мне нельзя показываться на глаза ни Сандру, ни дяде Савелию. Хотя... И с чего я взяла, что этот землянин - мой брат? Вот ведь фантазия! Я постаралась отмахнуться от таких мыслей, но это было очень непросто. Раз за разом в памяти всплывало лицо Сандра, его манера говорить, ухмылка на тонких губах... Как у дяди Савелия. Опять? Не думать! Но как спрятаться от таких мыслей?
  Не удивительно, что за такими метаниями я и не заметила, как солнце пропало за крышей дома, и на пороге появился Гассандр. Появился, мягко сказано. Он вышел прямо из сгустившегося посреди комнаты дыма. У меня аж челюсть отвисла, хотя ведь знала, что он - маг.
  - Вот это да! - воскликнула я, стараясь запрятать следы моих размышлений за маску восхищения.
  Он поклонился, явно польщенный моей реакцией.
  - Вы не передумали, графиня, - он подошел и взял меня за руку, я смущенно опустила глазки, вот бы еще и покраснеть... Но нет, таким меня не проймешь.
  - Я хочу вспомнить, Гассандр, иначе... Как можно меня в жены взять, сумасшедшую...
  - Не говорите так, - он поднес мою руку к губам и слегка до нее дотронулся. Ну и где же румянец смущения? Нет его...
  - Вы будете меня сопровождать? - почти с надеждой.
  - Конечно! Я должен защищать вас! - сколько пафоса-то. - Идемте, пока еще нет комендантского часа.
  - Комендантского часа?
  - Да, он после захода солнца наступает, так что у нас часа полтора есть.
  - Это хорошо, - облегченно выдохнула я. И пусть понимает, как хочет.
  Он вывел меня из комнаты, придержал на довольно крутой лестнице, провел через уютный маленький холл и открыл дверь на улицу.
  - Но... - я застыла на пороге и протянула ему руку с браслетом.
  - Не переживайте, графиня, механизм браслета не сработает, если вы рядом со мной, - он пристально глядел мне в глаза и, кажется, увидел мелькнувшие в них разочарование и панику. Маг нахмурился, взял меня под руку и буквально потащил по улице. Я семенила следом, пытаясь придумать хоть какой-то выход. А ведь я была уверена, что браслет он снимет.
  - Я не сниму его до тех пор, пока вы не принесете мне брачные клятвы у алтаря, - зло проговорил он, будто почувствовав, о чем я думаю. Так... Спокойно! А то еще поймет, что я все помню и повернет обратно к дому.
  - Гассандр, - я прибавила шагу и почти прильнула к нему, - мне просто неудобно, что это будут видеть люди. Но ведь уже завтра мы поженимся? Да?
  - Да, Амарилья! - он смягчился. Мои оправданья пришлись ему по сердцу.
  Монастырь оказался минутах в двадцати от дома мага. Мы подошли к стене и остановились.
  - Ну и? - спросил маг, ожидая моей реакции. Я потерянно огляделась.
  - Это - монастырь?
  - Да, его северная стена. Давай, пройдемся!
  Мы медленно отправились вдоль нее. Гассандр давал мне возможность внимательно рассматривать камни кладки, крыши выглядывающих из-за нее домов. Патруль обогнал нас минут через десять и, проверив у мага документы, поспешил дальше.
  - Давай, постоим здесь, в тени, а то что-то голову напекло, - я потянула мага к одному из домов. Риль не должна нас видеть, иначе решит спуститься позже и я уже не смогу ее предупредить. Я решила, что закричу ей, чтобы она не уходила из монастыря, даже если это выйдет мне боком.
  Долго ждать ее не пришлось. Только патруль удалился, со стены упала веревка. Ее заметила и я и Гассандр. Я шагнула было вперед, но маг меня крепко схватил и задержал. Он, видимо, надеялся поймать шпиона с поличным. Этого я допустить не могла и закричала так, что потом, наверное, охрипну.
  - Стража! - это пришло мне в голову только что. И себя не выдам, и Риль не посмеет спускаться. - Стража! Тут шпион! Веревка одиноко висела на стене, а на меня со стены с изумлением смотрели родные глаза Риль. Я не посмела ни улыбнуться ей, ни подмигнуть. Маг слишком пристально изучал мое лицо. А стража уже мчалась на мои крики. Патрульные увидели веревку, потом нас в тени дома и чеканя шаг подошли ближе.
  - Кто кричал?
  - Я... Мы гуляли, а тут кто-то кинул веревку сверху. Я испугалась, что сейчас шпионы на нас набросятся и закричала.
  Я говорила стесняясь и краснея от одной мысли, что сейчас что-то может произойти и все планы полетят к черту. Но стражи мои оправдания приняли за чистую монету. Один из них кивнул второму, и тот буквально сорвался с места, побежал, видимо, доносить начальству. Мы же так и остались стоять в тени дома и наблюдать. Надесь, у Риль хватит ума понять, что она обнаружена. И вот когда я решила, что все идет, как надо, с самого верха монастырской стены раздался знакомый мне голос вира Альфреда.
  - Амарилья, - он говорил тихо, но все мы прекрасно слышали его слова. - Вот вы где! И что это вы задумали? Как можно быть такой неразумной.
  Риль зашипела и голос стих. Видимо, Альфред понял, что они не одни. Только было уже поздно.
  - Амарилья? - тихо произнес маг, раздумывая над тем, что только что услышал. Он вдруг вцепился в мой локоть и, резко развернув к себе, зашипел чуть ли не брызгая слюной. - Тебе придется мне долго это объяснять!
  Ну вот, опять "ты"... Мой статус понизился. Я выпрямилась и посмотрела ему в лицо с вызовом.
  - Когда ты, идиот, считать научишься? Амарилье - 17 лет! Можно ли мне дать семнадцать? - я откровенно рассмеялась. Страж ничего не понимая, посмотрел на мага с молчаливым требованием призвать меня к порядку. Я ведь рабыня! И так позволяю себе с ним говорить! Гассандр побледнел и со всей злости залепил мне пощечину. Мир взорвался, и я потеряла сознание, услышав напоследок тихий вскрик Риль.
  ***
  Очнулась я вновь от воды... Это же я? Не Риль? Значит не сон? Или сон? Я попыталась пошевелиться и ничего не получилось. Руки были скручены над головой и жутко болели. Вернее, не так... Жутко болело все тело. А вода на меня была вылита, видимо из этого ведра, что разглядели мои глаза в полумраке. Ведро. Железное. Побитое и с какими-то серыми потеками. Что еще? Лицо... Расплывается... Через силу сфокусировав взгляд увидела жутко довольную рожу огромного коротко стриженного мужика.
  - Очнулась! - радостно выдал он.
  - Вижу...
  Другое лицо: ухоженное, с тонкими губами, выгнутыми бровями, перебитым носом.
  - Сандр... - прошептала я.
  - А она вас знает, вир Сандр, - вновь радостно сказал огромный мужик.
  - Слышу... - Сандр стоял за мужиком, сложив на груди руки в перстнях и широко расставив обтянутые кожей ноги в высоких, выше колена, сапогах. - Сам!
  Мужик с ведром отошел в сторону и Сандр, хмуро меня разглядывая, сделал пару шагов ко мне.
  - Имя? - грозно проговорил он.
  - Мое? - я попыталась улыбнуться и скривилась от боли. Губы были разбиты в кровь и она запеклась.
  - Мое и я, и, как видно, ты знаем! - вновь хмуро ответил Сандр.
  - Может, плетки ей? - вмешался мужик с ведром. - Сговорчивей станет!
  - Итак? Чем дольше ты молчишь, тем больше плетей получишь!
  - Да пошел ты!
  Сандр замер с открытым ртом.
  - Что? - теперь он смотрел с недоумением и тревогой. - Куда?
  Видимо, он не до конца понял, с кем имеет дело или решил перепроверить. Ну я его и послала открытым текстом, как делают только у нас в России.
  - Может плетей? - вмешался мужик с ведром. И тут Сандр повторил мой посыл, только адресовал он его своему помощнику. Тот явно не понял, но решил помолчать.
  - Как ты здесь оказалась? - Сандр смотрел на меня, изучая каждую черточку лица. А мне вдруг вспомнилось, как он допрашивал Риль. Эротичненько так... А мне вот не везет. Хотя, если это мой брат...
  - Слушай, а твоего батю не Савелием кличут? - после такой длинной фразы я закашлялась, боль нахлынула с новой силой, и я вновь потеряла сознание.
  На сей раз мое сознание возвращалось потихоньку и безо всякого принуждения. В первый миг я даже не вспомнила всего, что со мной происходило. Было мягко, уютно и тепло. И ничего не болело. Яркое солнце пряталось от меня за легкими занавесками, которые чуть колыхались от нежного морского ветерка. Я повернула голову и увидела его. Дядя Савелий, постаревший, но все такой же героический, в смысле - герой моих детских мечт... Образец мужественности! Он спал, тихо посапывая, на другой стороне огромной кровати, заложив руки за голову.
  - Дядя Сава... - позвала я. Он дернулся открыл глаза и недобро посмотрел на меня.
  - Очнулась, красавица! Ну ты, Сонька, даешь! - он рывком поднялся и хрустнул костями, по-домашнему потягиваясь, как в детстве, когда часто оставался у нас ночевать.
  - Это ты... даешь... - прошептала я.
  - Так... Нам надо поговорить. Одевайся, - он кивнул на стул, где лежало новое платье, на сей раз серое с черными вставками по длинной юбке и такими же вышитыми цветами по лифу. - Потом спускайся вниз, в столовую, познакомлю с братьями. Там и поговорим.
  - Они все знают, ну, про маму?
  - А ты что знаешь? - он напряженно посмотрел на меня.
  - Только самую суть.
  - Уже хорошо. Ладно, я пошел. Мы тебя ждем! - он вдруг резко подошел к кровати, нагнулся и чмокнул меня в щеку. - А вообще-то я рад тебя видеть, Огонек!
   Я аж чуть не расплакалась. Так дядя звал меня в детстве, после того как я в одну неделю, что гостила у него, умудрилась поджечь стожок сена на заднем дворе, взорвать порох, выколупанный в найденных у него охотничьих патронов, и устроить вспышку бытового газа, неправильно открыв горелку в ванной. Дядя вышел, а я, вдруг почувствовав себя почти ребенком, не имеющим никаких проблем, кроме, конечно, проказ, соскочила с кровати и бросилась одеваться. И реальность вернулась в виде боли в руках. Их, конечно, залечили, даже поди магов привлекли, но потянутые связки все еще ныли. Настроение в момент испортилось, очарование дядей спало, а я медленно села на кровать. Успокаивало, что хоть браслета на моей руке не было. Сняли, видимо. Я представила рожу Гассандра и улыбнулась. Узнаю о нем позже, и заложу его планы насчет меня по полной программе. А вот что меня ждет здесь? И о чем мы будем говорить? О погоде? О войне? О моей крови? О Риль? А вот об этом лучше пока помолчать. Не знаю, не видела, понятия не имею.
  Я покрутила платье в руках. Красивое! Вздохнула и оделась. Благо, здесь хоть корсетов не носят. С волосами заморачиваться не стала, стянула их в хвост, послала всех к черту, вышла в коридор и ахнула. Это не дом, это - дворец! Алое с золотом... Ярко пурпурные гобелены и ковры и позолота по потолку. Огромные в стену окна и высоченные колонны. И так - целая анфилада комнат, открывающихся одна за другой. Широченная лестница, кланяющиеся пингвины-слуги, то есть одетые в черные с фалдами пиджаки, хрустальные люстры. Все очень богато и вычурно.
  Меня проводили до столовой, в которой и собрались мои родственнички. Столовая оказалась, на чудо, маленькой и уютной. Круглый стол, кресла, старинный буфет в стену длиной. Дядя посреди и два молодых человека по его правую и левую руки. Сандра я уже знала. Он смущенно мне улыбнулся и встал, чтобы проводить меня на мое место и придвинуть кресло. Я села, подозрительно покосившись еще на один прибор на столе. Еще кого-то ждут?
  - Привет, сестричка, - он чмокнул меня в щечку и взял под руку. Позер! - Ты уж прости меня... Ну...
  - Ну - твое любимое слово! - откликнулась я, стараясь забыть все кошмары того подвала.
  - Откуда знаешь? - он удивился. - Меня часто этим попрекают. Разреши представить тебе моего младшего брата - Виктора.
  При этих словах из-за стола поднялся единственный здесь незнакомец.
  - Младшего? - спросила я.
  - На два года! - ухмыльнулся Сандр. Теперь я рассмотрела его глаза. Они были как у дяди - зелеными с желтыми крапинками, отчего казались кошачьими. - Он и тебя младше... На несколько месяцев.
  - Софья, - представилась я. - Можно просто Соня.
  Виктор кивнул головой.
  - Очень приятно, сестричка, - манера говорить у них с Сандром была одинаковой. А вот внешне они сильно разнились. Виктор был ниже ростом, светловолосым и голубоглазым. Пухленькие губки его не кривились изгибом, как у Сандра, а улыбка была мягче и искреннее.
  - Я рад, что вы, наконец, познакомились, - улыбнулся дядя. - Я просил Наташку разрешить тебе к нам приехать, но она была непреклонна. Так как ты здесь очутилась?
  Тон радостный и мягкий, а вот вопрос явно четкий, за которым обязателен ответ. Что ж... Они его получат, правда, не в том виде, в котором представлялся мне.
  - Когда граф умер, Боги решили вмешаться. Один из них пришел ко мне и повелел спасти остров от нашествия орды, - выпалила я не задумываясь ту полуправду, которую выдумала еще по дороге в столовую.
  А мой ответ братьям не понравился. Дядя - прожженный интриган, сразу видно. Даже бровью не повел. А те переглянулись и помрачнели.
  - Но ведь... - начал было Сандр, но замолк под тяжелым взглядом отца.
  - Вы в элите орды? Так? - не стала я тянуть кота за хвост. А что, чем скорее я свои вопросы задам, тем позже они свои озвучат.
  Братья вновь переглянулись.
  - Да, - кивнул дядя.
  - Я не спрашиваю, зачем вам остров, догадываюсь, но требую объяснений! Как наследница графа!
  Опять затихли. Братья смотрели на отца, предлагая ответить ему.
  - Я поклялся, что граф пожалеет о том, как поступил с твоей мамой. Он же хотел ее убить! И ее повесили бы, если бы я не перенес ее домой! - рявкнул вдруг дядя. - И это его любовь? Я заберу все, что ему принадлежало!
  - У меня? - тихо спросила я.
  - Причем здесь ты? Есть и еще одна наследница! Она ничего не получит!
  - А если я попрошу оставить остров мне? Меня и так уже все признали, говорят, сильно на графа похожа! - я спорила, лишь бы увести его от мыслей о Риль.
  - Ты слишком слаба! Ты не удержишь власть! Вторая наследница соберет преданных людей и начнется война. А если я захвачу остров, то никаких споров не будет! - дядя начал распаляться и вещал уже как истинный трибун.
  - Потому что некому будет оспаривать? Ты хочешь всех их убить?
  Дядя хотел было что-то еще сказать, но замолчал. Он увидел в моем взгляде такую боль, что поперхнулся. И мне было больно. За Риль, за Альфреда, но еще больше за крушение всех моих детских представлений о дяде. Он же просто тиран, захватчик. Чужой... Свои не могут быть захватчиками, только защитниками. Наивные представления? Но они мои!
  - Огонек...
  - Не называй меня так! - губы мои задрожали. Сейчас ведь позорно расплачусь.
  - Ну вот, поговорили... - Сандр кинул вилку и взял салфетку.
  - Не дождетесь, - буркнула я. Кушать хотелось зверски. А тут была отбивная... И грибочки... И голубцы. Специально, поди, готовили любимые мамины блюда. Я принялась молча кушать, стараясь не глядеть на родственничков. Они тоже молчали, а через пяток минуток присоединились ко мне. Так мы и обедали в полной тишине.
  - Сонь, а мама не знает, что ты тут, - спросил успокоившийся диктатор.
  - Нет, конечно. Так все внезапно произошло.
  - А какой он был? Ну этот... Бог...
  - Красивый... только волосы у него странные, шевелящиеся, как змеи.
  - Багорд! - воскликнул Сандр.
  - Кто?
  - Багорд - повелитель земных недр и покровитель Самавельяро, - пояснил брат.
  - А! - я улыбнулась. - Ясно! То-то он на "гада" отзывался!
  Санд хмыкнул, Виктор улыбнулся. Один дядя был непрошибаем. Или он переваривает, думает. Небось уже навоображал себе, что кто-то другой пошел по его следам и придумал его установочку. Надо было, наверное, поиграть на его нервах и заставить ожидать пришельцев с Земли.
  - А как ты, сестричка, у Гассандра оказалась? - спросил Сандр.
  - Выкрал он меня. Узнал и выкрал. Сегодня я должна была его супругой стать. Он, видимо, надеялся мою кровь на ландрий выцедить.
  - Идиот! - буркнул дядя. - Теперь без нового заклинания не обойтись. Уж я об этом позаботился.
  - Ты? Ты убил графа? - кусок мяса застрял в горле.
  - Да что ты заладила: убил, убил... - дядя вновь повысил голос. - Никого я не убивал. Так... Сделку предложил.
  - Так он жив? Но тогда... как же защита...
  - Я отправил его на Землю в поисках дочери. Тебя, то есть!
  Вот это новости!
  - Но как же тогда труп... обезображенный...
  - Вот именно, обезображенный здесь главное слово! Подобрали подходящего покойничка и подложили, переодев в одежды графа.
  - Но как? - я все не могла прийти в себя.
  - Он нашел меня, не я его! И очень просил сказать, где Натти... Я спросил у твоей матери, хочет ли она вернуться к графу. Тебе тогда всего года три было. Наташка не хотела предавать мужа, который ее любит, и отказалась. Что мне было делать, сказал графу, что Натти умерла.
  - Но это же было почти двадцать лет назад! Что изменилось?
  - Я изменился! - рявкнул дядя.
  - Я вижу... - тихо произнесла я. - Власти захотелось, да? Как же ты изменился...
  Сандр и Виктор молчали. Может, хоть они что-то поймут! Если сами не стали рабами золота и положения в обществе. Хотя на что я надесь? Они же тоже не последние чины в армии.
  - Сандр, скажи, а какая у тебя должность в орде?
  - Начальник тайной стражи! - гордость аж через край бьет. Главный соглядатай, значит.
  - А твоя, Вик?
  - Я не военный, - поморщился он. - Я... аналитик.
  Еще лучше!
  - Дядя? А ты? Командующий?
  - Я главнокомандующий всей армией императора Силиндриона. А с командующим ордой я тебя сейчас познакомлю. Он уже приехал.
  Я вновь взглянула на одиноко стоящий прибор на столе. Так вот кому он полагался... Шагов слышно не было, ковры скрывали все посторонние звуки, так что двери распахнулись очень неожиданно. Странно, как дядя его почувствовал?
  - Приветствую вас, благородные виры! Извините за опоздание, нужно было разобраться с поставками, - голос был низким с хрипотцой, тон выдержанным, не надменным и не унижающимся. Я выдержала и не обернулась, хотя было очень любопытно.
  - Приветствую вас, вир Андриус! - дядя приглашающее указал рукой на пустое место. - И позвольте познакомить вас с моей племянницей Софьей!
  Вир Андриус поравнялся со мной, а я все не могла решиться поднять на него глаз. По идее, мне полагалось встать и присесть к реверансе, но я намеренно игнорировала все нормы этикета, хотелось продемонстрировать свою независимость. А теперь мужчина стоял рядом со мной, и мне было неудобно. Я повернулась к нему и инстинктивно вложила свою ладошку в его протянутую руку. Он нагнулся к ней и поцеловал, подняв вдруг на меня взгляд огромных светлых карих глаз. Почти желтых. Я вздрогнула и замерла. Его лицо было таким близким, что видны были мельчайшие морщинки у глаз. Лучики! Оттого глаза напоминали два солнышка. Теплых, умных, горящих внутренним светом! Время замедлилось, стало вязким и бесконечно добрым ко мне, ведь я никак не могла налюбоваться тем, что хотелось взять и присвоить. Я улыбалась...
  - Мне очень приятно, - голос звучал внутри, окатывая меня волнами тепла и... Я вздрогнула. Меня что, приворожили? Не может быть! Нет!
  - Мне тоже очень приятно, - голос сорвался на шепот, но вир Андриус его услышал. Он чуть сжал мои пальчики, отчего я покраснела, и отпустил. Я чуть не закричала от разочарования. Как же так... Улыбка пропала, как у обиженного ребенка, перед носом которого покрутили конфетку и спрятали.
  - Вир Андриус, присоединяйтесь к нам! - голос дяди был ровным и невозмутимым.
  - Спасибо, вир Савелиус! - мужчина сел и тут же наполнил свой бокал вином из кувшина.
  - Соня, может и тебе вина налить? - спросил Сандр.
  - Что? - я подняла на брата недоуменный взгляд. - Вино?
  - Что с тобой, сестрица? - Сандр явно надо мной издевался. - Может, у тебя аллергия на какую-нибудь пряность? Может, голова разболелась от нашей болтовни?
  - Нет, спасибо, то есть, да... Я, пожалуй, пойду... - мне вдруг захотелось провалиться сквозь землю. Было такое ощущение, что сейчас все сорвутся и начнут улюлюкать вслед.
   Будто боясь этого, я вскочила и, едва сдерживаясь, чтобы не побежать, вышла из столовой. Я слышала, что иногда произведения искусств вызывают потрясение. До дрожи, до самозабвения, до разрыва души. Меня точно так же потряс вир Андриус. А то, что я к этому не была готова, выбило меня из колеи. Я бежала по лестнице, анфиладе комнат и беззвучно плакала. Нет! Не хочу! Не сейчас! Это же как выстрел из-за угла! Предательский и нелепый! И смертельный! Я упала на кровать даже не раздеваясь и уткнулась в подушку. Стало жаль себя до смерти. Он враг! Он командует этими захватчиками. Он не свой! Он никогда не станет моим! За что? Сейчас он, наверное, разрабатывает очередные планы по захвату острова, по устранению тех, кто мне дорог! Завтра я сбегу отсюда и... А вдруг мы встретимся в бою лицом к лицу? Смогу ли я поднять руку на обладателя моих солнышек? Моих? Нет!
  Я рыдала, выплескивая все напряжение последних дней. Долго, безутешно, до тех пор, пока не заснула.
  ***
  Риль всю ночь не спала. После того, как вир Альфред стянул ее со стены, она все думала и думала. О чудесном появлении под стеной Сони, о своем полном имени, которое явно услышали, о дальнейших своих шагах. И вот что она поняла: Соня не просто так появилась под стенами монастыря. Она опять спасла ее. И спасла именно в тот момент, который стал бы переломным. Значит, все, что девушка делала бы дальше, привело бы ее однозначно к смерти. Жаль, нельзя поговорить с Соней, она бы объяснила... Но... Где сейчас ее сестра? Жива ли она? Очень хотелось бы, чтобы все обошлось. Уже в который раз Соня спасала ее. А это значит, что Риль все делает не так. Слишком откровенно и бесхитростно, слишком поспешно и импульсивно. Ну вот что ее толкнуло лезть в пасть к врагу совершенно не обдумав план и не посоветовавшись с другими. Не доверяла она, видите ли, виру Альфреду! Не хотела видеться с матушкой настоятельницей! А все потому, что сбежала от них и ей было стыдно. Нужно, в конце концов, называть вещи своими именами. Риль глупа и многого не знает, но вместо того, чтобы посоветоваться, она положилась на авось. Ее наставник, вир Лафайен, говорил, что она умеет мыслить логически, делать правильные выводы, но жизнь показывает, что не умеет. И действует, полагаясь на свой ум и знания, которых нет! Обидно? Да! Но нужно уже на самом деле сделать выводы. Иначе она сведет свою сестру в могилу, ведь вместо того, чтобы искать путь к свободе, она сейчас занимается ее спасением.
  Вир Альфред.... Он не ругался, так... для виду. Пока вел ее вниз, в общую трапезную, он не сводил с Риль взволнованного и в то же время довольного взгляда. Никто так не смотрел на Риль: с надеждой и обожанием. Ей становилось даже неуютно, когда она замечала его. Но вир Альфред резко отворачивался. И эта осторожность и деликатность рождали внутри девушки пожар. Сложно довериться, да! Тем более ей, той, которая никому была не нужна. Но рано или поздно стоит перестать себя жалеть, а просто начать жить. И жить правильно, без сожалений и подозрений. Она - графиня. Ей предстоит спасать остров и если все получится, возрождать род Самавельяро. А если нет, то нужно будет уйти в полным пониманием, что сделано все возможное. А не так, по глупости... Упала бы она со стены или была бы застрелена стражниками... Какая в сущности разница, если не выполнил свой долг?
  Стыдно было и перед настоятельницей, той, что отдала Риль пять лет жизни, оберегала ее, старалась поддержать и помочь. И чем девушка ей отплатила? Сбежала, ни слова не сказав! Позор!
  Риль сидела перед окном в своей комнате и смотрела во тьму. Как же сложно жить, не совершая ошибок! Сейчас Соня отдувается за них, но больше Риль не будет столь безрассудна! Она решительно встала и пошла искать вира Альфреда. Он обнаружился сразу за ее дверью, сидящим на подоконнике и наблюдающим за рассветом. Вид у него был растрепанным и утомленным. Мужчина коротко взглянул на нее и отвернулся. Риль стало не по себе, но она переборола первое желание спрятаться и сидеть тихо как мышка, не высовываясь из своей комнаты, и подошла к виру Альфреду.
  - Я должна просить у вас прощения, - она говорила, низко опустив голову и теребя край передника. - Я недостойна той заботы, которой вы все окружаете меня и...
  Договорить девушка не успела. Вир Альфред вскочил на ноги и с какой-то болезненной решимостью обхватил ее за талию и притянул к себе. Риль уткнулась в его грудь и замерла, слушая убыстряющийся ритм сердца. И было ей так хорошо, так спокойно. А вир Альфред прижимал к груди ее голову и гладил по волосам.
  - Я просто испугался, - глухо произнес он. - И сейчас боюсь... Гассандр хитер, а кроме того, он - маг. Так что, сама понимаешь...
  - Так вы всю ночь... - ее голос сорвался, а на глаза набежали слезы.
  - Т-с-сс! Не надо плакать! Все хорошо! Мне намного проще и легче, если я вас вижу или чувствую за стенкой.
  - Пойдем, поспишь! - Риль вывернулась, взяла его за рукав и повела в свою комнату. Он аж замер от удивления, но потом послушно пошел за ней, а она, будто оправдываясь, сказала, - мне тоже проще, когда я не одна.
  - Ты не спала... - он не спрашивал, он утверждал, даже не ожидая ответа.
  Они не раздеваясь улеглись на кровать и крепко, но спокойно заснули. Риль пару раз просыпалась, слушала размеренное дыхание вира Альфреда и вновь погружалась в дрему. Утром, которое наступило в обед, вира Альфреда в своей кровати она не застала. И от одного этого факта ей стало вдруг холодно и страшно. Она быстро привела себя в порядок, выскочила в коридор и снова уткнулась в его грудь.
  - Не оставляйте меня одну, - смущаясь попросила она.
  - Никогда! - ответил вир Альфред и эти слова прозвучали клятвой.
  И все вдруг изменилось. Риль почувствовала себя полноценной, не одинокой, не беззащитной. Она улыбалась всем вокруг и ловила на себе счастливые взгляды других. И война отошла на второй план, выделив ей целый день мира.
  - Девочка моя, вечером нам нужно поговорить, - обратилась к ней за ужином настоятельница, весь день занятая делами монастыря. - Боюсь, времени у нас немного...
  И все вернулось на свои места. Страх, опасность, смерть... Только воспринимались они по-другому. Теперь Риль не была одна.
  - Хорошо, матушка. Мы с виром Альфредом придем к вам после ужина.
  Вир Альфред чуть заметно улыбнулся и кивнул. Настоятельница лишь покачала головой и отвернулась. Она первая бы одобрила брак брата с Риль, но не сейчас, когда каждый день грозил смертью если не ей, то ему. А что такое смерть любимого, она знала по собственному опыту. Вспоминая свои грехи, перечисляя их каждый вечер, она уже и в большем себе призналась: в его смерти есть и ее вина. Он был другом Альфреда, она - послушницей, с детства грезившей служением Богам. Однажды ее вера и ее чувства встали по разные стороны баррикады. И вера победила. А он погиб через год в море, куда ушел с первым же грузовым судном. С тех пор не было ни минуты покоя, того, что дает обет безбрачия, когда не о ком жалеть. И Альфред отвернулся. Он винил ее в смерти друга до самых последних событий. И теперь она радовалась за воспитанницу и за брата, но впервые в ее сердце поселился страх.
  Разговор в служебной комнате настоятельницы пошел о библиотеке и возможности попасть в нее. Вир Альфред сердился и повышал голос. Он никак не мог смириться с мыслью, что нет другого пути узнать про заклинание. Да и не хотелось ему уже ничего. Он бы забрал Риль и уехал далеко в горы, где мог бы жить, любить супругу и воспитывать детей. Но ведь теперь Риль не отступится. Она чувствует свою вину за все, что произошло, и если сейчас не изменить ситуацию, не вернуть все в свое русло, не будет ему покоя.
  - Библиотека хорошо охраняется. Большего я не могу сказать, - начал вир Альфред. - Все наши шпионы пропали. Что там происходит? Ищут ли ордовцы что-либо или просто сделали библиотеку штабом? Нет никаких сведений. Единственный наш плюс - планы, которые применялись при строительстве. Они старые, но кое-что удалось понять. Существует подземный ход, который начинается прямо в монастыре. Это единственный козырь, но если его умело разыграть, можно осуществить задуманное.
  - А куда ведет ход? В смысле, в какую именно комнату в библиотеке? Или зал? Она ведь огромная... - Риль вспомнила, какое впечатление произвела на нее библиотека, когда она попала туда в первый раз.
  - Ход заканчивается в закрытом хранилище. Туда был доступ только у вира Вилеция. Но сейчас возможно все, так что нужно быть предельно внимательным.
  - Вир Альфред, а сколько там их, ордовцев?
  Ответила ей матушка настоятельница.
  - Вир Лафайен говорил, что в Гризенде высадились сразу две орды. Первая, правда, была обезглавлена еще при входе в бухту. А вот во главе второй стоит принц Андриус, - она глянула на девушку. - Риль, верно, не знает, но он один из самых хитрых полководцев и сильнейший из магов. Но если орд было две, вполне возможно присутствие главнокомандующего. Обычно он руководит несколькими ордами.
  - А... кто главнокомандующий? - Риль знала историю, но особо никогда не интересовалась персоналиями.
  - Вир Савелиус. О нем вообще мало что известно. Только то, что он бессердечен. Он шел по головам своих соратников, пока не занял это место. Если бы была возможность, то он бы претендовал и на место императора. Но у того довольно серьезный род, поддерживаемый магией ландрия. Андриус - его второй сын. Старший, наследник, всегда при отце.
  - Значит, шансов их победить нет? - это девушке было понятно и раньше, но вдруг...
  - Риль, - вир Альфред взял девушку за руку, пытаясь успокоить, - шансы есть всегда. У нас они, конечно, малы, но... Мы стараемся. Помнишь, за чем лезли в замок шпионы орды?
  - За ландрием?
  - Да! Они надеялись перехватить его, тогда им вообще сложно было бы сопротивляться. Может и атаковать прекратили в ожидании этой партии металла. Но мы его им не отдали и сейчас он на подступах к лагерю. Ландрий усилит наших магов! А значит, шансов будет больше!
  - Вир Альфред, я не понимаю силы ландрия, - призналась Риль. Она достала свою подвеску и показала ее, - мы с Соней надели его, но... Магичить я не научилась. Один раз он мне помог... А Соне... Сумели же ее похитить...
  - Ландрий - живой металл. Он взаимодействует с разумом человека. Если ты понимаешь, что твоей жизни что-то угрожает, то и он подключается к спасению. А если не успеваешь даже сообразить, то и он бессилен, - объяснил вир Альфред.
  - А что может представлять из себя заклинание? Кто-нибудь об этом знает?
  Вир Альфред развел руками.
  - Эта тайна оберегалась настолько тщательно, что о ней знали лишь графы и их потомки.
  - Вир Альфред, матушка... Вы не подумайте ничего плохого, если я вдруг скажу ересь, но... Может ли так быть, что граф не умер?
  Настоятельница всплеснула руками, а вир Альфред задумался. Наконец он оторвал взгляд от собственных рук:
  - Я думал об этом, Амарилья... Мне, действительно, многое показалось странным. И дело не в обезображенном теле... Всех Самавельяро хоронят в их фамильном склепе, а он вырублен в цельном куске ландрия. Так вот, старожилы говорят, когда раньше хоронили потомков графа, например, твоего деда Дуанисия, металл переливался всеми цветами, когда их жен, он лишь вспыхивал, откликаясь на боль носителей крови. Когда хоронили графа, ландрий вел себя странно. Он молчал. И это было отмечено всеми дворовыми в замке. Правда, одни посчитали, что просто граф стал последним в роду, а вот другие до сих пор ждут его появления. Но если бы твой отец был жив, остров оставался бы под защитой.
  Риль печально вздохнула.
  - Жаль... У меня оставалась надежда на то, что он вдруг появится и поможет нам. Но, раз уж мы предоставлены сами себе, нужно решать проблему своими силами. Когда идем в библиотеку?
  - Завтра. С утра нам должны привезти планы помещений всего здания. Их составил хранитель библиотеки, давно, правда, но, надеюсь, с тех пор там ничего не изменилось.
  - Риль, я подобрала тебе мужскую одежду, тебе будет проще в штанах, нежели в юбке. И еще...- настоятельница порылась в бумагах на столе. - Это от нашего мясника. Он остался на захваченной территории, и оказался нужен новой власти, сами понимаете, кушать хочется всем. Ему и его семье выдали вот такие вот разрешения на передвижение по городу и пропуска. Но он отправил дочь с мужем к нам в тыл, а эти документы передал мне. С завтрашнего дня вы - супруги Аннет и Васий ви Соллерг. Запомните все метрики в документах. Патруль может запросто спросить. А теперь - отдыхать...
  - Доброй ночи, матушка, - Риль поднялась и вопросительно посмотрела на вира Альфреда.
  - Мы же теперь супруги, так что да... Я ночую в твоей комнате, - неудачно пошутил он, но видя как застыло личико Риль, извинился. - Амарилья, я не оставлю вас в одиночестве. И нечего на меня так смотреть, сестрица, ничего дурного я не замышляю.
  Вир Альфред вошел в комнату первым, проверил ее, и оставил девушку переодеться и устроиться на кровати. Он вернулся, когда Риль уже спала, устроился рядом с ней и осторожно обнял. Как-то незаметно она стала для него центром всей жизни. Не обнаружив ее утром в лагере, он чуть было с ума не сошел, пока не понял, что она уехала сама и в полном одиночестве. Пока скакали к монастырю он, стыдно сказать, молился, чтобы с нею все было хорошо, чтобы не успела натворить глупостей, чтобы никто ее не обидел. Амарилья ему не доверяла. Он видел это и мечтал доказать свою преданность, растопить этот лед, который возникал в ее глазах, когда она смотрела на него. И уж вовсе не ожидал, что она вот так выйдет утром в коридор, увидит его и утащит за собой в свою комнату спать. Что-то случилось важное, такое, что в один момент сделало его из врага другом. Да и сама Амарилья сильно изменилась. Она стала взрослее, серьезнее, ответственнее. Человек меняется так только в минуты потрясений. Но ведь ничего подобного не было. Или было? Нельзя же неудачную попытку бегства всерьез считать потрясением... Или он чего-то не знает. Так или иначе, а вир Альфред был рад изменениям. И он сделает все, чтобы защитить Амарилью!
  По тайному ходу они шли молча. Ответвлений не было, зато пару раз до них долетали голоса, стук копыт и громкие крики стражников. В такие моменты они замирали, прятали светильники, погружаясь в полнейшую тьму, чтобы потом вновь идти вперед. И так до тех пор, пока не уперлись в стену. Теперь начиналось самое сложное. Планы-то ходов существовали, но вот механизмы, с помощью которых открывались двери, указаны не были. Эту проблему предполагалось решать на месте. Как? С полчаса Риль и Альфред обшаривали стены в поисках хоть каких-то знаков, неровностей или рычагов. Пусто. Потом попытались отодвинуть преграду, приподнять ее или просто выдавить. Опять ничего. Пообедали взятыми в монастыре припасами, отдохнули, обсудили проблему и снова разошлись в разные стороны в поисках хоть какого-то ключа. Все зря! Навалилось отчаяние, ведь библиотека - вот она, по другую сторону, а попасть невозможно.
  - Неужели нам придется возвращаться ни с чем? - один из светильников уже погас. Во втором еще оставалось масло, но его бы уже не хватило на обратный путь, даже если бы они пошли прямо сейчас. А оставаться в темноте Риль было страшно.
  - Не бойтесь, Амарилья, - вир Альфред отчего-то точно угадал ее опасения. - Заблудиться мы не сможем, а я всегда буду рядом.
  Он приобнял девушку, успокаивая.
  - Но оставаться здесь и ждать чуда - бессмысленно. Так что предлагаю вернуться в монастырь и попробовать раздобыть побольше информации об этих ходах.
  - О них мог бы знать только вир Вилеций, - вздохнула Риль. - Но как его найти? Может нам попробовать все-таки по улицам города подобраться к библиотеке. У нас же есть необходимые документы!
  - Это очень опасно, Амарилья. И вами я так рисковать не буду...
  - Почему? - Риль сообразила, что ляпнула, и покраснела. Благо в неровном свете это вряд ли можно было заметить.
  Вир Альфред, все еще прижимавший девушку к себе, замер, потом повернулся к Риль и серьезно посмотрел ей в глаза.
  - Не сейчас, Амарилья, и не здесь!
  Девушка кивнула и принялась лихорадочно поправлять рубашку. Повисла неловкая тишина. Риль ругала себя за этот вырвавшийся вопрос, вир Альфред, застигнутый врасплох, - за нерешительность.
  - Нам, действительно, нужно возвращаться, - сказала Риль и первой пошла в обратном направлении. Вир Альфред - за ней.
  Они опять молчали, до тех самых пор, пока светильник, мигнув напоследок, не погас. В темноте вир Альфред налетел на замершую девушку, ощутил ее дрожь, порывисто обнял, чтобы успокоить, а потом развернул к себе и начал неистово целовать. Она прижалась к нему всем телом и ответила в тот момент, когда он добрался до ее губ. И это показалось ей таким правильным и естественным, что она тихо застонала, когда мужчина напрягся и отстранился от нее.
  - Тихо... - прошептал он на ухо Риль. - Рядом с нами кто-то ходит...
  И действительно, слышались звуки шагов, шуршание бумаг, чье-то недовольное ворчание.
  - Вир Вилеций! - почти в один голос воскликнули Риль и Альфред.
  Звуки доносились из-за каменной кладки стены подземного хода.
  - Видимо, перегородка здесь очень тонкая, - шепнул вир Альфред, ощупывая стену. Он попытался сдвинуть хоть один камень, но это ему не удалось.
  - Вир Вилеций! - Риль начала звать хранителя. Сначала тихо, полушепотом, потом все громче.
  Ворчание за стеной резко стихло.
  - Вир Вилеций, - девушка так обрадовалась, что ее услышали, что совсем забыла о конспирации. - Это я, Риль, из приюта!
  - Девочка моя, ты где? - видимо вир Вилеций определил, откуда доносятся звуки и вплотную приблизился к стене с обратной стороны.
  - Я в подземном ходе, мы хотели попасть в библиотеку и не смогли.
  - Мы?
  - Не бойтесь, я с другом! А вас никто не слышит?
  - Нет, девочка, я заперся в своих комнатах и не выхожу отсюда. Но и ко мне никто не может проникнуть. Они даже найти вход не смогли, - он тихо рассмеялся.
  - Вир Вилеций, нам нужна ваша помощь! Как нам попасть к вам?
  Тишина. А потом разочарованный голос.
  - Эту стену я не смогу взломать... А где ваш ход заканчивается?
  - В тайном хранилище... Но мы не смогли открыть дверь! Может быть, у вас получится?
  - Тайное хранилище, - печальный вздох. - Увы! Там сейчас зал для совещаний. Это даже хорошо, что вы выйти не смогли. А ход открывается только из библиотеки. Специально было предусмотрено, чтобы никто извне во дворец попасть не смог.
  Это и правда было печально. Риль и вир Альфред молчали, понимая, что их план провалился.
  - Вот что, девочка... - заговорил вир Вилеций. - Сейчас вечер, я попытаюсь ночью тайком выйти из своего убежища и пройти в тайное хранилище. А вы ждите меня у дверей. Если получится, то я вас выпущу! А у вас есть что-нибудь покушать?
  Риль похлопала по сумке. Припасы из монастыря еще оставались.
  - Немного, но поужинать хватит.
  - Ладно, ждите меня как договорились. Мне бы все равно пришлось выходить на разведку, у меня все продукты закончились... До встречи!
  Голос затих. Вир Альфред сжал ладошку Риль и потянул ее в обратную сторону, к двери из потайного хода.
  - Надо же, - прошептала девушка, - а ведь могли пройти мимо.
  Она всю дорогу до так и не открытого ими выхода вспоминала поцелуй и улыбалась. Вир Альфред также вспоминал поцелуй, но повторить его в ожидании ночи так и не решился. Они устроились прямо на полу у стены, уставшая Риль, удобно устроившаяся в кольце его рук, уснула, а мужчина внимательно слушал тишину. Вир Вилеций, конечно, надежный человек, преданный Самавельяро, но ничто не мешает ему сдать их за тарелку похлебки.
  Время будто изменило свой бег, оно растянулось и стало бесконечным. Казалось, они сидели тут уже не первые сутки, прежде чем услышали щелчок механизма и стена плавно пошла в сторону.
  - Вира Рилья, - прошептал хранитель, заглянув в проход. - Вы здесь?
  Девушка так обрадовалась его появлению, что бросилась к нему на шею.
  - Вир Вилеций! Я так рада вас видеть!
  - Тише, девочка моя, нам нужно убираться отсюда! Вир Альфред? Так вы и есть ее друг? Что ж вы сразу не сказали! Приятно вас видеть в добром здравии! Пошли!
  Дверью в подземный ход оказался огромный и монолитный на вид шкаф с книгами. Едва Риль и вир Альфред вышли, одна из секций шкафа встала на место, скрыв тоннель за собой.
  - Нам нужно выйти в коридор и спуститься по лестнице для прислуги в подвал, - прошептал вир Вилеций и подмигнул. - Именно оттуда начинается ход в мои апартаменты.
  Они обогнули огромную комнату со сдвинутыми шкафами и установленным посреди нее столом по периметру и уже подошли к самой двери, когда она распахнулась, и на пороге появился принц Андриус в сопровождении двух десятков воинов.
  - Стоять! - крикнул он, махнув рукой своим солдатам. Те в мгновение окружили нарушителей, готовые по первому же приказу пронзить их мечами. - Кто тут у нас? Вир Вилеций! Очень приятно! Мы давно ждем вас! А кто, интересно, ваши друзья? И как они здесь оказались? Мне донесли, что вы в одиночку проникли в зал совещаний... Вир, вира, может, назовете себя?
  ***
  Как же он красив! Эта мысль была первой, с которой я проснулась. Андрус! А он, оказывается, еще и принц.
  Утро только занималось над Гризендой. После моих вчерашних моральных терзаний оно встретило меня головной болью и общей разбитостью. Ничего не хотелось... Риль! Опять ты попала в переделку! Вернее, еще не попала. Это будет только ночью, но как помочь тебе, нужно решать уже сейчас.
  Я с трудом приподнялась на постели и обомлела. Комната была уставлена букетами цветов.
  - Это еще что за... - на столике, где стоял самый красивый букет с белоснежными лилиями, лежал сложенный лист бумаги. Я разворачивала его трясущимися как у алкоголика пальцами. Только не от него!
  "Вира Софья! Спешу принести свои извинения! Мне показалось, что я стал причиной вашего недомогания. Смею уверить, что эта мысль не дает мне покоя. Прошу позволить пригласить вас на завтрак, чтобы иметь возможность загладить вину. С безмерным уважением и восхищением вами, ваш Андриус"
  Надо же! Мой Андриус! Эти слова породили образы, а уж они вызвали такую дрожь во всем теле, что я едва не упала прямо там, у столика. На подкашивающихся ногах дошла до кровати, и на другой ее стороне обнаружила новый наряд: лиловое длинное платье с высоким стоячим воротом и белым шлейфом. Отпад! И почему-то я сразу поняла, что это не дядя обо мне позаботился. Принц! Мой Андриус! Самый безжалостный и могущественный маг! И что мне, спрашивается, с тобой делать? Или с самой собой? Интересно, во сколько у них здесь завтрак?
  Я обошла новый наряд по широкой дуге, боясь, что не выдержу и все-таки его примерю, надела вчерашнее платье, собрала волосы в шишку и вышла из комнаты. Нужно больше узнать о здешних распорядках. Естественно, что приглашение на завтрак я приму, Андриус мне нужен, если я собираюсь проникнуть в зал совещаний. Но кроме того, стоит ознакомиться с окрестностями. Мне уже было понятно, что живу я теперь в библиотеке, то есть во дворце, именно там, куда так стремилась попасть. А значит, необходимо найти вира Вилеция! Да! Он же голодает в своих потайных покоях! Значит, сначала кухня.
  Ее я нашла по запаху в нижних подвальных помещениях. Было еще очень рано и пингвины не успели занять своих постов, так что вниз я спустилась незамеченная никем. Кухня была небольшой, штат поваров таким же. Пара хмурых теток в высоких колпаках одарила меня неприязненным взглядом, а девушки в одинаковых чепчиках, видимо, поварята, вообще не заметили.
  - Здравствуйте, виры, - я решила быть вежливой, несмотря на косые взгляды. - Можно мне чашечку чая?
  Я устроилась за маленьким стоящим в стороне от общего столпотворения столиком.
  - Некогда нам! - буркнула одна из поварих.
  - Вам бы, вира, завтрака дождаться, - поддержала ее вторая.
  - А когда у нас завтрак? - сдаваться я была не намерена.
  - Через три часа, вира.
  - Так что мне три часа с голоду умирать! А у вас тут так приятно пахнет! Это, наверное, булочки с корицей и кардамоном? Кто же готовит такое чудо?
  - Я готовлю, - пожала плечами одна из поварих.
  - А можно мне свежую булочку? Что б только из печки была, с хрустящей корочкой?
  - Я тоже именно такие люблю! - откликнулась вдруг другая повариха. - А вы, видимо, племянница вира Савелиуса?
  Я удивленно на нее посмотрела. Она смутилась.
  - Вчера весь дворец гудел, мол, у главнокомандующего племянница нашлась, в детстве потерялась и оказалась здесь.
  - Да уж, - кивнула я головой. - А вы, верно, все самыми первыми узнаете!
  - Так не без того! Мы ж со многими общаемся: и с крестьянами, и с лавочниками, и со стражниками, - тетка как раз подошла и поставила на стол тарелку с булочками и чашку с горячим чаем.
  - М-м-мм! - протянула, я вдыхая терпкий дурманящий аромат травяного чая. - Обожаю чай с травами, особенно с мятой, смородиновым листом и душицей.
  Тетка глянула на меня удивленно.
  - Виры не любят простой чай! Им только заморский черный подавай!
  - Да какая я вира, - махнула я рукой.
  Она поняла мой жест по-своему.
  - Ой, бедная, много, наверное, пришлось пережить-то! - ее глаза округлились. - Ты ж поди еще ребенком одна осталась?
  Мне стало стыдно и я спрятала лицо за чашкой чая.
  - А ведь ты голодная! Вчера, говорили, к ужину так и не вышла! - она всплеснула руками и куда-то убежала. А спустя пять минут на столе появилась колбаса, хлеб и салатик. - Кушай, деточка, а то худая такая!
  - Ой, спасибо большое! А, может, вы со мной посидите, передохнете хоть чуток? Тут же у вас ни минутки свободной?
  - И то верно, - она опустилась на второй стул, - Глария, пойдем с вирой чаю попьем.
  - Меня Соней зовут, - представилась я.
  - А меня Варрией, а это, - она указала на вторую повариху, - Глария.
  - Очень приятно! Я так рада, что с вами познакомилась, а то ведь никого не знаю...
  - А дядя? - она придвинула к себе кружечку, принесенную Гларией.
  - Я же его с детства не видела, а братьев вообще не помню.
  - Ничего, - Варрия с удовольствием глотнула отвара, - они так-то не злые. Странные только. Иногда говорят непонятно, вещицы чудные прячут, думаю, что мы их не видим. А Стаська, горничная их, одну такую нашла, что-то на ней нажала, а она как заорет! Вроде и песня, а больше на крик оглашенный похоже. Прибежали, отобрали, как драгоценность какую, но ругать Стаську не стали... Отработала свою провинность, видать, ночью-то...
  Повариха сально хохотнула.
  - Это как? - понять-то я поняла, но делаю недоуменное выражение личика.
  - Да как... Ясно дело как... Вир Сандр бабник еще тот...
  - А Виктор?
  - Да тоже хорош! Они ж и дома-то себе понакупили, чтобы было где развлекаться с рабынями, да со свободными девушками.
  - А вир Андриус?
  Глаза Варрии выпучились от страха, она нагнулась над столом, приблизившись ко мне, и зашептала:
  - Так все знают, проклятие на нем! Лет эдак пять назад он лишил силы провидицу, высосал ее резерв, так та прямо сказала: не найти тебе, мол, невесту! Не в этом мире! И ведь по сказанному и случилось! Едва кто приглянется ему, так сразу же с бедолажкой что-нибудь случается. То в пропасть сорвется, то в баньке угорит... Вир Савелиус предлагал ему выбрать себе рабыню из приговоренных к смерти, но вир Андриус отказался, - она вдруг замолчала, будто решая, стоит ли и дальше посвящать меня в дворцовые тайны, а потом все-таки прошептала, - ты бы, девонька, осторожнее была. Вчера к тебе в комнату цветы-то по его слову таскали!
  Я молча кивнула головой. Буду! Глаза бы мои его не видели! Только почему-то при одной мысли о глазах, стало теплее, будто его солнышки вновь смотрят прямо мне в душу.
  - Спасибо, Варрия! И тебе Глария спасибо! - мне пора было уходить. - Чай просто изумительный, а булочки - выше всяких похвал! Я, пожалуй, возьму парочку с собой! А вам не страшно тут, в подвале? Я вот шла пока сюда, все мне казалось, будто кто-то следит...
  - Да что ты, девонька! Хотя наш посыльный мальчишка тоже боится к нам ходить. Говорит, стоны слышит и шаги, и причитания! Как есть призрак!
  - И где же он их слышит?
  - Да вот сразу как из кухни выйти и налево по коридору! Только ты туда не ходи! Я не верю в призраков, но все же...
  - Не переживай, Варрия, я с призраками умею разбираться, - махнула я рукой. - Слова заветные знаю! Может и с вашим общий язык найду...
  - Ну раз так... Приходи к нам еще чаю попить, да поговорить!
  Я пообещала, что обязательно их навещу, взяла булочки и пошла по указанному коридору. Тусклые магические огоньки под потолком едва его освещали, бросая страшные тени на каменный пол. Но этим весь мрачный антураж и ограничивался. Ни тебе завываний, ни стонов или бряцания цепей. Я прошла туда-сюда пару раз, потом не выдержала и начала простукивать стены. И эта тактика принесла свои плоды. Под костяшками пальцев услышала я вдруг пустоту. Это вселило такую надежду, что я с утроенной скоростью обстучала всю дверь, наметив ее контуры, потом приложилась к стене ухом и прислушалась. Шорох, еще один, тишина, снова еле различимый шорох.
  - Вир Вилеций! - позвала я, озираясь по сторонам. - Я к вам от Риль, из приюта! Вир Вилеций! Я знаю, что вы там! Я вам булочки принесла, вкусные!
  А вот теперь явный стон. Сколько же там хранитель просидел без еды?
  - Впустите меня! - горячо запричитала я. - Пока никто не видит...
  Раздался щелчок, часть стены отошла и я без дополнительных приглашений юркнула внутрь.
  - Закрывайте, скорее! - распорядилась я, оглядываясь по сторонам. Вир Вилеций выглядел так же, как в моем сне: растрепанным пожилым мужчиной, с отросшей уже щетиной на щеках и подбородке. Если его привести в порядок, то будет выглядеть не таким уж и стариком, - подумала я. - Здравствуйте, меня зовут Соней, я сес... подруга Риль.
  - Ну мое имя вам известно, - он осматривал меня с подозрением, до тех пор, пока взгляд его не остановился на салфетке с завернутыми в нее булочками.
  - Угощайтесь, - протянула я ему сверток. - Я знаю, что вы голодаете...
  Он не стал задавать лишних вопросов, с достоинством, никак не совместимым с его голодным взглядом, отломил кусочек и с наслаждением проглотил его. Я улыбнулась. Вир Вилеций мне нравился все больше. Комната, в которой я оказалась, освещалась единственной свечей. Я бы назвала ее тамбуром, ведь здесь ничего кроме сломанной табуретки, на которой и стоял глиняный горшочек с огоньком над ним, не было. Зато небольшой сквозняк свидетельствовал об открытой, но пока невидимой мне двери вглубь помещений.
  Когда от булочек остались лишь крошки, которые вир Вилеций собрал и отправил в рот, я решила приступить к тому вопросу, который меня и мучил.
  - Вир Вилеций, мы с Риль разыскивали вас по очень важному и срочному делу.
  - Пойдемте вира Соня, поговорим в более уютном местечке, - он взял свечу, приглашающе протянул руку, и повел меня дальше от входа. За дверью оказалась милая комнатка с диваном, креслами и столиком. Пол покрывал толстый ковер, а вдоль стен стояли стеллажи в книгами, свитками и просто исписанными бумагами. Я устроилась в одном из кресел, а вир Вилеций остался стоять, будто подчеркивая, что он не доверяет мне до конца.
  - Вир Вилеций, что вы знаете о Риль? - начала я издалека, не решаясь напрямую сказать, мол, так и так, мы - дочери графа.
  Хранитель, продолжая пристально меня разглядывать, вдруг улыбнулся.
  - Риль, значит? Что ж, вира, вы задали мне загадку и я ее уже решил! До вашего здесь появления я и не подозревал о том, кто такая Риль. Она очень умная девочка и мне нравилось с ней беседовать, но я даже представить не мог, что она и есть Амарилья! А вы, видимо, старшая дочь графа от его первой жены - Натти.
  - Моя мама никогда не была его женой, - печально ответила я.
  - Это вы так думаете, граф думал иначе. Он любил ее...
  - И убил?
  - У него не было другого выхода... - вздохнул вир Вилеций и провел рукой по наметившейся бороде.
  - Вы хорошо знали графа?
  - Я был его другом и слугой, - коротко поклонился хранитель.
  - Нам с Риль нужна помощь! Мы хотели бы восстановить защиту острова, но... Должно было быть какое-то заклинание, без него вряд ли мы сможем прибегнуть к помощи ландрия.
  - Я ничего не знаю про заклинание, но граф очень часто работал здесь, что-то писал, что-то хранил, - вир Вилеций махнул рукой на стеллажи. - И все это в вашем распоряжении, вира.
  - Замечательно! Я буду приходить к вам и работать по ночам!
  - По ночам? Вы служите в... - он запнулся, видимо, хотел сказать в библиотеке, - во дворце?
  - Я живу здесь, - стало неуютно от выражения брезгливости, которое мелькнуло на лице хранителя. - Не подумайте чего, но оказалось, что вир Савелиус мой дядя.
  - Ах, да, да... - хлопнул себя по лбу хранитель, - граф говорил о... Впрочем, сами все узнаете, из первых рук... Здесь все есть!
  - Хорошо, тогда до вечера! Я вам заодно и еды принесу, сколько смогу достать. И еще... вир Вилеций, сегодня после обеда, может быть ближе к вечеру, вас позовет Риль. Она по подземному ходу попытается проникнуть в библиотеку, то есть во дворец, и услышит вас через стену... Где-то здесь есть стена, которая граничит с ходом... Вы скажите ей и ее... другу, пусть возвращаются. Передайте ей, что со мной все хорошо, и я постараюсь найти нужную информацию. Пусть ждет меня в монастыре, а еще лучше - в замке!
  - Хорошо, вира, и... будьте осторожны. Здесь живет принц Андриус... Он очень хитер, а еще он маг и может читать мысли!
  При этих словах я покраснела как школьница. Это что же, он слышал все, что я думала в тот момент! А я думала... Бог мой! Стыдно-то как! Одно радует, что не о Риль ,и не о графе, и не о заклинании...
  - Вам бы защититься... Вы слышите меня, вира? - хранитель смотрел на меня с сочувствием. - Эх, жаль, не осталось у меня ландрия...
  - У меня есть, вир Вилеций, - я тряхнула головой, пытаясь не думать о вчерашнем, и показала ему колечко, - только не знаю, как им пользоваться.
  Вир Вилеций взял меня за руку и долго рассматривал колечко, потом что-то буркнул, поднял вверх указательный палец и бросился к одному из стеллажей.
  - Вот! - он достал кипу свитков. - Фамильное обручальное кольцо рода Самавельяро! Защита для избранницы! Оно активировано, но всех функций не выполняет... Только помолвка с одним из Самавельяро может раскрыть всю его силу. Хотя вам, вира, должно хватить и простой активации. Нужно только немного потренироваться!
  Он обошел меня, встал сзади и положил руки на плечи.
  - Закройте глаза, представьте, что ваша голова - дом, который нужно обнести крепостной стеной. А теперь стройте ее! Кирпичик к кирпичику, а чтобы не разрушалась, черпайте силы у кольца. Вот так... Вот так...
  Он говорил, а я пыталась действовать по его указаниям. В конце концов, кольцо раскалилось так, что я аж вскрикнула от боли.
  - Ничего, вира, так и должно быть! Это значит, кольцо вам помогает!
  Когда я встала из кресла, меня заметно покачивало. Опираясь на любезно предложенную руку хранителя, доплелась до выхода, кивнула головой виру Вилецию и юркнула в коридор. Реальность будто отступила от меня, гул в голове делал все окружающее смутным и расплывчатым. Я с трудом доплелась до своей комнаты, упала на кровать и провалилась в зыбкую дрему.
  За четверть часа до завтрака ко мне в комнату влетел Сандр, плюхнулся рядом со мной и начал меня тормошить без зазрения совести.
  - Вставай, сестренка! - он сделал попытку меня пощекотать. - Нас ждут великие дела!
  - Отстань, Сандро, я в печали! - буркнула я. Хотелось лягнуть его хорошенечко, но длинное платье опутывало ноги. Да и неприлично такой знатной вире...
  - Вир Андриус уже минут пять ждет твоего появления! Он же глаз не сводит с двери твоей опочивальни, того и гляди, все тут задымится.
  - И чего ему надо от меня такую рань? - я вдруг вспомнила приглашение на завтрак и застонала. Вот сейчас, пока я его не вижу, мне удается хранить спокойствие и невозмутимость, но ведь стоит мне его увидеть... - А никак нельзя откосить?
  - Нельзя! - рявкнул брат так, что я подскочила. - У тебя пять минут, или я позову на помощь вира Андриуса. Итак?
  - Ладно-ладно, брысь отсюда! Я буду переодеваться! - я начала нервно расстегивать длинный ряд пуговичек. - Узурпатор, тиран, деспот!
  - Чем ты ночью занималась, если до сих пор спишь? - выдал Сандр уже у самой двери. Я с размаху запустила в него подушкой. А так как братец уже выбегал из комнаты, то подушка, вылетев вслед за ним, впечаталась в ожидавшего моего появления Андриуса.
  - Я смотрю, у вас весело, - сказал он ледяным тоном, но его голос вновь опутал меня крепче всяческих цепей, заставляя дрожать и гореть. Я судорожно вдохнула, выдохнула и трясущимися руками начала надевать новое платье со шлейфом. Возилась я довольно долго, то расплетая косу, то вновь собирая волосы... Потом еще пять минут стояла у самой двери, не в силах сделать ни шага. Зато когда вышла, буквально утонула в сияющем радостном взгляде вира Андриуса. И как он так делает? Магией что ли заставляет глаза лучиться теплом?
  - Очень рад видеть вас, вира, - он осторожно взял мою ладошку, поднес ее к губам, потом перевернул и нежно прикоснулся к коже запястья. Я вздрогнула, а сердце пустилось в такую бешеную скачку, что, казалось, сейчас вырвется из груди. Ноги подкосились и я, наверное, рухнула бы в ноги этому принцу, если бы не косяк двери, так вовремя меня поддержавший. - Разрешите сопровождать вас на завтрак...
  "Нет! Я лучше тут посижу"! - вопил мой разум.
  "Дура, это же твоя любовь"! - спорило с ним сердце.
  "С места не сдвинемся", - ворчали ноги.
  "А в столовой чего-нибудь вкусненького дадут", - успокаивал всех желудок.
  И этот довод оказался самым действенным. Я улыбнулась принцу, жалко, наверное, улыбнулась, и вцепившись в его локоть пошла по комнатам в столовую. Носом я доставала ему до плеча, что просто восторгало, а уж его запах... Так пахнет свобода, ветер в степях, разогретых солнцем. Сладость и горечь, которые, казалось, проникают внутрь, заявляя свои права.
  Андриус не проронил ни слова. Он все больше мрачнел, будто отгораживался от меня. Жар, которым он окутал меня с самого первого момента встречи, спадал, так что в столовую он ввел меня холодно, почти равнодушно. Я была озадачена такой переменой и, что говорить, расстроена. Дядя с братьями делали вид, что им все равно. Они поздоровались со мной, начали греметь тарелками и ложками, но то и дело кидали любопытные взгляды то на меня, то на Андриуса. Разговор не вязался. Дела они при мне не обсуждали, а в нынешней погоде не было ничего удивительного. Андриус сидел рядом со мной и внимательно следил, чтобы моя тарелка не оставалась пустой. Вообще-то раньше, когда читала о трапезах аристократов, представляла еще ряд слуг, которые обслуживали господ, меняли блюда, разливали напитки. Но здесь все обходились своими силами. То ли настолько сильны были земные привычки, что дядя отказался от лишней роскоши, то ли просто так было не принято. Андриус все больше молчал, что несказанно огорчало меня. Явно ведь, чем-то я его разочаровала... И тут до меня дошло. Ну конечно! Он же не может меня прочитать! Если вчера все мои мысли были для него очевидны, то что слышит он сейчас? Пустоту? И это его бесит! Даже не так: заставляет подозревать меня во всех грехах! А раз нет доверия, нет ничего!
  Я и сама не могла понять, радует меня такой оборот дела или огорчает. Не этого ли я хотела? Ведь если он от меня отстанет, будет проще сделать то, зачем я сюда пришла. А потом я уеду в замок, там проведем с Риль ритуал, выпрем с острова незваных гостей, и можно будет со спокойной совестью вернуться домой! С этом месте следует захлопать от радости в ладоши. Только вот не хочется... Как представлю, что больше не увижу этих глаз, не услышу голоса, не почувствую запаха... Опять меня понесло не в ту сторону!
  - Соня, ты вновь плохо себя чувствуешь? - дяде надоело видимо наблюдать за сменой выражений на моем лице.
  - Спасибо, дядя, все нормально. Голова немного болит, как будто кто сверлит ее...
  Все дружно уставились на Андриуса, а тот при моих словах аж подавился. Сандро, сидевший по другую сторону от него, пару раз хлопнул принца по спине.
  - Конспираторы, - зашипела я. - Сразу нельзя было предупредить, что он, - я кивнула на Андриуса, - мысли читает! Сами-то поди по полной защищаете свои тайны, а меня вчера подставили!
  - Кто тебе это сказал? - нахмурился Андриус.
  - Слухами полнится земля-матушка, ваше высочество...
  - Я же просил... - он посмотрел на дядю.
  - А я-то тут причем? - он перевел взгляд на братьев.
  - Это не мы! - за двоих ответил Сандр. - Ну, колись, сестренка, кто тебе сдал нашего Андриуса?
  Я гордо вскинула голову, вытерла рот салфеткой и встала.
  - Спасибо большое! Было приятно с вами повидаться!
  Андриус перехватил меня уже у самой двери.
  - Вира Софья, простите, я должен был предупредить, - он смотрел на меня как побитая собака. От такого взгляда невозможно отмахнуться. Это все равно, что предать или оставить тяжело больного человека умирать. Я вновь утонула в его глазах и улыбнулась. Чисто, светло, как могут только дети...
  - Ваши извинения приняты, вир Андриус.
  - Называйте меня просто Андриусом.
  - Тогда вы меня - Соней...
  Он уже держал меня за руки, прижимая их к своей груди.
  - Что вам еще про меня рассказали? - его глаза блеснули.
  - Много чего! Вот не знаю то ли прятаться от вас, то ли наоборот, глаза мозолить, пока не надоем...
  - Прошу, не надо прятаться, - он смотрел мне прямо в глаза, но казалось, видит всю меня, насквозь, замечает каждую мелочь. - Я могу пригласить вас на морскую прогулку?
  Я радостно кивнула головой.
  - Тогда после обеда и отправимся! - он вновь поднес мои руки к губам, поцеловал их, нехотя отпустил, потом кивнул дяде с братьями и вышел. А я так и стояла в дверях, не зная то ли кричать от радости, то ли сбежать в подземелья к виру Вилецию. А что? Хорошая идея! Нужно ее обдумать.
  - Ну ты даешь, сестричка! - вдруг нарушил тишину Сандр. - Я никогда не видел Андриуса таким... влюбленным...
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"