zmey : другие произведения.

Фантазерам по физиономиям!

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Шутливого не получилось, но кое-что по делу присутствует )))


   Привет Всем! ))) Представлюсь для тех, кто еще не знает - мну не в меру йадовитый и с чувством желчной иронии zMEY.
   Есть желание попасть под мой пристальный взгляд - заявочки прошу. Хоть на себя, ну, а еще лучше на оппонентов - веселее будет. И с пожеланиями - типа - порвите пожалуйста, милый zMEY, вот этого дяденьку или тетеньку (тетеньки предпочтительнее).
  
   Одним словом милости прошу ))).
  
   Ввиду отсутствия заявок, буду краток, насколько это возможно.
  
   Быстров Василий Сергеевич "Простая формальность"
  
   Так, Василий Сергеевич, что бы вам такого умного сказать. Текс отшлифован, придирок по стилистике изложения нет. Все гладко, удобоваримо, читаемо на уровне вышесреднего. Фантастика - да, чипы в оружии, завод-планета, космические корабли. Но это в принципе и все. Больше в рассказе нет ничего. Очень слабая развязка, совершенно не просматривается конфликт. Из иронично-остроумного, в начале и середине, рассказ превращается в морально-идеологический в конце. Смена стиля мне не понятна и не вызывает никаких чувств, кроме разочарования. Прекрасный образец академически исполненного рассказа ни о чем.
  
  
   Вторая заявка:
  
   Надежкин Андрей Андреевич "Прощание"
  
   "Старый пошевелил сухие листья ногой. Нагнулся, поднял несколько, растер в руке, бросил на воздух. Поморщился. Пошел в сторону палатки. Откинул тряпку, закрывавшую вход. Постоял на пороге, привыкая к полумраку. С краю тлели угли. Арчи сидел на сбитом табурете. Его лицо в обычном за последнее время напряжении стало похоже на лик азиата. Кожа на скулах натянулась к затылку. Глаза сузились. Грязный капюшон спадал на лоб. Локти на коленях, скрещенные пальцы рук. Арчи терпел." - обожаю стиль попроще, без излишних изысков. Стоит прочесть Глен Кука и навсегда влюбляешься в подобное изложение мыслей. Первые два предложения меня поразили емкостью, красотой изложения, наличием картинки. Но далее все стало совсем уж коротко и просто, картинка пропала... ((( Синее плюс, остальное - минус... но, оставляю на Ваше усмотрение. "Старый пошевелил сухие листья ногой. Нагнулся, поднял несколько, растер в руке, бросил на воздух. Поморщился. Подойдя к палатке откинул тряпку, закрывавшую вход. Постоял на пороге, привыкая к полумраку. С краю тлели угли. Арчи сидел на сбитом табурете, его лицо в обычном за последнее время напряжении стало похоже на лик азиата. Кожа на скулах натянулась к затылку, глаза сузились. Грязный капюшон спадал на лоб, локти на коленях, скрещенные пальцы рук. Арчи терпел."
  
   "Старый пошевелил... Старый подошел... Старый плеснул... Старый чуть взволнованно посмотрел" - каждое упоминание о Старом сопровождается глаголом. Низзя так ))) Почему вы Арчи называете, то Арчи, то "Человек в капюшоне" (правильно), А Старый везде Старый (неправильно)? Попробуйте хотя бы в одном месте использовать местоимение ))).
  
   Дальше откровенно зачитался. Не до блох и стиля было. Шикарный рассказ. Не читал остальное в группе, но этот - достойный. Очень, даже чуть больше... Есть всё - конфликт, развязка, мотивировка событий в сюжете, завязка и развитие действий, в необходимом количестве выдержана экспозиция, кульминация на загляденье... А не буду ничего больше говорить, просто прочтите этот рассказ!!!
  
   Третья заявка:
   Богданов Борис Геннадьевич "Взгляд издалека"
  
   "Кофе был великолепен! Ароматный, в меру горячий, с пикантной перчинкой, он был налит в тонкостенную, почти прозрачную фарфоровую чашечку. Ароматный пар поднимался над напитком аристократов. Не из пачки, не из вульгарной железной банки - кофе сварен был в настоящей джазве, из свежеобжаренных, только что смолотых зёрен. Ценитель, наверное, потерял бы голову." - если ранее я обнаружил, свойственную литераторам болезнь местоимятину, то сейчас открыл Былбылятину... ммм... совсем уж некачественно... "Кофе был великолепен! Ароматный, в меру горячий, с пикантной перчинкой, в тонкостенной, почти прозрачной фарфоровой чашечке. Ароматный пар поднимался над напитком аристократов. Не из пачки, не из вульгарной железной банки - сварен в настоящей джазве, из свежеобжаренных, только что смолотых зёрен. Ценитель, наверное, потерял бы голову." Мое-то будет покрасивше )))
  
   "В круглых глазах были ожидание и испуг."- ох уж эта ваша былбылятина... замените "были" на "застыли"... ну и пусть штамп, зато не "были".
   Дальше зачитался, но не попустил )))
  
   "Он выплыл из забытья в палате. Палата оказалась светлой и просторной." - жуткое непотребство... исправляйте...
  
   "За окном было оранжевое небо; тонуло среди облаков голубое солнце. Рядом сидела Алла. Ярко светились зеленью губы на голубом лице. Платье было розовым. Это было столь забавно, что Виктор забыл испугаться." - эге-гей!!! Я не ошибся!!! Былбылятина процветает!! ))) Небо не БЫЛО, оно виднелось, или сияло, или мигало. Платье - возможно и было, можно один раз. Это не БЫЛО, а оказалось...
  
   Интересная задумка, мне очень понравилось. Описано чуть размыто. Но, возможно это и в плюс рассказу, как образы и видения Виктора и Снурли. Чтобы понять и прочувствовать рассказ им нужно чуточку прожить.
  
  
   Есть заявочки, работаю )))
  
   Карбовничая Екатерина Викторовна "Зал ожидания"
  
   Небольшой по объему рассказ, обожаю такие. Но это и палка о двух концах. Он или должен быть гениальным, чтобы произвести должное впечатление, или... в лучшем случае, не обратят внимание. Такова уж их судьба.
  
   Сразу же оговорюсь, Екатерина Викторовна, у Вас проблемы со знаками препинания. Я ими не занимаюсь, у самого слабовато, нужно, чтобы кто-то помог.
  
   "Выйдя из комнаты, я очутился в большом прямоугольном зале. Вдоль каждой из четырех стен располагались двери с разными табличками, в центре стояла деревянная стойка, к которой через весь зал тянулась длинная цепочка людей." - Екатерина Викторовна, Вам повторю еще раз, если, вдруг, вы не очень внимательно читали обзор. Вы сами себе предоставляете шанс в виде определенного промежутка времени между осознанием героя себя в комнате и выходе из нее. Но сами же и не используете этот шанс. Что это за банальщина - выйдя из комнаты я очутился...? Зелёное - Вы уже пояснили, что зал прямоугольный, так к чему вдоль ЧЕТЫРЕХ стен? Вроде бы и так понятно, что их четыре. Красное - а откуда ГГ (главный герой) знает, что таблички разные? По цвету отличаются или по надписям? Вы этого не поясняете... Мой вариант: "Чуть осмотревшись, я понял, что в комнате кроме меня никого нет, а кресло и дверь оказались единственными предметами достойными внимания. Не оставалось ничего другого и я, осторожно приподнявшись, направился к выходу, боязливо взялся за ручку, и ... дверь открылась самым обычным образом. Моему взору предстал огромный прямоугольный зал. Вдоль каждой стены располагались двери с табличками, а в центре находилась деревянная стойка, к которой, через весь зал, тянулась длинная очередь самых обычных людей."
   "Мы прошли в дольний конец зала к двери с табличкой" - очепятка, исправляйте.
  
   Екатерина Викторовна, насколько я поняли из рассказа и Вашей странички - Вы только начинаете пробовать свои силы на просторах СИ. Вам, как человеку, только начинающему сей тернистый и не всегда благодарный труд, скажу - продолжайте работать. Вы должны найти свой стиль, научиться преподносить читателю образы героев не только и не сколько по их жизнеописанию, но по их поступкам, реакции на события, переживания. Научится давать описаниям обстановки, окружающей героя, окраску, которая бы делала цветную картинку, а не сухую функцию перечисления предметов. Пока еще текст сырой и ни на что не претендует. Вы не смогли донести до читателя свою мысль. Но, она есть. В Вашем рассказе я вижу достаточно качеств, которые, возможно, сделают из Вас действительно автора. Просто продолжайте писать, снова и снова. Пусть это будут не очень удачные произведения, но Вы будете учиться и однажды поймете, что достигли того, к чему стремитесь. Удачи Вам в этом начинании.
  
  
  
   Следующий!!! Сказал заведующий )))
  
   Кил Александра Александровна "С надеждой"
  
   "Большие серые глаза в одно мгновение распахнулись, устремив свой взгляд наверх, но прохожие спешили по своим делам, не обращая на нее ни капельки внимания, приравнивая тем самым с пустым местом." - непорядок, низзя так, Александра. Убирайте первое красное, будет решена проблема со "своими", и, пропадет моя издевка - а что, можно глазами устремить чей-то чужой взгляд? )))
   "Осторожно, будто боясь, что монетка исчезнет, девушка подняла ее с земли, и быстро положила в недавно подшитый карман." - уровень Вашего рассказа достаточно высок, но, я так понимаю, что все, что в нем есть, складывается за счет интуитивного осознания того, как должно быть. Поэтому я чуть попытаюсь помочь. В этом предложении, Вы, думаю сами того не осознавая, даете эмоциональную составляющую образ девушки, поэтому уточнение, откуда именно она подняла монетку совершенно не нужно, оно как бы вмешивается в создаваемую мышлением читателя картинку, и переключает внимание с образа героя на окружающий мир. Вывод - убирайте.
   "...заставляя мелко дрожать покрасневшие от холодного ветра руки." - чуть физиологии. Руки будут покрасневшие, только тогда, когда кровь начнет поступать в холодные пальцы, разогревая их. В другом случае, у замерзшего организма вся кровь уйдет на малый круг кровообращения, согревая внутренние органы. Следовательно пальцы ГГ, должны быть посиневшие. А так как слово посиневшие Вы используете в следующем предложении для описания губ, то возьмите, к примеру - задубевшие, окоченевшие.
   "... Я хоть и знахарка, но мне, однако, не все подвластно для исцеления, - причитая, пропустила в дом девушку она." - перемудрили однако ))) ... - причитая, она пропустила девушку в дом.
   "Знахарка в ответ только тяжело вздохнула, уселась обратно на свой стул, и..." - почему обратно? Может, она стояла у окна или лежала? Почему на свой? Все гораздо проще ))) - тяжело вздохнула, уселась на стул, и... )))
   "...ты не дуйся только, - сказала девушка и посмотрела на старушку своими большими серыми глазами." - можете конечно оставить, но... ))) - "ты не дуйся только, - сказала девушка и посмотрела на старушку, вырванными у случайного похожего, большими серыми глазами." Не может быть такого? ))) Значит и "своими" - лишнее.
   "Она любила эту девушку, как собственную внучку, и прощала ей все, и как могла в своем положении, так и баловала, старалась отдать ей свою ласку и любовь." - ох и любите же вы "своютинку" ))) Убирайте второе.
  
   Грустный рассказ. Размышления о жизни, предложенные в форме своеобразного произведения с образами. Ровно все, не хватает напряженности, нет интриги, развязка совсем уж угнетает. И куда-то запропастилась фантастика... Нет ее совсем. Не для этого конкурса Ваше произведение Александра, не для этого.
  
  
   Вот прибыло еще две заявки. Рассмотрю ли, спрашивают... Рассмотрю, всенепременно )))
  
   Тарская Авдотья Викторовна "Последняя шхуна в Африку"
  
   Внеконкурс, да еще и такой объемный... Не подумайте, что жалуюсь ))) Автора жалею )))
   Приступаю.
  
   "Судя по этой реплике, новости с исторической родины доходили до нее не самые лучшие." - этой, той, не нужно вообще, убирайте.
   Афротерии, которая уже страдала от морской болезни, это несколько облегчило ее состояние." - а к чему это местоимение? И вообще, предложение корявое-прекорявое... Попробуйте так - "Это несколько облегчило состояние Афротерии, вовсю страдавшей от морской болезни."
   Блох больше не будет в связи со своеобразным стилем написания текста, который оправдывает любое отклонение от нормы.
  
   Что Вам сказать Авдотья Викторовна? Я так представляю написание рассказа - дикая муза, снизошедшая вдруг и внезапно, посоветовала нарисовать эдакую смесь абсурда с трэшем, стёбом... посоветовала, и улетучилась не оставив ничего, кроме обрывочных воспоминаний чего-то великого и смешного. Итог - не получилось. Да, текст вышел, выдавили, так сказать, но сумбур, царящий в нем, не дает насладиться мелькающим изредка стёбом. Не получилось цельной картины, так, вырванные кусочки путешествия, сдобренные вдруг, ниоткуда появляющимися и непонятно зачем появившимися дополнениями к основной сути рассказа. Всё ждал, когда же текст пойдет гладко, или совсем уж сорвется в пучину абсурдной ирреальности - не сложилось. Все как было с самого начала - мысли понятные, но становящиеся непонятными из-за попыток юмором приправить абсурдированное повествование, так и осталось до самой последней точки. Где-то в чем-то вы серьезно недоработали. Да, легкая улыбка иногда мелькает, но как-то все серо, пусто, как и финал рассказа. Мне кажется, что виной тому - отсутствие единой сюжетной линии, а именно - ее плавного выражения. Все рвано и совсем нескладно. Один кусок рассказа обрывается, заставляя недоуменно чесать репу в надежде вычесать из нее объяснение, а зачем же автор это изъяснял на протяжении 20 строк. Затем всплывает другой, вроде и обязательный в маршрутом листе, но совершенно оторвано-повернутый в другую сторону. Вот такие невеселые мысли оставил по себе Ваш рассказ. Хотя нужно сказать - качественно исполненный в смысле безошибочности изложения и достаточно сильный по задумке. Слегка напоминает мне торосы. Эдакое нагромождение случайно налезших друг на друга мыслей, мощных, красивых, внушающих почтение, но всего лишь - нагромождение. Не оставляю за собой право последнего голоса, возможно я просто не дорос до понимания подобного стиля изложения.
  
  
   Следующая заявка.
  
   Сэриэль "Врата"
  
   Принимаю во внимание аннотацию к тексту, где Вы просите простить за ошибки, ввиду отсутствия времени, посему постараюсь отреагировать на них максимально спокойно и выдержано )))
  
   "Уже возникло некое поле вокруг него, которое не дает подойти близко, у некоторых ученых стала периодически болеть голова, температура около объекта повышается, искривляются линии силы. Впрочем, у каждого есть листы последних данных, все читали." - так, все что касается выделенного - имеет место быть речь председателя совета ученых планеты, при чем, насколько можно предположить - не последних, посему речь его должна быть соответствующей, несмотря на критическую обстановку. Не делайте из него испуганного обывателя с улицы. Как вариант: "Возникшее вокруг объекта поле создает определенные проблемы по приближению к нему. Участники исследовательской группы периодически страдают сильнейшими приступами головной боли и другими отклонениями от физиологической нормы. Не думаю, что на этом стоит заострять внимание, с последними отчетами вы ознакомлены."
   "Паданец менялся, менялись его формы и размер - он был как живой." - формА... исправляйте.
   "Но никто не замечал, как каменюка шевелилась." - не совсем корректное предложение. Естественно, что никто из ученых не мог сказать, что изменение формы и размера есть шевеление.
   "Стоило только вернуться в замок, он отослал всю свору "шаркунов" как называл придворных про себя." - ммм... Вы немного неправильно используете временную структуру. На счет красного - не отвлекайтесь от сути предложения, дополнительное пояснение, не дает полной картинки, смазывает то, что вы хотели сказать. "Едва вернувшись в замок, он отослал придворную свору "шаркунов" сославшись на усталость".
   "Энкадан рванул в уборную и вызвал рвоту, пока отвар не начал действовать - не хватало еще заснуть на ходу. Через полчаса молодой король мысленно проверил, все ли взял с собой" - ваша поспешность заставила меня улыбнуться ))) Вы не подскажете почему складывается ощущение, что молодой король полчаса кряду блевал? ))). Оставили его за этим увлекательным занятием, а затем он проверяет все ли взял с собой ))).
   "Через несколько секунд ход закрылся, и в опочивальне короля наступила тишина." - считаю это предложение лишним. Запятая вроде бы как должна быть )))
   "Ночью в лагере доктусов раздался такой треск, что спавшие повыскакивали из палаток кто в чем." - а разве треск раздавался не из места, где лежала каменюка?
   "пожилой доктус степенно развернулся и прошел назад по дороге в лагерь, указывая путь, а за королем, единственным, кто был верхом, последовала толпа остальных." - так нельзя. Осознание читателем того, что только король был верхом, что-то дает для понимания текста или сыграет роль в будущем - нет? Значит и не нужно на этом заострять внимание. Последовала толпа остальных - и че эт за характеристика такая? Как вариант: "пожилой доктус степенно развернулся и направился к лагерю, указываю путь королю, толпа сопровождающих последовала за ними. " хотя упоминание о том, что кто-то за ними вообще идет, мне кажется излишним.
   "Лагерь был небольшим, и проехать сквозь него хватило несколько минут." - хорошо, что вы предупредили о том, что не правили текст, сейчас бы услышали в свой адрес ))) "Лагерь оказался небольшим, хватило нескольких минут, чтобы пересечь его полностью"
   "На вершине он остановился, не обращая внимания на подбегающего человека." - быстро пожилой доктус мотается ))) Король на коне, вверх по склону, а он не отстает )))
   "Перед ним было великолепное зрелище..." - да... рассказ править и править... Вы же не школьное сочинение пишете... "Ему открылось великолепное зрелище..."
   "Голубизны пока не заметно" - хихихихи ))) Уж простите, но это король о ком? О приближающихся людях или о испускаемом метеорите излучением? )))
   "...из самой большой и красивой палатки вышел полностью одетый в неброское молодой король." - "Разве так спят?!" (с). А что можно быть НЕ ПОЛНОСТЬЮ неброско одетым, или не полностью одетым? ))) Уж извините, но постебусь немного - "... из самой большой и красивой палатки вышел голый по пояс, в неброских штанах и разноцветных на высокой подошве кроссовках, молодой король." Как правильный вариант: "... из самой большой и красивой палатки вышел неброско одетый молодой король."
   "Зарево за ним было уже голубого цвета." - слишком легко, слишком обычно, слишком просто... "Зарево, которое еще вчера испускало только лишь зеленые тона, сейчас светилось всеми оттенками голубого." А? Скажите мой вариант покруче будет ))) И без банальных и неправильных "было уже", и эстетически лучше ))).
   "Молодой мужчина подскочил как ошпаренный со своего сидения, стоило ему только заметить важную персону так близко от себя." - местоимятинкой начинаете баловаться... низзя так ))).
   "Но его слух говорил о том, что неизвестный Маркус на удивление быстро догоняет его..." - тем же самым, по тому же самому... ))) "Но звуки, раздававшиеся сзади, говорили о том, что неизвестный Маркус на удивление быстро бегает...".
   "Постояв неподвижно до тех пор, пока пространство вокруг них не успокоило свое волнение, старший из парней спросил своего юного спутника..." - и еще раз ))) У Вас, уважаемая моя поднадзорная, болезнь Свойсвоятина проявилась ))) Без второго красного предложение будет выглядеть гораздо более приемлемо.
  
   Вкратце о рассказе. Как и предупреждал автор - рассказ сыроват. Во всем, начиная от качества исполнения и заканчивая сюжетом. Слишком много объяснений что, зачем и откуда. Напряжение, нагнетание сюжета притянуто за уши - то Король марионетка в руках Совета, то его беспрепятственно пропускают к метеориту. К чему тогда был побег? Король мог просто прокомментировать свою поездку к диковинке обычным любопытством, монаршим капризом. Слабовата развязка, совершенно отсутствует конфликт. При надлежащей проработке текст может стать только лишь качественным и удобочитаемым, но чтобы назвать рассказ действительно захватывающим, его придется кардинально переделать.
  
  
  
   Мальчевский Виктор "Сказки старого Стокгольма"
  
   Ну, вот, дошла очередь и до Виктора, так порадовавшего своей оценкой моих скромных трудов. Не знаю, смогу ли порадовать его тем же ))) Вкусняшный маленький рассказ ))) Приступаю:
   "- мужчина с благодарностью пододвинул свою чашку, в задумчивости потер тщательно выбритый подбородок и, как бы, между прочим, произнес" - возможно, и не обратил бы внимания, но, качество первого предложения заставило меня серьезно относиться к автору. Не ЕГО она, это чашка, он просто из нее пил. Не стоит настолько конкретизировать, если это не заостряет внимание именно на этом человеке, чтобы дать ему описательную характеристику, или привязать именно данный предмет именно к нему.
   Чтобы до конца обрисовать картинку того, что я написал, читателю моего обзора, который мало что понял - проиллюстрирую. Далее у Вас в тексте идет описание фотографии, на которой изображен мальчик, играющий с собакой. В данном контексте использование слова "свой" необходимо, ибо, вы даете характеристику привязанности человека к определенному объекту и далее это раскрываете. "Еще на детских снимках белокурый мальчик поражал всех умными голубыми глазами, искрившимися озорством особенно в те минуты, когда он играл со своей собакой. Габриела помнила - этот пес, пожалуй, был единственным его другом."
   "Фрекен Свантесон поднялась и вновь подошла к окну. Её тонкие прямые брови сошлись на переносице, свидетельствуя о глубоких переживаниях еще достаточно молодой женщины. Невидящий взгляд серо-голубых глаз находился где-то по ту сторону окна, он скользил по мокрым черепичным крышам погруженного в ночь старого Стокгольма." - знаете, несколько раз перечитал этот абзац. Сначала обратил внимание на выделенное красным, словно пояснение, взятое из работ Пола Экмана, думал как с ним быть, но, перечитав абзац снова и снова, понял - лишнее все синее предложение. Вы настолько глубоко передали эти самые "глубокие переживания", печаль, атмосферу приближающегося горя в тексте до этого, что появление научной конкретики считаю неуместным. Убирайте.
   "- Это конечно глупо, - произнесла она в задумчивости" - ну же, Виктор! ))) Ну как Вы такое могли допустить ))) Нет и еще раз нет, понимаю, что вы хотели отойти от штампа, от обыденности выражения, но, видимо, в этот раз не стоит. "Задумчиво произнесла она...". Не забивайте подсознание читателя, которое рисует картины, тупиковыми, требующими обдумывания ситуациями.
   "- Постой, постой, - её взгляд как будто был обращен внутрь, - а ведь я действительно никогда не задумывалась об этом. Один раз я спросила об этом, и он мне снова рассказал про своего друга, который якобы шастает по крышам... " - для чистоты произведения придется переделать и это. ))) "Как будто" меняйте на "словно", "об этом" Вы, видимо, прозевали ))). Ну, а "про своего" - конечно же "о своем"!!! )))
   "Внезапно из спальни отца донесся звук разбитого стекла, вернув Габриелу к действительности." - именно в таком виде не стоит совмещать эти два предложения. Если конструкция предложения такова, то второй частью Вы делаете его 1. Нечитабельным. 2. Теряется острота момента. Держите напряженность момента, не отпускайте!!! "Внезапно из спальни отца донесся звук разбитого стекла. Доктор резко повернулся, задевая чашку. На мгновенье повисла тишина. Глухо брызнули осколки... " что-то в подобном роде. Не буду досконально продумывать структуру, ведь это Ваш рассказ ))).
  
   Потрясающий по передаче чувств героев рассказ!!! Не буду говорить за всех читателей, которые, как и я смогли "прожить" переживаниями героев, но о себе скажу... Ощущения после прочтения, передам словами автора, взятыми из текста: "Она шмыгнула носом...". И пусть, он не дотягивает до уровня "фантастика" в идеальном смысле, но является одним из образцов живой, ощущаемой передачи чувств!!! Рассказ-нить, рассказ-переживание. Автор удивительно грамотно играет чувствами читателя посредством передачи эмоций героев, узнаваемостью образа, о котором пытается вспомнить героиня. Ведь так и хочется воскликнуть - это же Карлсон!!! Конечно, можно натянуть личину строго критика, и сказать, ну и что?.. Но сказать - НЕ ВЕРЮ! - не получится. ))) Спасибо автору за рассказ.
  
   Видимо последняя заявка, поехали... )))
   Рахметов Андрей Васильевич "Литературная карьера Пети Кузнецова"
  
   "Надел очки; зрение его еще не испортилось окончательно, и очки он держал в специальном футляре, в кармане. Отец сдвинул брови, зевнул и погрузился в чтение." - вчитайтесь сами в эти два предложения, такое чувство, что они оторваны друг от друга. Первое, что приходит на ум, вместо точки, запятая, и "сдвинув брови...". И две пары "очки" в первом предложении - исправляйте.
  
   Ммм, огрех серьезных не увидел, посему и нет больше учений-поучений...
   В нескольких словах о рассказе сказать не могу, скажу не в нескольких... Понравилось высказывание одного из читателей: "Любопытный рассказ". Точно и емко. Любопытный. Есть что-то в нем, и в то же время нет. О чем? Даже не могу сказать. Тонкая самоирония эдакого коллективного "аффтора самиздатовца"? В таком плане принять могу. Если именно это имелось ввиду, то с рассказом согласен. Процентам бы так девяноста из нас закончить фразой из текста "Больше Петя не писал", жить стало бы легче.
   Если нет, и этот рассказ ну ни секундочки не ироничен, самостоятельная, так сказать боевая единица, то говорить особо и не о чем...
   Все же надеюсь, что именно ирония ставилась во главу, при написании данного произведения, иначе было бы обидно.
  
  
   Нет, не последняя заявочка, еще одна промелькнула..
  
   Левченко Татьяна "Вестник"
  
   Нет никаких у меня исправлений и дополнений. Говорю так не из-за обиды, что не к чему придраться, а потому, что нет их. И еще рассказ потрясающий. Серьезный, мощный, достойный. Не буду больше лестные эпитеты подбирать. Заслуженная лесть. Мое мнение - обязателен к прочтению.
   Если рассказ не выйдет из группы, то со всей строгостью разбирать буду финалистов, жестко, как только могу. А ведь могу.
   Спасибо Вам Татьяна за рассказ.
  
  
   Задержал меня реал. Заждались небось? )))
  
   Механник Ганн "Всё идёт по плану!"
  
   "Филипп Бюно одним глотком допил портвейн, неловко вытер рот и забрызгал сорочку" - не-не... Не согласен. Он допил, вытер, чем же тогда забрызгал? Или у вас как в анекдоте: "Выпил, достал, заснул, сходил"... "Филипп Бюно одним глотком опрокинул остававшийся в стакане портвейн, поперхнулся, и часть жидкости забрызгала сорочку. "Черт!",- недовольно буркнул он, вытирая рот и разглядывая как...." - нечто подобное.
  
   Вот, в принципе и все, что я увидел из стилистики. О рассказе. Нет рассказа. Это начало романа. Это часть экспозиции произведения, четкой, емкой, серьезной, но всего лишь экспозиции. Место, люди... Завязка. Ждал, развязки, даже почти конфликт прощупал, и... ничего. Так не честно, уважаемый автор, давай полное произведение, пожалуйста, а то показали леденец на палочке, но сами его и сосёте. )))
  
  
   Лобода Адриан "Увидеть Крит и умереть "
  
   Посмотрел на оценки... Хмм... будем смотреть... Даже очень серьезно )))
  
   "Освещение из светового колодца было непривычно тусклым, пропадая, когда солнце скрывалось за тучами вулканического пепла." - нэт... Произведения со слова "было" не начинают... Вы только начали вводить читателя в курс дела, и сами даете его подсознанию неопределенный посыл на то, что все это уже прошло. "Непривычно тусклое освещение светового колодца пропадало полностью, едва лишь солнце скрывалось за тучами."
  
   "И тех и тех Эсме, в соответствии с дворцовым этикетом, должна была называть своими сестрами. Покойницы были, как и она, принцессами-жрицами, а змеи - их питомицами и партнёрами в ритуальных танцах. Впрочем, змеи родственных чувств, похоже, не испытывали, стоило жрицам отказаться от ментального контроля и их питомицы впрыснули яд в протянутые руки. Жрицы были одеты одинаково в пышные юбки и туники, оставлявшие обнаженной грудь, белая кожа на которой была расцарапана в агонии. Умирающая, Лилим, была старшей жрицей, она оказалась самой живучей - все были укушены практически одновременно. Лишь самой Эсме надлежало закрыть им глаза согласно обряду, облить смолой и поджечь. А потом последовать за ними. Содрогнувшись от этой мысли, Эсме подползла к Лилим, встретившись взглядом с расширившимися от боли зрачками умирающей. Впрочем, Лилим была единственной к кому она не испытывала сочувствия. Когда-то они были подругами - соперницами, но потом стали заклятыми врагами." - думаю, человеку, которому ставят "шедевр", за рассказ пояснять ничего не нужно. Фи. И так далее по всему тексту...
  
   "голос Лилим напомнил теперь шипение змеи." - я бы сказал - антилитературно...
  
   "Эсме забралась сюда, в самую чащу, чтоб дожидаться темноты и двинуться в путь, и похоже не заметила как заснула." - видимо все же чтобы дождаться? )))
  
   "Она шла по тропе, но пришлось обойти две маленькие горные деревушки черни, похоже обе были вымершими, но рисковать девушка не стала." - эти деревушки играют какую-нибудь роль? Играют ли роль жители этих деревень? Видимо - нет. Так зачем пояснять, что это деревни черни? Да хоть деревни гуманоидных дендрафамагоров - роли не играет. Убирайте.
  
   "Восход был необычно красивым; объяснялось это выбросами вулкана в атмосферу." - у вас научная статья или фантастический рассказ? Уберите с глаз долой... Слово "...опа" на подходе...
  
   ЖОПА... Черни, черни, черни!!! Это что, блин, за бестолковство? Ни разу вы не назвали чернь, каким-то другим словом. Местное население, местные жители, крестьяне...
  
   О рассказе. Не знаю, что там будет по итогам, но лично мое мнение, что рассказ - обычный. Кто-то из читателей назвал его мощным, одним из фаворитов... Да ничего подобного. Смена одного направления другим, затем все обрывается, в трех строчках сказано, что это будущая Нефертити, и в десяти последующих, что ее душа все-таки подверглась проклятью. И что? И все... нет развязки, она просто констатируется как факт, не более. Прочел и сказал - ну и что? Читается как пересказ. Да, было извержение, да тетка убежала и не поняла любимого, да ей было грустно, да она оказалась Нефертити и да, она снова и снова подвергалась проклятью. Но... ни глубоких переживаний, ни остроты настигающего проклятья, не говоря уже об аккуратной экспозиции, завязке, конфликте, автор, к сожалению, передать не смог.
  
  
   Ковалевская Александра Викентьевна "Квинтэссенция знания"
  
   Не знаю, что там с текстом, но название почему-то притягивает.
  
   Притягивает. Текст идеален. Во всём.
  
   Не могу удержаться ))))))))))
  
   "Я ЕСМЬ АБСОЛЮТНОЕ ЗНАНИЕ." - АЗ ЕСМЬ...
  
   Александра Викентьевна - низкий Вам поклон.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"