Петров Михаил Николаевич : другие произведения.

Игры И Забавы Подрастающего Поколения

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  ИГРЫ И ЗАБАВЫ ПОДРАСТАЮЩЕГО ПОКОЛЕНИЯ
   комедия
  
  КАТЯ 17 лет, студентка первого курса.
  ЛЕША - 12 лет, ее брат.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА - 40 лет, их мать.
  СЕРЕЖА - 17 лет, сокурсник Кати.
  ЛИЛЯ - 11 лет, подружка Леши.
  ДЯДЯ ВОВА - 40 лет, отец Лили.
  АНДРЕЙ - 17 лет, знакомый Кати.
  ОЛЬГА - 42 года, мать Лили.
  ПРОХОЖИЕ числом немереным.
  
  Тесная комната. Вдоль стен стоят две кровати или кушетки, два стола - один письменный, другой стол поменьше. Два стула. На столах книги, тетради. Шкаф. У входа телефон.
  
  КАТЯ. Да где же она? Опять, наверно, это дело рук этого оболтуса. (Ищет на столе у брата. Потом заглядывает под стол, вытаскивает ящик с детскими игрушками, ставит его на стол, начинает в нем рыться.) Вот тебе раз. (Достает из кучи игрушек тушь для ресниц.) Вот засранец! Мама!
  ЛЕША (входит, жуя жевательную резинку). Она уже ушла к дяде Вове смотреть телесериалы. А что ты в моих вещах роешься? Кто тебе разрешил?
  КАТЯ. Кто мне разрешил? Я в них нахожу мою тушь для ресниц, которая потерялась месяц тому назад. Я ж ее тогда обыскалась. А она, оказывается, вот где.
  ЛЕША. Да брось ты, Катька, она, наверно, случайно туда упала.
  КАТЯ. Случайно?
  ЛЕША. Катя, мне с тобой поговорить надо.
  КАТЯ. А если мы еще там поищем, то, может, найдем мою помаду? (Продолжает копаться в ящике.)
  ЛЕША. Да брось ты, Катька, там больше ничего твоего нет. Давай лучше поговорим.
  КАТЯ (вытаскивая из ящика презерватив). А это что такое?
  ЛЕША (надувая пузырь, который со звуком лопается, залепляя губы резинкой). Где?
  КАТЯ. Перестань жевать эту гадость, когда с тобой разговаривают.
  ЛЕША. Это не гадость, это резинка.
  КАТЯ. А вот это что такое?
  ЛЕША. Слушай, Катя, я вправду не знаю, где твоя помада.
  КАТЯ. Иди сюда. Садись.
  ЛЕША. Ну, Катя. Через два часа все сериалы закончатся.
  КАТЯ. Какие сериалы? Садись, говорю.
  ЛЕША. Теле которые. (Садится.)
  КАТЯ. Послушай меня, братик. Скажи мне, только правду скажи, зачем тебе это? Чего ты молчишь?
  ЛЕША (надувая пузырь, который со звуком лопается). Я не молчу.
  КАТЯ. Перестань. Зачем, я спрашиваю?
  ЛЕША. Ну, мы с друзьями бах делаем.
  КАТЯ. Что делаете?
  ЛЕША. Бах. Надуваем ее, как эту. (Надувает пузырь, который со звуком лопается).
  КАТЯ. Выплюнь, я кому сказала. (ЛЕША вынимает из рта резинку.) Ну?
  ЛЕША. Надуваем ее, а потом водой заполняем и бросаем из окна.
  КАТЯ. Из окна?
  ЛЕША. Ну да, из окна. На прохожих. Так классно получается.
  КАТЯ. И больше ничего?
  ЛЕША. Ничего. Там же написано, что она одноразовая.
  КАТЯ. Какой же ты еще глупый.
  ЛЕША. Это почему?
  КАТЯ. Не знаю. Наверно потому, что маленький еще.
  ЛЕША. Ой, взрослая. То же мне.
  КАТЯ. Знаешь что? Для твоего бах лучше подойдут резиновые перчатки. Из них пузырь намного интереснее получается. И размером не меньше. Как ты думаешь?
  ЛЕША. Наверно.
  КАТЯ. Куда ж моя помада делась?
  ЛЕША. Катя.
  КАТЯ. Что тебе?
  ЛЕША. Ты не могла бы...
  КАТЯ. Чего еще?
  ЛЕША. Ты сейчас никуда не собираешься?
  КАТЯ. Нет. С чего бы?
  ЛЕША. А ты не могла бы пойти погулять куда-нибудь на часик? Я слышал, что мороженица на соседней улице открылась после ремонта. Там так классно стало.
  КАТЯ. А что такое?
  ЛЕША. Ко мне должна сегодня девочка прийти. Мы с ней математикой хотели заняться.
  КАТЯ. Математикой?
  ЛЕША. Да. Ты ж со мной не занимаешься.
  КАТЯ. А почему это я должна уйти?
  ЛЕША. Ну, она будет стесняться тебя. Она такая стеснительная, просто ужас.
  КАТЯ. Никуда я не собираюсь уходить.
  ЛЕША. Ну, Катя, ну на полчаса. Я ж так сильно по математике отстаю.
  КАТЯ. И ты за полчаса успеешь?
  ЛЕША. Что не успею, так на следующий раз отложу.
  КАТЯ. Я тебе вечером сама помогу разобраться с математикой.
  ЛЕША. Ты непонятно объясняешь. Катя, ну пожалуйста.
  КАТЯ. Никуда я не пойду.
  ЛЕША. А если тебе помаду найду, уйдешь? Всего на полчаса.
  КАТЯ. Гони быстро помаду.
  ЛЕША. Какую помаду? Я ничего не знаю про помаду. Уйдешь?
  КАТЯ. Ко мне сейчас тоже придут. И мне позарез нужна помада.
  ЛЕША. Это ты специально мне говоришь. Никто к тебе не придет.
  КАТЯ. Ко мне сейчас подружка придет. Мы с ней химией будем заниматься.
  ЛЕША. И ты будешь губы красить для нее?
  КАТЯ. Не твое дело. Все, разговор окончен. Собирайся и уходи.
  ЛЕША. А почему я должен уйти?
  КАТЯ. Потому что я старшая сестра. И у меня через неделю сессия. Понятно?
  ЛЕША (надувая пузырь, который со звуком лопается). Понятно. Ничего, когда-нибудь я тоже стану старшим братом.
  КАТЯ. И верни помаду.
  ЛЕША. Я не знаю, где твоя помада.
  КАТЯ. Тогда катись отсюда быстрее. Чтоб через минуту тебя здесь не было.
  
  Звонок в дверь.
  
  КАТЯ. Собирайся быстрее. (Идет открывать дверь. ЛЕША подходит к сумочке сестры и забирает оттуда тушь. Входят КАТЯ, за ней СЕРЕЖА.) Сережа, проходи. Тетрадь с лекциями на столе. Ты еще не собрался?
  ЛЕША. Собрался. Катя...
  КАТЯ. Чего тебе?
  ЛЕША. А ты отдай мне эту штуку?
  КАТЯ. Какую штуку?
  ЛЕША (надувая пузырь, который со звуком лопается). Резинку. Мы бах сделаем. А то где я сейчас резиновые перчатки возьму?
  КАТЯ. Сходи купи.
  ЛЕША. Дай денег.
  КАТЯ. Ты уйдешь отсюда?
  ЛЕША. Дай денег и уйду.
  КАТЯ. Малолетний вымогатель. (КАТЯ дает ему несколько монет.)
  ЛЕША. Кать, этого мало.
  КАТЯ. На одну пару хватит.
  ЛЕША (надувая пузырь, который со звуком лопается). Познакомила хоть бы с подружкой.
  КАТЯ. Иди отсюда. (ЛЕША уходит.) Что ты как не родной?
  СЕРЕЖА. Я?.. А у тебя мама где?
  КАТЯ. Мама у дяди Вовы сериалы смотрит. Придет не раньше, чем через полтора часа. Садись сюда. (Садится на свою кровать.)
  СЕРЕЖА. Может, за столом?
  КАТЯ. Здесь удобнее. (СЕРЕЖА пристраивается рядом.)
  СЕРЕЖА. А это брат был?
  КАТЯ. Да. Еле спровадила.
  СЕРЕЖА. А зачем ему резиновые перчатки?
  КАТЯ. Чтобы бах делать.
  СЕРЕЖА. Что делать?
  КАТЯ. Вот смотри. Берешь какое-нибудь резиновое изделие (КАТЯ показывает презерватив), надуваешь его, наполняешь водой и с балкона на прохожих - бах! Смешно, правда?
  СЕРЕЖА. Катя, что это?!
  КАТЯ. Резинка. Кстати, что такое резина?
  СЕРЕЖА. Резина - это вулканизированный каучук. При горячей вулканизации смесь каучука с серой и другими веществами нагревают более чем до ста градусов...
  КАТЯ. Как интересно. Вот это я как раз и не понимаю.
  СЕРЕЖА. Сейчас я тебе объясню.
  КАТЯ. Подожди только, я сниму кофточку. (Снимает.) А тебе не жарко? У нас хорошо топят.
  СЕРЕЖА. В смысле?
  КАТЯ. Ну, горячая вулканизация и прочее. Не стесняйся. (СЕРЕЖА явно неохотно снимает свитер.)
  СЕРЕЖА. При взаимодействии серы с каучуком происходит образование сульфидных и полисульфидных связей между макромолекулами с формированием пространственной структуры.
  КАТЯ. Сережа, а вот эта пуговичка как раз результат той самой вулканизации? (Показывает на верхнюю пуговицу рубашки СЕРЕЖИ.)
  СЕРЕЖА. Какая пуговица?
  КАТЯ (наклоняется к Сереже, касается пальцем пуговицы). Вот эта.
  СЕРЕЖА. Нет, эта из полимерного материала.
  КАТЯ. А вот эта? (Показывает пуговицу на своей блузке.)
  СЕРЕЖА. Эта тоже.
  КАТЯ. Нет, ты посмотри внимательнее. (Расстегивает пуговицу и оттягивает ткань в сторону СЕРЕЖИ.)
  СЕРЕЖА. Катя, это типичный полимерный материал. О полимерах речь впереди.
  КАТЯ. Полимерный? Как мои колготки?
  СЕРЕЖА. Нет, здесь химическое волокно.
  КАТЯ. О нем речь тоже впереди?
  СЕРЕЖА. Да. Итак, я продолжаю.
  КАТЯ. Смотри-ка, у тебя нитка торчит из ворота.
  СЕРЕЖА. Какая нитка?
  КАТЯ. Зеленая. Дай я оторву. Извини, придется откусить. (Пытается откусить нитку и наваливается на СЕРЕЖУ так, что тот опрокидывается на спину.)
  СЕРЕЖА. Катя! Я не понял. У нас же экзамен...
  КАТЯ. Через неделю...
  
  Хлопает входная дверь.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА (не заходя в комнату). Катя! Ты дома?
  КАТЯ (шепотом). Мама пришла! Это все. Мне конец!
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя! Ты дома?
  КАТЯ. Да, мама, я дома. (Шепотом.) Ну, спрячься куда-нибудь.
  СЕРЕЖА. Зачем?
  КАТЯ. Тс-с-с! Мама услышит.
  СЕРЕЖА. Ну и что.
  КАТЯ. Она меня убьет. Спрячься под кровать.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя! Ты не помнишь, где у нас лежат резиновые перчатки?
  КАТЯ. Мама, я занимаюсь. (Шепотом.) Лезь!
  СЕРЕЖА. Я не понимаю...
  КАТЯ. Лезь, говорят. Она убьет меня, если узнает, что у меня мальчик в комнате. (СЕРЕЖА явно неохотно лезет под кровать.) И тебе достанется. Ты не знаешь мою маму.
  СЕРЕЖА. Но мы же химией...
  КАТЯ. Молчи. (Натягивает покрывало до пола. Садится на кровать с тетрадью. Из-под кровати раздается стон.)
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя! А кто у тебя?
  КАТЯ. Никого, мама.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А чья это куртка висит?
  КАТЯ. А... Это, мама, ко мне подружка пришла. Мы с ней к химии готовимся. (Шепотом.) Что делать? Вылезай! (СЕРЕЖА вылезает. На лице странная гримаса.)
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А ты ее хоть чаем напоила?
  КАТЯ. Нет, мама. Нам некогда. (Шепотом.) Что с тобой?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Хорошо, я поставлю чайник.
  СЕРЕЖА. Придавила. Может, лучше честно выйти и во всем сознаться?
  КАТЯ. Ты что, дурак? Убьет! Так, сейчас, сейчас... (Открывает шкаф, вытаскивает платье.) Одевайся! Быстро!
  СЕРЕЖА. Ты что, с ума сошла!
  КАТЯ. Быстро!
  СЕРЕЖА. Не буду я.
  КАТЯ. Прошу тебя. Ради меня надень это. Ты что, хочешь, чтобы меня больше ни на одну вечеринку не отпустили?
  СЕРЕЖА. Я ухожу. Я не вижу ничего такого в том, что мы занимаемся химией.
  КАТЯ. А мама видит!
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя! Что у вас там за шум?
  КАТЯ. Мама, мы занимаемся. (Шепотом.) Ну, Сережа, ну пожалуйста.
  СЕРЕЖА. Она же увидит, что я не девочка. (Надевает платье.)
  КАТЯ. У нее зрение плохое. Тебе только нужно будет выйти в коридор, одеться и уйти.
  СЕРЕЖА. Ну, похож я на девочку?
  КАТЯ. Похож, похож. Ты самая симпатичная девочка в моей жизни. Джинсы! (СЕРЕЖА закатывает джинсы, но платье слишком короткое, чтобы можно было спрятать таким образом джинсы.) Придется снять.
  СЕРЕЖА. А у тебя нет чего-нибудь подлинней?
  КАТЯ. Нет. Это самое длинное. Снимай.
  СЕРЕЖА (снимая джинсы). Черт знает что такое.
  КАТЯ. Надень еще ее старые очки. (Надевает большие очки с сильным увеличением.) Вот так.
  СЕРЕЖА. Я ничего в них не вижу.
  КАТЯ. Тебе ничего и не надо видеть.
  
  Входит ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя... Здравствуйте!
  КАТЯ (судорожно ногой заталкивая джинсы и свитер СЕРЕЖИ под кровать). Мама, познакомься. Это Соня.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Я мама Кати, Елена Алексеевна.
  СЕРЕЖА. Соня.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Очень приятно. Я вас раньше никогда не видела. Впрочем неудивительно. Как только Катя поступила в институт, у нее сразу же появилось столько новых подруг, сколько не было за все предыдущие годы. Но это ведь хорошо. Не так ли?
  КАТЯ. Мама, нам нужно заниматься.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Да-да-да. Не буду вам мешать. Катя, ты не помнишь, где у нас лежат резиновые перчатки? У нас, по-моему, их была целая куча?
  КАТЯ. Мама, а разве телесериалы уже закончились?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Нет, закончился только первый, и через десять минут начнется другой.
  КАТЯ. Но зачем тебе тогда понадобились вдруг резиновые перчатки?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Это не мне. Пришел Леша и попросил найти ему резиновые перчатки. Представляешь, он вдруг вызвался перебрать картошку в сарайке. Не пойму, что это с ним?
  КАТЯ. А.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ну ладно. Не буду вам мешать. Вот кстати чайник засвистел. (Уходит.)
  КАТЯ. Видишь. Она даже ничего не заподозрила.
  СЕРЕЖА. Может, я сниму это и незаметно...
  КАТЯ. Не получится. Придется идти мимо кухни. Иди так. Переоденешься на лестнице. (КАТЯ достает из-под кровати одежду СЕРЕЖИ.) Идем. Я тебя прикрою.
  
  Входит ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА с подносом. На подносе заварочный чайник, сахарница, вазочка с вареньем, чашки. КАТЯ прячет одежду под кровать.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А вот и чай. Попейте, Сонечка, чаю. Сейчас я печеньица принесу.
  КАТЯ. Мама, Соня уже уходит.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Как уходит? Вы разве закончили заниматься?
  КАТЯ. Ей срочно надо. Ее дома ждут.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Нет, без чая вас не отпущу. Я вкусное печенье сегодня утром испекла.
  КАТЯ. Мама, у Сони аллергия на чай.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Как аллергия?
  КАТЯ. Пятнами.
  СЕРЕЖА. Да.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Боже мой, какая бедняжка! Знаете, мне известно одно народное средство. Очень помогает при разных аллергиях.
  КАТЯ. Мама, у тебя сериал уже начался.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Да и бог с ним. Завтра серию все равно будут повторять. Послушайте, Сонечка. Если взять головку чеснока...
  КАТЯ. Мама, ты мне потом расскажешь, я все запишу и передам Соне. А сейчас ей очень нужно уйти. У нее маму сегодня кладут в больницу. Она не успеет повидаться с ней.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Да-да-да. Конечно, идите, Сонечка.
  
  Все двигаются на выход. СЕРЕЖА натыкается на дверь.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ой, осторожней, Сонечка. Вы не ушиблись.
  КАТЯ. Нет, мама, она не ушиблась.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. У вас, наверно, неважное зрение, как и у меня. Я вас даже, пожалуй, провожу. Я еще успею на свой сериал. Пойдемте вместе. Мне в соседний подъезд. Идемте.
  
  Все выходят. Слышны звуки в коридоре. Хлопает дверь. Тишина. Через мгновение шум открываемого замка. В комнату входят ЛЕША и ЛИЛЯ. У ЛИЛИ сильно накрашены губы фиолетовой помадой.
  
  ЛЕША. Проходи, Лилька. Никого. Вот здесь я живу. Это моя комната.
  ЛИЛЯ. А чья вторая кровать?
  ЛЕША. А, это сестра здесь спит.
  ЛИЛЯ. В твоей комнате?
  ЛЕША. Да. Я ей разрешаю. Она маленькая еще. Садись. Это моя кровать. (Садятся на кровать сестры. Молчат.) Лиля...
  ЛИЛЯ. Леша, я наверно нехорошо сделала, что на урок музыки не пошла.
  ЛЕША. А тебе что, очень хотелось?
  ЛИЛЯ. Совсем мне не хотелось. Скука там.
  ЛЕША. Значит, правильно сделала.
  ЛИЛЯ. Мама будет волноваться. И папа тоже.
  ЛЕША. Но ты же записку написала?
  ЛИЛЯ. Написала.
  ЛЕША. Вот и все. (Молчат.) Лиля...
  ЛИЛЯ. А чья это одежда на полу?
  ЛЕША. Где?
  ЛИЛЯ. Из-под кровати торчит.
  ЛЕША. Моя. (Поднимает.) У-у, как испачкалась. Надо стирать.
  ЛИЛЯ. А она ж тебе велика будет.
  ЛЕША. А мне на вырост купили.
  ЛИЛЯ. С уже протертыми коленками на джинсах?
  ЛЕША. Нет. Это я их сам тер. Так все носят. Пойду брошу в стирку.
  ЛИЛЯ. А ты что, сам стираешь?
  ЛЕША. Да, приходится. Я уже взрослый. Я сейчас. (Выходит из комнаты. Лиля осматривает комнату. Достает зеркальце, рассматривает себя. Убирает зеркальце. Еще раз осматривается. Находит на кровати презерватив. Входит ЛЕША. Набравшись смелости, он прямо с порога выпаливает.) Лиля, какая ты красивая!
  ЛИЛЯ. Правда?
  ЛЕША. Правда. Тебе очень хорошо с этой помадой на лице.
  ЛИЛЯ. А где ты ее взял?
  ЛЕША. Купил. Специально для тебя.
  ЛИЛЯ. Спасибо, Леша. Мне никто еще таких подарков не делал.
  ЛЕША. Я еще и не то могу подарить. (Достает из кармана тушь для ресниц.) Ты не смотри, что она неновая. Просто я давно ее купил и все по карманам таскал. Хотел тебе подарить, но все не решался.
  ЛИЛЯ (взяв тушь). Спасибо. (ЛИЛЯ целует ЛЕШУ, что явилось для того совершенной неожиданностью. На щеке остается смачный отпечаток губной помады.)
  ЛЕША. Ну ты, Лилька, даешь.
  ЛИЛЯ (садится на кровать, достает зеркальце, помаду, подрисовывает губы). А это что такое? У тебя на кровати нашла. (Показывает презерватив.)
  ЛЕША (берет презерватив, садится рядом с ней). Лиля... понимаешь... это штука такая... Ты что-нибудь слышала про...
  
  В прихожей слышен звук открываемого замка, хлопает дверь.
  
  ЛЕША. Быстрей! Прячемся.
  ЛИЛЯ. Почему? Кто пришел?
  ЛЕША. Тс-с-с. Грабители. Быстро под кровать! (ЛИЛЯ залезает под кровать ЛЕШИ, а ЛЕША прячется под своим столом.)
  
  В комнату входят КАТЯ и переодетый в платье СЕРЕЖА.
  
  СЕРЕЖА. И я в таком виде шел по улице!
  КАТЯ. Сережа, прости. Но иначе никак нельзя было. И, кажется, мама ничего не поняла.
  СЕРЕЖА. Ты думаешь?
  КАТЯ. Иначе бы она от нас не отстала и такой шум бы подняла.
  СЕРЕЖА. А почему у нее такое странное отношение к химии?
  КАТЯ. Потом расскажу. Переодевайся давай.
  СЕРЕЖА. А где все мое?
  КАТЯ. Здесь было.
  СЕРЕЖА. Где здесь?
  КАТЯ. Я, кажется, все под кровать затолкнула. (Заглядывает под кровать.)
  СЕРЕЖА. Где же?
  КАТЯ. Ее нет.
  СЕРЕЖА. Как нет? Куда ж она делась? Катя, это что, шутка?
  КАТЯ. Сейчас найдем. (Заглядывает под другую кровать. Оттуда раздается ужасный вопль. КАТЯ тоже пугается и тоже кричит.)
  СЕРЕЖА. Что там?
  КАТЯ (еще раз заглядывая под кровать). А ну вылезай!
  ЛИЛЯ (вылезая из-под кровати). Не убивайте меня. Я все отдам.
  КАТЯ. Ты кто?
  ЛИЛЯ (увидев переодетого девочкой СЕРЕЖУ). А-а-а!
  СЕРЕЖА. Катя, мне нужна моя одежда.
  КАТЯ. Да подожди ты. Я не понимаю, как она сюда попала.
  СЕРЕЖА. Меня интересует моя одежда, а не то, как она сюда попала.
  КАТЯ. Да перестань орать. (ЛИЛЯ перестает.) Как ты сюда попала?
  ЛИЛЯ. А вы меня не убьете?
  КАТЯ. А почему мы должны тебя убивать?
  ЛИЛЯ. Вы же грабители.
  КАТЯ. Кто это тебе сказал?
  ЛИЛЯ. Леша.
  КАТЯ. Так это он тебя сюда привел? Где он? (Из-под стола вылезает ЛЕША.) Иди сюда.
  ЛЕША. Лиля, познакомься, это моя младшая сестра. А это ее подружка Сережа.
  ЛИЛЯ. Лиля.
  КАТЯ. Сейчас ты у меня получишь. Погоди. А что у тебя на щеке?
  ЛЕША. Где?
  ЛИЛЯ. Это я его поцеловала.
  КАТЯ. Чего? Откуда у тебя эта помада?
  ЛИЛЯ. Мне ее Леша подарил. А еще он мне подарил тушь.
  СЕРЕЖА. Это все можно выяснить позже. Сейчас важнее найти мои джинсы и свитер.
  КАТЯ. Подожди. Ты подарил ей мою новую помаду?!
  ЛЕША. Катя, так у тебя их много.
  КАТЯ. Ах ты гад!
  СЕРЕЖА. Катя, перестань. Лучше спроси их, куда они подевали мою одежду.
  ЛИЛЯ. Какую одежду?
  СЕРЕЖА. Здесь была одежда: джинсы и свитер. Где они?
  ЛИЛЯ. А их Леша постирал.
  СЕРЕЖА. Что?!
  
  В прихожей слышен звук открываемого замка, хлопает дверь. Все замирают. Разговор ЕЛЕНЫ АЛЕКСЕЕВНЫ и ДЯДИ ВОВЫ за пределами комнаты.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Нет, дома никого. Лешка пошел в сарайку картошку перебирать. Удивительно, но сам напросился. А Катя подружку провожает домой. Да что ты делаешь, Вова? Проходи лучше на кухню. Представляешь, бедняжка совсем плохо видит. Трудно ей в жизни будет. Слепенькая да еще на парня похожа: фигура плечистая, пушок на верхней губе.
  ДЯДЯ ВОВА. Ну, что течет, голуба? (ЛИЛЯ лезет под кровать.)
  ЛЕША. Лиля, ты куда? (ЛЕША лезет за ней.)
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Кран. Кто такую замуж возьмет?
  ДЯДЯ ВОВА. Сердечная ты больно.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Уж по-другому не могу. А еще в комнате батарея подтекает. Пойдем покажу.
  КАТЯ (залезая под кровать, СЕРЕЖЕ). Лезь под кровать!
  СЕРЕЖА. Опять?! Нет уж.
  КАТЯ. Ты что, рехнулся? Они сейчас войдут сюда. Посмотри, в каком ты виде.
  СЕРЕЖА. А где моя одежда?
  КАТЯ. Лезь! Потом. (СЕРЕЖА лезет.)
  ДЯДЯ ВОВА. Погоди, сейчас кран доверну, и ничего капать не будет.
  КАТЯ. Черт, мы вдвоем не помещаемся. Лезь под другую.
  СЕРЕЖА. Там занято.
  КАТЯ. А ну, мелюзга, вылезайте.
  ЛЕША. Вот уж нет. Лежи, Лилька.
  ДЯДЯ ВОВА. Вот и все. Показывай батарею.
  КАТЯ (вытаскивая брата). Прячься в другое место. (Заталкивает СЕРЕЖУ. ЛЕША лезет под другую кровать, КАТЯ за ним.)
  
  Входят ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА и ДЯДЯ ВОВА. ДЯДЯ ВОВА с нехитрым набором слесарного инструмента.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Видишь, капает? За ночь целая банка набирается.
  ДЯДЯ ВОВА. Да, здесь возни побольше будет. (Обнимает ЕЛЕНУ АЛЕКСЕЕВНУ.)
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Вова, ты что? Это же детская.
  ДЯДЯ ВОВА. Но детей же нет.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. У меня телесериал еще не закончился.
  ДЯДЯ ВОВА. Что сериал? Тут у нас поинтересней любовь будет. Трали-вали там.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ой, постыдился бы, взрослый мужик...
  ДЯДЯ ВОВА. Но мужик ведь. Да я тебя сейчас на руки - и... А? Что делать будешь, красавица?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Поставь меня на место, бесстыдник. Я не понимаю, что ты от меня хочешь. У тебя же жена.
  ДЯДЯ ВОВА. А что жена? Жена тоже женщина. Ладно. Иди смотри свой сериал. Но потом отметим? А?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А если дочь вернется?
  ДЯДЯ ВОВА. Не вернется. Ее после урока музыки жена забирает, и они едут на выходные к ее родителям.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Придет Катя, скажи ей, чтоб в магазин за молоком сходила. Вот деньги.
  ДЯДЯ ВОВА. Скажем.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Я стиральную машину включу. Не забудь напомнить мне, чтоб выключила. Закрой за мной. (Оба выходят.)
  СЕРЕЖА. Все, я вылезаю. Где моя одежда?
  КАТЯ. Где его одежда?
  ЛЕША. В машине стиральной. (Слышится звук запускаемой в работу стиральной машины.)
  КАТЯ. Убью!
  СЕРЕЖА. Как в машине?
  ЛИЛЯ. До чего ты глупая. Я же говорила тебе, что Леша ее постирал.
  СЕРЕЖА. Катя, но у тебя есть брюки?
  КАТЯ. Мои все в стирке.
  СЕРЕЖА. Во всем доме разве нет каких-нибудь штанов? Этого вашего дяди Вовы.
  КАТЯ. Ты дурак? Он здесь не живет.
  СЕРЕЖА. Оно и видно.
  ЛЕША. Катя, а может ему мои штаны дать?
  
  Входит ДЯДЯ ВОВА. Идет к батарее. По дороге бросает на кровать, под которой лежит ЛЕША, деньги. Замечает презерватив. Берет его.
  
  ДЯДЯ ВОВА. Во дают! Ну, молодежь. Акселераты. (Бросает резинку обратно на кровать. Изучает батарейную протечку. Напевает.) Очи черные... Как люблю я вас...
  
  ДЯДЯ ВОВА поглощен батарейным вопросом и потому не замечает, как из-под кровати показывается рука ЛЕШИ и начинает шарить по покрывалу. Найдя деньги, рука исчезает. Из-под кровати доносится шепот.
  
  КАТЯ. Нашел?
  ЛЕША. Нет.
  КАТЯ. Ищи. Только осторожней.
  
  Вновь появляется рука ЛЕШИ. На этот раз находит презерватив. ДЯДЯ ВОВА встает идет к телефону. Набирает номер.
  
  ДЯДЯ ВОВА. Алло! Лена?.. Это я... Посмотри, там в шкафу ящичек должен быть. Помнится мне, что в нем лен есть. Посмотри... Да нет, ничего страшного... Нашла? Нет? Ладно, найду я что-нибудь. В крайнем случае в подвал схожу. Там должно быть. Тут я в вашей детской такую находочку сделал. Идут в ногу с веком... Что?.. Презерватив. (ДЯДЯ ВОВА смеется, но вдруг его смех обрывается.) На кровати. Да я не знаю, какая из них чья... Да ты что, серьезно? Побалуются дети и все... Конечно, баловство. Кино закончилось? Вот и смотри кино, голуба. Потом придешь, все равно никого из них нет. (Кладет трубку. Звонок в дверь.) Вот и Катя вернулась.
  
  ДЯДЯ ВОВА уходит открывать дверь. Из прихожей слышен разговор.
  
  АНДРЕЙ. Здравствуйте.
  ДЯДЯ ВОВА. Здрасте.
  АНДРЕЙ. А Катя дома?
  ДЯДЯ ВОВА. Катя сейчас придет. Проходи в комнату. Не стесняйся.
  
  ДЯДЯ ВОВА и АНДРЕЙ входят в комнату. АНДРЕЙ празднично одет. У него в руках цветы и сверток.
  
  АНДРЕЙ. А еще никого нет? Значит, я первый. Это хорошо.
  ДЯДЯ ВОВА. Садись, не робей. (АНДРЕЙ садится на кровать. ДЯДЯ ВОВА продолжает возиться с батареей.)
  АНДРЕЙ. А вы кто? Катин папа?
  ДЯДЯ ВОВА. Нет. Я их сосед. Тут батарея подтекает, я ее подремонтирую немного. А зачем тебе Катя?
  АНДРЕЙ. У нее сегодня день рождения. Я пришел ее поздравить.
  ДЯДЯ ВОВА. А, теперь понимаю, зачем цветы. А я что-то совсем забыл про ее день рождения. Сколько ж ей стукнуло?
  АНДРЕЙ. Восемнадцать.
  ДЯДЯ ВОВА. Совершеннолетняя уже. Как звать-то тебя?
  АНДРЕЙ. Андрей.
  ДЯДЯ ВОВА. Вот что, Андрей. Помоги-ка мне. Давай подвинем кровать. Надо посмотреть, где труба в пол уходит. (Двигают кровать, под которой лежат КАТЯ и ЛЕША.) Все понятно. (Обращает внимание на лежащий на кровати пакет АНДРЕЯ.) А это что? Бутылка, что ли? (Достает из свертка бутылку.) Вино. Французское? Да чего ты смущаешься? Вино и вино. Сухонькое. Ничего страшного. Совершеннолетие - это событие.
  АНДРЕЙ. Да.
  ДЯДЯ ВОВА. Ладно, давай обратно задвинем кровать. (Задвигают кровать.) Слушай, здесь деньги лежали? Куда они делись?
  АНДРЕЙ. Я не видел.
  ДЯДЯ ВОВА. Сто рублей лежало. Елена оставила, чтоб Катя в магазин сходила. Куда ж они могли подеваться?
  АНДРЕЙ. Я не брал. Я на день рождение пришел. Может, они упали на пол.
  ДЯДЯ ВОВА. Но ведь на полу их нет. Рядом с ними еще презерватив лежал. Его тоже нет.
  АНДРЕЙ. Что лежал?
  ДЯДЯ ВОВА. Когда ты сидел на кровати, на ней лежали вот в этом месте сто рублей и презерватив.
  
  Звонок в дверь. ДЯДЯ ВОВА выходит открыть дверь. Из-под кровати вылезает КАТЯ.
  
  КАТЯ. Какого черта ты приперся?
  АНДРЕЙ. Катя?
  КАТЯ. Что Катя?
  АНДРЕЙ. Катя я пришел сказать...
  КАТЯ. Кретин!
  АНДРЕЙ. ... сказать, что...
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА (в коридоре). Нет у тебя льна.
  ДЯДЯ ВОВА (в коридоре). Да и черт с ним.
  КАТЯ. А ну быстро полезай в шкаф!
  АНДРЕЙ. Катя, я пришел объясниться с тобой...
  КАТЯ. Там объяснишься. (Заталкивает АНДРЕЯ в шкаф. Сама залезает следом. Дверца не закрывается.) Лешка! (Тот показывает из-под кровати.) Закрой за нами дверь.
  
  ЛЕША закрывает дверь. Она все равно не закрывается.
  
  ЛЕША. Прижмитесь там. (Еще одна попытка.) Плотнее. (Берет стул и подпирает дверцу шкафа. Хочет снова спрятаться под кровать, но замечает цветы и бутылку. Цветы бросает под соседнюю кровать.) Лилька, это тебе.
  
  Входят ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА и ДЯДЯ ВОВА. ЛЕША едва успевает залезть обратно под кровать.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ну, показывай, что ты там нашел. И где же он? Чего ты молчишь?
  ДЯДЯ ВОВА. На кровати лежал. А куда он подевался?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. На тебя столбняк, что ли, напал?
  ДЯДЯ ВОВА. Я... я не понимаю.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Я хочу знать, где эта штука.
  ДЯДЯ ВОВА. Ее нет.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ты пошутил?
  ДЯДЯ ВОВА. Нет, я не шутил. Он лежал на кровати рядом со ста рублями. А потом не стало ни его, ни ста рублей. А теперь и Андрея нет. Куда он подевался?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Какого Андрея?
  ДЯДЯ ВОВА. Здесь Андрей был.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА (увидев бутылку). А это что? Где деньги?
  ДЯДЯ ВОВА. Не знаю.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ты на эти деньги бутылку купил?
  ДЯДЯ ВОВА. Ничего я не покупал. Это Андрей купил.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Какой Андрей?
  ДЯДЯ ВОВА. Мальчик.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Какой мальчик? Боже мой, Вова, у тебя все в порядке с головой? Может, ты заболел?
  ДЯДЯ ВОВА. Нет, я здоров. Только ничего не понимаю.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Если здоров, то ответь, где деньги, которые я тебе оставила, чтобы ты их передал Кате?
  
  Звонок в дверь. ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА идет открывать. ДЯДЯ ВОВА порывается идти за ней, но его останавливает голос его жены ОЛЬГИ.
  
  ОЛЬГА. Здравствуйте, Елена Алексеевна.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ой, Олечка. Что ж вы это такая взмыленная? Проходите в комнату.
  
  ДЯДЯ ВОВА хватается за голову и прячется в шкаф, который и без него уже переполнен. Но охота пуще неволи, и дверца шкафа все же затворятся за ним. Входят ОЛЬГА И ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА.
  
  ОЛЬГА. Да тут такое случилось...
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Что вы говорите? А вы разве сегодня не к родителям едете?
  ОЛЬГА. А откуда вы это знаете?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Так мне сказал... Мне так показалось.
  ОЛЬГА. Да, да. Сегодня я должна была после работы забрать Лилю с урока музыки, чтобы на выходные поехать к моим родителям. Но представляете, случилось нечто ужасное. Ее на уроке не оказалось. Никто из педагогов ее не видел.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Что вы говорите?
  ОЛЬГА. Я - домой. А там дверь распахнута настежь. Телевизор надрывается, на кухне начищена картошка, по всей квартире валяются какие-то резиновые перчатки - и никого. А в комнате у Лилички на столе записка: "Мама, я у Леши". У какого Леши? Ничего не понятно. Тут я вспомнила, что у вас тоже сын Леша, и сразу к вам помчалась. Она у вас была?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Нет.
  ОЛЬГА. Я, право, не знаю, что делать. Вся издергалась. И Вовы нет.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Да вы не беспокойтесь. Все будет хорошо. Если записку написала, значит она у Леши. Вы вспомните ее знакомых мальчиков.
  ОЛЬГА. Да не знаю я больше никакого Леши. Вы не дадите мне воды? А то мне как-то не по себе.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Сейчас, милая моя, принесу. Мальчики никогда до добра не доведут.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА выходит. Из шкафа доносится характерный звук контакта ладони со щекой. ОЛЬГА вздрагивает, замечает бутылку вина. Входит ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА со стаканом воды.
  
  ОЛЬГА (указывая на бутылку). А что, у вас дети уже...
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Никогда раньше замечала. А тут, представляете, вхожу сегодня в детскую, а на кровати бутылка лежит. Ужас! Вот они дети. Это дурное влияние мальчиков.
  ОЛЬГА. И сразу видно: дорогое ведь вино.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Почти сто рублей. Я даже не знаю, что и думать. Недавно пришла с работы и застала Катю с мальчиком у нее в комнате.
  ОЛЬГА. Ну и что?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Как что? Они целовались. Ужас! Сплошное бесстыдство! Не понимаю, зачем это ей. Я ей потом чуть уши не оторвала. Вместо того, чтобы учиться хорошо, она любовь крутит.
  ОЛЬГА. В детской?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Что в детской?
  ОЛЬГА. Любовь.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Что вы имеете в виду?
  ОЛЬГА. Простите. Я еще не пришла в себя. Я уверена, что с Лилей случилось что-то ужасное. Она же у меня единственная дочь. Надо срочно звонить в милицию. И в больницы. У вас есть телефонный справочник?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Мне кажется, что вы накручиваете. Может, она уже дома, а вы здесь нервничаете зря. Пойдемте, я вас домой провожу.
  ОЛЬГА. Можно я телефоном воспользуюсь?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Пожалуйста.
  ОЛЬГА (набирая номер). Нет, у меня предчувствие. Может, она ногу сломала, и лежит где-то на улице одна. Нет, ее похитили! Как же я сразу не догадалась! Ее похитили. Вы знаете, сейчас так часто детей воруют, чтобы потом выкуп получить.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Боже мой, какие страсти вы рассказываете! Ужас!
  ОЛЬГА. Никто не берет. Дома никого. Я поняла: их обоих похитили.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Кого обоих?
  ОЛЬГА. Лилю и Вову. Мою дочь и моего мужа. А может быть и еще что-нибудь.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ребенка - это понятно. Но кому нужен ваш муж?
  ОЛЬГА. О, вы не знаете моего мужа. Золото, а не человек. На него бабы прямо так и падают. Он еле успевает отбиваться, бедняжка.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. В смысле падают?
  ОЛЬГА. Вот и я говорю, что с нас брать? А если выкупа не заплатишь, они убивают заложников. Детей убивают! Столько случаев было. Я звоню в милицию. Алло! Милиция!
  
  Из-под кровати выскакивает ЛИЛЯ.
  
  ЛИЛЯ. Мама! Мама! Я здесь! Меня никто не крал! Не надо никакого выкупа.
  ОЛЬГА. Лиля! Доченька! Где же ты была?
  ЛИЛЯ. Я под кроватью от грабителей пряталась.
  ОЛЬГА. А где папа?
  ЛИЛЯ. Папа в шкафу прячется.
  ОЛЬГА. В шкафу? В каком шкафу?
  ЛИЛЯ. Папа! Выходи! Это не грабители. Это мама пришла.
  
  ОЛЬГА открывает дверцу шкафа, и все видят КАТЮ и АНДРЕЯ.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Катя?! Что ты там делаешь?
  КАТЯ (выходя). А мы с подружками в прятки играем.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. С какими подружками?
  КАТЯ. С Машей и с Соней. Маша, выходи. (Из шкафа выходит АНДРЕЙ, переодетый в женское платье.) Мама, это Маша. Соня вылезай.
  
  Из-под кровати вылезает СЕРЕЖА.
  
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Сонечка, а что вы делаете под кроватью?
  КАТЯ. Мама, я же объясняю: мы в прятки играем. Маша все перепутала и пришла меня сегодня поздравить с днем рождения...
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. У тебя же через полгода день рождения.
  КАТЯ. Вот я и говорю, что она перепутала. А чтоб не скучно провести время, мы решили поиграть в прятки.
  ЛИЛЯ (заглядывая в шкаф). А вот и папа. Папа, выходи, мы тебя нашли.
  
  Из шкафа выходит ДЯДЯ ВОВА.
  
  ОЛЬГА. Что ты там делал?
  ЛИЛЯ. Мама, мы в грабителей играли.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. И вы, девочки, сидели в шкафу со взрослым мужчиной?
  КАТЯ. Мы ж не знали, что он тоже сюда спрячется.
  ОЛЬГА. Что ты делал с ними в одном шкафу? Отвечай.
  ДЯДЯ ВОВА. Ничего я с ними там не делал.
  ОЛЬГА. Это когда я вся на нервах, он по шкафам с девками...
  ДЯДЯ ВОВА. Откуда я знал, что они там сидят?
  ОЛЬГА. Какого ты туда вообще полез?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Батюшки! А я ничего и не подозревала, что они здесь в прятки играют. Сидим с вами разговариваем, а они все по углам сидят.
  ОЛЬГА. Я чуть с ума не сошла, а они в прятки играют! Твою дочь чуть не украли, ты слышишь меня?
  ЛИЛЯ. Мама, меня не украли. Леша придумал новую игру. Приходят грабители, и все прячутся.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А где он?
  ЛЕША (вылезая из-под кровати). Мама, смотри, что я нашел. У нас под кроватью деньги валяются.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. А я их потеряла, представляете.
   ОЛЬГА. Вова, ты понимаешь, что я чуть с ума не сошла? Я чуть не умерла со страху.
  ДЯДЯ ВОВА. Да брось ты, Оля.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Ума не приложу, как в этой комнате могло спрятаться столько людей? Постойте. Но здесь где-то еще и мальчик прячется.
  КАТЯ. Какой мальчик?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Андрей, кажется?
  КАТЯ. Мама, откуда ты взяла, что здесь есть мальчик?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Дядя Вова сказал.
  КАТЯ. Дядя Вова сидел вместе с нами в шкафу. Скажите, дядя Вова, что это была девочка.
  ДЯДЯ ВОВА. Конечно, девочка. А кто говорит, что мальчик. Поверьте, уж я в этом разбираюсь.
  ЛЕША. А давайте еще раз сыграем.
  ЛИЛЯ. Давайте, давайте. Леша, тебе водить.
  ОЛЬГА. Нет уж. На сегодня хватит.
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Да, это уже перебор будет.
  ЛИЛЯ. Ну, пожалуйста! Вы можете идти домой, а мы с девочками поиграем.
  КАТЯ. Нет, девочкам тоже хватит. Им домой всем пора. (КАТЯ выталкивает "девочек" из комнаты.) Мама, я провожу девочек?
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Конечно.
  ЛЕША. А как же химия?
  КАТЯ. Вернусь - уши тебе надеру. (Выходит.)
  ОЛЬГА. Лиля, Вова домой!
  ДЯДЯ ВОВА. Но, может, мы...
  ОЛЬГА. Без разговоров - домой. Там поговорим. (ОЛЬГА и ДЯДЯ ВОВА выходят.) Лиля, кому сказала!
  ЛЕША. Лилька, пока!
  ЛИЛЯ. До свидания, Леша. (ЛИЛЯ чмокает в щеку ЛЕШУ и выходит вслед за родителями.)
  ЕЛЕНА АЛЕКСЕЕВНА. Погодите. Я сейчас вас провожу. (Выходит.)
  
  В комнате остается один ЛЕША. Из коридора доносится возня, возгласы прощания. ЛЕША стоит посреди комнаты, смотрит на лежащие на кровати бутылку вина и букет цветов. Когда шум затихает, он берет их в руки.
  
  ЛЕША. Пойду прошвырнусь, что ли.
  
  Идет к шкафу. Дверца шкафа неожиданно открывается. Оттуда выходит ПРОХОЖИЙ и направляется к выходу, так что ЛЕШЕ приходится невольно посторониться. Из-под кровати вылезает другой ПРОХОЖИЙ, отряхивается.
  
  ПРОХОЖИЙ. Молодой человек, это не вы обронили?
  
  ПРОХОЖИЙ протягивает ЛЕШЕ презерватив, и идет к выходу. В это время из шкафа и из-под кроватей продолжают появляться ПРОХОЖИЕ. Одни из них идут на выход, другие исчезают снова в шкафу. За ними в шкаф уходит и ЛЕША.
  
   Занавес.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"