Аннотация: Я солидарен с Hubert-ом Sumlin-ым, который лучше всех рассказал про неё, а я просто перевёл как смог. "I'm sitting on top of the world"
https://www.youtube.com/watch?v=cgJ2tuS4Npc
One summer day when she went away
Just when she left me, she's gone to stay
But now she's gone and I don't worry
'Cause I'm sitting on top of the world
Work all the summer and all the fall
Just trying to find my little Lenore
But now she's gone, and I don't worry
'Cause I'm sitting on top of the world
There was days when I didn't know your name
Why should I worry and prayer in vain
But now she's gone and I don't worry
'Cause I'm sitting on top of the world, alright
Going to the station, down in the yard
Gonna get me a freight train, after worked and got too hard
Now she's gone and I don't worry
Because I'm sitting on top of the world
The lonesome days they have gone by
Why should I beg her when she's saying goodbye?
But now she's gone and I don't worry
'Cause I'm sitting on top of the world
Однажды она ушла, лето было
Она хохотала и егозила
Вдруг ушла и сердце моё заныло
Уколола мне сердце, на самой вершине мира
Пахал как чумной всё лето
Правый глаз мой съехал налево
Она ушла,-ей не в кайф моя лира
Я упал на вершину мира
Не хочу больше ждать и молиться
Не дурак, чтоб на маленьких злиться
Бывают дни, когда - Кнут её имя
Я один на юру тут!
Бродил по тропе, где задом настырно крутила
Выдернете из меня этот проклятый товарный поезд
Я как лошадь пахал всё лето и осень
Торчу теперь в топе
Дни идут, знай хромают мимо
Почему я не сплю, ведь она меня позабыла?
Не хочу быть бабой - задирой
Один - на задротной вершине мира