Хольбейн Вольфганг : другие произведения.

Маджестик - Семена смерти

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  
  
  Оглавление
  
  ПРОЛОГ, 2 июля 1947 г., 23:53. Рядом с военной базой в Розуэлле.
  
  22 ноября 1963 г., 15:56, Норман, Оклахома.
  
  23 ноября 1963 года, 8:24. Отель Texas, Форт-Уэрт.
  
  23 сентября 1963 года, 21:47 Клуб каруселей Джека Руби
  
  23 ноября 1963 г., 23:30 Sunshine Motel, Даллас
  
  24 ноября 1963 года, 10:53 - Поле любви, аэропорт Далласа.
  
  24 ноября 1963 г., 17:23, Вашингтон, округ Колумбия.
  
  24 ноября 1963 г., 13:17 Majestic
  
  24 ноября 1963 г., 20:43 Majestic, конференц-зал
  
  25 ноября 1963 г., 4:37 утра, Маджестик, камера предварительного заключения.
  
  25 ноября 1963 года, 11:13 под Маджестиком.
  
  
  
  
  
  Вольфганг Хольбейн - Маджестик - Семена смерти
  
  
  
  ПРОЛОГ
  
  2 июля 1947 г., 23:53
  
  Рядом с военной базой Розуэлл
  
  Должно быть тепло. Даже больше: горячо. По календарю была середина лета, и помимо Долины Смерти и пустыни Мохаве, это был один из самых жарких районов штата. Тем не менее лейтенант Фрэнк Бах дрожал в своей тонкой песочно-коричневой форме военно-морского флота.
  
  Однако он не был уверен, почему.
  
  Это могло быть из-за ветра. Это не было особенно жестоким, но продолжалось несколько дней. С тех пор, как Бах прибыл сюда с другой группой морской разведки, невидимые и для этого времени года необычно прохладные предгорья проносились по гряде холмов, не с воем, а с тихим, почти заискивающим шепотом. Холмы, окружавшие оцепленную территорию с двух сторон, словно петля, превращали случайные порывы ветра в почти незаметные облака пыли. Ветер нес мельчайший песок через выжженное дно пустыни под безжалостным июльским солнцем, нащупал скелет рыхлого сухого куста, лист бумаги или клочок ткани. Один лишь взгляд вокруг убедил Баха в глубине души, что этот ветер так же необходим для этого пейзажа, как солнце сегодня.
  
  А может, это было то общество, в котором он оказался.
  
  В свои тридцать восемь лет Фрэнк Бах уже не был молодым человеком. Тем не менее, он чувствовал себя ребенком в присутствии мужчин, которые прибыли с ним, и это, конечно, не в сравнении с физическим возрастом выбранных личностей. Десятки разной формы в сочетании с высокими и разнообразными знаками звания стояли в поздних сумерках, как массивные початки кукурузы на кукурузном поле, холст цвета хаки, на котором напряженные, серьезные лица военных в сером и политиков в невообразимых коричневых пальто выделялись лишь невнятно. Бах никогда раньше не видел вместе такого количества мундира и знаков различия и, самое главное, никогда раньше не испытывал такой концентрации власти . Рядом с ним был пятидесятилетний Роско Генри Хилленкеттер, которого Трумэн назначил контр-адмиралом только 1 мая и который уже считался одним из самых важных людей в Вашингтоне и представителем в штатском, но уж точно не менее влиятельный из Секретной службы ВМФ. Пятидесятилетний Джеймс Форрестол только что выходил из входа в простую палатку, одетый в плавные цвета камуфляжа, который в течение трех лет был чрезвычайно успешным политическим лидером военно-морского флота и в настоящее время беседует с очень молодым человеком. В гражданской одежде ручей был слишком хорошо известен: это был Джордж Буш, человек, который впоследствии сделал карьеру в качестве главы ЦРУ и президента США и который в 1947 году входил в круг Хилленкеттера.
  
  Но это было далеко не все. В этой большой простой палатке позади них находился действующий президент Гарри Трумэн, окруженный штатом советников из таких влиятельных людей, как Натан Ванденберг, Джером Хансакер, Сидней В. Соуэрс и Ллойд В. Беркнер. Хороший повод для кратковременной дрожи. А если и этого было недостаточно, то все еще оставалось то, что находилось в нескольких милях от холмов на востоке. Там смерть остановила миллионы людей; Надежно и надежно за бетонными стенами метровой толщины и тяжелыми стальными дверями и охраняется, пожалуй, лучшими солдатами в мире. Тем не менее, когда они проезжали мимо неукрашенных плоских залов и авиационных ангаров, Бах полагал, что он может почувствовать силу разрушения, которую с огромным трудом удалось приручить, как что-то скрывающееся, зло, которое могло быть создано руками человека, но больше нельзя было контролировать только руками человека.
  
  Еще одна веская причина его холода. Но не решающий.
  
  Бах склонил голову и прищурился, глядя в звездное ночное небо. Над поспешно разбитым лагерем нависла аура бледного света, исходящего от десятков фар, фонарей, а также от факелов, сигнальных огней и автомобильных фар. Тем не менее темнота над головой казалась глубже, чем обычно, а мерцание звезд ярче. Ее свет казался холодным, почти враждебным. Одна из этих точек белого света, казалось, двигалась, но он не был полностью уверен.
  
  «Нервничаете, лейтенант?» Джеймс Форрестол закончил разговор с Бушем и остановился рядом с Хилленкеттером, чтобы снять тонкие очки и протереть их концом галстука. В этом не было необходимости. Он полировал свои очки около сотни раз с тех пор, как Бах сел с ним в машину в тот день; явный признак его нервозности.
  
  Бах тоже нервничал. У него были для этого все возможные причины. У всех так было. Тем не менее, он пропустил несколько секунд и бросил на Форрестола почти пренебрежительный взгляд, прежде чем ответить: «Нет. Должен ли я?"
  
  Форрестол снова надел очки, игнорируя неуважительное поведение Баха; что-то, что - как знал Бах - на самом деле полностью противоречило его нормальному образу жизни.
  
  Форрестол был известен не только как наездник параграфов, но и как настоящий урод.
  
  «Ну, это я », - вздохнул он. Его рот казался зажатым даже во время разговора - типичная черта, за которую он получил прозвище «трудный» во время двух мировых войн. «И, может быть, это тоже должен быть ты», - он снял очки, моргнул, протер глаза, надел их обратно и снова моргнул. «Черт возьми, я не вижу ничего в этих праздничных огнях. Это действительно необходимо? "
  
  Бах поймал предостерегающий взгляд адмирала Хилленкеттера и сформулировал свой ответ чуть менее насмешливо, чем на кончике языка. «Скорее всего, вы не заметите ее приближения даже в полной темноте ... сэр», - сказал он. «Если только они не находятся прямо над вами. Максимальная скорость, которую мы смогли доказать, составляла более семисот узлов ".
  
  Форрестол нахмурился, но Бах не мог сказать, был ли он поражен или задавался вопросом, как исправить его собственный способ акцентирования слова « сэр» . Наконец он издал звук, который мог быть коротким смехом или фырканьем. «Это утешает», - сказал он. «Тем более, если учесть, что мы пригласили их в непосредственной близости от нашей ядерной базы».
  
  «Мы их не приглашали, сэр», - махнул рукой Бах над точно расположенными фарами. «Эти огни указывают точную широту и долготу, которые они нам дали», - он посмотрел на часы. «А также точное время. Вы пригласили себя. Но они не вовремя ".
  
  «Давайте дадим им академическую четверть часа», - сказал Форрестол, пожимая плечами. «Может быть, их часы отличаются от наших», - он моргнул, глядя в небо еще несколько секунд, затем повернулся к востоку. Выражение его лица и голос стали более серьезными. «Какого черта здесь? Это мне не нравится."
  
  «Может быть, это их способ показать нам, что они не боятся нас».
  
  Форрестол нахмурился, но ничего не сказал, вместо этого повернувшись к адмиралу Хилленкеттеру явно насмешливым тоном. «Лейтенант Бах, кажется, уже стал настоящим экспертом в этой области, не так ли?»
  
  «Он знает не больше, чем любой из нас, Джеймс, - холодно сказал Хилленкеттер. Но не меньше, добавил его взгляд: невысказанный, но отчетливо видимый. Бах удивился, почему Хилленкеттер так открыто встал на его сторону. Насколько он знал, Форрестол и адмирал были давними друзьями.
  
  Но в то же время он был достаточно умен, чтобы не вдаваться в подробности. Очевидно, он и Форрестол были не единственными здесь, кто нервничал больше, чем они хотели признать, и, возможно, отреагировали иначе, чем обычно. Он снова взглянул на небо, едва подавив импульс снова взглянуть на часы, и позволил своему взгляду скользить по оцепленной территории, вероятно, в сотый раз. Бесчисленные фары и маяки сделали это , казалось бы , случайно невозможно увидеть ничего более расплывчатые тень и размытых очертаний. По правде говоря, этот эффект был преднамеренным. Даже Бах с трудом мог идентифицировать двойные стволы полдюжины зенитных орудий среди припаркованных грузовиков, палаток, приборных панелей и радиомачт, хотя он точно знал, где они находятся. Час назад над лагерем низко пролетел самолет, и пилот заверил его, что орудия полностью невидимы с воздуха.
  
  Для ее глаз ...
  
  Баху становилось все труднее подавлять свои настоящие чувства. Он не просто нервничал. Он очень волновался. И он был напуган. Он полностью согласился с Форрестолом в одном: ему не нравилась вся эта история. Нисколько.
  
  Что-то произошло.
  
  Бах почувствовал это еще до того, как позади него сменился фоновый шум. Внезапно послышался заметный оттенок беспокойной активности, затем дрожащий, почти истерический голос закричал: «Что-то приближается. Невероятно быстро! У меня есть место в ноль восемь пять! "
  
  Бах напрягся. Его глаза искали небо в указанном направлении. Яркий белый свет начал пульсировать среди мерцающей звездной диадемы. На этот раз он был уверен, что не просто вообразил это.
  
  «Это ... это абсолютно невозможно!» - раздался голос солдата. Она больше не казалась взволнованной, но явно истеричной. "Это ушло!"
  
  «Что ты имеешь в виду?» - отрезал Бах; громко, но не сводя глаз с пульсирующего света в небе. Яркое пятно начало распадаться на три острых белых огонька поменьше. Это приближалось невероятно быстро.
  
  «Он исчез с экрана радара! Здесь все сходит с ума! "
  
  Другие голоса вмешались и подтвердили слова. Бах не обращал внимания на детали, но через несколько секунд он понял, что вся техника, которую она принесла с собой, явно сходила с ума. Он совсем не удивился.
  
  «Время пришло, Фрэнк, - пробормотал Хилленкеттер. "Получите Трумэна".
  
  Бах колебался еще полсекунды, очарованный пульсирующим триумвиратом бело-голубого света, упавшего на них с неба. Странное чувство охватило его; смесь страха и ... чего-то еще, чего он не мог точно определить. Возможно, действительно, эмоции. Как ни крути, это был исторический момент. Он просто не знал, будет ли это величайшим днем ​​в истории человечества или самым черным ...
  
  Он прогнал эту мысль, оторвался от взгляда мигающих огней и поспешил несколькими энергичными шагами к палатке позади него. Он быстро откинул брезент и крикнул, не глядя в полумрак за ним: «Мистер президент? Пора."
  
  Тени внутри палатки ожили. Бах сделал шаг назад и одновременно в сторону, чтобы уступить место полдюжине высокопоставленных генералов и советников, которые в сопровождении Гарри Трумэна вышли из палатки. Бах снова почувствовал краткую ледяную дрожь. Ему внезапно стало ясно, насколько безумной была эта затея, на которую они затеяли. Здесь собрались не только президент США, но и практически все военное руководство. Он подавил импульс взглянуть на небо, но подумал: « Если они придут с враждебными намерениями, нам конец». Он чувствовал себя маленьким, неважным. И очень одиноко.
  
  Трумэн и собравшееся руководство Соединенных Штатов безмолвно присоединились к Форрестолу и адмиралу. Все лица были обращены к небу. В все более ярком пульсирующем свете они казались неестественно бледными, тени были еще глубже, чем должны были быть, и почти жутко живыми - как будто они чувствовали ту же опасность, которую чувствовал Бах, и пытались от нее убежать.
  
  Сердце Баха сильно билось. Голоса техников на заднем плане стали громче. Бах не обращал внимания на детали, но он должен был быть глухим, чтобы не заметить, что все их техническое оборудование явно сходило с ума или выходило из строя одно за другим.
  
  Мужчина в армейской форме цвета хаки сделал нервные шаги. «Что-то не так, господин президент, - сказал он. Его руки беспокойно двигались. «Может, нам стоит ... вооружить ружья ... сэр».
  
  Трумэн задумчиво посмотрел на него, затем вопросительно посмотрел в сторону Форрестола. Форрестол покачал головой.
  
  «Еще нет», - ответил Трумэн. «Теперь мы должны ... не ошибиться».
  
  У офицера не было выбора, кроме как принять это решение, но он не выглядел в восторге от него. Сердце Баха забилось быстрее, когда он снова поднял глаза. Огни приблизились, но они не двигались с той невероятной скоростью, которую имели раньше. Они образовали идеальный треугольник, над которым Баху показалось, что он увидел размытые очертания. Он сделал короткий жест, и одна из огромных фар повернулась. Луч света метровой толщины скользил по небу, как ощупывающий палец.
  
  Бах почувствовал странное электрическое покалывание на коже, такое ощущение, будто в непосредственной близости от него бушевала сильная гроза. При этом во всем лагере отключилось электричество. На мгновение тьма казалась абсолютной, а на мгновение даже время, казалось, остановилось, словно удерживая это мгновение на всю вечность. Бах, затаив дыхание, ждал паники, которая должна была разразиться, криков, шагов, звуков убегающих людей, возможно, выстрелов. Но ничего не произошло. Возможно, он был не единственным, кого парализовала полная темнота. Может быть, что-то там наверху не отключило технологию внутри лагеря.
  
  Две или три секунды прошли, как суровая вечность, а затем внезапно в небе появился новый бело-голубой свет, сопровождаемый тусклым вибрирующим гудением, похожим на электрическое сердцебиение, которое, казалось, исходило со всех сторон в разные стороны. в то же время. Бах прищурился и заставил себя смотреть дальше в теперь болезненно ослепляющий свет. Огромная фигура парила над синим глозенсом, огромным треугольным диском, который, казалось, находился в постоянном дрожащем движении, хотя в то же время он стоял неподвижно. Корабль был не таким гигантским, как он первоначально думал, но, тем не менее, огромным.
  
  «Какого черта ...» - пробормотал Трумэн.
  
  Корабль медленно опустился ниже и остановился в пятнадцати-двадцати метрах над лагерем. Его электрическое сердцебиение стало громче. Бах почувствовал, как тонкие волоски встают дыбом на тыльной стороне его ладони и на затылке. Песок под его ногами начал шептать. Затем, очень медленно, посреди трех огней открылся еще один сверкающий глаз. Дверь.
  
  «Мы на связи, - тихо сказал Бах.
  
  
  
  
  
  22 ноября 1963 г., 15:56
  
  Норман, Оклахома
  
  Знак с географическим названием, который миновал нас десять минут назад по левой стороне дороги, был последним признаком человеческой цивилизации. С тех пор дорога не только становилась все хуже и хуже, но и наш темп неуклонно снижался. Пять минут мы двигались только пешком. Бесплодный, почти пустынный пейзаж простирался по обе стороны от тупиковой взлетно-посадочной полосы, которую моя карта в приступе мании величия объявила дорогой: иссохшая земля, из которой кое-где торчали только сухие кусты, угловатые холмы, там и сям скелет дерева, который даже в расцвете сил был не больше человеческого роста, камешки размером с семейный дом ... Трудно было поверить, что мы находимся в центре Оклахомы, а не на обратной стороне луны или на какая-то странная необитаемая планета. Но эта среда идеально подходила для нашего проекта. Полчаса изучал карту, пытаясь найти подходящее место, и результат почти превзошел мои ожидания.
  
  «Как далеко это?» - спросила Кимберли. Это были первые слова, которые она сказала после того, как мы покинули мотель. Ее голос звучал ровно и выражал даже больше ее усталости, чем неестественная бледность ее лица и глубоко вырезанные темные линии на нем.
  
  Я попытался воспроизвести карту, одновременно отыскивая конкретную особенность местности, и, наконец, пожал плечами. «Две или три мили», - предположил я. "Почему?"
  
  Кимберли не ответила. Я тоже не был уверен, слышала ли она мои слова. Я ненадолго повернул голову, посмотрел ей в лицо и был поражен, когда посмотрел на нее - хотя я знал, что я увижу. Ким была смертельно бледна, а глаза остекленели. Той ночью она плохо спала - вся страна плохо спала той ночью - но это не единственная причина ее состояния. Шок, поразивший всю нацию, охватил и нас, но наш ужас стал глубже. Может быть, потому что мы с Ким знали, что произошло на самом деле. Или, по крайней мере, думали, что они знали в тот момент .
  
  «Шеви» проехал по сухой ветке, лежавшей через улицу, и сломался с сухим треском. Шум казался мне выстрелом в уши.
  
  «Мы убили его, Джон», - пробормотала Ким.
  
  Я удивленно поднял глаза. "В качестве?"
  
  «Мы убили его, Джон», - повторила Кимберли. «Мы убили президента».
  
  «Чепуха!» - ответил я импульсивно - и далеко не так убедительно, как следовало бы. Может, она была права. Этого не могло быть, потому что этого не могло быть, но, может быть, это все равно было правдой. Бах сказал мне, что мы на войне, и, возможно, вчера днем ​​в Далласе были произведены первые настоящие выстрелы. А может быть, они их уволили по моей вине. Тем не менее, я сказал снова и более решительно: «Нет! Это не наша вина! "
  
  «Мы ему все рассказали, и теперь он мертв», - настаивала Ким.
  
  «Это ... совпадение», - настаивал я. «Ужасное совпадение, не более того. Даже Бах не осмелился бы зайти так далеко. Я доверяю этому человеку почти все, но не то, что он отдал приказ убить Кеннеди! "
  
  "Нет. Потому что он такой хороший человек ".
  
  "Нет. Потому что он не дурак, - раздраженно ответил я. «Он не может ожидать, что ему это сойдет с рук. Они не успокоятся, пока не узнают, кто стоял за атакой. Неважно, сколько времени это займет или сколько влиятельных людей задействовано. Он никогда не пойдет на такой риск! "
  
  Ким посмотрела на меня с легким удивлением, и я на мгновение задумался, почему я Бах - Бах из всех людей! - так яростно защищался.
  
  Может быть, потому что я просто не хотел признавать, что Ким могла быть права. И что это значило для меня ...
  
  «Мы ... должны были сказать кому-то», - продолжил я через некоторое время. «Я не мог продолжать жить и делать вид, что ничего не произошло. И ты не тоже. "
  
  «Вы не должны побеждать», - пробормотала Ким. «Мы не должны позволить им победить».
  
  Я снова посмотрел на нее, немного удивленный мужеством, которое говорилось в ее словах, но также внезапным чувством глубокой привязанности и тепла, которое заставило меня убрать правую руку с руля и положить ее на ее плечо. Кимберли прислонилась ко мне головой и закрыла глаза. Ее дыхание успокоилось, и на мгновение мне показалось, что она заснула. Но потом очень тихо спросила:
  
  "Мы следующие, Джон?"
  
  «Не знаю», - честно ответил я. Но, возможно, я просто шутил. Если бы это было так, как считал Ким, если бы Бах действительно заказал убийство Кеннеди, тогда им пришлось бы убить нас.
  
  Я отказывался верить в это. Принятие этой мысли означало бы столкнуться с другим, еще более пугающим осознанием того, что у нас нет шансов. Мы были прокляты, беспомощно отданы на откуп противнику, способному убить президента Соединенных Штатов среди бела дня - почему он должен нас бояться?
  
  Может быть, потому что у нас было единственное оружие, которое могло его уничтожить: правда.
  
  «Мне страшно, Джон, - пробормотала Ким.
  
  «Я тоже», - ответил я. «Но мы можем победить их. Мы должны. "
  
  Была кровь. Война, о которой говорил Бах, вступила в новую фазу, и в тот момент я знал с непоколебимой уверенностью, что это ни в коем случае не конец, а только начало. Будет больше крови, и случатся ужасные вещи. Возможно, следующая пролитая кровь будет нашей.
  
  Но я этого не говорил.
  
  Я нашел развилку на дороге, которую искал, и снял ногу с педали газа; в то же время я отключился. Жужжание двигателя стихло до еле слышного звука. Гравий и сухие ветки хрустели под колесами, когда я катил машину, превращая ее из плохой дороги в еще худшую. Несмотря на свой возраст, двигатель работал безупречно; сегодня, может быть, даже тише и ровнее, чем обычно, как будто он подозревал, что должно было произойти.
  
  Мы остановились. Автоматически повернул ключ зажигания и вынул его; потом я одумался, вставил обратно в замок и завел двигатель. Мне пришлось привыкнуть не делать так много вещей автоматически. Пришлось ко многому привыкнуть, чтобы справиться с охотой на жизнь.
  
  Кимберли вышла и вынула из багажника дорожную сумку с несколькими вещами, которые мы выбрали тем утром. Большая часть нашего имущества останется позади, в том числе некоторые личные вещи, которые действительно больно потерять. Но это должно было быть идеально.
  
  Пока Ким молча прощалась с несколькими объектами, которые представляли большую часть нашей прошлой жизни, я поднялся на плоский холм и посмотрел на запад. Пейзаж там был не менее бесплоден, чем тот, который мы проезжали за последние десять минут. С одной лишь разницей: неподалеку пыльная полоса асфальта межгосударственного шоссе шла линией через пустырь с огромной линейкой. Автобусная остановка была дальше, чем я предполагал, глядя на карту. По моим оценкам, добрых полчаса ходьбы. Что ж, у вас не могло быть всего этого.
  
  Я вернулся к Ким, которая была в десяти или двенадцати метрах от машины. Не говоря ни слова, я залез под куртку, вытащил пистолет и быстро выстрелил в машину четыре раза. Две пули пробили круглые отверстия в крышке багажника, третья рикошетом отскочила от боковой балки, а четвертая оставила уродливый шрам длиной почти в метр на водительской двери. Идеально; по крайней мере, почти. Возможно, мне не стоило давать машине двигаться медленно по инерции, а остановить ее с помощью аварийной остановки, чтобы оставить следы. Было уже слишком поздно.
  
  Я отступил и повернулся к Кимберли. На ее лице было странное выражение. Ее губы были сжаты в тонкую синюю линию.
  
  «Что у вас есть?» - спросил я.
  
  Ким пожала плечами и коротко фальшиво улыбнулась. «Ничего», - сказала она. «Я просто думал о том, как ты это купил. Ты тогда был так горд ».
  
  «Это просто машина, Ким», - ответил я.
  
  Но это было неправдой. Это была наша первая совместная машина, и в каком-то смысле она была чем-то большим, чем безжизненный кусок металла. Он был частью нашей жизни и символом нашей независимости - не сравнивать со старым Фордом моего отца, который я иногда одалживал в прошлом и который всегда казался мне только символом моей зависимости от моей семьи. Я поднял пистолет, отпустил предохранитель и передал его Ким. Она посмотрела на меня почти испуганно, но я только ободряюще кивнул, сделал шаг в сторону и указал на «шеви».
  
  «Будет легче, если вы держите его обеими руками. И не бойся. Поражение довольно сильное ".
  
  Кимберли прицелилась обеими руками. Может быть, ей пора научиться обращаться с ружьем.
  
  «Цельтесь в заднее стекло», - сказал я. «Не слишком глубоко». Я не хотел, чтобы он попал в танк. Мы были достаточно далеко, чтобы не подвергаться опасности, но, в конце концов, мы не хотели, чтобы полиция нашла сгоревшие обломки. Первый выстрел Ким промахнулся и разлетелся в ярдах от камня, но два других попали точно в цель. Переднее и заднее окна «шевроле» разбились градом крошечных прямоугольных осколков стекла. С усталым звуком она опустила пистолет и отвернулась. В самом деле, она выглядела так, будто только что застрелила хорошего друга; как я себя чувствовал Было почти невероятно, насколько похожи иногда были наши мысли и чувства.
  
  Я взял у нее пистолет, сунул его в карман и в последний раз подошел к машине. Двигатель все еще работал, и, вероятно, так и будет, пока бак не опустеет. Сиденья были усыпаны осколками стекла с острыми краями, и я схватил их пригоршню. Я сжал пальцы в кулак. Резкая боль, и стекло в руке смешалось с кровью, которую я осторожно распределил по рулю, приборной панели и подушке спинки водительского сиденья. Это сделало сцену идеальной. Чего-то большего было бы чересчур.
  
  Я быстро повернулся и вернулся в Кимберли. Она уже взяла узкую дорожную сумку с тем немногим, что осталось, и поднималась на холм, который я раньше использовал в качестве смотровой площадки. Она не оглянулась на машину.
  
  «Как вы думаете, они на это влюбятся?» - спросила она.
  
  «Полиция?» - кивнул я. «Два наивных молодых человека, которые были достаточно безрассудными, чтобы въехать в этот богом забытый район и стали жертвами преступления. Такое случается. Чаще, чем вы думаете ».
  
  «Бах», - сказала Кимберли.
  
  На этот раз моим ответом было несколько секунд молчания, после чего я покачал головой. Было мало смысла обманывать себя. Бах был слишком хорошим лжецом, чтобы поддаться на такую ​​простую уловку. Возможно, это выиграет нам немного времени, но гораздо важнее было сообщение, которое я ему отправлял. Послушай, Маджестик, сказала машина позади нас, мы играем в игру. Это сделало бы их более осторожными. Им потребуется больше времени, прежде чем нас поймают, подозревая угрозу в каждой тени.
  
  Мы молча начали долгий путь к автобусной остановке. Ветер был очень холодным.
  
  Телефонная будка все еще была занята. Я зашел добрых пятнадцать минут назад, как раз в нужный момент, и увидел темно-синий Buick, остановившийся перед телефонной будкой на другой стороне стоянки, и водитель вышел, чтобы войти в камеру и сделать вызов.
  
  С тех пор я ждал, когда он остановится.
  
  К моему столику подошла официантка в джинсах и белой кружевной блузке и вопросительно помахала кофейником. Я безмолвно кивнул, подождал, пока она налит, затем снова сосредоточился на телефонной будке. Водитель «Бьюика» все еще сидел в нем и разговаривал по телефону. Я просто надеялся, что у него не было всех карманов костюма, набитых монетами, чтобы зря потратить здесь половину ночи.
  
  Темнело. Тень от телефонной будки увеличилась вдвое с тех пор, как я сидел у окна и смотрел на нее, и здесь цвета начали тускнеть. Тем не менее, никто не предпринял никаких шагов, чтобы включить свет. Уровень шума был не таким, как можно было бы ожидать от ресторана быстрого питания на краю шоссе с невдохновленным названием Driver's Inn. Большая часть красных стеганых скамеек была занята, и две официантки были заняты принятием заказов, обслуживанием и сбором гостей. Тем не менее воцарилась почти жуткая тишина. Никто не смеялся. Несколько разговоров велись медленно и шепотом. Единственным постоянным источником шума был телевизор, висящий на стене над прилавком. В тот вечер, однако, не было ни обычных мыльных опер, ни художественных фильмов, ни музыкальных программ. С тех пор, как я вошел, в эфир не вышло ни одной рекламы. Вместо этого по очереди сменялись серьезные лица ведущих новостей и политиков.
  
  Не только этот ресторан, но и вся страна была в шоке. Это был день после убийства Кеннеди, и у меня было ощущение, что большинство из них действительно не понимали, что на самом деле означало это ужасное покушение . Это было не просто убийство. Ли Харви Освальд сделал больше, чем застрелил политика. Америка была самой могущественной страной в мире, но вся наша гордость, отвага, оружие и превосходные технологии не помешали ни одному человеку застрелить лидера этой могущественной страны открыто. Многие из людей, которых мы сегодня встретили, плакали. Я видел гнев на других лицах, но также и горечь, бессильный гнев или просто недоумение. Освальд сделал больше, чем выстрелил в человека. Он заставил всех нас осознать нашу уязвимость и разрушил миф: почти непоколебимую веру в лучший мир до вчерашнего дня, которую Кеннеди воплощал, возможно, больше, чем любой другой президент Соединенных Штатов до этого.
  
  Освальд ...
  
  Я сомневался, что убийцей Кеннеди на самом деле был Ли Харви Освальд. Он мог держать пистолет, из которого были произведены роковые выстрелы, но настоящий убийца был совсем другим.
  
  Может, я даже знал его имя.
  
  Я почти с силой оторвал глаза от телевизора, снова посмотрел на телефонную будку в конце парковки и не удивился, обнаружив, что водитель «Бьюика» все еще держит ее. Надеюсь, он не собирался впадать в спячку.
  
  "Еще кофе?"
  
  Голос официантки вырвал меня из мыслей. Я посмотрел вверх, затем снова посмотрел на свою чашку и покачал головой. Я даже не прикоснулся к кофе, который она принесла мне пять минут назад. "Спасибо. Я до сих пор."
  
  Официантка - на бирке с именем на ее блузке, написанной от руки, идентифицировала ее как Хелен - взяла чистую сервировку со следующего столика и обменяла чашки. «Когда холодно, это неприятный вкус», - сказала она. "Выпить. Похоже, тебе это нужно ".
  
  Она села без приглашения, налила себе полстакана и обессиленно провела руками по лицу после того, как отпила кофе. «Пять минут», - вздохнула она. "Мне просто нужен перерыв - ты не против, не так ли?"
  
  Несмотря на то, что это место было посещаемым, для нее все еще оставалось почти полдюжины пустых столов. Но я мог понять, что она не хотела оставаться одна. Не в такой день. Я кивнул, хотя на самом деле не чувствовал себя компанией.
  
  «Ты одна?» - спросила она.
  
  "Нет. Моя жена в нашей комнате ".
  
  Хелен снова отпила кофе, а затем спросила с удивительной прямотой: «Ты не ссорился, дорогая?»
  
  «Нет», - ответил я. «Она просто устала. Прошлой ночью мы плохо спали ".
  
  «У кого это есть?» - спросила Хелен, качая головой. Ее взгляд упал на телевизор. «Разве это не ужасно? Он был таким милым человеком. Почему люди так поступают? "
  
  Я просто пожал плечами. Хелен какое-то время выжидающе смотрела на меня, затем что-то изменилось в ее взгляде, и она встала. «Тебе не хочется разговаривать, правда?» - спросила она. "Извините, что беспокою вас."
  
  Она ушла. Я чуть не перезвонил ей, чтобы извиниться перед ней. Мое молчание не имело ничего общего с грубостью. Но я не мог войти в них. Я не был уверен, смогу ли заставить себя ответить словами, которые она, вероятно, ожидала: потому что они сумасшедшие.
  
  Может, я сказал бы ей правду. Даже если это было настолько невероятно, что даже мне временами было трудно в это поверить.
  
  Бах, Маджестик-12, серый цвет и узлы ... все это внезапно показалось таким причудливым, таким нереальным, что это просто не могло быть правдой; Часть кошмара, в который я попал больше года назад и просто не мог проснуться, как ни старался. Кошмар, который разрушил мою и Ким жизнь, как ураган, разбросав все вокруг.
  
  Я вспомнил звук заводящейся машины. Я поднял глаза, увидел, что «бьюика» больше нет, а телефонная будка пуста, и быстро встал. Проходя мимо, я положил долларовую банкноту на прилавок и ответил кивком Хелен; но в то же время я заметил ее странный вид.
  
  А может, он вовсе не был странным. Может - возможно - это был совершенно нормальный вид, и это я предложил то, чего там не было. Возможно, самая большая опасность в жизни жертвы исходила не от преследовавших вас охотников, а от неспособности отличить друга от врага.
  
  Было темно, когда я вышел из ресторана и пересек парковку, и было холодно. Дрожа, я поднял воротник пальто и зарылся руками в карманы; наверное, в тот момент я действительно выглядел как секретный агент в комедии фарса. Собственно говоря, я так себя и вёл. Если бы кто-нибудь наблюдал за мной, он мог бы удивиться, почему я подошел к телефонной будке вместо того, чтобы воспользоваться автоматом в ресторане или в нашем номере. Я даже не был уверен, что это будет иметь значение.
  
  Мне было трудно подавить импульс украдкой оглядываться по сторонам, прежде чем войти в камеру и набрать номер, который я запомнил. Прозвучал гудок; дважды, трижды, четыре раза ... Бобби Кеннеди сказал мне, что мне нужно набраться терпения, когда я набираю этот номер, но мне было чрезвычайно трудно позвонить. Звонок наконец прекратился, и нетерпеливый мужской голос спросил: «Да?»
  
  «Темное небо», - ответил я. Имел ли Кеннеди какое-либо представление о темном значении этого пароля, когда он предлагал его мне?
  
  Я не получил ответа, но снова прошло время, в течение которого телефонная трубка оставалась молчаливой, за исключением редких очень слабых щелчков и гудения. Звонок, вероятно, был перенаправлен до тех пор, пока где-то не дошел до Роберта Кеннеди. Я надеялся, что это было причиной шума. Кеннеди заверил меня, что это конкретное число полностью защищено от ошибок, и я молился, чтобы он был прав. Через вечность ответил другой голос. Я повторил пароль. На этот раз меня не переключили, но голос Бобби Кеннеди ответил еще через две или три минуты. "Джон?"
  
  «Мистер Кеннеди!» - начал я. «Я ... я хочу выразить вам свои соболезнования. Мне очень жаль. Если бы я знал, что происходит, я бы никогда не ... "
  
  Я не мог больше говорить. Я начал лепетать, как взволнованный школьник, и внезапно все, что я тщательно изложил в течение дня, просто исчезло. Мое сердце колотилось, а горло сжалось.
  
  «С тобой все в порядке, Джон?» - спросил Кеннеди, когда, спустя бесконечное количество секунд, я ничего не сказал.
  
  «Конечно», - поспешно ответил я. «Я ... мне очень жаль».
  
  «Что вы имели в виду?» - спросил Кеннеди. Внезапно его голос стал жестким, требовательным и уже не таким сочувствующим, как я его помнил.
  
  «Что?» - спросил я. Я точно знал, что он имел в виду.
  
  «Как раз тогда, когда вы сказали, что понятия не имеете, что происходит», - сказал Кеннеди. Он громко вдохнул. «Вы предполагаете, что ... Маджестик имеет какое-то отношение к покушению на моего брата?»
  
  «Нет!» - поспешно ответил я. «Я ... мне очень жаль. Все это так сбивает с толку. Я больше не знаю, чему верить и сам ".
  
  «Я это хорошо понимаю», - ответил Кеннеди. «Мы узнаем, что на самом деле произошло, Джон, я вам обещаю. И мы накажем виновных. Неважно, кто ты ». На мгновение воцарилась тишина, и эта пауза сказала мне больше, чем слова о том, что смерть его брата никоим образом не оставила этого человека таким равнодушным, как это могло показаться на первый взгляд. «Но хорошо, что ты звонишь, Джон», - продолжил он наконец сдержанным тоном. "Мне нужна ваша помощь. У вас с Кимберли все в порядке? "
  
  «Да», - ответил я. "Что я могу сделать?"
  
  «Наше доказательство все еще находится в Далласе», - коротко сказал Кеннеди.
  
  Сначала я даже не понял, о чем он говорит; но тогда я был потрясен до глубины души. «Фольга?» - выдохнула я. "Обломки амулета Баха?"
  
  «Джон поместил его под стражу, - сказал Кеннеди. «В ночь перед смертью. Мы должны вернуть это. И прямо сейчас ты практически единственный человек в мире, которому я могу доверять в этом вопросе. И ... есть кое-что еще ".
  
  «Сэр?» - спросил я. Мне не понравились его слова.
  
  «Я видел Баха, - ответил Кеннеди. «У меня есть только очень старая плохая фотография его, но я почти уверен, что это был он».
  
  «Где?» - спросил я. "Когда?"
  
  «В аэропорту час назад», - ответил Кеннеди. «У меня такое ощущение, что он пытался осмотреть личные вещи Джона. Вы знаете, что это значит, когда это правда ".
  
  Во рту внезапно полностью пересохло. Я изо всех сил пытался ответить. «Он знает, что артефакт у нас».
  
  «Лучше предположить, что да», - ответил Кеннеди. «Вы должны действовать быстро, Джон. Пока он подозревает, что обломки все еще находятся в нашем распоряжении, вы в достаточной степени в безопасности. Но Бах не дурак. Не думаю, что у тебя много времени. Завтра утром наш продавец ждет вас в отеле TEXAS в Форт-Уэрте. Комната 422. «
  
  «Я буду там», - пообещал я.
  
  «Хорошо, Джон. Будь осторожен. И удачи."
  
  Связь была прервана. Я уставился на трубку в руке, снова тяжело ударившись, затем повесил трубку и вышел из телефонной будки.
  
  Ким спала, когда я вернулся в нашу комнату. Я сделал большой крюк не только для того, чтобы меня больше не видели из ресторана, но и для того, чтобы получить немного больше времени, чтобы собраться с мыслями.
  
  Это ничего не дало. Я чувствовал себя более неуверенно и обезумевшим, чем до интервью с Кеннеди, и меньше, чем когда-либо, знал, что делать. Слова Кеннеди даже не сказали мне, имели ли Бах и Маджестик какое-либо отношение к покушению на его брата. Бах, несомненно, знал к тому времени, что мы украли у него обломки: фрагмент НЛО, разбившегося около Розуэлла шестнадцать лет назад и который он с тех пор носит в медальоне на груди. И так же несомненно он знал, кому мы слили этот мусор вместе с другой информацией о Majestic-12 и почему. Однако все это ни в коем случае не было доказательством того, что Бах действительно стоял за нападением на Кеннеди. С таким же успехом он мог бы попытаться воспользоваться нынешней неразберихой, чтобы вернуть свою собственность.
  
  Я не стал включать свет, когда вошел в комнату мотеля, но нащупал путь к прикроватной тумбочке в полумраке, взял расписание, которое только что увидел на нем, и отнес его в ванную. Перед тем, как повернуть выключатель света, я осторожно закрыл дверь. Я не хотел будить Ким. После всего, что было позади, ей очень хотелось спать каждую минуту.
  
  Следующий автобус до Далласа был в получасе езды; Достаточно времени, чтобы собрать наш маленький багаж и добраться до него. Но это означало оказаться там посреди ночи, в городе, который предположительно представлял собой смесь истерии и паралича и где каждый незнакомец встречался с подозрением и подозрением. А еще были Бах и его люди. Было бы лучше, если бы мы остались ночевать и сделали наше пребывание в Далласе как можно короче.
  
  Следующий автобус уехал через добрые три часа; так что я мог дать Кимберли два с половиной часа сна - два с половиной часа, которые мне, вероятно, было бы труднее бодрствовать . Я все еще был расстроен и так нервничал, что даже не мог держать расписание в руке, но прошедшие часы постепенно начинали сказываться. Искушение растянуться на кровати рядом с Ким, просто чтобы дать моим уставшим конечностям заслуженный отдых, было велико, но я не могла поддаться этому. Если бы я сделал это, я бы, вероятно, заснул и не проснулся до следующего вечера. И встреча на следующий день в отеле TEXAS была, пожалуй, последним шансом, который нам когда-либо приходилось возвращаться, по крайней мере, к нормальной жизни на полпути.
  
  Я оставил свет в ванной комнате включенным, но не вернулся в нашу квартиру, прислонившись к дверному косяку и наблюдая за Кимберли. Она лежала на кровати и спала, но теперь, когда мои глаза постепенно привыкли к темноте, я также понял, что это не был мирный сон. Она пошевелилась, качнула головой и очень тихо застонала. Ее губы шевелились, складывая неслышные слова. Ей приснился кошмар. Конечно, ей приснился кошмар. Как она могла спать спокойно после того, что было позади нас?
  
  Я на мгновение подумал, стоит ли мне вернуться к проезду и выпить еще кофе, но затем отказался. Я не хотел, чтобы Ким оказалась одна в темноте, если бы она проснулась, пока меня не было. Поэтому я молча подошел к телевизору, включил его и выключил звук до того, как кинескоп успел нагреться и стать ярким. По-прежнему преобладали те же мрачные репортажи: на всех четырех каналах, на которые я заходил, были ведущие новостей с застывшими лицами и пустыми взглядами. Тем не менее, я снова включил звук, пока не смог хотя бы частично понять, о чем говорилось.
  
  Хотя звук был почти на пороге того, что вообще было слышно, он, возможно, был уже слишком громким, потому что стоны Кимберли внезапно усилились, затем она вскрикнула, открыла глаза и огляделась с выражением лица, которое не отвечало. другое слово, кроме паники, было правдой. Она выдохнула что-то похожее на имя, но я не совсем понял.
  
  В одном прыжке я был с ней, обнял ее и снова испугался, когда почувствовал, как ее пульс бешено учащается. Она была в поту. Может, я оказал ей медвежью услугу, позволив ей поспать.
  
  «Все в порядке, дорогая», - пробормотал я. "Не бойся. Ты в безопасности. Это был просто сон."
  
  Ким с некоторым усилием вырвалась из моих объятий, села еще сильнее и посмотрела на меня так, что я вздрогнул. Она по-прежнему дико озиралась, и дрожь в руках не уменьшалась, а, наоборот, усиливалась. «Где он?» - пробормотала она. "Где...?"
  
  «Кто?» - спросил я, но в тот же миг покачал головой и снова сказал: «Это был просто сон. Все кончено, дорогая ".
  
  Кимберли громко вздохнула, но затем решительно покачала головой. «Нет», - сказала она.
  
  "Нет? Что вы имеете в виду?"
  
  «Я ... не уверена, - сказала Кимберли. Она попыталась улыбнуться, но оказалось, что это был нервный жест, который я не мог понять. «Я имею в виду, это ... это сон, но я ... не уверен. Может ... это тоже воспоминание. Есть мужчина. Астронавт. "
  
  « Космонавт?» Я не скрывал своих сомнений.
  
  «Он был ... на корабле», - пробормотала Кимберли. «Наверху, когда ... когда я тоже был там».
  
  Только сейчас я постепенно начал понимать. "Корабль? Корабль серого? "
  
  «Улей», - сказала Кимберли. «Они называют себя Улей».
  
  «Как ...?» Я остановился, быстро подошел к двери и включил свет. Внезапная яркость заставила Кимберли моргнуть, но она все еще не могла рассеять тьму. Это была совершенно безумная мысль, но у меня внезапно возникло ощущение, что Кимберли воплотила кое-что из своего кошмара в реальность. Я вернулся к кровати, сел рядом с ней и протянул ей руку, но она, казалось, вздрогнула от моего прикосновения.
  
  «Скажи мне, - тихо сказал я. "Это не первый раз, когда тебе приснился этот сон, не так ли?"
  
  «Я был на корабле», - пробормотала Ким. «В ту ночь, когда они пришли за мной».
  
  «Почему ты не сказал мне об этом?» Я пытался прогнать каждый намек упрека, даже самый слабый, из своего голоса, но сам чувствовал, что мне это не совсем удалось.
  
  «Это ... это похоже на кошмар», - ответила Ким. Она не смотрела на меня, а смотрела мимо меня в пустоту, которая, казалось, была наполнена безымянным ужасом. «Я не знаю, что правда, а что нет. Картинки, воспоминания, звуки ... Она замолчала. Ее дыхание участилось, а дрожь в руках только усилилась.
  
  «Не надо, - сказал я. «Не мучай себя».
  
  Она покачала головой. «Я хочу поговорить об этом», - прошептала она. «Я все время этого хотел, но ... не мог. Это так трудно. Как будто что-то пытается мне помешать ».
  
  Я даже не удивился. Пораженный, да, но не очень удивленный. Ким была пленницей Улья , и что-то осталось от этого плена. Если бы не это, мы с ней, наверное, не были бы живы в ту ночь. Ким смогла почувствовать близость человека, одержимого ганглием.
  
  «Что ты помнишь?» - спросил я.
  
  «Я был на корабле. Но там была просто ... просто темная комната. И другие."
  
  «Серые?» - спросил я.
  
  Ким сказала нет. "Люди. Я думаю, они ... они ее тоже похитили. Но я никого не видел. Никто, кроме космонавта. Я его знаю."
  
  "Где?"
  
  Ким кивнула телевизору. "Я видел его. Я ... не знаю его имени, но думаю, он будет летать на одной из следующих миссий Меркурия. Он говорил со мной ".
  
  "О чем?"
  
  «Я не знаю», - ответила Ким. «Я думаю, он ... он просил меня о помощи. Но я ничего не мог поделать. Я не могла двинуться с места, - ее голос стал тише, но также и спокойнее. Ее руки перестали дрожать.
  
  «Было что-то, - продолжала она. "Существо. Не серый. Одноглазый человек ... почти как циклоп из греческой легенды. Но я ... я не помню ".
  
  «Не торопитесь, - сказал я. «Может быть, это нехорошо, если ты слишком много помнишь. Некоторые вещи могут быть забыты ».
  
  «Это важно, - сказала Ким. «Мы должны предотвратить это. Произойдет что-то ужасное. Что-то ... глубоко под землей. Это связано с этим ... этим началом ".
  
  «Запуск« Меркурия »?» Я больше ничего не сказал об этом - что? Даже если бы у нас была возможность позаботиться об этом зловещем астронавте или циклопе , Бог знает, что у нас сейчас есть более важные дела. Например, остаться в живых.
  
  «Я хочу убраться отсюда», - внезапно сказала Ким. "Вы достигли Кеннеди?"
  
  «Полчаса назад, да. Он дал мне адрес. Завтра нас ждет контакт. Я нахмурился. «В Далласе», - сказал я.
  
  Она не ответила. "Когда уезжает следующий автобус?"
  
  Я посмотрел на часы. "Через десять минут. Но..."
  
  «Тогда нам лучше поторопиться», - Кимберли встала одним плавным движением. Она по-прежнему выглядела нервной, но теперь по-другому, чем несколько минут назад.
  
  «Зачем так спешить? С таким же успехом мы можем сесть на следующий автобус и ... "
  
  «Я хочу убраться отсюда», - настаивала Ким. «Не спрашивайте меня, почему, но у меня нет хорошего предчувствия. Что-то случится, если мы останемся здесь. Я знаю это."
  
  Я не спрашивал Ким, почему. И я не сомневался в их предчувствии. Я не суеверный человек, но я научился прислушиваться к предчувствиям Ким.
  
  Пока Кимберли спешила в ванную, чтобы освежиться, я собрал наши немногочисленные вещи и упаковал их в единственный оставшийся у нас чемодан. До сих пор я успешно избегал этой мысли, но у нас была другая проблема. Это казалось совершенно обыденным, учитывая то, что было позади нас, но оно было там и по своей природе становилось все больше с каждым днем: у нас не оставалось много денег. Наш отъезд из Вашингтона был довольно поспешным; и это были не дни кредитных карт и банкоматов. Номер в мотеле и два билета на автобус до Далласа израсходовали почти половину наших денег.
  
  «Напомни мне попросить у Кеннеди денег», - крикнула я Ким через открытую дверь ванной. «Если мы снимем деньги со своего счета, мы сразу же сможем сообщить Баху наш адрес».
  
  Я не получил ответа и внезапно заметил, что приглушенная игра Ким прекратилась. Я постоял неподвижно секунду, затем быстро пошел в ванную.
  
  «Ким? Все в порядке?"
  
  Кимберли стояла перед раковиной. Она держалась обеими руками за край бассейна и смотрела в зеркало широко открытыми глазами. Она была очень бледна.
  
  «Что происходит?» - встревожился я.
  
  «Ты здесь», - прошептала Кимберли.
  
  На этот раз я сразу понял, что она имела в виду.
  
  "Ганглии?"
  
  «Они ... приближаются, - пробормотала Ким. "Один. Может, двое ... Я ... не знаю ".
  
  Я секунду смотрел на ее лицо в зеркало, затем развернулся на каблуках, подошел к двери и поднял руку, чтобы выключить свет, но в последний момент я передумал. Шторы были задернуты, но, конечно, был хорошо виден свет снаружи. Выключение было бы серьезной ошибкой. Вместо этого я приоткрыл занавеску и выглянул наружу.
  
  И прямо в лицо Стали.
  
  Удар током не мог ударить меня сильнее. Я так сильно вздрогнул, что Стил просто пришлось увидеть движение . Я был на сто процентов уверен, что в следующую секунду он без лишних слов проедет и выстрелит в меня через окно. Вместо этого он спокойно полез в карман куртки, вытащил пачку сигарет и щелкнул зажигалкой. В свете маленького мерцающего пламени я ясно видел его лицо.
  
  Все изменилось. Темный, деформированный, опухший синяк тянулся от скулы до подбородка. Его нижняя губа была потрескалась и покрылась струпьями, а левый глаз стал гелеобразно-серым. Наша последняя встреча пошла ему навстречу, но я прекрасно понимал, что в то время удача была на нашей стороне. Когда он приходил к нам в квартиру, он предполагал, что мы будем ему доверять, что я буду считать его коллегой и ни в коем случае не подозреваемым. Так что на нашей стороне был элемент неожиданности. Тем не менее, шла борьба не на жизнь, а на смерть, и после нашего побега из квартиры у меня не было другого выхода, кроме как наехать на Стил, который атаковал нас, как берсерк, на машине. Как я теперь понял, столкновение с нашей машиной не повредило ему голову, но стоило ему глаза. Я не испытал никакого удовлетворения от этого зрелища; даже не заверения. Сталь была разбита, но это не делало его менее опасным. Совсем наоборот.
  
  Сталь потушил зажигалку, затянулся сигаретой, которая снова залила его деформированное лицо темно-красным светом, и отвернулся от окна. Шанс пятьдесят на пятьдесят. Если бы он повернулся в другую сторону, он бы меня увидел. Наши лица были разделены тонким листом стекла не более восьми дюймов. Но на этот раз судьба была на моей стороне. Ищейка Баха уходила медленными, почти неторопливыми шагами, изредка затягиваясь сигаретой. Только когда он оказался на расстоянии добрых десяти метров, я осмелился позволить занавеске снова упасть и повернуться к Ким.
  
  «Сталь», - сказал я.
  
  Кимберли недоверчиво нахмурилась. "Сталь? Но он, должно быть, мертв! "
  
  «Или, по крайней мере, серьезно ранен», - кивнул я, но практически покачал головой тем же движением. "Я думал о том же. Но это не так ».
  
  «Но откуда он знает, что мы здесь?» - пробормотала Ким.
  
  «Я понятия не имею», - честно ответил я. Появление Steel было не только удивительным, но и практически невозможным. Даже если Бах и слышал мой телефонный звонок с Бобби Кеннеди, это было меньше получаса назад. У нас никогда не было достаточно времени, чтобы найти наше местонахождение и приехать сюда!
  
  «И ... если он почувствует меня рядом?» - прошептала Ким. "Если он может выследить меня, как ... как я могу выследить его?"
  
  Я смотрел на нее. Мысль была ужасной; настолько, что я просто отказывался даже думать об этом. «Если бы это было так, он бы уже был здесь», - ответил я; без реальной убежденности, но, по крайней мере, решительно в голосе. Более того, чтобы убедить себя в том, что я говорю, я добавил: «Или мертв».
  
  Кимберли секунду смотрела на меня широко раскрытыми от ужаса глазами, затем прошла мимо меня, приоткрыла занавеску пальцем и выглянула.
  
  "Что он делает?"
  
  Кимберли пожала плечами. «Он просто стоит и курит», - ответила она. «Как будто он чего-то ждет. Но на чем? Вот и автобус ".
  
  Я схватил наш чемодан, повернулся и указал на окно в другом конце комнаты. "Ну давай же."
  
  Вылезли из окна, один за другим. Как обычно, Ким была опытнее меня. На этот раз, однако, она избавила себя от насмешливых замечаний, которые у нее обычно всегда были наготове, в бесконечных вариациях в таких ситуациях. Так тихо, что я даже не слышал ее шагов, хотя я шел прямо за ней, она поспешила впереди меня в угол здания, на мгновение остановилась, а затем внимательно посмотрела сначала направо, потом налево. . После последней секунды колебания она взлетела быстрыми, но все еще почти бесшумными шагами. Борзая была на другой стороне стоянки, примерно в пятидесяти или шестидесяти шагах от нее. В тишине, которая, наконец, установилась с ночью, шум двигателя, гудящего на холостом ходу, казался чрезмерно громким - но этого все еще было недостаточно, чтобы полностью скрыть наши шаги.
  
  Я быстро оглянулся через плечо.
  
  Стали нигде не было видно, но дверь в соседнюю квартиру была открыта. Мысль о том, что Стил должен был просто ошибиться в номере комнаты, казалась мне нелепой. Но, может быть, это был наш единственный шанс. Сталь - штука, похожая на Сталь, поправил я себя в голове, - ни секунды не колеблясь, пристрелит нас даже в полном автобусе.
  
  Как будто эта мысль была сигналом, в эту секунду в мое ухо донесся глухой стук; на самом деле больше поп, как открытие бутылки шампанского. Секундой позже раздался второй приглушенный хлопок. Возможно, на самом деле звук, который издается при открытии бутылки с шампанским. А может характерный звук глушителя. А на самом деле нет . Я достаточно раз выстрелил из пистолета с глушителем во время тренировок в Маджестике, чтобы узнать его.
  
  Кимберли, которой не помешал чемодан, тем временем добралась до автобуса, и я тоже пробежал короткий спринт. Когда я повернул за угол подъезда, я оглянулся через плечо и увидел темную фигуру, выскочившую из двери номера мотеля и свернувшую налево. Сталь заметил свою ошибку. Он потерял бы больше секунд, стреляя дырами в подушках на наших кроватях.
  
  Я буквально нырнул в автобус, уронил чемодан и полетел пальцами за билеты. Конечно, я нашел ее не сразу, и это заняло у меня больше времени, чем если бы я оставался спокойным. Водитель автобуса нахмурился. Он спасся от комментариев, но я призвал себя к порядку. Нам не разрешили вызвать ажиотаж. Жизнь в бегах подчинялась иным правилам, нежели те, по которым мы жили раньше. Все, что люди могли вспомнить, было плохо. Нам пришлось научиться быть невидимыми.
  
  Я заставил себя изо всех сил подождать с демонстрацией спокойствия, пока водитель не аннулирует наши билеты, снова заберет чемодан и не направится к Ким, которая села на заднее сиденье борзой. Только тогда я позволил себе выглянуть наружу. На стоянке и в мотеле было темно и неподвижно. Стали нигде не было. Когда я опустился рядом с Ким на холодное сиденье из синтетической кожи, двери закрылись с пронзительным шипением, и через мгновение борзая двинулась с места. Сталь не показалась.
  
  Но менее чем через десять минут после того, как борзая вышла из мотеля и направилась в Даллас, нас встретила машина дорожного патруля с завывающими сиренами.
  
  
  
  
  
  23 ноября 1963, 8:24
  
  Hotel Texas, Форт-Уэрт
  
  Отель TEXAS не был первоклассным, но он относился к категории, в которой такие люди, как Ким и я, обычно не останавливаемся. Машины, припаркованные перед дверью, были большими и черными и, казалось, были в основном сделаны из хрома и больших белых покрышек, а швейцар в тщательно выглаженной ливрее стоял перед стеклянной дверью с четырьмя створками, подозрительно относясь к любому, кто проезжал мимо. отель смотрел. Очевидно, этого человека выбрали в основном из-за его роста. Он был размером с отель, а его плечи были достаточно широкими, чтобы скрыть за собой линейный крейсер.
  
  «Не беспокойся», - насмешливо сказала Ким. «Вы не можете этого сделать».
  
  Некоторое время я тупо смотрел на нее. Мы сели в маленьком кафе напротив отеля; два из пяти столов стояли перед окном, так что мы могли следить за ТЕХАС, незаметно для нас самих. "В качестве?"
  
  «Вы смотрите на него, как на профессионального боксера, смотрящего на своего противника и ищущего слабое место», - ответила Ким. Подмигнув, она добавила: «Это не ваша весовая категория, понимаете?»
  
  «Это не смешно», - ответил я.
  
  «Я тоже не смеялась, не так ли?» Кимберли отпила кофе и внезапно стала очень серьезной. «Я не могу так жить, Джон. Не в долгосрочной перспективе ".
  
  «Нам тоже не обязательно», - солгал я. «Кеннеди определенно позвал нас сюда не от скуки. Мы положим конец Баху ».
  
  «Если Сталь не поймает нас первой».
  
  Я ничего об этом не сказал. Ким была права, но я просто несколько раз слишком часто думал о Сталь накануне вечером - на самом деле, не прошло и секунды, чтобы я не подумал о Сталь. Мы с Ким по очереди спали по несколько часов каждый, но пока я не спал, я подозрительно оглядывал каждую машину, проезжавшую мимо автобуса. Ни один из них не пытался столкнуть автобус с дороги и не встал поперек шоссе, чтобы заставить его остановиться, и в окно не попало ни одного выстрела. Но я впал в настоящую паранойю. Я не мог полностью выбросить Сталь из головы, но, по крайней мере, я смог загнать его в угол, где он не мог полностью контролировать мой разум.
  
  «Надеюсь, он пропустит меня», - сказал я, кивая в сторону носильщика. «Я не совсем город».
  
  Это все еще было польщено. Мой костюм выглядел так, будто я в нем спал; и, строго говоря, у меня это тоже было.
  
  Вместо того чтобы ответить на мои слова, Ким посмотрела на часы и сказала: «Пора».
  
  Я сделал последний глоток кофе из своей чашки, наклонился под стол и повернул чемодан, который засунул под него, так, чтобы его содержимое было скрыто от посторонних глаз, когда я его открыл. Мои руки слегка дрожали, когда я вынул пистолет и сунул его в газету, которую мы купили полчаса назад. Я не читал и, наверное, тоже не стал бы. Я знал, что в нем говорилось, и мы с Ким, вероятно, были двумя из очень немногих людей в мире, которые знали, что это неправда.
  
  Внезапно я почувствовал, что должен рухнуть под тяжестью этой тайны. Я хотел вскочить, начать кричать, кричать правду в глаза всем здесь, в кафе, и на улице. Вместо этого я снова закрыл футляр преувеличенно педантичным движением, сунул газету со спрятанным оружием под левую руку и встал.
  
  «Присматривайте за гостиницей», - сказал я. «Комната 422. Если случится что-нибудь необычное, позвони мне».
  
  «И, пожалуйста, не играй героя», - серьезно сказала Ким. "Я до сих пор нуждаюсь в тебе."
  
  Я вышел из кафе, быстро перешел улицу и вошел в гостиницу. Швейцар не пытался остановить меня или даже поговорить со мной, но я почти физически чувствовал его неодобрительные взгляды. Если бы на моем костюме было еще две-три морщинки, он бы меня, наверное, не пустил.
  
  ТЕХАС встретил меня элегантным молчанием. Фойе оказалось больше, чем я ожидал, но не особенно хорошо освещенным; хорошие две дюжины маленьких настольных ламп производили больше тени, чем яркости, но на мой вкус здесь было слишком много людей: две или три пары разного возраста, несколько молодых людей, разговаривающих друг с другом или читающих газету ... мысль изо всех сил прочь. Может, я попал в ловушку. Если Бах или даже Стил подслушают мой разговор прошлой ночью, они обязательно будут ждать меня. Но у меня не было выбора. Если бы люди Баха действительно ждали меня где-то здесь, то я бы не заметил их, пока не стало слишком поздно. Агенты Маджестик знали, что делают, я знал это. В конце концов, я принадлежал им три дня назад.
  
  Но я спокойно добрался до лифта. Когда двери открылись, меня не ждали ни Сталь, ни другие убийцы. Я нажал кнопку пятого этажа, прижался к зеркальной задней стене и сунул правую руку в сложенную газету. Сталь оружия, которое было спрятано внутри, казалась ледяной, и не давала мне ни безопасности, ни чувства силы. Я не был бойцом. Я не мог сравниться с таким человеком, как Сталь, с ганглием в моем мозгу или без него.
  
  Лифт остановился. Я вышел из хижины, посмотрел направо и налево, затем повернулся к двери в конце длинного дорогого коридора с ковровым покрытием. Прежде чем открыть его, я на секунду задержал дыхание и прислушался, не услышав ни звука. Вокруг меня воцарилась почти слишком глубокая тишина . Но это был дорогой отель. В комнатах будут звуконепроницаемые двери, а толстые ковры на полу также должны будут поглощать каждый звук. Все было хорошо. Единственный, у кого здесь что-то не так, был я.
  
  Я ступил на лестницу, снова прислушался секунду, а затем быстро спустился на один этаж. Наверное, все, что я здесь делал, не имело смысла. В конце концов, я научился тем самым приемам от тех самых преследователей, которые я пытался отбросить от своих преследователей в течение двух дней. Но мне стало легче, если бы я хотя бы попробовал.
  
  На четвертом этаже меня тоже никто не ждал. Я прошел в комнату 422, снова послушал, ничего не услышав, повернулся на каблуках и постучал. На полсекунды я был на 100 процентов уверен, что ответом будет глухой удар, разбитая дыра в двери и гораздо большая дыра в груди.
  
  Вместо этого наступила секунда молчания. Затем я услышал шаги, приближающиеся к двери, и приглушенный голос спросил: «Да?»
  
  «Темное небо», - ответил я. При этом я вытащил руку с пистолетом из газеты. Я слышал, как в замке поворачивается ключ. Мгновение спустя дверь приоткрылась и на меня выглянуло дуло крупнокалиберного пистолета.
  
  «Это на самом деле очень хороший день», - сказал другой человек. «Это круто, но небо не темное».
  
  Я действительно не хотел шутить. «Меня послал мистер Роберт», - нетерпеливо ответил я. "Может, поговорим здесь, в коридоре?"
  
  «Мистер Роберт, так ли это? Он все еще продает старые машины по непомерным ценам? »Дверь полностью открылась, и я мог видеть остальную часть лица. Человек напротив меня был худощавым, невысоким мужчиной лет пятидесяти, лицо которого, вероятно, выглядело бы очень добродушным, если бы не произвело на меня совершенно тревожного впечатления.
  
  «Заходите, - без надобности сказал он. «И положи пистолет. У меня все равно больше ... И разблокировано тоже ".
  
  Он был прав насчет обоих. Магнум, который он нацелил на меня, выглядел в его тонких руках даже больше, чем он уже был, и на самом деле я не отпустил предохранитель своего пистолета. Со смущенной улыбкой я позволил ему исчезнуть в кармане пальто, полностью прошел мимо него и подождал, пока он снова закрыл дверь и тщательно ее запер. В отличие от меня, он не положил свое оружие в карман, а прошел мимо меня, сел и положил его на стол перед собой, готовый подать. То, как он двигался, заставило меня понять, что моя первая оценка могла быть неправильной. Мужчина выглядел как продавец пылесоса или тостера, но определенно не был.
  
  Я сел, кивнул на пистолет и сказал: «Итак, Роберт Кеннеди уже научил вас».
  
  «Я знаю то, что мне нужно знать», - ответил он. "Не меньше, но не больше. Вы Джон? "
  
  «Джон Ленгард», - подтвердил я.
  
  «Джона достаточно», - сказал он без тени упрека в голосе. «Иногда нехорошо знать больше, чем вам абсолютно необходимо».
  
  «И я думал, что я единственный здесь, кто был параноиком», - ответил я с улыбкой.
  
  Мой коллега оставался совершенно спокойным, но полез в карман пиджака и вытащил тяжелые очки в роговой оправе, которые, по крайней мере, внешне превратили его в коммивояжера товаров для дома. Может быть, продавец Библии тоже.
  
  «Если вы называете это паранойей, вам нужно многому научиться, мальчик», - сказал он. «Я называю это выживанием. Меня зовут Марсель. Почему Кеннеди послал вас? "
  
  «Марсель?» - удивился я. «Джесси Марсель? Сотрудник по связям с общественностью Розуэлла? "
  
  «Кто-то следил за вами?» - спросил Марсель, не отвечая на мой вопрос.
  
  «Нет», - ответил я. Его взгляд оставался проницательным, и по какой-то причине я почувствовал необходимость улучшить себя: «Я так не думаю. Во всяком случае, я никого не заметил. Мистер Кеннеди сказал, что у вас есть кое-что для меня ".
  
  Марсель полез в тот же карман, из которого только что вытащил очки, вынул тяжелую позолоченную зажигалку и положил ее на стол перед собой. Я хотел дотянуться до него, но не закончил движение; может быть, потому что он положил зажигалку рядом с оружием. Марсель колебался - пренебрежительно? - мои губы и толкнул зажигалку, заставив ее скользить по стеклу, так что мне пришлось поспешно наклониться, чтобы поймать ее.
  
  «Я хочу бросить это дело», - иронически сказал он.
  
  Я беспомощно повернул зажигалку в руках, открыл ее и повернул зажигание. Пламя горело спокойно и равномерно, источая характерный запах бензина.
  
  «Это работает, - сказал Марсель. «Знаешь, Джон, Америка, страна возможностей. По крайней мере, когда речь идет о технологиях. К сожалению, только правда здесь не имеет большого значения. Это даже может быть опасно. Но это, - добавил он, указав на карман куртки, в который я положил пистолет, - вы, наверное, сами заметили. Кто та блондинка, которая сидит в кафе и наблюдает за гостиницей? "
  
  «Мой друг», - удивился я. "Вы заметили это?"
  
  Марсель улыбнулся. Он ничего не сказал.
  
  "Вы ... говорили с президентом раньше ..."
  
  «Да», - ответил Марсель, прежде чем мое молчание продлилось достаточно долго, чтобы смущать меня. Мне было интересно, знает ли он, насколько велика моя роль в этой истории. Наверное, очень точно. Если бы он говорил с Кеннеди, он, вероятно, знал бы все. «Но мне почти жаль, что я этого не сделал. Он позвал меня вечером. В ночь перед убийством ".
  
  «Что он тебе сказал?» - спросил я.
  
  «Немного, - ответил Марсель. «У нас был всего час. И он засыпал меня вопросами. Мы хотели встретиться снова. Вчера. Но до этого не дошло ".
  
  «Я знаю», - ответил я. «Я должен быть на этой встрече».
  
  «Ты, я и многие другие люди», - сказал Марсель. «Кеннеди планировал собрать целую группу специалистов. Люди из НАСА, секретной службы, пара умников из университета ... Марсель позволил фразу исчезнуть и предался моему вопросительному выражению лица, затем вынул сигарету из кармана рубашки, сунул ее между губ и наклонился. взять зажигалку у меня из рук. Он усердно закурил сигарету, закрыл зажигалку и одним быстрым движением отвинтил дно. Из позолоченного корпуса выскользнул серебристый сверкающий сверток, который бесшумно и элегантно развернулся на наших глазах в треугольный кусок металла размером с двойную ладонь.
  
  Я наблюдал этот жуткий эффект в третий раз, но процесс не утратил своего очарования. Металл - если он был металлическим - был тоньше самой тонкой бумаги, которую я когда-либо видел, и, очевидно, был совершенно невесомым, потому что он не опускался на стол, а, скорее, висел, дрожа, в воздухе над ним. Марсель наклонился вперед и выпустил облако дыма в один из трех углов. Металлическая пластина медленно начала вращаться по часовой стрелке. Солнечный свет, проникающий через окно, пробивался по тонким линиям и бороздкам на его поверхности, создавая фейерверк цветов радуги, которые образовывали запутанный, постоянно меняющийся узор.
  
  «Очаровательно, не правда ли?» - спросил Марсель, в то время как фольга, наконец, медленно опустилась на стол, не под действием силы тяжести, а как будто сама по себе. Его голос приобрел странный звук: почти невозможно классифицировать смесь восхищения, трепета и ... страха? «Умные парни в Вашингтоне узнали, что это было?» - спросил он.
  
  «Если так, то мне никто не сказал», - ответил я. Я протянул руку и коснулся фольги. На мгновение показалось, что на нем образовывалось кольцо, как будто кто-то бросил камень в пруд, и яркий свет летнего солнца разбился в круговой волне. Почему-то это напомнило мне ферму моих родителей, о беззаботных днях, которые я провел с братьями и сестрами у пруда за домом. «Вы сказали, что это было от обломков НЛО».
  
  Марсель презрительно фыркнул. «Я был там, когда они забрали остатки, мой друг. Я видел много странного, но этого не было. Я никогда раньше не видел ничего подобного. Откуда у вас, от Баха? Он сказал вам, что это из Розуэлла? "
  
  «Бах», - повторил я. Я следил за Марселем. Имя, похоже, не называло приятных воспоминаний. "Ты его знаешь?"
  
  Марсель недружелюбно посмотрел на меня. "Убери это, хорошо?"
  
  Я послушался. Я дотронулась до середины, и она снова послушно сложилась. Пока я вставлял ее обратно в зажигалку, Марсель встал. «Что ж, - медленно сказал он, - значит, наши пути разошлись. У меня есть жена и дети, мне не нужно преследовать себя ради безнадежного дела ".
  
  Я остался сидеть. «Что на самом деле произошло в Розуэлле?» - спросил я его.
  
  Очки Марселя вспыхнули, когда он повернулся ко мне. «Вы получили то, ради чего пришли сюда, так что вам лучше убираться отсюда».
  
  Я кладу зажигалку в карман, не отводя взгляда. «У меня приказ собрать доказательства и узнать, что вы сказали президенту. Я хочу услышать всю историю ".
  
  Бывший пресс-секретарь Розуэлла спокойно посмотрел на меня. Я подозревал, что он слышал такие просьбы много раз за последние несколько лет. «Я не знаю, сердиться на тебя или быть благодарным», - сказал он наконец.
  
  «Почему?» - удивился я.
  
  «Потому что ты сделал то, что я тщетно пытался пятнадцать лет», - усмехнулся он безрадостной гримасой. «Расскажи мне, что тогда произошло».
  
  «Разбился метеозонд», - ответил я. «Во всяком случае, это официальная версия. На самом деле это был НЛО. Космический корабль с другой планеты, потерпевший кораблекрушение ".
  
  «Это было не совсем так», - ответил Марсель. Он просто сидел там две или три секунды. Незаметная неуверенность в его словах не ускользнула от меня. Я был уверен, что он имел в виду совсем другое, но не стал спрашивать. Я инстинктивно чувствовал, что если просто позволю ему говорить, то узнаю больше всего.
  
  «Я знаю только то, что видел», - сказал он тогда. «Мы подготовили импровизированную посадочную площадку посреди пустыни. Понятия не имею, кто выбрал это место. Мы потеряли три грузовика, потому что проклятая дорога была смыта весной, и флотским ублюдкам было наплевать. Они сказали, что это приказ. Марсель поморщился. «Ну, это было ее шоу. Розуэлл был базой армейских ВВС, а в те месяцы также оказался местом временного хранения нескольких бомб, которые у нас были в то время. Я был в армии, когда явилась морская разведка по приказу Совета национальной безопасности, а на следующий день мы все стояли где-то на холмах с лопатой в руках - буквально ». Он засмеялся. Его лицо расслабилось, как будто он за много лет тренировался на пренебрежительной дистанции, в которой он теперь снова нашел убежище. «Я был офицером связи Баха и других командующих операциями; и армия из Розуэлла управляла радарами ... не то чтобы это было хорошо. - Он засмеялся. «Как бы то ни было, он зажег наши фары и исчез с экранов, как будто их выключили. В конце концов отключилось и электричество, но тогда это уже не имело значения. Мы могли видеть это невооруженным глазом, над нами, темную, примерно треугольную форму, с окружающим светом. Он просто висел там, как бы издеваясь над нами ".
  
  Он остановился и посмотрел в окно. «Я был тогда моложе… очевидно», - он снова засмеялся. "Оптимистичный. Розуэлл стал другим местом после того, как они принесли нам бомбы, но было сказано, что их скоро снова заберут - возможно, из-за событий, о которых нам, вероятно, уже было объявлено - и я верил в то, что сделал ... ... что бы это ни было. Иногда я с трудом могу вспомнить, что ... раньше ... казалось мне таким важным ".
  
  Марсель глубоко вздохнул, и его взгляд снова сосредоточился на мне, на настоящем. «Трумэн был там», - продолжил он. «Я не видел его до той ночи, но мы все знали. Он только вышел из палатки, когда НЛО уже висел над площадкой приземления. Что бы вы о нем ни думали, он был храбрым ублюдком или более глупым, чем я могу себе представить ».
  
  "Что произошло дальше?"
  
  "Я незнаю. Как бы то ни было, он осветил землю, как большой прожектор, световая трубка, ослепившая нас, и когда мы снова смогли видеть, в круге света было что-то… кто-то ».
  
  "Серая".
  
  «Да, именно так они сейчас называются». Марсель пошевелил плечами, словно желая расслабиться. «Вблизи существо выглядело почти устрашающим, с большими темными глазами и кожистой жесткой кожей, но в то время я увидел что-то настолько маленькое и хрупкое, что не представляло угрозы. Напротив, когда он стоял между всеми солдатами в свете, он выглядел почти как ангел, спустившийся с небес. Я уверен, что и другие думали так же. Солдаты расчистили дорогу без всякого приказа. Он направлялся прямо к Трумэну ".
  
  Я молча покачал головой. Бах мало что сказал об инциденте в Розуэлле. Строго говоря, он никогда не делал ничего, кроме противоречия тому, что я сказал, и я почерпнул большую часть своих знаний из среды Синей книги. Majestic был подобен луку, и мне так и не удалось преодолеть первые две кожуры.
  
  «Трумэн и вся мишура исчезли в палатке вместе с посланником», - продолжил Марсель. «Никто из армии не был приглашен. Как я уже сказал, это было мероприятие военно-морского флота, и мы предоставили носильщиков. Ну, в любом случае, я был там, когда начался фейерверк ... - Он помолчал. «Это, должно быть, заняло почти час. Мы стояли на своих постах и ​​ждали, и каждый цеплялся за свои мысли. В то время я думал, что они приехали в Розуэлл, чтобы предупредить нас, чтобы мы никогда больше не использовали атомные бомбы. Я имею в виду, что это не могло быть совпадением, что они связались именно там, из всех мест, и никто из нас не пригласил бы их туда, - он покачал головой. «Однако в течение нескольких лет я задавался вопросом, не была ли одна из бомб из наших бункеров той ночью на одном из грузовиков или, может быть, даже закопана в землю, прямо там, где пересекались фары».
  
  "Вы действительно верите в это?"
  
  «Мой сын, после всех этих лет я не знаю, чему верить. Все, что я знаю, это то, что они пришли к нам и связались. Затем пришел этот адмирал и приказал нам покинуть этот район. В нем говорилось, что это прямой приказ президента. Мы послушались. Мы не прошли и сотни шагов, как звук НЛО над нами внезапно снова стал громче, и свет тоже изменился. Мы остановились. Я больше не видел эмиссара, но независимо от того, выходил он из палатки или нет, космический корабль внезапно начал двигаться. Он чертовски быстро разгонялся, но пушки были быстрее. Они поймали его, пока он был еще над холмами, и после третьего или четвертого попадания он сбился с дороги ».
  
  У меня перехватило дыхание. «Ты сбил его?» - недоверчиво прошептала я.
  
  «Он упал с холмов. Сверкнула яркая вспышка, но наш прямой обзор был заблокирован. - Теперь его голос звучал без акцента. Марсель в ту ночь потерял несколько иллюзий, это было очевидно, и, возможно, даже пару искренних надежд. «Мы вернулись на службу ВМФ в течение следующих нескольких дней, только на этот раз мы расчистили и замели следы. Именно тогда я увидел обломки, или, скорее, то, что все еще валялось после того, как ВМФ отозвал свою команду ».
  
  «Так вот как это началось», - сказал я, чувствуя себя неловко.
  
  «Мы сбили его, сынок, - сказал Марсель. «Вы пришли с миром говорить, и мы открыли огонь. Бах и его люди забирали не потерпевших кораблекрушение, а военнопленных. Или мертвые. Мне так и не удалось выяснить, жив ли кто-нибудь из других ... Серый ".
  
  «Что ж, - сказал я, - один из них определенно мертв. Я видел его в холодной комнате в Маджестике».
  
  Прежде чем Марсель успел что-то сказать, зазвонил телефон. Марсель удивленно нахмурился. Я подошел к телефону одним движением и ответил, прежде чем он успел возразить. "Да?"
  
  «Я видел одного из людей Баха», - мягко сказала Ким.
  
  "Когда вы приехали?"
  
  «Я не знаю», - сказала она настойчиво. «Джон, он вышел из отеля покурить. Вы должны войти через другой вход. Я не знаю, как долго вы здесь. "
  
  "Кто это был?"
  
  «Я не знаю, как его зовут. Короткие светлые волосы. Убирайся отсюда как можно скорее ». Она просто повесила трубку.
  
  Я снова повернулся к Марселю. Тем временем он тоже встал, и я без особого удивления заметил, что он был так же напряжен и готов прыгнуть, как когда он открыл мне дверь. «Что случилось?» - спросил он.
  
  «Видимо, все-таки кто-то преследовал меня», - ответил я. «У нас будет посетитель через мгновение».
  
  Марсель взял со стола пистолет, сунул его за пояс и тем же движением надел куртку. «Мы поговорим позже», - сказал он. "Выходи сейчас же. Поторопитесь ». Он подошел к двери, открыл ее без малейшего колебания и жестом пригласил меня следовать за ним.
  
  «Мы поднимемся по лестнице», - сказал он. Это не было предложением. Продавец Библии, наконец, стал солдатом, который принял командование без малейшего колебания, и я подчинялся ему так же автоматически. При этом я нервно взглянул на лифт. Зеленая стрелка над дверью все еще была темной, но она определенно не продержалась бы так долго. С момента звонка Ким прошло меньше получаса. Достаточно времени, чтобы Бах и его товарищи добрались до лифта. И, наверное, лестничная клетка тоже.
  
  Марсель снова остановился после шага. «Мой билет».
  
  "В качестве?"
  
  «Я оставил свой билет в номере», - ответил он. «Если Бах его найдет, он узнает. На ней написано мое имя ".
  
  «Если он поймает тебя там, он тоже узнает», - сказал я, но Марсель отмахнулся от моего возражения, махнув рукой.
  
  «Он меня не достанет, - сказал он. «Теперь ты уйдешь отсюда. Мы будем поддерживать связь через Кеннеди ".
  
  Очевидно, я все еще слишком долго колебался, чтобы подчиниться его инструкциям, потому что Марсель быстро схватил меня за плечи, развернул и толкнул меня, заставив меня споткнуться о дверь на лестничную клетку. Когда я его открыл, позади меня зазвонил яркий звонок, возвещающий о прибытии лифта. Я сопротивлялся искушению снова развернуться, вместо этого я молча закрыл за собой дверь, сбежал по лестнице и снова остановился на следующей площадке.
  
  Я услышал шаги, поднимающиеся по лестнице внизу.
  
  На мгновение я пригрозил запаниковать. Я был в ловушке. Я не мог вернуться или спуститься по лестнице, и у меня был шанс пятьдесят на пятьдесят, что это Сталь идет ко мне; простым языком: пятьдесят процентов шанс поймать пулю. Моим первым побуждением было броситься вверх по лестнице, но затем я открыл дверь рядом со мной как можно тише, проскользнул внутрь и прислонился к ней, мое сердце колотилось. Мой пульс учащался. Я прижал руки к двери изо всех сил, чтобы не трястись, и в течение нескольких секунд я просто не мог получить ясную мысль. Я был в панике, хотел я признаться в этом или нет, и это было даже не из-за неминуемой опасности, в которой я, несомненно, оказался. Это была полная безнадежность ситуации, в которую Бах и его вероломная организация загнали Ким и меня.
  
  Но моя злость на Баха не вытащила меня отсюда. Лифт, должно быть, уже почти достиг четвертого этажа, и тот, кто поднимался по лестнице позади меня, тоже не мог быть слишком далеко. Видит Бог, у меня были более серьезные проблемы, чем борьба с судьбой.
  
  Я потратил еще одну секунду, тщетно пытаясь найти способ запереть за собой дверь, затем сдался навсегда и быстро пошел по коридору. В другом конце длинного коридора было только одно окно, но я не поддался искушению сбежать. Если бы кто-нибудь из других гостей выходил из его комнаты, он мог бы вспомнить меня, когда я проходил мимо него, и меня спросили об этом позже; но определенно, когда я пробежал мимо него.
  
  Никто не выходил из его комнаты, и двери лифта не двигались, пока я не подошел к окну. И мне снова повезло: по всей видимости, в Форт-Уэрте строительный кодекс восприняли точнее, чем в большинстве других американских городов, потому что окно выходило прямо на пожарную лестницу. Я быстро открыл его, вылез на улицу и осторожно закрыл за собой окно, прежде чем начать спуск. Через три минуты я вышел на тротуар перед «Техасом», быстро, но не торопясь, перешел улицу и вошел в кафе. Ким сидела за тем же столом, что и раньше, пила кофе и выглядела настолько скучающей, что на мгновение я серьезно подумал, не вообразил ли я ее звонок.
  
  Она больше не была одна. За вторым столиком у окна, который раньше был пуст, теперь сидела молодая пара и оживленно болтала. Эти двое не обращали внимания ни на Ким, ни на меня, но, казалось, были озабочены собой. Они выглядели совершенно безобидными.
  
  Примерно такой же ничего не подозревающий, как Кимберли.
  
  Я сел с ней, помахал официанту, чтобы он понял, что он должен принести мне еще кофе, и посмотрел в окно. Перед гостиницей все оставалось спокойным. Бах и его люди, вероятно, все еще были заняты поисками меня и Марселя.
  
  «Ну, дорогая, - спросила Кимберли чуть громче, чем это было необходимо, - как все прошло?»
  
  "Хорошо", - ответил я. «Я думаю, что этот Марсель - именно тот человек, который нам нужен. Вероятно, мы займемся бизнесом. Но конкуренты тоже гонятся за ним ». Я посмотрел мимо Кимберли на следующий столик. Эти двое все еще не обращали на нас внимания. Если бы они были актерами, то были бы лучшими из тех, кого я когда-либо видел. По всей видимости, они были безвредны.
  
  Несмотря на это, я понизил голос почти до шепота, продолжая. "Сколько их там?"
  
  «Бах, Сталь и третий человек», - ответила Ким.
  
  "Больше никогда?"
  
  «Ничего из того, что я видела», - сказала она. Громче она добавила: «Он показал вам образец? То есть: у многих есть сенсационные предложения, но ... «
  
  "Не волнуйтесь. Его предложение серьезное. Вот - убедитесь сами. Я вынул из кармана зажигалку, которую дал мне Марсель, протянул ей и указал ей, как открыть. Кимберли быстро заглянула в секретный отсек, несколько раз повернула колесо зажигания и собиралась вернуть мне зажигалку, но я покачал головой.
  
  "Оставь это. Когда мы ведем бизнес, мы получаем их сотни ... это значит, если конкуренция не мешает ».
  
  Молодая пара за соседним столиком встала и ушла.
  
  Вероятно, они были не в настроении подслушивать, как коммивояжер восторженно рассуждает о большом деле, которое он надеялся вскоре заключить со своей девушкой.
  
  Когда мы наконец остались одни, Ким громко вздохнула. «Я думала, они никогда не пойдут», - вздохнула она. "Как прошло?"
  
  «Не очень хорошо», - ответил я. «Я надеюсь, что Марсель ушел от них. Мужчина много знает. Если бы Бах пришел на полчаса позже ... "
  
  «У меня плохие новости», - сказал Кимберли, кивая головой на радио, которое было в стене над прилавком. Я пока не обращал внимания на программу, но вроде бы она не отличалась от того, что транслировали все радиостанции страны в тот день: классическая музыка и, если вообще, то только меланхолические, грустные хиты.
  
  «Вы только что узнали об этом в новостях. Произошло убийство. В мотеле, где мы остановились ».
  
  «Сталь». Я не ошибся. Это был глушитель.
  
  «Двое мертвых, - продолжила Ким. «Молодая семейная пара. Я думаю, у них была квартира рядом с нами ... "
  
  «Значит, он, должно быть, ошибся с дверью. Или не знал, в какой именно квартире он нас найдет. Кажется, он очень тщательный ".
  
  «Но это ... это безумие», - пробормотала Ким. Ее лицо было неподвижно, но в ее голосе был тон, от которого я вздрогнула. "Какой нормальный человек сделал бы это?"
  
  «Нет», - ответил я. «Но Сталь больше не нормальный человек».
  
  «Как я, ты хотел сказать.» Глаза Ким потемнели.
  
  "Ерунда! Он..."
  
  «Приняла», - прервала его Ким. Ее голос был очень спокойным. Холодно. "Одержимый. Зараженный ганглиями ... Называйте это как хотите, но все сводится к одному и тому же. С ним случилось то же самое, что и со мной ».
  
  «Но это неправда!» - возразил я. Жуткая тьма в ее глазах все еще была там, и было что-то в ее голосе, что почти напугало меня. «Сталь и ты, это ... это две совершенно разные вещи! Этой ... вещи больше нет в тебе! Он никогда не контролировал тебя. Не говоря уже о том, что Стил, вероятно, раньше был психопатом ».
  
  Я потянулся через стол, чтобы схватить ее за пальцы, но Ким отдернула руку и кивнула. «А мои мечты?» - спросила она. "И другие? Как я могу это почувствовать? Как мне узнать то, чего я на самом деле не могу знать? "
  
  «Прекрати!» - перебил я ее; очевидно, слишком громко, потому что я краем глаза увидел, как человек за стойкой на мгновение остановился и нахмурился в нашу сторону. Я спасся смущенной улыбкой и пожал плечами, прежде чем повернуться к Кимберли и снова сказать - но гораздо тише - «Прекрати, дорогая». Это неправда, и вы это знаете. Они тебя не поняли. Достаточно скоро мы вытащим из тебя эту штуку. Ты по-прежнему остаешься собой! "
  
  «Это я?» Ким сглотнула несколько раз. Ее лицо по-прежнему оставалось неподвижным, но я чувствовал, что она изо всех сил пытается сдержать слезы. «Знаешь, Джон, это именно то, что мне интересно. Я действительно остаюсь собой? Или я просто ... вещь, которая похожа на меня, думает, как я, и воображает, что это я? "
  
  «Прекрати», - мягко сказал я. "Пожалуйста! Все в порядке. Почему ты так себя мучаешь? "
  
  Потому что не все было в порядке. Ким больше ничего не сказала, но я слишком хорошо знал ответ на свой вопрос. Ничего не было так, как было с тех пор, как я увидела эту штуку в холодной комнате подземной лаборатории Маджестик. Даже после смерти вид этого существа потряс меня до глубины души. И Ким была частью этого существа в ней. Как я мог представить себе на секунду, что она может избавиться от этого ужасного опыта, а затем вернуться к делу, как ни в чем не бывало?
  
  «Они идут», - сказала Кимберли.
  
  Я посмотрел на отель. Бах, Стил и Фил Альбано - человек, имя которого Ким не знала - вышли из отеля один за другим. Ты был не один. Джесси Марсель прошел между ними с каменным лицом. Он не выжил.
  
  «Это он?» - спросила Ким.
  
  «Марсель», - кивнул я. "Треклятый!"
  
  «Кто этот человек?» - задумчиво спросила Ким. «Он мне кажется знакомым».
  
  «Вы, наверное, видели его фотографию в газете», - ответил я, не сводя глаз с Баха и его товарищей. «Он был официальным армейским пресс-секретарем во время инцидента в Розуэлле».
  
  «Человек, который рассказал газетам, что они нашли обломки НЛО?»
  
  Я кивнул. «И кому на следующий день пришлось публично признаться, что он был достаточно глуп, чтобы принять обломки метеозонда за обломки инопланетного космического корабля, да».
  
  «Что они, вероятно, заставили его сделать».
  
  «Не она», - поправила я. «Бах».
  
  «Тогда он не должен быть с ним в хороших отношениях», - предложила Ким. Она покачала головой. «Интересно, сколько еще жизней уничтожил Фрэнк Бах».
  
  «В любом случае он не уничтожит наши», - пообещал я. Бах и другие отошли на обочину дороги. Без тени удивления я увидел, как большой тонированный лимузин выехал со стоянки в нескольких машинах и остановился перед ними.
  
  «Как долго эта машина находится там?» - спросил я.
  
  «Бах пришел с этим», - ответила Ким. "Почему?"
  
  Я не ответил, но признал себе, что совершил еще одну ошибку. Я должен был знать, что Бах приехал не на такси и даже не пешком. Если бы в той машине сидел кто-то, кто знал мое лицо, у Баха был бы не один, а три невольных товарища. Я думал, что привык к жизни в бегах. Но по правде говоря, мне нужно было многое узнать об этом.
  
  Если бы у меня было достаточно времени для этого.
  
  
  
  
  
  23 сентября 1963 г., 21:47
  
  Карусель Джека Руби Club
  
  «Чего, черт возьми, он ждет?» - голос Кимберли говорил гораздо больше о ее душевном состоянии, чем ее слова или выражение вынужденного спокойствия на ее лице. Мы сидели в машине, которую я арендовал с неудобством в течение почти часа, наблюдая за домом через улицу, неудобно, потому что стоимость Buick снова вырывала непропорционально большую дыру в нашем и без того ограниченном бюджете, но также и потому, что мы действовали как обыденным, поскольку аренда автомобиля внезапно превратилась в потенциальную опасность, потому что оставила следы, по которым Бах не только мог проследить , но и обязательно последует. Возможно, он уже знал номерной знак Бьюика. Может, Стил уже знал эту машину, и, может быть, это не мы смотрели Сталь , а наоборот ...
  
  «Чепуха», - пробормотал я. В то же время я пытался избавиться от этой мысли. Я собирался оказать Баху и Маджестику самое большое одолжение, которое я когда-либо мог сделать: убедить себя, что у нас нет шансов выжить в этой неравной битве. Ким вопросительно посмотрела на меня, но я только покачал головой, указал на Стила таким же образом и сказал: «Очевидно, он кого-то ждет».
  
  "С получаса?"
  
  «Может быть, его часы неправильные», - ответил я.
  
  «Вы имеете в виду, что его часы не тикают, верно?» - многозначительно спросила Ким.
  
  Нервно и без моего сознательного участия мои пальцы начали отбивать ритм мелодии на рулевом колесе, которая крутилась у меня в голове годами. Ким больше ничего не сказала, но и ей не пришлось. Ее возражение было слишком оправданным. Сталь не был одним из тех, кто пришел на свидание на полчаса раньше. Что-то здесь было не так. Возможно, в пятидесятый раз за последние полчаса мои глаза искали улицу впереди и позади нас. Все было спокойно. Может, даже слишком спокойно.
  
  «Как вы думаете, за этим стоит Бах?» - спросила Ким через некоторое время.
  
  Мне потребовалось две или три секунды, чтобы проследить ее мысленный скачок и даже понять, что она имела в виду. «Покушение на нас?» Я покачал головой. Я не мог этого объяснить, но был уверен, что Бах не знал о маленькой частной войне, которую Стил вел против нас. "Нет."
  
  «Кажется, твое доверие к Фрэнку Баху безгранично», - насмешливо сказала Ким.
  
  «Не во Фрэнке Бахе, - ответил я, - а в здравом смысле Фрэнка Баха . Было бы довольно глупо с его стороны убить нас до того, как он узнает то, что мы уже выяснили - и, прежде всего, с кем мы говорили . Кроме того ... если бы Бах хотел, чтобы мы умерли, мы бы уже были мертвы ».
  
  «Как обнадеживающе, - сказала Ким. Она начала рыться в сумочке, через мгновение разочарованно пожала плечами и спросила: «У тебя есть сигарета?»
  
  «Лучше не надо», - жестом ответил я Стилу. «Он видел тлеющие угли».
  
  Я припарковал машину через дорогу, в добрых тридцати ярдах от Стила. Но Стил больше не был просто Джимом Стилом. Никто из нас не знал, могут ли наши чувства отличаться от чувств человека, которым он когда-то был. Возможно, он даже смог просто почувствовать нашу близость; точно так же, как Ким, наоборот, чувствовал его близость. Но я был осторожен, чтобы не высказывать эту мысль вслух.
  
  «Стриптиз-клуб!» Кимберли покачал головой и не в первый раз посмотрел на мерцающую неоновую вывеску на стене позади Стила, непонимающе нахмурившись.
  
  "Может быть, это прикрытие для Majestic", - ответил я. Однако более вероятно, что Стил выбрал это место встречи довольно произвольно. Почему-то это казалось правильным для парня.
  
  «На самом деле это позор, - продолжил я.
  
  "Какие?"
  
  «Что Сталь Улья не были первыми, кто захватил власть», - ответил я. «Возможно, они бы вывели из него все остальное человечество и пришли бы к выводу, что оно того не стоит. Кому нужна целая планета, полная психопатов? "
  
  «Улей», - серьезно ответила Ким. «Иначе они бы не напали на нас».
  
  В зеркале заднего вида появились фары автомобиля. Мое сердце начало биться чуть быстрее, когда я увидел, что это патрульная машина полиции, и немного быстрее после того, как она не разогналась после поворота, а, наоборот, еще больше замедлилась. Когда он проезжал мимо нас, он был едва ли быстрее неспешно прогуливающегося пешехода. Я почувствовал, как Ким застыла на сиденье рядом со мной. Я увидел, что в машине был только один мужчина, и это само по себе было необычно. Даже в начале шестидесятых полицейские обычно патрулировали парами.
  
  Машина не остановилась, она медленно проехала мимо нас, внезапно перевернула улицу и остановилась прямо перед Стилом. Сталь оторвался от своего места у стены, к которой он опирался последние полчаса и выкуривал одну сигарету за другой. Я продолжал наклоняться вперед, напрягая глаза и тайно проклиная тот факт, что я был осторожен, вместо того, чтобы рискнуть и припарковаться ближе к Сталь. По крайней мере, я мог сказать, что полицейский опускал окно и давал Стил что-то: прозрачный пластиковый пакет с чем-то металлическим внутри.
  
  «Это ... патроны», - изумленно сказала Кимберли. "Боеприпасы к винтовке ...?"
  
  «Может, он хочет кого-нибудь застрелить», - ответил я.
  
  «Может, он уже это сделал», - добавила Ким. "Что это значит, Джон?"
  
  «Не знаю», - ответил я. «А что насчет копа? Он тоже одержим? »Я пожалел об этом вопросе еще до того, как закончил говорить. Я был полон решимости не говорить Ким о ее сверхъестественной способности ощущать близость ганглия.
  
  Однако она не отреагировала на боль, а только пожала плечами. «Я ничего не чувствовал. Но я этому не верю ".
  
  Стил положил сумку с патронами в карман, полез в другой карман и дал мне ответ на мой вопрос, потому что он вытащил целую пачку банкнот и отсчитал их изрядное количество, которые он передал копу. Агенты Улья вряд ли будут платить друг другу за свои услуги.
  
  «Что это значит?» - снова пробормотала Ким, пристально глядя и некоторое время хмурясь в сторону Стила. «Пули ... как ты думаешь ... это означает то, во что я верю?»
  
  Я не знал, во что она верила, но чувствовал, что должен был знать. Я не хотел знать, это была правда. Еще нет.
  
  «Я выясню», - твердо сказал я. "Жди здесь."
  
  Я потянулся к дверной ручке, но Кимберли испуганно удержала меня. "Нет!"
  
  Яростность их реакции удивила меня; и сама Кимберли, очевидно, потому что она убрала руку почти так же поспешно. На мгновение она явно смутилась. «Я ... я просто хочу сказать ... будьте осторожны, пожалуйста».
  
  «Определенно», - пообещал я, и это было серьезно, как и звучало. В конце концов, менее двадцати четырех часов назад Стил самым решительным образом показал нам, что он имел в виду бизнес. И я не устал от жизни. Чтобы доказать Ким (но, вероятно, даже больше себе), что я был серьезен, я схватился за заднее сиденье, вынул пистолет из кейса и снял предохранитель, прежде чем положить его в карман. Кимберли не выглядела так, будто это ее утешало, но она ничего не сказала.
  
  Я подождал, пока уезжает полицейская машина, затем открыл дверь и вышел; с, казалось бы, случайным поворотом, который, надеюсь, не только выглядел как можно более естественным, но и обеспечил, чтобы Стил не мог видеть мое лицо, если бы он случайно посмотрел в нашу сторону. Я подождал две или три секунды, по-видимому, возясь с дверным замком, затем Ким ободряюще кивнула из машины, и я осмелился обернуться навсегда. Стил поднимался прямо по лестнице ко входу в стриптиз-клуб, делая два шага за раз. Розовая неоновая вывеска «КАРУСЕЛЬНЫЙ КЛУБ» пронзила ночь над входом. Он был таким же убогим, как и все здание, слишком убогим даже для Стали .
  
  Сталь исчез в баре, не оглядываясь на улицу, и я последовал за ним. Как ни странно, я был очень спокоен. Сталь, не колеблясь, пристрелил бы меня на долю секунды, если бы увидел меня, но я внезапно понял, что для меня все было так же. Моя рука скользнула в карман и сжала пистолет, даже не осознавая этого. Вопрос не в том, кто из нас был более готов убить другого. Вопрос только в том, кто быстрее .
  
  Я был напуган собственными мыслями и ускорил шаг; почти как будто для того, чтобы больше не дать себе возможности развернуться в последний момент. Когда я открыл дверцу карусели , мои руки начали слегка дрожать. Я сказал себе, что это напряжение , а не нервозность, но, по правде говоря, я не знал.
  
  Приглушенная музыка биг-бэнда и красный свет осветили меня, когда я шагнул в дверь с опущенной головой и попытался осмотреться, но никто из присутствующих не сразу узнал мое лицо. Интерьер клуба оправдал почти 100 процентов ожиданий, которые вызывали у меня его убогий внешний вид. Здесь все было дешево, красочно и модно. Бар и почти дюжина маленьких круглых столиков были в синяках и при дневном свете, вероятно, сразу же принадлежали свалке. Горстка красных и желтых ламп давала тусклый свет, но также создавала атмосферу, которую я считал скорее неудобной, чем стимулирующей. На маленькой сцене в другом конце зала, окаймленной блестящей занавеской, уже немолодая танцовщица исполнила то, что в середине шестидесятых в стране безграничных возможностей считалось стриптизом. Я даже не выглядел как следует.
  
  Зато я тем внимательнее изучил полдюжины столов перед сценой. Несмотря ни на что, в клубе было довольно много посетителей, что, конечно, меня устраивало. Я не заметил Сталь, пока не посмотрел дважды. Он сидел за столиком рядом с баром и с явно большим интересом наблюдал за выступлением танцора. Возможно, о стриптизе на Марсе не знали. Если бы он рассказал о том, что видел здесь, его, вероятно, никогда бы не представили.
  
  Я подошел к бару, сел на табурет в пределах слышимости Стали и жестом показал бармену, чтобы тот принес мне пива. Сталь, вероятно, не узнал бы мой голос, такой же завороженный, как он был от танцевального представления, но мне не хотелось, чтобы пуля в затылке научила меня лучше.
  
  Пришло пиво, которое я заказал. Я налился, быстро выпил пену и снова наполнил стакан до краев, что вызвало неодобрительный взгляд бармена - но также и импровизированное зеркало, в котором я мог, по крайней мере, видеть фигуру Стила как искаженное отражение позади меня. Он все еще был один, время от времени потягивая напиток и покачивая правой ногой, которую он небрежно скрестил с левой, в такт музыке. Я просто надеялся, что этот парень на самом деле пришел сюда не для того, чтобы посмотреть стриптиз и напиться за счет своего счета в Majestic. Потому что следующие десять минут, по крайней мере, он делал именно это, мне показалось, что это час, а Кимберли, которая ждала снаружи в машине, это, должно быть, год. Я молился, чтобы она не потеряла самообладание и не пошла за мной. То, что Сталь меня не обнаружила, было маленьким чудом.
  
  Я собирался допить свое теперь уже несвежее пиво и бросить его, когда второе искаженное отражение появилось рядом с Jim Steels в моем пивном стакане.
  
  «Мистер Руби!» - Сталь поднял бокал с виски и насмешливо поджарил мужчину. «Я думал, ты забыл о нашем свидании».
  
  Собравшись с духом, я наполовину повернулся на барном стуле и сделал вид, что все-таки обнаружил свой интерес к стриптизу на сцене. Танцовщица за это время изменилась, но качество исполнения не изменилось. По крайней мере, я мог ясно видеть человека, который сидел сейчас со Сталь. Ему должно было быть от сорока до пятидесяти лет, он был склонен к ожирению и носил дорогой костюм, который, как ни странно, выглядел на нем так же потрепанным, как и все это заведение. Он очень нервничал. Если бы он знал, что через двадцать четыре часа его лицо появится на каждом телеэкране в западном мире, он, вероятно, нервничал бы еще больше.
  
  «Почему ты идешь сюда, Джим?» - спросил он. «Я не хочу, чтобы мы здесь встречались, ты это знаешь!»
  
  Стил рассмеялся и отпил виски. «Что с тобой, Джек? Вы плохо себя чувствуете? "
  
  "Хороший? Кому, черт возьми, сегодня хорошо в этой стране ! "
  
  «Да, - ответил Сталь. «И ты тоже должен, Джек. У вас нет причин для беспокойства. Все прошло очень хорошо ".
  
  Я не смотрел прямо в сторону Руби, но он так сильно вздрогнул, что я не мог избежать этого. Вдруг он начал смеяться; тихо, истерично и всего за несколько секунд до того, как звук превратился во что-то другое, неудобное. «Я ... что-то слышу, Джим», - пробормотал он.
  
  «Мы все постоянно что-то слышим, не так ли?» - ответил Сталь. «Это наша работа».
  
  Руби, похоже, не заметила его ответа. «Я все время слышу ... разные вещи», - пробормотал он. «Голоса, Джим. Иностранные голоса. Странные мысли. Я ... я не могу его выключить ".
  
  «Вы можете слышать здесь мысли людей?» Я не видел лица Стала, но его грязная ухмылка была почти слышна. «Тогда тебе придется весь день ходить с красными ушами, Джек».
  
  «Я серьезно», - ответила Руби. «Я ... я больше не могу этого выносить! Это у меня в голове! Голоса, которые шепчут мне ... разные вещи . Что ты со мной сделал, Джим? "
  
  «Я?» Сталь очень тихо рассмеялась. «Ничего, Джек, ты знаешь, что ... Что творится у тебя в голове, Джек?»
  
  «Освальд», - ответила Руби.
  
  "Освальд? Кто это?"
  
  «Что-то должно произойти», - пробормотала Руби. "Что-то плохое. Я ... я не знаю что, но это произойдет. Скоро. Почему ... почему я все это знаю, Джим? "
  
  Каким-то образом я почувствовал движение Стила за долю секунды до того, как он на самом деле повернулся и посмотрел в мою сторону. Я не поддался искушению прокатиться на барном стуле, просто повернулся лицом к стойке и потянулся за своим пивом. Искаженное отражение в нем показало мне, что Сталь не смотрит на меня, а просто быстро и испытующе оглядывается по сторонам. Для тех, кто не знал, кем на самом деле был Джим Стил, разговор до сих пор мог показаться странным, но, тем не менее, безобидным. Следующие слова Стила доказали, что так долго не продержаться.
  
  «Пойдем куда-нибудь, где мы сможем поговорить, Джек», - сказал он. «Думаю, я могу тебе помочь».
  
  «Я ... я не хочу этого», - запинаясь, пробормотала Руби. Его голос дрожал. Теперь, когда я больше не смотрел прямо на него, мне было трудно уследить за его словами, но я слышал, что в них не осталось ни малейшей силы. Больше никакого вызова. Она звучала ... отчаянно. Голос человека, у которого больше не было ни малейшей надежды.
  
  «Пойдем к тебе в офис», - сказал Стил. Он встал.
  
  Руби заколебалась, затем глубоко вздохнула, почти как стон, и, наконец, тоже встала. Мое сердце на мгновение остановилось, когда они прошли так близко, что я почувствовал запах дешевого лосьона после бритья Руби. Но мне снова повезло. Сталь даже не взглянул на меня, а подошел к узкой занавешенной двери, за которой они оба скрылись за Руби.
  
  Я мысленно сосчитал до пяти, затем поднялся как можно незаметнее, пошел в том же направлении, что и Сталь и Руби, и попытался оглянуться через плечо, когда подошел к занавеске. На меня никто не обратил внимания. Бармен боролся с тем, чтобы заснуть за своим прилавком, а несколько гостей все еще смотрели на сцену и тщетно ждали, когда стриптиз станет более захватывающим. Вряд ли может быть лучшая возможность, чем сейчас.
  
  Решительным шагом я шагнул через занавес, наполовину готовый встретить ухмыляющуюся Сталь, целившую в меня пистолет. Однако вместо этого я оказался в узком, пахнущем плесенью и почти неосвещенном коридоре, в котором были сложены ящики из-под пива и картонные коробки с дешевым виски. Вдалеке я увидел слабое сияние света. Когда я подошел к нему, я понял, что это бывшее окно - бывшее, потому что кто-то покрасил стекло в белый цвет, чтобы сквозь него все еще мог светить слабый свет, но деталей не было видно. Тихо мне показалось, что я услышал голос Стали с другой стороны, но я не был уверен. Затем я обнаружил на стекле крошечное свободное пятно; размером с ноготь большого пальца и примерно такой же высоты, как мой пояс. Я осторожно присел и выглянул наружу.
  
  Я не могу с уверенностью сказать, что я ожидал увидеть - возможно, все или ничего - но зрелище, появившееся через неправильный глазок, было почти разочаровывающим. Офис Руби - если это было то, о чем шла речь - был настолько стереотипом подсобного кабинета в грязном третьесортном ночном клубе, что снова выглядел почти нелепо. На показном столе стояла лампа с огромным абажуром и лампочка, которая была слишком слабой и погружала комнату в полумрак. На стенах висели обязательные календари в стиле пин-ап, а на стуле у двери висело платье, отделанное стразами, рядом - единственная красная дамская туфля. Безусловно, самым большим предметом мебели во всей комнате был бар с полупрозрачными зеркалами, где сейчас стоял Руби и дрожащими руками наливал себе виски. Я видел, как он поднес бутылку к Стали и сделал приглашающий жест с полным стаканом в другой руке. Сталь покачал головой, на мгновение огляделся, затем быстрым шагом поспешил к небольшой полке по другую сторону двери. Единственная утварь, которая стояла на нем, - это ламповый радиоприемник, который уже тогда выглядел устаревшим. Как будто ему нечего было делать в такой ситуации, Сталь начал крутить кнопку передатчика. Он повернулся ко мне спиной, чтобы я не могла видеть его лицо, но его поза свидетельствовала о высочайшей концентрации. И взгляды Руби сделали все остальное. Что бы там ни делал Стил - он не искал станцию, играющую последнюю песню Коула Портера ...
  
  «Ну, Джек», - начал через некоторое время Сталь. «Ты знаешь, почему я здесь», - он не оторвался от того, что делал, но лицо Руби стало работать все тяжелее и тяжелее. Он нервно потягивал свой стакан, но я был уверен, что в данный момент он не чувствовал воздействия алкоголя. Что там творилось?
  
  "Джек?"
  
  «Да», - неохотно пробормотала Руби. "Я знаю. Но я ... я не могу. "
  
  «У нас было соглашение», - напомнил ему Сталь. Он по-прежнему не поднимал глаз, и его голос ничуть не изменился. Тем не менее Руби побледнел, залпом выпил остаток стакана и дрожащими руками вытащил сигарету. Он так нервничал, что использовал три или четыре спички, прежде чем ему удалось их поджечь.
  
  «Я знаю», - ответил он. «Но я ... я не могу этого сделать. Я не знаю, что ... что думать больше. Все ... так запутанно ".
  
  Сталь покачал головой. Я почти слышал его улыбку. «Ты разочаровал меня, Джек, - сказал он. «У всех нас время от времени возникают плохие мысли. Плохие сны. Это то, что мы получили от этих ... людей . Проблема, но мы ее решим ».
  
  «Дело не в этом», - ответила Руби. Теперь даже его голос дрожал.
  
  Сталь наконец перестал смотреть на радио и наполовину повернулся к Руби. На нем были сняты солнечные очки, чтобы я мог видеть потухший глаз. Это было жуткое, почти устрашающее зрелище. «Что именно ты думаешь, Джек?» - спросил он.
  
  Руби нервно провел кончиком языка по губам, приложил стакан и только тогда понял, что в нем ничего нет. «Понятно… Освальд», - сказал он наконец. Казалось, он вообще изо всех сил пытается произнести это имя.
  
  Сталь кивнул. «Ты уже сказал мне это».
  
  «Да», - нервно ответила Руби. «Но это ... нечто большее. Я вижу ... ты тоже, Джим. Ты выглядишь таким ... другим. Ты говоришь со мной ... Джимми ".
  
  «Конечно, я говорю с тобой, дурак», - ответил Сталь. «Но вместо того, чтобы предаваться своим мечтам, вам следует сосредоточиться на том, что я говорю вам сейчас. Я ... - Сталь замолчал. Хотя я мог видеть только его мертвый глаз, было легко увидеть, как его взгляд был сосредоточен на какой-то точке где-то позади Руби. Взгляд Руби проследил за сталью, и владелец бара вздрогнул так сильно, что чуть не уронил свой стакан.
  
  Сталь прошла мимо него, не сказав больше ни слова, на мгновение выскользнула из поля моего зрения, а затем резко выпрямилась. В его правой руке теперь был большой чемодан, который явно был переполнен. Я подумал, что он весил больше ста фунтов, но Стил помахал им так же легко, как открытку.
  
  «Ты хотел уйти, Джек?» - спросил он.
  
  Руби сглотнула несколько раз. Он ничего не сказал. Сталь смотрел на него секунду или две, затем покачал головой, почти осторожно поставил чемодан на пол и вздохнул: «Джек, Джек. Что мне с тобой делать? Это твой способ делать свою работу? "
  
  Руби по-прежнему молчала.
  
  «Это Джек Руби, не так ли?» - спросил Сталь, качая головой. «Этот ... человек в тебе. Он слишком силен. Я не против тебя, Джек. Во всяком случае, это моя вина. Я не должен был выбирать тебя. Но, к сожалению, сейчас уже слишком поздно. Пора. Джеку Руби предстоит исполнить свое предназначение. Мы знаем его возможности. Доказательства подготовлены. Но теперь круг должен быть замкнут ».
  
  «Ты хочешь, чтобы я его убила», - пробормотала Руби. "Освальд."
  
  «Не ты», - почти мягко ответил Сталь. «Джек Руби. Освальда переедут завтра утром. Лучшей возможности не будет. Может, совсем нет ".
  
  Руби покачала головой. Движение выглядело вызывающим, но без тени силы. "Почему я?"
  
  «Потому что так и было запланировано», - ответил Сталь. «И потому что я здесь не для того, чтобы обсуждать».
  
  Его движение было настолько быстрым, что у Руби не было шансов. Рука Стила вылетела, схватила Руби за руку и развернула его. Хозяин бара, хотя и был намного ниже Стала, весил как минимум на тридцать фунтов больше, и у меня не сложилось впечатления, что на нем слишком много жира. Даже в этом случае Сталь без труда просто потащил к себе Руби и подавил его зарождающееся сопротивление в зародыше. «Положение Джима Стила в« Маджестик »не должно подвергаться опасности, Джек.
  
  «Почему бы тебе просто не заплатить кому-нибудь за это?» - умоляла Руби. «Пожалуйста, Джим. Здесь я могу принести вам больше пользы. У меня много влиятельных друзей. В мой бар приходят и уходят именитые гости. Я могу предоставить вам информацию, что вы ... "
  
  «Джек Руби - друг Департамента полиции Далласа», - прервал Стил. «Вот почему он был выбран. Департамент полиции Далласа ведет дела с друзьями. Вот почему был выбран Даллас. Все взаимосвязано, Джек, как зубцы большого колеса. Джек Руби поможет полиции. Это его истинная судьба ».
  
  Руби отказался от своего и без того бессмысленного сопротивления и полностью посвятил себя мольбе. «Пожалуйста, Джим!» - выдохнул он. «Если я убью его, меня посадят на всю оставшуюся жизнь! Сжалься. Я люблю свою жизнь. Я люблю свой клуб, мне нравятся девушки ».
  
  «Может быть, - прошептал Сталь, - это заставит голоса замолчать, Джек».
  
  «Нет!» - ахнул хозяин бара. "Прошу не надо! Я не готов отказаться от всего этого ради вас, ребята! В конце концов, эта жизнь не так уж и плоха. Люди..."
  
  Остальные его слова были заглушены приступом боли, когда Сталь без предупреждения сжал хватку. Руби отчаянно боролась, но я знал, насколько это бессмысленно. В конце концов, я не раз ощущал воочию, насколько невообразимо сильным был человек, которого захватил ганглий. Без малейшего усилия Сталь полностью притянул человека к себе, откинул его голову назад и одновременно зажал горло.
  
  «Итак, Джек Руби не готов», - прошипел он. "Хороший. Затем мы должны убедиться, что это он. Может, мы все еще слишком слабы в нем! "
  
  Я догадался, что будет дальше. Тем не менее, мне пришлось изо всех сил сдерживать себя, чтобы не кричать вслух от ужаса и отвращения. Сталь с грубой силой отталкивала голову Руби все дальше и дальше. В то же время губы Стали приблизились к его горлу, как будто он просто хотел прокусить его. Но он этого не сделал. Вместо этого он внезапно снова толкнул голову Руби вперед и усилил давление на адамово яблоко мужчины, пока Руби не открыла рот, приглушенно вздохнув, и попыталась вдохнуть воздух.
  
  Что-то тонкое, извилистое вылетело из-под губ Стали и быстро исчезло, как змея, во рту Руби. Это было слишком быстро, чтобы сказать, но, конечно, я знал, что это было: ганглий, тот же самый паразитический монстр, который отвечал за действия Стила - и который на короткое время также овладел Ким.
  
  - закричала Руби. Он все еще не мог дышать, так что это превратилось в слабое бульканье, но это сделало звук еще более ужасным. Его тело поднялось в объятиях Стали, и на секунду, а может и меньше, выражение неописуемой агонии промелькнуло на его лице.
  
  Потом он обмяк.
  
  Сталь отпустил свою жертву, отступил с обессиленным вздохом и посмотрел на Руби со смесью мыслей и насмешек. «Смотри, Джек, - сказал он. "Это было не так уж плохо, не так ли?"
  
  Руби молчала. Он пытался ответить, но я видел, что он не может. Он пошатнулся. Как только ганглий захватил власть, он, казалось, лишил его всех сил.
  
  Сталь напрасно ждал ответа несколько секунд. Затем он покачал головой, медленно повернулся и вернулся к радио, чтобы резко увеличить громкость. Однако из приемника не доносилась ни музыки, ни голоса диктора, а была серия жутких, усиливающихся и затухающих звуков; то, что двадцать лет спустя было бы названо электронным свистом, но в то время мне было совершенно чуждо. Стил прислушался несколько секунд, затем пожал плечами и осторожно повернул мелодию.
  
  Свист и вой превратились в ... звуки. Никаких мешающих шумов, но модулированные, хотя и невыразимо странные слова. Слова на языке, который я слышал раньше.
  
  «Клаа нуууу», - выдохнула Сталь. "Thiaa raaa, thaaa ..."
  
  Голос по радио ответил; таким же жутким способом, но намного плавнее и быстрее. Возможно, человеческие речевые органы Стали просто не могли правильно модулировать слова на языке, который не был создан для людей. Через несколько секунд Руби тоже подошла ближе; с медленными кукольными движениями и пустыми глазами. Его губы начали издавать те же жуткие звуки, которые Стил выдавливал из себя и исходил из радио.
  
  Жуткий диалог продолжался, но у меня больше не было сил следить за ним. Молча и дрожа, я отошла на несколько шагов от окна, затем повернулась и буквально выбежала из дома. И на этот раз меня не волновало, произведу я переполох или нет.
  
  
  
  
  
  23 ноября 1963 г., 23:30.
  
  Sunshine Motel, Даллас
  
  То, что осталось от той ночи, мы провели в мотеле недалеко от аэропорта. Это была беспокойная, мучительная ночь. Кимберли снились кошмары, и в итоге я просидел рядом с ней на кровати до утра, чтобы разбудить ее и успокоить, как только она снова начала хныкать.
  
  Но я бы, наверное, все равно не заснул. Зажигалка на прикроватной тумбочке, пистолет, который я держал в руке всю ночь, мысли о Стали и Бахе - все это не давало мне уснуть, если бы не беспокойство о Ким. Мой взгляд упорно блуждал между бледным лицом Ким и затемненными окнами. Это была липкая ночь, настолько жаркая, насколько могут быть летние ночи Техаса. Я чувствовал пот на лбу, как тонкий живой слой, но во рту было сухо, несмотря на несвежую воду, которую я пил из стакана для зубной щетки через нерегулярные промежутки времени.
  
  В своей жизни, не совсем бедной с точки зрения дешевого жилья, я никогда не видел такой свалки, как этот мотель. Простыни были такими жесткими, как будто кто-то хотел укрепить их для смертного одра, матрас был доской, но влажной, как болотная трава, а пожелтевшие обои с вертикальными полосами в коричневых тонах рассказывали свою собственную историю в бесчисленном множестве более или менее крупные пятна какого-то более или менее узнаваемого неопределенного происхождения. Я оставил дверь в ванную открытой, потому что это был единственный работающий вентилятор. Кондиционер рядом с кроватью был не менее шумным, чем старый трактор, на котором мой отец ездил в прошлом году, но он не смог заметно остыть. Адский шум так напугал нас с Ким, что я снова выключил устройство. Мне казалось, что кондиционер ревел нас в гнетущую ночь. Вероятно, не только мы сопротивлялись привлечению внимания. Немногие комнаты были заняты, но никто из других гостей не оставлял кондиционер включенным дольше, чем на несколько минут.
  
  По крайней мере, не было других гостей, кроме гостей-людей. Сначала это меня удивило, но, почувствовав вездесущий запах химикатов в ванной, я понял, почему тараканы и тараканы сбежали из комнаты и, возможно, из всего мотеля. Пока вентилятор продолжал двигать воздух, зловоние можно было терпеть, но прежде чем я смог найти грязный выключатель за ящиком, едкий инсектицид перехватил мое горло.
  
  Настойчивый сквозняк больше не приносил мне облегчения. Через два часа после захода солнца тепло, накопленное в стенах и плоской покрытой смолой крыше, казалось, просачивалось сквозь обои и распространялось по комнатам невидимой вязкой массой. Просто сидеть там заставляло меня вспотеть. На прикроватной тумбочке стояло пластиковое ведро со льдом из автомата перед офисом, две трети которого теперь были заполнены талой водой. Время от времени я использовал кубик льда, чтобы охладить лицо и шею, а однажды я попытался сосать кусок льда, чтобы смочить пересохшее горло. Холод почти болезненно контрастировал с парализующей жарой вокруг нас. Через несколько часов казалось, что время остановилось. Только темный контур широкой часовой стрелки, который неоднократно закрывал другие части циферблата нашего маленького дорожного будильника, светился призрачным радиевым светом, доказывал мне, что я все еще бодрствовал и в здравом уме. Мои мысли, которые сначала все еще метались, преследовали и опрокидывали друг друга, почти полностью остановились. В основном это были одни и те же имена, которые следовали друг за другом, как ноты гипнотически медленной мелодии ... Бах, Сталь, Кеннеди, Руби, Освальд, Бах ... Тяжелая, поддерживающая мелодия, как у похоронного марша, и Снова и снова между именем Ким, как светлый колокольчик, на мгновение отодвигающий темные тона на задний план. Я читал, что где-то в мире есть монахи, которые повторяют одно и то же слово в течение дня в рамках своей медитации. Какое бы слово они ни выбрали для своих молитв, в ту ночь одно имя служило для меня той же цели.
  
  Дважды я прикладывал смоченный в прохладной воде носовой платок ко лбу Ким после того, как мне пришлось разбудить ее от повторяющегося кошмара. Я вспомнил, как она заразилась гриппом, когда мы были в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе, сразу после экзаменов. В то время она полностью измотала себя, и в конце концов, как и сейчас, я сидел у ее кровати, а она по каплям потела от своей болезни в лихорадке. Мне почти хотелось вернуться в общежитие днями и ночами. В то время ее болезнь, столь внезапная и тяжелая, показалась мне страшной угрозой. «Мужчины склонны преувеличивать», - сказала она тогда. Теперь, оглядываясь назад, я согласился с ней. Лихорадка, которая держала ее мертвой хваткой в ​​ту ночь в этом убогом мотеле, была едва ли способна вспотеть.
  
  Я проснулся от задумчивости, когда она еще раз перешла на простыню. Это было едва заметное движение, но к этому моменту я был настолько сосредоточен на ней во время своего одинокого бодрствования, что мог заметить крошечное движение моей руки даже через всю комнату. Некоторое время она снова лежала на спине, больше не свернувшись в клубок, как маленький ребенок, и пока я все еще внимательно наблюдал за ней, ее голова наклонилась набок, ко мне. Прядь волос прилипла ко лбу. К счастью, душ сработал, подумал я. Душ был почти единственной вещью, делавшей свою работу в этом номере мотеля. Нам обоим понадобится долгий душ перед поездкой в ​​аэропорт.
  
  Я потянулся к ее лицу, чтобы убрать волосы с ее глаз. Прежде чем я смог прикоснуться к ней, она внезапно откинула голову наполовину. Ее губы внезапно скривились в блаженной улыбке, прежде чем я даже прикоснулся к ней. Это была первая настоящая улыбка, которую я увидел на ней за несколько недель, и я сомневался, что она проявилась бы во время бодрствования. Она что-то пробормотала, и ее веки задрожали. Мои пальцы парили в воздухе на расстоянии ладони от ее лица. Я не осмеливался ее беспокоить, но мне так хотелось прикоснуться к ней, и моя нерешительность заставляла меня сидеть спокойно, даже не осознавая, что моя рука устала.
  
  Ее рот открылся. Ее губы были сухими и потрескавшимися, как у меня. По ее подбородку стекала капля пота. Я невольно наклонился вперед. Я видел это только краем глаза, но ее руки сжались в кулаки, а сухожилия резко торчали, когда провода от ее шеи предупреждали меня.
  
  Я колебалась между желанием отступить и желанием держаться за нее, когда, очевидно, в самом глубоком сне, ее глаза расширились. Ее зрачки были настолько расширены, что полностью сместили радужную оболочку, и сначала казалось, что ее глазницы заполнены большими каплями черных черных чернил. Ее горло задвигалось, как будто она хотела кричать, но ни слова не вышло. Ее тело напряглось. Я непроизвольно зажал ей рот рукой. Ее крик поразил бы весь мотель. Что-то скользнуло по моей ладони, влажное, холодное прикосновение напомнило мне улиток. Я в панике отдернул руку и увидел, что это ее язык. Она бормотала слова, которые я не мог понять, покачала головой справа налево. Ее пальцы были так крепко сжаты в простыню, что она растянулась и рвалась под ее телом. Морщинки разбежались по ее кулакам в форме звезды. Ее прямые ноги беспорядочно подергивались, как будто она уже потеряла контроль над своим телом. Я взял себя в руки, схватил ее за плечи обеими руками и энергично встряхнул.
  
  «Ким», - крикнул я так громко, как только осмелился. «Пожалуйста, милая. Просыпайся!"
  
  Ее горло сжалось от булькающих звуков, которых я никогда раньше от нее не слышал. Ее глаза были все еще широко открыты, а зрачки настолько расширены, что ей пришлось ранить даже тусклый свет огней парковки, но она этого не замечала, как и мои умоляющие крики. Я тряс ее, пока верхняя часть ее тела не закружилась в моих руках, как кукла, но она оставалась в трансе, из которого я просто не мог ее разбудить. Судороги усилились, и я почувствовал, что ее дыхание остановилось. В отчаянии я обнял ее, пока моя рука нащупывала ведро на тумбочке. Не долго думая, я вылил содержимое ей на лицо.
  
  Холодная вода ударила ее, как удар. Она внезапно закашлялась, и из ее открытого рта на меня хлынула струя воды. Приступ кашля был настолько сильным, что мне пришлось держать ее на руках, в то время как ее голова была в моих руках. Все ее тело дернулось, когда она снова начала задыхаться. Наконец подергивания утихли.
  
  «Что? ..» Она задыхалась.
  
  «Тебе приснился еще один кошмар», - сказал я.
  
  Ким недоуменно посмотрела на меня. Ее глаза были немного темнее, чем обычно, но транс прошел. Она подтянула ноги и села. «Вот почему ты хотел меня утопить?» - хрипло спросила она.
  
  «Ошибка», - спокойно сказал я. «Я собирался сделать тебе холодный компресс, когда это началось. Ты удивил меня."
  
  «Отлично», - пробормотала она. Она вытерла рот тыльной стороной ладони и потянула за свою мокрую ночную рубашку, затем снова посмотрела на меня и посмотрела на меня прищуренными глазами.
  
  «Ты одет», - сказала она.
  
  «Только рубашка», - ответил я. "Я не мог уснуть."
  
  Она отвернулась и прижала руку к животу. «Это было так плохо?» - категорично спросила она.
  
  «Я бы все равно не спал», - просто сказал я. «В моей голове слишком много всего происходит».
  
  Она ничего ему не сказала. Я снял ведро с пола и огляделся. На дешевом ковре осталось еще несколько темных пятен. Я взял стакан для зубной щетки и, пожав плечами, вылил его содержимое на пол, затем вылил остаток ледяной воды из ведра в стакан и протянул Ким. Она пила маленькими осторожными глотками.
  
  «На вкус как мыло», - пожаловалась она.
  
  «Пей», - сказал я. «Зубная паста полезна».
  
  Она засмеялась - или, по крайней мере, попыталась, затем потерла шею ладонью. «Должно быть, это было ужасно», - сказала она.
  
  «Кошмар?» Я потянулся, чтобы прикоснуться к ней, схватил ее за подбородок кончиками пальцев и провел большим пальцем по изгибу ее щеки. "Кому ты рассказываешь."
  
  Она не смотрела на меня. Она позволила моим прикосновениям схватить ее, но не ответила, как и когда я спросил.
  
  «Это опять космонавт?» - спросил я через некоторое время.
  
  Ким избегала моего взгляда. «Я не хочу об этом говорить», - сказала она. Через полсекунды - и тише - она ​​добавила: «Нет. Это было ... что-то еще ".
  
  «Становится хуже», - предположил я.
  
  На ее лице появилось решительное выражение, которое я слишком хорошо знал. «Джон, это просто сон», - сказала она тоном, который не предвещал ничего хорошего. Я решил пока оставить это в покое. Я начал серьезно переживать из-за этого кошмара, но не было смысла разговаривать с ней, когда она была в таком настроении. Это была часть защитной стены, которую она начала строить вокруг себя, и эта невидимая стена между нами тоже беспокоила меня.
  
  Кимберли поставила ноги на пол с дальней стороны кровати и прищурилась в окно. «Солнце встает», - сказала она с удивлением.
  
  Я посмотрел мимо нее на парковку. Она была права. Раннее утро принесло свинцово-серое, чистое небо, такое же резкое, как это иногда бывает в этой местности. «Еще нет», - сказал я. «Может быть, еще час.» Я сел с ней на кровать и начал массировать ее шею. Она была полностью напряжена и сначала напряглась еще больше, но через полминуты заметно расслабилась. Она опустила голову. «Хммм», - сказала она.
  
  «У нас есть два часа до вылета следующего рейса», - сказал я. «Достаточно времени, чтобы достать из чемодана чистые вещи и накормить нас завтраком».
  
  Она пошевелила плечами, и сухожилия сжались под моими пальцами. «А что насчет Баха?» - спросила она.
  
  "Что ты думаешь?"
  
  "Когда вы хотите ему позвонить?"
  
  Я подумал об этом в последний раз. «Незадолго до того, как мы сядем в самолет. Даже если он отследит звонок, мы уйдем раньше, чем его люди доберутся до места. Я провела двумя большими пальцами вверх по линии роста волос. «И даже он вряд ли заподозрит, что мы возвращаемся в Вашингтон».
  
  Она ничего не сказала. Может, она со мной не согласилась. Она взяла меня за руку и повернулась ко мне. «Спасибо», - прошептала она и поцеловала меня в губы. Я положил голову ей на плечо и поцеловал в ответ, прямо на этот раз.
  
  «Было приятно», - сказал я, когда мы снова расстались. Я встал с кровати, подошел к ней, протянул руку и поднял ее на ноги. «Давай примет душ», - сказал я. «Ты все еще умрешь в этой мокрой ночной рубашке».
  
  Она посмотрела на себя, потом на меня. «На самом деле ты не полностью одет».
  
  Я тупо посмотрел на нее. Она засмеялась, а затем обняла меня, пока я не понял. «Давай вместе примемся в душ», - сказала она мне на ухо.
  
  
  
  
  
  24 ноября 1963 года, 10:53
  
  Поле любви, аэропорт Далласа
  
  Мы оставили «Студебеккер» на стоянке в аэропорту, и, вероятно, его отбуксировали в тот же день. Я выбросил пистолет в мусорное ведро. Может они подключатся, а может и нет. Нас бы не было, если бы это когда-нибудь зашло так далеко. Возможно, нас тогда даже не было в живых.
  
  К счастью, осталось еще два билета на самолет до Вашингтона, и, к счастью, оставшихся денег хватило на самолет и еду. В свете утреннего солнца, которое теперь было намного мягче, побеленный интерьер здания аэропорта выглядел почти приятно. Я был измучен и устал, но чувствовал себя прекрасно, и в моей памяти даже обшарпанный номер в мотеле больше не казался мне таким гнетущим, как в ту ночь. Что ж, в некотором смысле мы сделали его своим домом. Пришлось посмеяться над собой. Кимберли взглянула на меня и предупредительно подтолкнула меня, читая мои мысли. Она устала не меньше, чем я, но макияж, нанесенный удивительно устойчивой рукой, замаскировал линии, нарисованные на ее лице за последние несколько дней. На нас была последняя чистая одежда, и душ во многом взбодрил и освежил нас. Даже в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе она всегда настаивала, чтобы я обращал внимание на свою внешность, и пристальное внимание, которое она обычно уделяла моему гардеробу, иногда преследует меня в офисе. Теперь она стояла передо мной, поправляя воротник моей рубашки, как будто мы собирались на собеседование. Ну, в каком-то смысле это то, что мы сделали бы - мы подали бы заявку на въезд в самолет, два сумасшедших, разыскиваемых по всей стране, опасные и предположительно вооруженные.
  
  «Мужчины», - сказала она, нетерпеливо дергая пальцами. "Не могли бы вы перестать так резать лицо?"
  
  «Нет, пока ты меня теребишь указательными пальцами», - ответил я.
  
  «Ну, ты не жаловался час назад», - язвительно сказала она. «Это причина этой глупой ухмылки, Джон Лоенгард?»
  
  Я прочистил горло. «Я отказываюсь давать показания», - сказал я официальным тоном. «Я отрицаю какое-либо знание упомянутых процессов».
  
  «Ты думаешь, что я глупая?» - спросила она, когда наконец удовлетворилась посадкой моего воротника. Она отступила на шаг и критически осмотрела меня: одежду, лицо и все остальное.
  
  "Совсем немного", - ответил я.
  
  «Дурак», - спокойно сказала она. «Внешний вид влияет на внутреннее состояние души, моя дорогая. Кто-то ходит, как неубранная кровать, его мысли, вероятно, такие же морщинистые, как и его лицо. Слушай женщину ".
  
  Я послушно кивнул. «Рекомендации прямо из Белого дома», - усмехнулся я. «Секреты власти, прямо из кабинета жены президента». Тень пробежала по ее лицу. «Извини», - быстро сказал я. «Это было глупо с моей стороны».
  
  «Все в порядке», - сказала она, взяв себя под мышку. "Мы идем. Тебе еще нужно позвонить, не забывай об этом ".
  
  Я посмотрел на часы и кивнул. «В нужное время», - сказал я. Мы направились к телефону на стене неподалеку, неприметно одетой молодой паре в не совсем безлюдном, но и не перенаселенном зале. В другом конце зала я увидел полицейского аэропорта и пару слесарей, но никакой другой формы. Ким следила за прохожими, пока я говорил по телефону. Я взвесил телефон в руке в течение нескольких секунд, затем закрыл глаза и набрал номер, который слишком хорошо помнил.
  
  «Центр контроля заболеваний военно-морского флота, округ Колумбия, - сказал мужской голос. "Что я могу для Вас сделать?"
  
  «Дайте трубку Фрэнка Баха, - сказал я.
  
  «Кто говорит?» - огрызнулся мужчина на другом конце провода.
  
  «Лоенгард», - ответил я не менее лаконично.
  
  «Вы, должно быть, набрали неправильный номер», - сказал протяжный голос.
  
  «Избавьтесь от ерунды», - сказал я. «Это Джон Ленгард. Я ... был ... Величественным агентом. Я знаю, что Бах в Далласе, так что вам лучше соединить меня с ним ».
  
  «Это будет нелегко», - сказал человек в коммутаторе предполагаемой службы контроля заболеваний.
  
  «Смотри», - сказал я спокойным голосом. «Я знаю, что вы отслеживаете звонок. Делай то, что не можешь помочь, но не трать время зря, или я снова повешу трубку. Бах устроил себе уютное местечко где-нибудь в Далласе, вы это знаете, и я тоже это знаю. Я был бы очень удивлен, если бы у него не было отдельной строки для Majestic. Просто подключите соединение, хорошо? "
  
  «Лоенгард», - начал мужчина.
  
  Я его перебил. «Неужели вы действительно хотите рискнуть признаться ему в какой-то момент, что Джон Лоенгард связался с вами по поводу любимой игрушки Баха, и что вы не можете решиться довести меня до него?»
  
  «Хорошо», - последовал ответ через мгновение.
  
  «Я так и думал», - сказал я, когда он треснул. Один раз прозвенел дверной звонок, затем на мгновение воцарилась полная тишина. Телефонистка сейчас разговаривала с кем-то в Далласе, без сомнения. Он снова треснул.
  
  «Какой приятный сюрприз», - услышал я спокойный голос Баха.
  
  «Слушай внимательно, Фрэнк, - сказал я пониженным голосом. «Ваши люди, вероятно, гудят вокруг, как мясные мухи после звонка, но забудьте на мгновение об игре».
  
  «Давай, - сказал Бах. В его голосе не было ничего.
  
  Я посмотрел на Ким. Она ободряюще кивнула. «У вас проблема, и это не мы, и это не артефакт. Твоя проблема - сталь. Вы знаете, где он сейчас? "
  
  Я практически видел, как он нахмурился. «Я не собираюсь обсуждать это с тобой, Джон».
  
  «Ты сказал Стилу убить нас?»
  
  "Что, если бы это было так?"
  
  «Так держать, Фрэнк, - сказал я. «Никогда не разглашайте информацию, даже если вы называете ее плохим злодеем. Тебе нравится роль, не так ли? Что ж, мне не нужен ответ. Сталь пыталась убить нас, сначала в Вашингтоне, затем в Нормане ».
  
  «Норман?» - повторил Бах. Может, он действительно был удивлен. Я задавался вопросом, сколько свободы рук он дал Сталь.
  
  «Что он рассказал вам о ночи перед убийством Кеннеди? Когда ваши люди ждали нас перед нашей квартирой? "
  
  «Скажи мне, - сказал Бах.
  
  Я крепче сжал трубку. "Нет игр. Вам нужно знать, поручили ли вы ему это задание или он появился по собственной инициативе. Как бы то ни было, он все испортил. Что он тебе сказал, как все должно идти? Вы разговаривали с другими мужчинами? Я ударил его, Фрэнк. Обычный человек после этого не вернулся бы сам. Он делает. При втором столкновении он повредил голову. Я думал, что он потерял глаз, но, думаю, ошибался. Думаю, он мог насмотреться достаточно, чтобы использовать винтовку. Что он вам на самом деле сказал? Простой синяк? »Мне в голову пришла идея. - В ту ночь он снял с себя дежурство? Если подумать, травма мне очень пригодилась. В конце концов, в Далласе была встреча, не так ли? "
  
  Бах не пытался меня перебить. Предположительно его люди все еще отслеживали звонок. Я мог только надеяться, что мои слова возымели действие.
  
  «Сталь - это улей», - сказал я многозначительно. «Я сам это видел. Он причастен к убийству Кеннеди, и парень по имени Джек Руби собирается застрелить Освальда ».
  
  «Вы мне рассказываете интересную историю», - сказал Бах через мгновение. «Может, нам стоит найти место встречи, чтобы спокойно поговорить об этом».
  
  «Никаких шансов», - сказал я. «Береги себя, Бах. На этот раз это было бесплатно. Я повесил трубку.
  
  «Хорошо, - сказала Ким. «Если он не хочет тебе верить, пусть просто оставит это».
  
  «Он мне поверит, - сказал я. «И даже если он этого не сделает, он собирается проверить Сталь просто из чистой осторожности. Жалко, что я не могу быть там, когда он понимает, что Улей все время оглядывался через его плечо ".
  
  «Может быть, они все еще есть», - сказала Ким. «Откуда вы знаете, что Сталь - единственная? Кто угодно может быть. Человек, с которым вы только что говорили, доктор. Герцог ... даже сам Бах ".
  
  Или ты? Я не сказал эту мысль и, конечно, не подозревал Ким, но я чувствовал, о чем будет наш разговор. Единственное, о чем она думала в течение нескольких дней. В то утро мы избегали этой темы, но я не забыл ее стоны и хныканье прошлой ночью.
  
  «Да», - решительно ответил я. «Это мог быть кто угодно - даже я», - я остановился, повернулся к ней лицом и встретился с ней взглядом. "Ты думаешь, я улей, Ким?"
  
  Кимберли в замешательстве моргнула. Затем она нервно засмеялась. "Ты? Что за чушь? Конечно нет. Ты..."
  
  «Почему вы тогда ожидаете от меня, что я верю, что вы там?» - перебил я. «Черт возьми, Ким, перестань! Мы справимся с этим. Мы справимся и с Бахом, и со Сталью, и с этим проклятым Ульем. Но я не могу защитить тебя от самого себя. Если ты сдашься, нам обоим конец ".
  
  Ким выдержала мой взгляд, но я увидел, что она могла сдержать слезы только из последних сил. Мне было ее так жаль. И мысль о том, что я ничего не могу для нее сделать, почти сводила меня с ума.
  
  «Ты ... прав», - наконец прошептала она. «Но ... но есть кое-что, Джон. Во мне. Что-то, что ... не принадлежащее этому ".
  
  «Я знаю», - ответил я. «Но мы справимся, Ким. Я обещаю тебе."
  
  Я, должно быть, звучал достаточно убедительно, потому что через несколько секунд Ким выдавила улыбку, и мы пошли дальше. Однако внутренне я чувствовал себя жалким, бесконечно слабым и одиноким. Может быть , потому что я чувствовал , что я действительно солгал Кимберли в первый раз в моей жизни .
  
  «Пойдем», - сказал я и поднял чемодан. «Машина пойдет через десять минут».
  
  Она кивнула. «Да, мы должны убираться отсюда. Представьте, что кто-то из Улья сидит на распределительном щите Маджестик ».
  
  Я не думал об этом. Я остановился, придерживая для нее ручку двери, и уставился на нее. Когда она посмотрела мне в глаза, я улыбнулся ей.
  
  «Что случилось?» - спросила она.
  
  «Вы - опора здравомыслия в моей запутанной жизни», - сказал я.
  
  «Отличный комплимент», - иронично сказала она, глядя на себя. "Колонка, ммм?"
  
  Она вышла на аэродром и обняла дорожную сумку. «Вы не рассказали ему о том, как Сталь захватила эту Руби».
  
  «Мы скажем Кеннеди», - сказал я.
  
  «Тогда мы не должны пропустить самолет», - сказала Ким и двинулась в путь. Мы побежали к машине, роторы которой уже заводились. К нам подошел человек из наземной команды, прижав к уху наушники.
  
  «Вы слышали?» - крикнул он сквозь шум, пробегая мимо нас. «Какой-то бедный сумасшедший только что выстрелил в Освальда, вот так. Свидетелями выступила дюжина полицейских. Покачав головой, он побежал дальше.
  
  Мы обменялись взглядами. Ким держала дорожную сумку перед собой как щит. Я знал, что она думала о Руби. Я взял ее за локоть и указал на машину. Мы молча двинулись в путь. Люди наземного экипажа оттащили лестницу, как только мы оказались в самолете. Через несколько минут мы были в воздухе, аэропорт, мотель, Форт-Уэрт, Даллас и все другие строения посреди бетонной степи остались под нами, когда самолет повернул на север. На данный момент мы были на полшага впереди наших преследователей. Но отрыв продолжал сокращаться.
  
  
  
  
  
  24 ноября 1963 г., 17:23
  
  Вашингтон
  
  Дом находился через дорогу, может быть, в десяти, максимум в дюжине шагов; простой, не особо большой дом в неприметном, не совсем дорогом жилом районе Вашингтона. Он мог принадлежать продавцу пылесосов, ветеринару или сотруднику автомобильной компании. Ничего особенного в нем не было, и уж точно ничего не говорило о том, что его обитатель мог быть каким-то образом исключительным.
  
  Это именно то, что он должен создать. Но мне подъездная дорога из буржуазного гравия и простая дверь из красного дерева казались мне входом в замок Дракулы.
  
  Ким не сказала ни слова, когда я пересчитал наши теперь уже безвозвратно последние деньги в аэропорту и передал их таксисту, чтобы тот отвез нас сюда, но она очень специфично промолчала. Ее лицо было закрытым, да, почти застывшим, и в ее глазах было выражение, которое напугало бы меня, если бы у меня хватило смелости задержать ее взгляд более секунды. Не осталось ничего от той удивительной жизнерадостности, которую она проявила утром в Далласе. Во время полета она спала не так, как я, но эти несколько часов, казалось, стоили ей больше сил, чем дали. Ее лицо было серым, и она не могла держать руки полностью неподвижными. Я был уверен, что ей снова приснился сон.
  
  Такси уехало за нами, и тишина, поглотившая быстро затихающий звук двигателя, вернула меня к реальности. Мы были единственными людьми на улице повсюду, и за нами наверняка наблюдала дюжина пар любопытных глаз. Нас заметили бы, если бы мы еще стояли здесь и смотрели на дом. Может, мы уже это сделали.
  
  «Давай, - сказал я. "Не бойся. Он поможет тебе ".
  
  Кимберли тоже не оказала мне услуги и ответила, просто посмотрела на меня; вероятно, без каких-либо скрытых мотивов. Она просто устала и искала, что бы удержать взгляд. И все же мне показалось, что я увидел укоризненный блеск в ее глазах. Но она не возражала, а начала двигаться, слегка кивнув головой, когда я вышел с улицы и направился к входной двери.
  
  Я схватился за звонок левой рукой, сунул правую в карман пальто и нажал на кнопку так сильно, что под ногтем потекла кровь. Приглушенный толстой деревянной дверью, я услышал тихий звонок, за которым почти сразу последовали быстрые тяжелые шаги, и за, наверное, десятую долю секунды, прошедшую до того, как дверь открылась, я сделал сотни снимков. голова, которая будет представлена ​​мне через мгновение. Вид дула револьвера, направленного прямо мне в лицо, был, пожалуй, самым безобидным из них. Приехать сюда было безумием; самая глупая ошибка, которую я когда-либо делал. С таким же успехом мы могли пойти прямо к Баху или дождаться Стиля в аэропорту и ...
  
  Дверь распахнулась, и я уставился на доктора. Ужасающее бледное лицо Герцога. Неверие в его глазах, смешанное с ужасом, не появлялось в них, пока он не взглянул на меня. Он, должно быть, заметил нас, когда мы вышли из такси. Мне было интересно, сколько еще людей могли бы нас увидеть.
  
  «Джон?» - пробормотал он. Затем его глаза расширились, и он снова ахнул: «Джон? Что, черт возьми ... "
  
  Я не дал ему закончить, но положил левую руку ему на грудь, толкнул его обратно в дом с немного большей, чем просто нежной силой, и последовал за ним; в то же время я сделал полшага в сторону, чтобы Кимберли могла последовать за мной, и захлопнул за мной входную дверь каблуком. Все это заняло меньше полсекунды, и, судя по выражению лица Герцога, он даже не особо заметил, что с ним происходило. Он был явно на все сто процентов занят, по очереди глядя на меня и Ким.
  
  «Привет, Карл», - сказал я. «Мы были в этом районе, и я подумал, что мы просто зайдем. Вы не против, не так ли? "
  
  Герцог недоверчиво ахнул. «Ты ... ты сошел с ума?» - пробормотал он. «Что ... что ты здесь делаешь? Великий Бог, Джон - весь Маджестик ищет вас двоих! Вам нужно..."
  
  «Помогите», - перебила я его. "Точно. Мы здесь ни по какой другой причине ".
  
  Герцог ответил не сразу. Тем временем его лицо побледнело и засияло белым в полумраке зала, но я видел, как все его тело начало дрожать. Я все еще держал правую руку в кармане пальто, но внезапно понял, насколько это глупо. Герцог был не в состоянии заметить ее или поверить, что у меня может быть пистолет, в который я целился.
  
  «Пожалуйста, Джон», - пробормотал он. "Она..."
  
  Я снова перебил: «Мы одни?»
  
  Герцог кивнул. С видимым усилием он оторвал взгляд от моего лица, посмотрел на Кимберли, а затем снова на меня. "Да."
  
  «Пять минут», - сказал я. «Это все, о чем я прошу тебя, Карл. Послушайте нас пять минут. Тогда, если ты все еще хочешь нас, мы пойдем, и ты больше никогда нас не увидишь ".
  
  «Если Бах узнает , что вы были здесь, никто не будет видеть меня снова,» пробормотал Герцог, но потом кивнули и отступили с приглашающим жестом. "Приходит с. Мы одни, но уборщица придет с минуты на минуту. Лучше, если она тебя не увидит ".
  
  Мы последовали за ним вверх по лестнице в небольшой, крайне неудобно обставленный кабинет, окно которого выходило в сад. Герцог рывком указал на рваный шезлонг, стоявший под окном, тщательно запер за собой дверь и сел на единственный оставшийся стул в комнате; настолько далеко от нас, насколько позволяет пространство.
  
  «Пять минут», - сказал он. «И если вы не убедите меня, что сам Бах - улей, а Кеннеди был агентом Серых , я дам вам еще пять минут, а затем сообщу Majestic».
  
  "Это честно", - ответил я.
  
  «Я играю лицом вверх», - спокойно ответил Герцог. Он был на полпути к своему удивлению, и, конечно, теперь его подозрения заявили о себе. Мне было интересно, что Бах сказал ему о Ким и обо мне.
  
  «Нам нужна ваша помощь», - сказал я. «Ким нужна твоя помощь».
  
  Я указал на Кимберли и поймал выражение ее лица, которое меня обеспокоило. Она не сказала ни слова о моей идее приехать сюда из всех мест, и до сих пор я даже принимал это удивительное молчание с некоторым облегчением. Теперь я задавался вопросом, понимает ли она вообще, что я делаю. Или где мы были.
  
  «Ты плохо выглядишь, моя дорогая, - сказал Герцог. "Ты болеешь?"
  
  «Почему еще мы были бы здесь?» - спросил я.
  
  «Если вам понадобится врач, я могу дать вам адрес коллеги», - сказал Герцог. «Не волнуйся, он не будет задавать вопросов, но ...»
  
  «Он случайно не специалист по Улью?» - спросил я.
  
  На этот раз молчание Герцога продлилось немного дольше. Он снова полностью контролировал себя, но вам не нужно было быть читателем мыслей, чтобы увидеть, как это работает у него на лбу. «Что ... ты имеешь в виду?» - нерешительно спросил он.
  
  «ИСКУССТВО, которое вы сделали на Ким», - ответил я. «Кажется, это не было стопроцентным успехом, вот что я имею в виду».
  
  «Вздор!» - убежденно ответил Герцог. «Я тщательно ее обследовал. Десяток раз. Черт возьми, Джон, ты был там! В нем больше нет ганглия, и вы знаете это не хуже меня ".
  
  «Сны», - пробормотала Ким. Ее голос казался ровным, практически невыразительным, а глаза потемнели. "У меня есть мечты."
  
  «Это вполне нормально после всего, через что ты прошел», - ответил Герцог. Когда он повернулся ко мне, в его глазах вспыхнула ярость. «Джон, вы не говорите мне, что подвергаете опасности себя, Ким, и в конечном итоге меня, потому что вашему другу снятся дурные сны?»
  
  «Почему бы тебе просто не послушать меня, Карл?» - спросил я. «Может быть, потом ты поймешь меня лучше».
  
  Герцог начал сердито отвечать, но затем только пожал плечами и сделал резкий, призывной жест. В то же время он посмотрел на часы. «У вас есть три минуты».
  
  Конечно, мне потребовалось больше времени, чтобы рассказать ему, что произошло после нашего поспешного побега из Вашингтона. Герцог слушал меня в тишине, и опять же не нужно было большого знания человеческой натуры, чтобы понять, что он не обязательно верит каждому моему слову. Тем не менее, он никогда не перебивал меня. Когда я закончил, он откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и смотрел в пространство добрых десять секунд.
  
  «Освальд был убит сегодня утром в Далласе», - сказал он. «Это прозвучало по радио час назад».
  
  "Я знаю."
  
  «Вы могли слышать это там, - продолжал Герцог. Он покачал головой и рассмеялся тихо и очень нервно. «Почему я должен верить тебе в эту безумную историю, Джон? И даже если это правда: зачем ты идешь ко мне из всех людей? Вы знаете, что я ... "
  
  Он не продолжил, но закусил губу, и я закончил за него фразу. «Я знаю, что однажды ты предал нас Баху, Карл, это правда. Именно поэтому я здесь ".
  
  «Как?» Глаза Герцога сузились. «Вы здесь, чтобы взыскать старые долги? Я ничего тебе не должен, если ты в это веришь ".
  
  Это было неправдой, и враждебность в его голосе тоже была ненастоящей, это была чистая самозащита. Я знал Герцога достаточно долго, чтобы знать, что он никогда не прощал себя за то, что предал Ким и меня. Если и был в Majestic кто-нибудь, кто был близок к этому терминологическому другу , то это был Карл Герцог - до того дня. Он сделал то, что, по его мнению, должен был сделать, но я знал, как сильно он пострадал от этого злоупотребления доверием.
  
  «Ты единственный человек в этом городе, который может нам помочь», - ответил я. «Может быть, во всем мире».
  
  «Чепуха!» - сказал Герцог. «Я всего лишь простой врач. Честно говоря, даже не особо хорошего ".
  
  «Но вы оказались единственным специалистом по ганглиям», - ответил я. «И, кстати, единственный человек в этом городе, которому я все еще доверяю».
  
  Герцог удивленно посмотрел на меня. "Мне?"
  
  «Да», - ответил я. В моем голосе было намного больше уверенности, чем я ожидал, но, возможно, только тогда я понял, что на самом деле говорю правду. Я тщательно спланировал каждое слово, которое хотел сказать Герцогу, и только сейчас понял, что это были не просто подготовленные аргументы. «Тогда вы делали только то, что должны были сделать, но я думаю, что вы сделали это по убеждению - потому что считали, что это правильно. Не из слепого подчинения Баху и Маджестику. Скажите, если я ошибаюсь ".
  
  Герцог молчал. Он выглядел совершенно встревоженным.
  
  «Мы не можем больше никому доверять, - продолжил я, - после того, что мы видели со Steel. Даже если Бах выключит его ... Маджестик больше не в безопасности. Что, если Сталь не единственная? "
  
  «Это безумие», - пробормотал Герцог. «Сталь и ... и улей? Если это правда, тогда ... тогда это может быть кто угодно. Даже Бах. Даже я."
  
  «Нет», - тихо сказала Ким.
  
  «Нет?» - моргнул Герцог. Его глаза сузились. "Как ты должен это знать?"
  
  «Она это чувствует», - ответил я за нее. «Вот так мы и ушли от Steel».
  
  «Ты ... чувствуешь это?» - прохрипел Герцог. "Ты имеешь в виду, что ... ты знаешь, когда вокруг тебя Улей?"
  
  «По крайней мере, так было со Steel», - сказал я. «Еще одна причина, по которой мы не можем пойти к Баху».
  
  «Ты больше никогда ее не увидишь», - мрачно подтвердил Герцог. Потом покачал головой. «Тем не менее - ты понимаешь, насколько невероятно ценен этот подарок?»
  
  «Я понимаю, насколько невероятно опасна Ким для Улья», - сказал я многозначительно. «Я не знаю, имеет ли Стил какое-либо представление об этом… подарке. Но если так, они убьют ее, чего бы им это ни стоило ".
  
  «Когда это началось?» - спросил Герцог. Что-то в его голосе изменилось почти незаметно, но внезапно. Он по-прежнему не казался особенно дружелюбным или даже восторженным по поводу идеи помочь нам, но я также чувствовал профессиональный интерес, который мои слова вызвали в нем. Я был разочарован. Мне бы хотелось, чтобы Герцог помог нам по другим причинам. Но в нашей ситуации разборчивость - не наше дело.
  
  «Сразу после ... после АРТ», - нерешительно ответила Ким.
  
  «И ты ничего не сказал?» Не только Герцог удивленно посмотрел на Ким. Я тоже понятия не имел. Кимберли даже не намекнула до нашей первой стычки со Стилом.
  
  Она покачала головой и бросила на меня быстрый извиняющийся взгляд. «Я думала, что это нормально», - ответила она.
  
  «Я даже могу это понять», - сказал Герцог. Он вздохнул. «Полагаю, после всего, через что вы прошли, никого не удивят несколько кошмаров».
  
  «Ты все равно должен был мне сказать», - укоризненно сказал я.
  
  Кимберли просто проигнорировала меня и тихо продолжила, обращаясь к Герцогу: «Это тоже было не так уж плохо. Но в течение нескольких дней ... становилось все хуже ".
  
  «С тех пор, как вы натолкнулись на Сталь». По всей видимости, Герцог очень внимательно выслушал то, что я сказал.
  
  Ким кивнула. "Да. Может быть, близость другого ганглия спровоцировала ... что-то. Пробудился ".
  
  «Что-то, что растет в тебе сейчас, с зубами, руками осьминога и зелеными глазами-усиками», - смертельно серьезно сказал Герцог. Затем он яростно покачал головой. «Не сходи с ума, малыш. Я сначала внимательно их изучу - насколько смогу, а потом посмотрим. Сейчас не нужно паниковать ». Он склонил голову, глядя на Ким, а затем на меня очень внимательно, так что я понял, что то, что он видел, не то, что он видел, очень понравилось - тогда ему снова вздохнул и продолжил: «Как вы двое выглядите, вам, вероятно, не нужно ничего, кроме 24 часов сна».
  
  «Нет!» - сказала Ким. "Я..."
  
  «Я собираюсь дать вам то, о чем вы точно не мечтали», - прервал его Герцог. «Но вы, конечно, можете подождать, пока не свернетесь самостоятельно. Думаю, это займет всего несколько часов ".
  
  Ким молчала. Ее взгляд дрогнул, ее рука немного поползла к моей, а затем снова отделилась, очень ненадолго, прежде чем наши пальцы действительно смогли соприкоснуться. Я мог представить, каково это было внутри нее. Она, должно быть, боялась заснуть, но, вероятно, не только этого. Однажды Герцог уже предал нас Баху. Если она принимала снотворное, которое он ей предлагал, она полностью отдавалась ему. Не то чтобы это сильно повлияло на их текущее состояние ...
  
  «Понятно, - сказал Герцог. Его голос стал на несколько оттенков прохладнее. Очевидно, он правильно прочитал молчание Кимберли. "Ну ладно. В конце концов, вы оба достаточно взрослые, чтобы знать, что делаете. Я понимаю, что ты мне больше не доверяешь ".
  
  «Не в этом дело», - поспешно ответил я. Я никогда не был особенно хорошим лжецом, и, судя по реакции на лице Герцога, это не изменилось. Тем не менее я продолжал:
  
  «У нас недостаточно времени, чтобы хорошо выспаться, Карл. Улей что-то замышляют. Я не знаю что, но это кажется большим делом. Мы должны предупредить Кеннеди. И я должен отдать ему артефакт. Могу я воспользоваться вашим телефоном? "
  
  «Конечно», - сказал Герцог, но в то же время нелепо покачал головой. «Но тогда вы можете сразу же лично позвонить Фрэнку Баху».
  
  "Как придешь?"
  
  Херт скривил губы в совершенно бессмысленной улыбке. В то же время он встал. «Как долго ты был агентом« Маджестик », Джон?» - спросил он. «Все еще недостаточно времени, чтобы понять, что нельзя доверять телефону? Даже если это приведет к офису генерального прокурора? "
  
  «Особенно тогда» , - мысленно добавил я. В то же время я выставил себя дураком. В конце концов, сам Бах лично научил меня этому железному правилу: никому и никому не доверять и долгое время не доверять технологиям. Постепенно усталость давала о себе знать и я. Я начал ошибаться.
  
  «Кроме того, это не принесет тебе никакой пользы, Джон», - Герцог подошел к низкому комоду и начал рыться в нем судорожными движениями. Он повернулся ко мне спиной, продолжая. «Бобби Кеннеди нет в Вашингтоне. Я знаю, что его ждут не раньше завтрашнего утра. На твоем месте я бы попробовал встретиться с ним завтра. И никому не звони заранее ».
  
  «Почему?» - спросил я.
  
  «Похороны», - ответил Герцог. «Завтра днем ​​президента похоронят. Я предполагаю, что его брат будет там ... вместе с несколькими тысячами других гостей и несколькими миллионами телезрителей по всему миру. Даже Фрэнк Бах не должен осмеливаться ... э ... приставать к вам при таком количестве свидетелей ".
  
  Я был не так уверен в этом, как Герцог, но, конечно, втайне с ним согласился; хотя бы о его совете ни с кем не связываться. По крайней мере, никто из сотрудников Кеннеди.
  
  Герцог перестал рыться в своем ящике, повернулся к нам и протянул Кимберли небольшой пузырек с таблетками. «По крайней мере, возьми это», - сказал он. «Или оставь это в покое».
  
  Кимберли неохотно потянулся за флаконом, но нерешительно покрутил его в руках. Герцог на мгновение взглянул на нее, затем пожал плечами и вернулся к своему стулу, но не сел.
  
  «Принимать решение следует постепенно, - сказал он. «Я сейчас на дежурстве, и заставлять Баха ждать - не лучшее, что можно сделать. Но я не знаю, когда вернусь. Вы можете остаться здесь или уйти ... если вы решите остаться, я осмотрю Кимберли, когда вернусь ".
  
  «Хорошо», - ответил я неубедительно и разочарованно, потому что на самом деле я вообразил что-то еще. Мне не нравилось, что Герцогу пришлось уйти сейчас - или он хотел этого. Неужели надвигалось еще одно предательство, или это действительно было так, что теперь его ждали в «Маджестике»? Втайне я ожидал, что он сразу же позаботится о Ким, а не потратит несколько часов.
  
  «Я рад, что ты тоже это видишь», - пробормотал Герцог, игнорируя мой тон голоса, как будто он вообще этого не заметил. "А что вы выберете?"
  
  Я переглянулся с Ким. Мне показалось, что я прочитал в ее глазах ту же нерешительность, которую чувствовал. «Я ... я еще не совсем уверен».
  
  Герцог нахмурился, но снова промолчал. Он достал из гардероба пальто и начал одеваться. «Не ошибись, Джон, - сказал он, надевая пальто. «Назвать Кимберли совершенно измученной было бы лестью - и если вы действительно покопаетесь в себе, то обнаружите, что вам и близко некуда. Вам нужно успокоиться, хотя бы на пару часов. Если вы проигнорируете это, последует коллапс. - Он надел шляпу и снова взглянул на меня. "И никто от этого не выигрывает, верно?"
  
  Дверь за ним закрылась так резко, что я автоматически вздрогнул. Уход Герцога казался немного поспешным, и в моей голове пронеслась тысяча мыслей. Ким и я смотрели, как он уходит, и, по крайней мере, я смотрел на дверь позади него бесконечные секунды. Я чувствовал себя беспомощным и несчастным. Беспомощный, потому что я просто не знал, что больше делать, и несчастный, потому что Бах и Улей завели меня так далеко, что я не мог даже доверять своим ближайшим друзьям - и Ким, очевидно, достаточно далеко, даже не полностью мне, чтобы доверять.
  
  «Почему ты мне никогда не сказала?» - спросила я, повернувшись к ней.
  
  "Какие?"
  
  «Вы точно знаете, о чем я говорю», - ответил я, не глядя на нее, и более резким тоном, чем предполагал. "Твои мечты. Ваши ... видения. Я думал, что все кончено ".
  
  «Это было», - мягко ответила Ким. И только для того, чтобы противоречить себе с ее следующим предложением. «Я думал, что смогу справиться с этим самостоятельно. И так было вначале ».
  
  Она громко вдохнула, но я устоял перед искушением повернуться и обнять ее. Я услышал слабый хрип и краем глаза увидел, что она начала играть с таблеткой, которую дал ей Герцог.
  
  «Я действительно чувствую себя немного лучше», - сказала она через некоторое время.
  
  "Ой?"
  
  «Я серьезно», - Кимберли сунула пузырек в карман пальто, преувеличенно резким движением. «Я имею в виду ... Я устала как собака, и мне кажется, что меня сбил танк, но я все равно чувствую себя лучше».
  
  Конечно, она сказала это только для того, чтобы успокоить меня и, может быть, даже себя, и, конечно же, она должна была знать, что я не поверил ни единому ее слову. Что-то внезапно между нами пропало; та невидимая связь абсолютного доверия, которая всегда делала наши отношения особенными. Она солгала мне только для того, чтобы меня успокоить. Конечно, время от времени между нами существовала такая маленькая ложь и оправдания. Но на этот раз все было по-другому. Я не мог выразить словами это чувство, но оно было очень болезненно.
  
  «Итак?» - спросила она через некоторое время. «Мы остаемся здесь? Я имею в виду: вы доверяете Герцогу? "
  
  Доверие ... Слово внезапно приобрело странное, очень горькое послевкусие. Я все еще кивнул. «Он прав», - сказал я. «Нам нужно немного отдохнуть. Я начинаю делать ошибки, а мы не можем себе этого позволить. Кроме того, может быть, он действительно сможет тебе помочь. "
  
  «С этим?» Ким снова вытащила бутылку из кармана. Я вынул его из ее пальцев, взглянул на этикетку и, как и ожидалось, обнаружил, что латинские буквы для меня ничего не значат. Наверное, просто безобидное успокоительное.
  
  «В любом случае, это не повредит тебе», - сказал я, возвращая ее ей. Я встал. «У нас нет выбора, Ким. Мы должны кому-то доверять. И я не знаю кто - кроме Карла. По крайней мере, пока мы не поговорим с Кеннеди ".
  
  «Вы серьезно не думаете, что во время похорон мы сможем приблизиться к нему на расстояние ста футов», - сказала Ким. Она яростно покачала головой. «Я не знаю», - продолжила она. Звук ее голоса стал немного более хрупким. «Мне все это совсем не нравится, Джон. Я не доверяю твоему доктору. Чем больше я думаю об этом, тем больше верю, что нам никогда не следовало сюда приезжать ».
  
  Я пожал плечами. После бурных событий последних нескольких дней дом Герцога казался мне безопасным убежищем, последним тихим островом посреди бушующего моря, которое не раз чуть не смыло нас под водой. Сама мысль о том, чтобы задержаться здесь ненадолго и набраться сил, была заманчивой. В конце концов, мы не могли оставаться на ногах двадцать четыре часа в сутки. Нам обоим нужен был отдых. И, может быть, мне нужно было что-то еще: чувство, что я могу отказаться от некоторой ответственности. Я передал мяч Герцогу, и теперь все зависело от него, как он его получит.
  
  «Если мы не будем доверять всем, мы рано или поздно умрем», - сказал я. Я хотел объяснить Ким, почему считаю приемлемым риск просить помощи у Герцога. Но мои слова в любом случае отрикошетили бы от их недоверия, поэтому я предпочел оставить это.
  
  «Нам не нужно сознательно подвергать себя опасности», - сердито сказала Ким.
  
  «Но мы этого не делаем», - настаивал я. В то же время я почувствовал, как внутри меня поднимается странное чувство; беспокойство, которое выходило далеко за рамки того, что держало меня в тисках в острых опасных ситуациях. За лбом у меня формировались мысли и чувства, которые были настолько чудовищны, что возможное предательство Герцога казалось почти безобидным по сравнению с ним. Я чувствовал себя странно нереальным, как если бы я сам был просто наблюдателем, который наткнулся на эту дюжину домов в лучшей части Вашингтона; как будто меня на самом деле ничего не беспокоит, и как будто я всего лишь свидетель ситуации, на которую я сам не мог повлиять.
  
  Глаза Ким немного потемнели. «Пойдем отсюда», - потребовала она хриплым голосом. «Чем раньше мы уйдем, тем лучше».
  
  Ее слова доходили до меня, как вата. В течение нескольких дней, даже недель, эта мысль снова и снова трогала меня. Но теперь, здесь, в этом доме, который в моей памяти был так тесно связан с изгнанием ганглия у Ким, страх за нее переполнял меня с неумолимой силой. Если честно, мне пришлось признать, что я не знал, кто она такая. Или что. Может быть, он ускользает от меня прямо сейчас, а может, я давно его потерял. И внезапно я понял, что женщина, которую я любил и с которой был готов поделиться чем угодно, больше не была полностью собой. Возможно, невообразимо чуждая сила боролась внутри нее с ее духом, с ее душой, за превосходство.
  
  «Я хочу убраться отсюда, Джон», - сказала Ким. Ее голос казался ледяным, как будто она потеряла всякую чувствительность. Мне было неприятно вспоминать Сталь, ту нереальную сцену его разговора с Руби в полутемной задней комнате клуба «Карусель». «Мне страшно», - продолжила Ким тем же ужасно равнодушным тоном. «Герцог появится здесь с половиной команды Majestics. Как можно быть настолько наивным, чтобы поверить в то, что личный врач Баха проявляет к нам большую преданность, чем его господин и господин? "
  
  «Я ...» - начал я, затем остановился, сбитый с толку. Опасения Ким казались вполне правдоподобными. И все же мои мысли метались. Как мне дать Ким понять, что я не могу ей доверять? Как я вообще мог сделать что-то подобное понятным для нее, чтобы она не почувствовала, да, должна понять, что я ушел очень далеко от нее внутри? Хуже всего то, что в ней работало, что позволяло ей ощущать близость Улья - в этом не было ничего человеческого. Что, если странная часть в ней заставит ее избегать Герцога? В конце концов, он был единственным человеком, который мог быть опасен для этой странной вещи в ней. Было ли это действительно здоровым подозрением, исходившим от Ким, или чем-то совершенно другим?
  
  «Что теперь?» - нетерпеливо спросила Ким. «С каждой минутой наши шансы уменьшаются».
  
  «Я не так уверен в этом», - сказал я как можно более твердо. Но я не мог удержать свой голос от почти незаметной дрожи; его вряд ли кто-нибудь заметит, но Ким не могла его пропустить. А потом мне внезапно стало ясно, что все сводится к тому, кому я доверяю больше: Киму или Герцогу. «В конце концов, Герцог - единственный шанс ... помочь тебе ...» - наконец продолжил я.
  
  «О да, это он?» Ким насмешливо приподняла брови. Я знал этот взгляд и боялся его; она реагировала так, только когда чувствовала себя загнанной в угол. «Возможно ли, что ваш господин всеведущий также сможет заявить о себе против Баха и Стали? Сможет ли мистер Супермен отменить убийство Кеннеди щелчком пальца? »Она коротко и жестко рассмеялась.« Не обманывай себя, Джон. Он один из похитителей Баха, один из тех, кто глубоко причастен к смерти Кеннеди. И он не сделает ничего, что подвергнет себя серьезной опасности ».
  
  "Но он уже ..."
  
  «У него уже что-то есть? Повозились со мной, а потом предали нас? Ким энергично покачала головой. «Больше не со мной. Не сейчас. У меня все хорошо. Я могу найти улей, и это, в конце концов, спасало нас не раз. Вы хотите, чтобы я потерял эту способность? "
  
  Да, я хочу этого! Я бы с удовольствием закричал на нее. Я бы с удовольствием схватил ее и вытряхнул из нее все, что было таким странным, так невообразимо отличным от всего, что я любил и ценил в ней. Но под поверхностью тлело еще больше. Опасность безжалостно сплачивала нас вместе и скрывала, как далеко мы расстались за последние несколько дней и недель. Мы стали чужими друг другу, может быть, не только из-за этой невообразимой вещи, остальной части этого инопланетянина, который гнездился с ней. Но это было хуже всего. Потому что я никогда не мог понять, почему Ким сказала и сделала что-то: по собственной воле или как рабыня отвратительного инопланетного разума.
  
  Мои мысли и чувства должны быть четко видны на моем лице. Потому что Ким смотрела на меня большими круглыми глазами, в которых отражалось сначала непонимание, а затем отвращение. «Так вот и все», - мягко сказала она. «Ты мне больше не доверяешь ! Вы думаете, что я один из них! "
  
  "Нет я..."
  
  «Не говори мне, Джон», - она ​​слабо подняла руки и снова опустила их. «Так вот и все», - мягко продолжила она. «Ты так далеко от меня внутри, что даже этот ... этот отвратительный Герцог ближе к тебе, чем я». На мгновение ей показалось, что она вот-вот расплачется. Но затем по ее телу произошел заметный толчок, и она грустно улыбнулась. «Пора мне идти. Мы должны расстаться здесь и сейчас ».
  
  «Как… что ты имеешь в виду?» - ошеломленно спросила я.
  
  Я бы отдал что-нибудь еще, чтобы иметь возможность читать ее мысли в этот бесконечный момент. Она казалась мне такой пугающе чужой. Казалось, не было ничего, что связывало бы ее со мной. Ничего такого. Ни любви, ни сочувствия, да, даже чего-то вроде уважения и уважения.
  
  «То, что я сказала», - она ​​выпрямилась, затем слегка покачала головой. «Мы должны расстаться. На момент. Я могу сделать больше в офисе первой леди, чем если бы мы оба остались вместе ».
  
  На мгновение воцарилась мертвая тишина. Это была тишина, которая, как ни странно, была чем-то большим, чем просто отсутствием звука. Единственное, что я заметил, это то, что мое сердце сильно и слишком сильно стучало в сердце.
  
  «Не в этом причина, не так ли?» - нерешительно спросила я. "Ты просто не хочешь больше быть со мной, не так ли?"
  
  Сказав фразу, я почувствовал себя совершенно глупо. Было бы разумнее не говорить об этом, я сразу понял это. Меньше всего нам был нужен аргумент, который поставил бы под вопрос все наши отношения здесь и сейчас.
  
  «Я не знаю, Джон», - сказала Ким, на этот раз слезы заблестели в ее глазах. "Я действительно этого не знаю. Я просто знаю, что мне нужно выбраться из этого кошмара. Этому должен прийти конец. Я не могу продолжать ». Она всхлипнула, но тут же взяла себя в руки и попыталась улыбнуться. Но это просто превратилось в гротескную гримасу.
  
  «Что вы предлагаете?» - спросил я как можно спокойнее. Все во мне жаждало обнять ее и утешить, как утешить маленького ребенка, которому снились дурные сны. Отвратительно я также подумал о том, как Сталь подошла к Руби, чтобы выпустить отвратительного, подергивающегося маленького монстра с ободком из щупалец изо рта в Рубин. Не знаю, почему я просто стоял неподвижно и неподвижно; может быть, это было воспоминание, может быть, просто чувствительность заставила меня почувствовать, что Ким будет противно прикасаться в этот момент.
  
  «Мы не сможем добраться до Роберта Кеннеди на кладбище», - сказала Ким. «Мы должны связаться с ним каким-то другим способом». Мне не понравилось слово « мы» в этом предложении. «Может, у меня все получится».
  
  «Как ты собираешься это сделать?» - спросила я, нахмурившись.
  
  «Через офис первой леди», - быстро сказала Ким. «У меня все еще есть удостоверение личности. Если повезет ... "
  
  «... вас арестуют, как только вы приблизитесь к Капитолию, - прервал я ее. «И если повезет чуть меньше, они сразу же застрелят тебя», - я резко махнул рукой, когда она попыталась возразить. "Ни за что."
  
  «О нет?» - вызывающе спросила Ким. "У вас есть идея получше?"
  
  Вопрос был крайне несправедливым. Строго говоря, последние несколько дней я действовал спонтанно. У меня не было недостатка в идеях, но все это было просто заблуждением. Мы были в бегах, на нас охотились, как на диких животных, и мы едва ли могли спокойно разработать блестящий план. Единственным шансом, который у нас был сейчас, был Роберт Кеннеди, и я определенно не хотел его упускать.
  
  «Хорошо», - сказал я наконец. «Давай пойдем на компромисс», - на мгновение я заколебался, совершенно не зная, действительно ли то, что я собирался предложить, приведет нас к чему-либо.
  
  «Так в чем же должен заключаться этот компромисс?» - спросила Ким тоном, который мог означать что угодно, только не для того, чтобы облегчить мне задачу.
  
  «Похоже, мы немедленно покинем этот гостеприимный дом», - продолжил я. «Но вместе». Во время разговора я понял, что мы будем играть своими головами, если бы у нас не было хотя бы перспективы некоторого мира и безопасности. Мы были подобны двум пружинам, натянутым до предела - состояние, которое можно было бы должным образом расслабить только с небольшой нормой. «Но сначала мне позвонят. Нам нужно безопасное место, чтобы зализать наши раны, когда это дело с артефактами закончится. "
  
  «Кому вы хотите позвонить?» - спросила Ким, нахмурившись.
  
  «Моя семья», - быстро ответил я. «Вы, наверное, заметили, что нас преследуют, как диких животных. Я не хочу втягивать ее в это, но нам нужна ее помощь, чтобы немного успокоиться. Но прежде чем мы сможем это сделать, мы немедленно разыграем наш последний козырь, чтобы связаться с Робертом Кеннеди ».
  
  «Наш последний козырь?» - повторила Ким. «Давай, Джон, не делай это так захватывающе».
  
  «Хорошо, - сказал я. «Наш последний козырь - Нельсон Т. Беннет. Мы навестим его прямо сейчас. Было бы смешно, если бы он не мог отвезти нас к Кеннеди ».
  
  «Кто, черт возьми, такой Нельсон Т. Беннет?» - подозрительно спросила Ким.
  
  «Болтливый продавец автомобилей. И, может быть, единственный человек, который действительно может нам помочь на данный момент ». У меня была фотография Шевроле красного винного цвета, на которой половина рубашки в ковбойском платье почти заговорила мне в глаза так близко, как я видел машину только вчера. . И все же визит к дилеру подержанных автомобилей казался давним. Как будто это была эпоха моей жизни, которая давно ушла и к которой не было возврата. И, строго говоря, это тоже было правдой.
  
  Нам повезло. У Герцога в гараже все еще хранился его старый «додж» - по крайней мере двадцатилетний монстр, который напомнил мне ранние фильмы Джеймса Кэгни в его типичной роли безжалостного, но внутренне раздираемого главаря банды. Доктор как-то сказал мне, что до сих пор не может расстаться со своей первой машиной. Странная сентиментальность для сотрудника Majestics. Но в конце концов это всего лишь еще одна черта личности, которая сделала его немного более человечным, чем марионетки Баха, которые тоже не уклонялись от убийства.
  
  Я подумал, что нам понадобится добрых двадцать минут, чтобы добраться до Car Paradise. Это стало вечностью. Dodge упорно и настойчиво бежал под дождем, больше похож на грузовик, чем на один из относительно комфортабельных дорожных круизеров, которые начали доминировать на улицах в начале 1960-х годов. Легкий дождь заставил проезжую часть скрыться за завесой сверкающих капель. Конечно, у этого драгоценного камня начала 1940-х годов не было системы омывателя лобового стекла, поэтому у меня не было выбора, кроме как смотреть сквозь поцарапанное лобовое стекло сквозь поцарапанное лобовое стекло и надеяться, что, несмотря на мою усталость, я не пропустил ни одного тормоза или светофор.
  
  «Капает», - сказала Кимберли после того, как мы проехали по ночам не менее пяти минут, не говоря ни слова. «Крыша протекает».
  
  «Нам придется с этим смириться», - устало ответил я. «В конце концов, Карлу было приятно, что он заправил машину и припарковал ее в своем гараже с ключом зажигания в замке. Мы не могли ехать автостопом ".
  
  «Нет, но мы могли бы взять такси», - сказала Кимберли. "Мы могли бы занять немного денег у вашего врача ..."
  
  «За такси ехать легче, чем за классической машиной», - раздраженно сказал я. Я был абсолютно не в настроении для обсуждения, которое мы могли бы провести . И я не мог объяснить, почему я считал законным одолжить машину без запроса в нынешней ситуации, но не рыться в личных вещах Карла в поисках нескольких долларов. Я волновался, что Кимберли вообще придет в голову такая идея. Это совершенно не соответствовало ее характеру.
  
  «Я думаю, нам нужно подняться туда слева», - прервала она мои мрачные мысли. У нее всегда было хорошее чувство направления, и она знала Вашингтон почти лучше меня.
  
  «Спасибо, я знаю дорогу», - хрипло сказал я. Это было не совсем так. Наверное, я бы пропустил перекресток. Потому что в моем воображении я все еще разговаривал по телефону с Люси, моей сестрой, которой я позвонил из телефонной будки всего в трех кварталах от дома Герцога. Это был странный разговор. Когда моя сестра поняла, с кем разговаривает по телефону, ее спокойный голос был прямо расстроен. «Джон!» - закричала она. "Что, черт возьми, происходит? Где ты? Как у тебя дела? Что делает Кимберли? »После того, как мне удалось остановить ее поток слов, я попробовал все, чтобы успокоить ее и в то же время показать, что нам может понадобиться помощь через несколько дней. "Конечно. Что мы можем сделать? »- сказала она, и мне не стыдно, что мои глаза увлажнились от этого ответа. В этот момент по телефонной линии, казалось, проползла часть детской безопасности, и во мне всплыли воспоминания о безумных днях, о юношеских розыгрышах, которые у нас были вместе, о доверии между нами, четырьмя братьями и сестрами, об этом бесконечно прекрасном чувстве осознания того, что остальные всегда со мной держатся несмотря ни на что. Мы могли потерять друг друга из виду, но все же сохранялось то давнее чувство единства, которое пронесло нас через детство - и, в конечном счете, чувство, которое я смог привнести в свои отношения с Кимберли.
  
  Я включил указатель и осторожно свернул на главную улицу. Разговор с Люси придал мне смелости и одновременно сбил с толку. Я вкратце рассказал ей, чем мы занимаемся, и что я еще вернусь к ней после нашего полета в Car Paradise. В ответ она сказала мне, что мой брат Рэй уехал в Вашингтон, чтобы помочь мне. Я не понял. Что могло побудить Рэя отказаться от своей повседневной жизни в убежище только для того, чтобы случайно приехать в Вашингтон? Должно быть, это было нечто большее, чем просто семейная дискуссия о том, как помочь брату.
  
  Но я не удосужился продолжить ход мыслей. Когда я посмотрел в зеркало заднего вида, я заметил пару ярких фар, которые сначала попали в нас, а затем снова упали. Я проклял дизайнеров тех старых солений, которые дали только задние окна машины, которые были чуть больше смотровой щели танка. Я просто не мог видеть достаточно в зеркале заднего вида, чтобы сказать, за нами следят или нет.
  
  «Берегись», - внезапно крикнула Кимберли. «Ты все еще таранишь грузовик».
  
  Она была права. Я нажал на тормоз, и машина резко проскочила мимо старого дымящегося грузовика. В один ужасный момент я потерял контроль над машиной и безумно повернул руль. Но потом Dodge выздоровел, и я смог без проблем проехать на нем мимо грузовика. Когда мы были на высоте кабины, водитель просигналил. Жестокий рев заставил меня болезненно вздрогнуть, но, вероятно, это было именно то, что хотел водитель.
  
  «Идиот», - пробормотал я. Но я имел в виду больше себя, чем водитель грузовика. Потому что быстрый взгляд в зеркало заднего вида убедил меня, что, кроме грузовика, в данный момент позади нас никого не было. Я чуть не попал в аварию из-за несбыточной мечты. Постепенно у меня начала развиваться своего рода паранойя, которая в конечном итоге могла быть столь же опасной, как и опасность, в которой на самом деле оказались мы с Ким.
  
  Кимберли воздержалась от комментариев по поводу моего неловкого маневра за рулем. Так было лучше. Потому что мне нужна была вся моя концентрация, чтобы не сбиться с дороги. Было что-то убаюкивающее в мерцающих отблесках света и глубоком гудении двигателя, и мне приходилось несколько раз брать себя в руки, чтобы не поддаться вялости моих век. Ганглии, Бах, убийство Кеннеди, а также то странно короткое предложение Люси о спонтанной поездке моего брата Рэя в Вашингтон до того, как закончились мои изменения и я смог узнать больше деталей - все это свелось к незначительному чему-то на лице. об истощении, которое безжалостно заставляло меня осознавать, что мои силы были на пределе.
  
  Хотя я был в Car Paradise всего один раз и был скорее полусонным, чем бодрствующим, мое чувство направления работало на удивление хорошо. С почти сказочной уверенностью я ехал по улицам Вашингтона, которые сегодня были менее загружены, чем обычно. Вероятно, это произошло не только из-за неприятного моросящего дождя, но и из-за того, что самый важный центр силы в западном мире все еще не оправился от потрясения после жестокого убийства Кеннеди.
  
  
  
  Наконец мы добрались до переулка, где находилась большая, но ветхая площадка для подержанных автомобилей. Пара ярких цепочек лампочек залила двор неопределимым светом, который отражался в тщательно отполированном лаке десятков подержанных автомобилей в сомнительном состоянии. Мигающая световая стрелка с изогнутой надписью Car Paradise указывала на удлиненное плоское здание, которое одновременно служило мастерской, офисом и торговым залом. Все это произвело такое мрачное впечатление, что при других условиях я бы никогда не ступил на этот сайт. Но я проехал на «додже» в направлении мигающей световой стрелки мимо печального парада ржавых беседок и остановился прямо у входной двери.
  
  «Вы уверены, что мы находимся в нужном месте?» - обеспокоенно спросила Кимберли.
  
  «Но да», - ответил я с уверенностью в голосе, которого не чувствовал. «Здесь я встретил Роберта Кеннеди несколько недель назад. И Нельсон Т. Беннет установил контакт. Когда он здесь, он тоже сможет помочь нам ".
  
  "Я не знаю ..." начала Кимберли. Ее голос внезапно прозвучал очень встревоженным. И так, что я навострил уши одним махом.
  
  «Да?» - спросил я, когда она не продолжила. Ярко вспыхивающая неоновая вывеска разрывала ее лицо в гротескных кадрах крайнего напряжения. Что-то ее встревожило. Завеса усталости, удерживавшая меня в плену во время путешествия, внезапно рассеялась.
  
  "Я ... я не уверена", - сказала она.
  
  Она так и не успела закончить ход своих мыслей. Дверь в торговую комнату Car Paradise, которая находилась всего в десяти ярдах от нас, распахнулась, и из нее вылетел худой парень в ковбойской шляпе, западных сапогах и коричневом кожаном костюме с бахромой. Это явно был Нельсон Т. Беннет. Естественность, с которой он играл ковбоя, в другой раз заставила бы меня улыбнуться. Но поэтому я уставился на него с внезапным подозрением. Моя идея установить контакт с братом убитого президента через эту странную автомобильную свалку внезапно показалась мне абсурдной.
  
  Голова Беннета резко дернулась, и наши взгляды встретились на короткое время, даже не до тех пор, пока продолжалась вспышка неоновой вывески. Но этого явно хватило, чтобы он меня узнал: его глаза расширились от ужаса, и профессиональная улыбка внезапно исчезла с его лица.
  
  В следующий раз, когда вспыхнула неоновая вывеска, он был в двух шагах от нашей машины. Я автоматически включаю задний ход, готовый перейти на полную мощность при любом подозрительном движении. Во взгляде Беннета было что-то, что поразило меня. Это не обязательно выглядело как у кого-то из улья. Но в любом случае это был взгляд человека, пораженного до глубины души.
  
  «Вы здесь», - выдохнула Кимберли. "Это Улей!"
  
  «Беннет?» - быстро спросила я.
  
  Кимберли покачала головой, чуть больше, чем слабое покачивание головой, но затем кивнула. «Я не знаю ...» - беспомощно пробормотала она.
  
  Уже приближался узкоплечий ковбой в слишком большой шляпе. Он без колебаний оторвал дверную ручку. Но я не разблокировал его и даже не думал делать это сейчас. Напротив: моя нога поиграла со сцеплением, и машина сделала небольшой, казалось бы, гротескный прыжок назад, прежде чем снова остановиться.
  
  «Мистер Ленгард, ради бога!» - крикнул Беннет, следивший за движением машины. Его голос казался странно глухим и темным через закрытое оконное стекло. "Что ты здесь хочешь?"
  
  Вы здесь, предупреждение Ким эхом пронеслось в моей голове, и это могло означать все или ничего. Я почти ожидал, что Беннет со сверхчеловеческой силой Улья сорвет дверцу машины с петель и следующим движением набросится на меня. Но что, если это не было опасно, если это был наш единственный шанс разобраться с Робертом Кеннеди?
  
  «Отойди от двери», - крикнул я Беннету.
  
  Предполагаемый продавец подержанных автомобилей вздрогнул, как будто его сбили, но затем послушно отступил на два или три шага. В свете красно-зелено-синих ламп накаливания его лицо напоминало гротескную карикатуру наездника родео, который превратился в клоуна. Каждый раз, когда ярко яркая световая стрела мигала, его глаза закрывались до узкой трещины. Тем не менее, я видел в них тот же страх и неуверенность, которые охватили меня.
  
  Не выключая шестеренку, я чуть не опустил окно. «Мне действительно нужно поговорить с мистером Робертом, - нетерпеливо сказал я.
  
  «Ты не можешь этого сделать сейчас», - сердито ответил Беннет. Его правое веко начало неудержимо подергиваться. «Мистер Роберт не может прийти по срочным семейным обстоятельствам. И ты должен увидеть, как ты уходишь отсюда. Мы закрыты! "
  
  «Давай, Беннет», - сказал я не менее раздраженно, чем он. «Это чертовски важно. Все дело в этих ... семейных делах. Мистер Роберт будет сильно обижаться на вас, если вы не научите его сейчас ".
  
  «Это не сработает». Правая рука Беннета полезла в карман его преувеличенно выглядящего костюма с бахромой. Я почувствовал, как меня покрывает холодный пот. Если бы фальшивый ковбой так же быстро обращался с пистолетом, как его образцы для подражания в кино-вестернах, металлический лист на двери машины не защитил бы меня. Не на таком коротком расстоянии. "У нас есть..."
  
  Он не мог закончить предложение. Дверь за ним распахнулась. Вылетел настоящий гигант и был в нескольких шагах от Беннета.
  
  «Что происходит?» - резко бросил он продавцу автомобилей. Когда голова Беннета закружилась, я почувствовал, что у меня судорога. Мужчина был быстр и, несмотря на свой размер, двигался с кошачьей элегантностью. Его одежда, рядом с одеждой продавца автомобилей, выглядела так, как будто он пришел из другого мира: темный костюм со светлой рубашкой и неприметным галстуком. Кроме того, черная шляпа с серой полосой на шляпе и выражение лица, которое выглядело слишком гладким, чтобы выдать эмоции. Этот человек был похож на Эллиота Несса из одноименного криминального сериала, когда он штурмовал склад торговца алкоголем во главе его неподкупных людей, чтобы обеспечить соблюдение давно утраченного закона о запрете. Сегодня этот убийца принадлежал ФБР или другой подобной правительственной организации. Если мне повезло, великан был на зарплате министра юстиции. Если нет, мне следует убираться отсюда как можно скорее.
  
  «Эх, ничего», - услышал я Беннет. Он просто повернулся и пошел обратно к входу в предполагаемый магазин подержанных автомобилей медленными, почти скачущими движениями. Только тогда я понял. Гигант нас не заметил; он явно не заметил странную машину с двумя людьми, которых разыскивали как преступников по всей стране среди блестящих хромированных подержанных машин. Это было больше, чем удача. Неоновая вывеска, вероятно, ослепила его настолько, что он бросился к Беннету, что мог видеть наш «Додж» только нечеткой формой.
  
  Беннет добрался до двери, взялся за ручку и снова повернулся, как будто хотел что-то сказать. Но чего бы он ни хотел: это оставалось с намерением. Почти случайным движением великан вытащил блестящий черный пистолет и выстрелил в Беннета.
  
  Это был всего один выстрел, выстрел был произведен с бедра, но все же он был смертельным. Беннета ударили по лицу. Шипение пули, хлопок, Беннет отшатнулся назад, его руки гребли в воздухе раз или два, как будто он отчаянно искал поддержки, облако крови поднималось с его лица, сверкающий палец неоновой вывески, что его ошеломленный взгляд как фонарик фотоаппарата пытался вырвать вечность - все это казалось мне замедленным, гротескно замедленной записью ужасного, невероятного процесса.
  
  Моя нога выскользнула из сцепления в тот момент, когда гигант элегантным движением развернулся. Моя правая нога нажала на педаль газа до самого основания без моего сознательного участия. Колеса тяжелого «Доджа» поднимали пыль и мелкие камни, прежде чем они схватили и сильно толкнули машину назад. Медленно, слишком медленно тронулась старая машина. Рев двигателя смешался с криком Ким и резким выстрелом, который гигант выстрелил прямо в меня.
  
  На меня обрушился дождь из осколков с острыми краями. Боковое окно Dodge, конечно, еще не было сделано из безопасного стекла, как это принято сегодня. Несколько осколков разорвали кожу на моем лице, и тонкие ручейки крови потекли по левой щеке, как после неудачного влажного бритья. В тот момент я даже не заметил. Слепая паника оттолкнула меня от этого человека, который, несомненно, был Ульем и, возможно, даже более опасным, чем Сталь.
  
  Мужчина не двинулся за нами. Он занял классическую огневую позицию; Устойчивая стойка со слегка согнутой верхней частью тела и левой рукой, поддерживающей правую руку, руку с пистолетом, который должен был убить нас или, по крайней мере, вывести нас из строя, чтобы он мог передать нас своим клиентам. Во мне не было места для ясной мысли, и мое наблюдение было не чем иным, как моментальным снимком, который заставил меня действовать чисто инстинктивно. Я дернул руль в сторону, когда он во второй раз нажал на курок. Второй выстрел отрикошетил в холодный металл «доджа» где-то надо мной. Третья пуля проложила себе путь в машине рядом с моим левым ухом.
  
  Затем наконец отозвался Додж. Он толкался на задней оси, как слон, сильно, но мощно меняя направление, чтобы избежать атаки тигра. К сожалению, это привело к тому, что Кимберли попала в поле боя; это было то, что я полностью упустил из виду в панике. Но затем произошло нечто странное: великан поднял пистолет, в замешательстве покачал головой, затем снова повесил трубку и прицелился в шины. Очевидно, он не хотел встречаться с Ким.
  
  Я одним резким движением заставил передние колеса двигаться прямо. «Додж» покачнулся, как пьяный, потерявший цель из виду. Это было нашим спасением. Потому что именно так ему повезло с пьяным: четвертый выстрел гиганта срикошетил, не причинив никакого ущерба.
  
  Только тогда мотоциклы собрались должным образом и катапультировали машину вперед. Ни секунды не раньше. Заднее стекло лопнуло после удара, а через секунду пуля вонзилась в находящуюся рядом со мной старомодную приборную панель из орехового дерева, которая десятилетиями и с растущим энтузиазмом встраивалась в автомобили среднего класса автомобильной промышленностью.
  
  Но великан был не один. Из полированных ящиков для мусора выскочила стройная фигура и направилась прямо к нам; На какой-то нелепый момент мне показалось, что этот человек хотел остановить наш Додж чистой физической силой, он так целенаправленно бежал к нам, с раскинутыми руками и крича что-то непонятное.
  
  Я снова дернул руль, и «Додж» вылетел в сторону «шеви», ударившись о хромированное сопло радиатора. Металл царапал металл, и что-то сильно стукнуло по задней части машины. Задняя правая дверь была буквально распахнута толчком от удара, в какой-то момент безумно трепыхалась, как лист на ветру, и снова врезалась в петли следующим движением руля. Секунды я боролся с машиной, которая, казалось, начала жить своей собственной причудливой жизнью.
  
  Но это не все. Ужасного времени, которое потребовалось, чтобы дверь открылась и машина стала заклинивать, было достаточно, чтобы второй нападавший запрыгнул в машину; Я увидел темную фигуру в зеркале заднего вида, которая временно закрыла мне обзор, а затем исчезла на заднем сиденье. Это была ужасная секунда. Я был в опасности потерять обзор, как и в ситуации, в которой я не раз сталкивался, когда обгонял грузовик во время ливня, когда брызги, выброшенные колесами, опустошили крышу моего любимого Chevy и почти полностью покрыли его. заблокировал мой взгляд. Но на этот раз я столкнулся не с одной опасностью, а с двумя противниками, наиболее опасным из которых, несомненно, был тот, кто сел в нашу машину со своей миссией камикадзе.
  
  «Давай на газ!» - крикнул чей-то голос позади меня.
  
  Меня охватило полное замешательство. Фигура позади меня снова выпрямилась, и теперь я увидел ее, нет, его лицо так ясно и ясно в зеркале заднего вида, что я не мог не узнать его: фигура имела силуэт моего брата Рэя, и это было целое. ясно его голос. Но я не мог понять, как он попал сюда, в эту местность и в нашу машину тоже. Это было просто невозможно!
  
  Но потом мы были свободны, и мне пришлось полностью сосредоточиться на вождении; машина занесла и снова повиновалась моим движениям руля прямо в сторону улицы перед нами. С визгом покрышек я свернул на безлюдную улицу, несколько мгновений боролся с задней частью машины, которая хотела ехать в другом направлении, чем передняя. Последнее, в чем мы нуждались сейчас, - это авария, которая прижала нас сюда и дала гиганту шанс завершить то, что началось с убийства нелепого ковбоя, продавца автомобилей.
  
  «Убирайтесь отсюда!» - крикнула Кимберли. "Вы не дадите нам так легко сбежать!"
  
  Она была права. На территории Car Paradise было достаточно машин, чтобы снабдить транспортными средствами целую армию охотников. А с уже потрепанным Доджем Карла мы едва ли смогли получить фору. Я бросил отчаянный взгляд в зеркало заднего вида, но больше не было видно ничего, кроме холодной ночи, которая теперь беспрепятственно проникала внутрь машины. Рэй снова исчез, как мираж, буквально растворяющийся в теплом воздухе. Либо я сходил с ума, либо здесь происходило что-то, требующее подробного объяснения.
  
  Пришлось снова обратить внимание на дорогу. Морось переросла в шторм, и дождь сильно и сильно обрушился на машину, как стрельба. Хотя я едва мог видеть дорогу через толстую завесу водяной каннады, я выключил фары. Возможно, это был единственный шанс спастись от преследователей.
  
  А потом, как прыгающий дьявол, подпрыгивающий на пружине, снова появился Рэй: черной тенью в зеркале заднего вида, точно знавшей, чего он хочет. «Вот», - позвал он. "Въезжайте в подъездную дорожку там".
  
  Я отреагировал слишком поздно. Дорога, на которую он обратил мое внимание, была не чем иным, как темным горлом, как у кита, который мог внезапно проглотить целую рыбацкую лодку. Я так сильно ударил по тормозам, что задняя часть Dodge снова вырвалась. Но снова старую машину послушно вогнали в переулок, а затем на перекресток. Одним последним прыжком он вылетел на засыпанную гравием подъездную дорожку, которая вела к сараю; слишком быстро, чтобы вовремя остановиться. Я чувствовал себя пилотом самолета, который приземлился на взлетно-посадочной полосе на слишком высокой скорости и слишком поздно и теперь отчаянно боролся, чтобы остановить машину перед последней границей. Покрышки «доджа» протестующе завизжали, и мокрый гравий разлетелся влево и вправо. Наконец, с отвратительным шумом машина остановилась всего в трех футах от темной тени сарая.
  
  Двигатель заикался, и несколько секунд было слышно только резкое барабанение дождя по металлическому листу «доджа» двадцатилетней давности. Но затем что-то смешалось с этим шумом, которого я втайне ждал все это время: типичный глухой гул длинноходных круизеров, заведенных нездорово. Одна или две точки света просвистели позади нас в зеркале заднего вида, а затем раздался почти болезненно громкий визг тормозов. Моя грудь сжалась. Затем я услышал, как машины снова набирают скорость. Я мог живо представить, как два водителя стреляют по тяжелым дорожным крейсерам обратно на подъездную дорожку, в то время как их сообщники выпустили свои ружья и с сузившимися лицами ждали открытого огня. Очевидно, идея подъездной дороги все-таки была не так хороша. Моя рука нащупала Кимов.
  
  «Ради бога», - прошептала она.
  
  Нам было ясно, что у нас больше не будет шансов, если они представят нас здесь и сейчас. Прежде чем мы сможем даже выйти из машины, они будут там. И даже с машиной у нас не было шансов, не против невнимательных мужчин в современных машинах. Тем не менее, я отпустил руку Ким и нащупал ключ зажигания. Я бы не облегчил им задачу.
  
  «Вот дерьмо», - услышал я голос Рэя из задней части машины. "Это было близко."
  
  Сначала я его не понял. Но потом я понял: машины снова набрали скорость, но не по направлению к нам, а от нас. Гул двигателей можно было услышать лишь на мгновение, затем он стих, и не осталось ничего, кроме сильного шума дождя.
  
  Я повернулся, готовый ко всему, но не желая по-настоящему увидеть своего брата позади себя. «Привет, Джон, - сказал он. Голос казался странно знакомым и вызвал во мне глубокий резонанс. Не могло быть никаких сомнений: это был он!
  
  «Привет, Рэй», - прохрипела я.
  
  «Привет, Джон», - спокойно повторил он. "Рад тебя снова видеть. Однако обстоятельства не совсем в моем вкусе ».
  
  Я хотел что-то сказать, но голос подвел меня. «Что ты делаешь ... потому что здесь ...», наконец, с трудом справился я.
  
  «Тебе не кажется, что пора уйти?» - спросил Рэй, не отвечая на мой вопрос, и тоном, который казался совершенно естественным, внезапно оказаться здесь с нами в старом, сбитом Dodge des Majestic Doctor Dr. Герцога необходимо найти.
  
  «Когда они видят, что мы их приклеили, они обязательно вернутся. И тогда мы выглядим старыми ".
  
  «А, да», - сказал я. Конечно, он был прав. Но это было многовато; чтобы появиться здесь как призрак, не делать заявления, а вместо этого надменно давать мне инструкции. Я был бы очень удивлен, если бы Бах внезапно сел позади меня и выпустил сигарный дым мне в шею. «Откуда ты, Рэй?» - спросила я, раздраженная слабым выражением моего голоса.
  
  «Сейчас это не имеет значения», - сердито ответил Рэй. «Я здесь, потому что хочу помочь тебе. Но если ты не уйдешь в ближайшее время, тебе стоит просто попробовать ».
  
  «Если мы просто уедем, как дикари, то с таким же успехом можем натолкнуться на наших преследователей», - хрипло сказал я. И, несмотря на мое безграничное удивление, оно внезапно снова присутствовало: старые отношения любви-ненависти между братьями, борьба за лидерство, как среди молодых в стае волков, которая, в конце концов, так и не была разрешена полностью. По прошествии всего этого времени я почти забыл, что помимо солидарности детей Лоенгарда, были и ощутимые споры. И в буквальном смысле тоже.
  
  «Для меня все это становится уже слишком», - прервала его Ким. «В какой-то момент это должно закончиться», - ее голос звучал странно слабо. Но в ней был другой оттенок, звук, как будто она падала на бесконечную глубину. Возможно, я просто представил ее тон голоса, но определенно не чувство, стоящее за ним. «Я не могу и не хочу. Вытащи меня отсюда, Джон. Мы облажались, и я не вижу, что еще мы можем сделать сейчас ».
  
  Моя рука нащупала ее, но она нетерпеливо оттолкнула ее. «Разве ты не понимаешь?» - в отчаянии спросила Ким. "Я больше не могу! Все окончено Это могло закончиться в тот момент, когда они застрелили Кеннеди ".
  
  Я смотрела на дождь, в холодную тьму, растягивающую пальцы внутри машины - и внезапно мне стало все равно, как и почему появился Рэй. Это был неприятный вечер, типичный ноябрьский день, который лучше провести дома у камина, чем в старой машине со свежей шишкой на правом крыле, взорванным задним стеклом и несколькими пулевыми отверстиями, которые, как я мог только надеяться, не были жизненно важными. Тела сели. «Через месяц Рождество», - сказал я, наполовину забыв о своем брате, который стоял позади нас на заднем сиденье машины и был свидетелем нашего задушевного разговора - но я не мог принять это во внимание сейчас. «Я бы ничего не пожелал, кроме того, чтобы мы могли провести это в тишине и покое в нашей квартире». Чтобы, возможно, спорить о таких повседневных вещах, как наша свадьба или вопрос о детях, карьере и доме, я добавил в мыслях.
  
  «О, Джон», - все, что сказала Кимберли. В тот момент она была так близко ко мне и одновременно так мучительно далеко, возможно, даже дальше, чем когда мы впервые встретились. В то время для нас был открыт весь мир, и волнующая перспектива захватывающей жизни заставляла нас смеяться и полна оптимизма. Но что от этого осталось сейчас?
  
  Я почти не мог вспомнить нашу квартиру. Мне он казался таким же далеким, как класс в первые школьные годы. Вместо этого перед моими глазами снова была фотография из газеты, эта знаменитая фотография с большим открытым лимузином, на которой Кеннеди в грубом разрешении был уже смертельно ранен, но все еще стоял в вертикальном положении. А за ним телохранитель, который через несколько мгновений бросится, защищая, но совершенно бессмысленно из-за своего президента. Нет, это еще не конец.
  
  «Мы должны сначала выбраться отсюда», - снова вмешался Рэй. «Они могут вернуться снова, если не найдут нас на главной улице».
  
  «Куда мы идем?» - спросила Ким.
  
  «Я… я думаю, - начал я осторожно, стараясь не смотреть в их сторону, - что у нас все еще есть шанс. Вы предлагали попробовать Белый дом. Сделай это..."
  
  "Но..."
  
  «Но у нас нет шансов?» Я покачал головой. «Если мы закопаем голову в песок, в конце концов мы скрипим зубами. Нет. Если Бах поймал нас сейчас, это могло быть меньшее из двух зол. В какой-то момент они нас поймают. Steel et al. И они не будут заинтересованы в разговоре. Они немедленно расстреляют нас ".
  
  "Мы могли бы уйти в подполье ..."
  
  «Спрятаться от этих… этих вещей?» - снова перебил я. «Пока они постепенно берут на себя всех важных людей? Не выставляйте себя дураком. Они найдут нас в какой-то момент. А пока будем прозябать, в бегах и без надежды. Нет, - я стиснул зубы и на мгновение сложил руки перед лицом, как будто валяешься после долгой поездки. Но ничего расслабляющего в движении не было - наоборот. Я чувствовал себя напряженным, и мои плечи были твердыми и сводящими. Тем не менее, я почти не чувствовал во мне возбуждения; меня охватила ледяная решимость. Члены «эскадрона смерти» должны были чувствовать то же самое перед операцией. Может быть, это был момент, когда я глубоко внутри впервые осознал, что моя жизнь и жизнь Ким больше не стоят ни черта. Мы были вне закона, обречены не доверять всем, но в глубине души мы знаем, что настоящей надежды больше нет.
  
  «Не то, чтобы я не хотел развлекать тебя разговором», - сказал Рэй. «Но сейчас это не кажется мне ни подходящим моментом, ни подходящим местом для этого».
  
  «Нам нужен хотя бы перерыв», - категорично сказала Кимберли, как будто моего брата там вообще не было. Безразличие в ее голосе напугало меня. «Мы не можем бороться с остальным миром в одиночку без перерыва».
  
  «Это не остальной мир», - сказал я как можно мягче. Я ждал ответа от Ким, и когда она промолчала, я посмотрел в зеркало заднего вида в поисках подсказки, указания на то, были ли мы здесь в безопасности или нет. Я встретился взглядом с Рэем.
  
  «Я не хочу показаться грубым», - сказал он насмешливо. "Но не могли бы вы продолжить заниматься любовью в другой раз?"
  
  «Что ты вообще хочешь?» - грубо спросил я. «Снег здесь, как Санта-Клаус, и ты снова хочешь взять на себя командование, как в старые времена, а, Рэй?»
  
  На мгновение воцарилась ледяная тишина. Голова Ким медленно поднялась, а затем она повернулась. «Привет, Рэй», - сказала она. «Я даже не хочу знать, как ты сюда попал. В любом случае, приятно видеть тебя здесь. - Она замолчала в том, что должно было быть коротким смехом, но больше похожим на рыдание. «Но сейчас неподходящий момент, понимаете? Может, у тебя есть идея, где мы можем немного расслабиться сегодня вечером? "
  
  «У меня тоже есть идея ...» - сказал я.
  
  «Мы обязательно должны пойти первыми», - прервал Рэй.
  
  «Черт возьми, по крайней мере, дай мне закончить!» - рявкнул я ему, раздраженный в то же время своей импульсивной реакцией. Но сейчас мои нервы были натянуты, как струны пианино, и я не мог смириться с этим, если бы кто-то хотел отдавать мне приказы.
  
  Именно Ким спасла ситуацию. «Он прав, Джон», - сказала она спокойно, таким естественным тоном, как будто появление моего брата в этих странных обстоятельствах было совершенно нормальным. "Поехали. Где-нибудь, где мы можем спокойно поговорить друг с другом ".
  
  Несколько секунд я молча смотрел в ночь, во всеобъемлющую, сырую тьму, которая была одновременно неудобной и успокаивающей: успокаивала, потому что создавала глупую иллюзию, что никто добровольно не выйдет на улицу в такую ​​погоду, и поэтому мы в безопасности. и сидел в укрытии, как будто в секретной пещере, о которой никто не знал. Неудивительно, что такое сравнение пришло мне в голову, потому что в моей жизни и в жизни Рэя действительно была такая пещера, пещера, которая могла быть известна индейцам несколько сотен лет назад, а до этого медведи и шакалы, но никогда не белые. Человека похитили. Когда мы обнаружили ее в детстве, мы, вероятно, чувствовали себя не менее гордыми, чем Христофор Колумб после открытия Америки.
  
  «Давай, - сказал Рэй. В его голосе было презрение, которое, как мне казалось, я почти забыл. Почему он всегда так поступал?
  
  Тем не менее, его способ отдавать приказы, да, регулярные приказы, привнес в игру столько нормальности, что я смог избавиться от летаргии и запустить двигатель. «У тебя есть особое желание, куда ты собираешься?» - спросил я злобным тоном, мое оружие против его попытки возвыситься надо мной с его грандиозными манерами.
  
  «В самом деле, брат», - сказал он серьезно и таким примирительным тоном, что я сразу же пожалел о своей подсознательной провокации. «Я снял небольшую комнату около двести девяносто пятого. Там нас не должны беспокоить ".
  
  Маршрут 295 проходит параллельно северо-восточному рукаву реки Потомак, одного из тех могучих рукавов в Северной Америке, которые с незапамятных времен смывали воды канадских озер в Северную Атлантику. Он прорезает город с юго-запада в северном направлении, параллельно рукаву реки, но главный рукав, местами шириной более мили, ответвляется все более узким в прямо противоположном направлении, к Пенсильвании и Канадскому озерному краю. Своим быстрым подъемом Вашингтон обязан не в последнюю очередь водным путям, которые когда-то делали его стратегически важным пунктом. Чесапикский залив простирается всего в двадцати милях от восточной окраины, размером с немецкое Боденское озеро и выдается на сорок миль в Северную Атлантику на юге: идеальное соединение с океанами. Было время, когда меня интересовала история успеха столицы, возможно, самой могущественной страны в мире, начиная с Пьера Шарля Л'Энфана, который в 1791 году так великодушно разместил Вашингтон посреди дикой местности, что его современники считали его, мягко говоря, страдающим манией величия. Мания величия явно сохранялась в правительственном городе на протяжении веков. Одной из самых молодых его жертв был Фрэнк Бах. Он и Пьер Шарль Л'Энфан, вероятно, отлично бы поладили.
  
  Но это горькое сравнение только задержалось в моей голове. История, которую мой брат рассказал мне, слишком сильно преследовала меня для этого. Звучало скудно, мягко говоря. Сообщается, что он позвонил Люси вскоре после того, как я поговорил с сестрой по телефону. Во время разговора он узнал, куда мы идем, и сразу же отправился в Car Paradise, куда прибыл как раз к нашему побегу. Когда я врезался в «шевроле» и дверь нашего «доджа» открылась, он ухватился за возможность и прыгнул в нашу машину. Он утверждал.
  
  Я не совсем поверил его истории. Пока мы ехали в центр города по авеню Род-Айленд, которая должна была повернуть на шоссе 66 после поворота к Национальному музею женщин в искусстве, я отчаянно пыталась привести свои мысли в порядок. Все это было многовато. Внезапное появление Рэя меня совсем не успокоило. Недоверие, с которым я получил его краткое объяснение, можно было рассматривать как патологическое для меня; тем не менее, он был там и требовал, чтобы я не просто молчаливо принимал рассказ Рэя. Тем не менее, как бы это ни было невероятно - как еще он мог внезапно появиться в Автомобильном раю?
  
  «Мы должны быть там слева, в сторону Стентон-парка», - прервал мои мрачные мысли Рэй. Он сам воспринял сказанное Кимберли с удивительным спокойствием. Более того, о большей его части он уже был проинформирован. И это, как мне показалось, было самым удивительным.
  
  Теперь мы были на уровне Белого дома, всего в миле от нас, в этом пупе и на самом важном перекрестке Вашингтона и, следовательно, всех Соединенных Штатов, если не всего западного мира. Я знал эту местность лучше, чем многие из моих бывших коллег по тесным офисным этажам Белого дома, запретной миле с ее тщательно ухоженными парками, часто залитыми солнцем широкими переходами и роскошно оформленными памятниками горстке таких величественных людей, как Джордж. Вашингтон и Авраам Линкольн. Своими знаниями я обязан не в последнюю очередь тому факту, что наша квартира находилась в непосредственной близости от Белого дома - нашего первого общего убежища от хаоса повседневной жизни, которого нам теперь абсолютно необходимо было избегать, поскольку за ней, несомненно, следили люди Баха. Что, если бы всего этого дерьма с ганглиями, серыми и, следовательно, с «Маджестиком» никогда не произошло? Сидели бы мы сейчас перед телевизором или за кухонным столом, взволнованно обсуждая текущие события и наше будущее? Неужели нормальность бюрократической жизни, несмотря на всю близость к центру власти, была бы сломлена и, возможно, даже разделена?
  
  Я не знал этого. Думать об этом тоже было праздно. «Почему вы так хорошо обо всем осведомлены?» - вместо этого спросил я вслух.
  
  «Я уже объяснил это вам», - сказал Рэй удивительно терпеливым тоном. «Тот полицейский, который, как вы говорите, мог быть агентом Маджестик, появился и задал тысячу вопросов. Он буквально преследовал меня, несколько дней держал меня по пятам и приставал ко мне с вопросами. И это вызвало у меня любопытство ".
  
  "Как именно он выглядел?"
  
  Рэй вздохнул. «Ты меня вообще слушаешь?» - напряженно спросил он. Его голос почти заглушал темный рев низкооборотистого старого двигателя «доджа», который, должно быть, находился за ним в двухстах тысячах миль и который, казалось, вместе с Рэем протестовал, что я просто не могу отдохнуть. «Ты все время задаешь одни и те же вопросы, как этот коп. Что с тобой происходит? Я даже не знаю, что тебе это нравится ".
  
  Конечно, он меня не знал таким. В прошлом году события стали такими стремительными, что все мои внутренности были потрясены. «Если он задавал вам вопросы, это не значит, что он привязал всю историю Majestic прямо к вашему носу».
  
  «Боже», - снова вздохнул Рэй. "Я исследовал. Вы думаете, что вы единственный в нашей семье, кто может сложить два и два вместе? Было несколько более или менее ясных ключей, из которых я пришел к выводу, что могу - и должен - помочь вам. И Вашингтон казался подходящим местом, чтобы найти тебя ... "
  
  Кимберли молча следила за нашим раздражительным разговором, возможно, слишком уставшая и измученная событиями последних нескольких дней, чтобы действительно иметь возможность и желание участвовать. Честно говоря, я тоже не обращал на нее особого внимания, не после того, как мой брат так драматично ворвался в нашу жизнь и, очевидно, казался готовым взять на себя командование, как он всегда пытался в подростковом возрасте. Но теперь Ким внезапно начала стонать, долгим жалобным звуком, который почти заглушался глухим гулом постоянного шума двигателя.
  
  «Что у нее?» - встревоженно спросил Рэй. Я почти чувствовал его обеспокоенный хмурый взгляд, этот непохожий способ гримасы, выражающий одновременно сочувствие и высокомерие.
  
  Я бросил озабоченный взгляд на Ким. Рассеянный свет уличных фонарей, казалось, вздымается вверх и вниз, когда они проезжают мимо, - странно нереальный и в то же время сонный ритм, который лишь плохо освещал салон машины. И все же было достаточно света, чтобы увидеть, что здесь что-то не так. Лицо Ким выглядело окаменевшим и парализованным одновременно, а также двигалось. Что-то было не так с кожей ее лица; она двигалась так, как будто каждая из ее лицевых мышц была в судорожных конвульсиях - или как будто ее массировали изнутри крошечными движениями!
  
  Как будто ледяная рука схватила мое сердце. Не знаю, какие мысли мелькнули у меня в голове в тот момент, но я никогда не забуду ужас, который я испытал при виде. Должно быть, это чувство было похоже на то, о котором мой старый друг Уолтер рассказал мне несколько лет назад прерывистым и прерывистым голосом: когда однажды вечером он ехал по проселочной дороге на своем шатком Ford T. расстояние, указывающее на контрольно-пропускной пункт. Странно холодное предчувствие охватило его, когда он подъехал ближе и припарковал свой «форд» за патрульной машиной. Он лишь смутно узнал сцену: грузовик, который въехал в переднюю канаву так, что его задние колеса гротескно нависли над дорогой, и несколько человек, которые стояли перед фигурой, покрытой старым попоной, лежащей на обочине дороги. тихо перед ним пробормотал и уставился на него тупым озабоченным взглядом, молча отступил в сторону, когда он проходил мимо них, наклонился и стянул с жертвы конское попону. Это был его младший брат Питер, пятнадцати лет, сбитый грузовиком и убитым тем холодным сентябрьским вечером.
  
  «Там, слева перед Стэнтон-парком», - сказал Рэй, который, поскольку я не ответил, решил, что все в порядке. Его голос доносился до меня, как ватный тампон. И все же я автоматически повиновался. Не включая указатель и не обращая внимания на встречный транспорт, я выехал на переулок, который должен был привести нас к квартире Рэя. Что-то позади нас запищало, и кто-то затрубил так громко, как я могу только представить себе океанские лайнеры. Мне было все равно, да, я даже особо этого не заметил. Вместо этого я свернул машину на обочину и резко остановил ее.
  
  «Почему мы останавливаемся?» - спросила Ким.
  
  Переулок был неосвещен, и холодная сырая ночь затемняла свет с Пятой улицы, так что в машине было почти совсем темно. Я не мог видеть лица Ким, и все же мне казалось, что эта странная сила все еще действует, делая что-то невообразимое для нее изнутри. Я никогда раньше не видел ничего подобного, но знал, что это может быть только одна интерпретация. Все, на что я надеялся, от всей души умоляемый судьбой, это на то, что я ошибся, что я поддался заблуждению моих чрезмерно возбужденных нервов.
  
  «Что-то не так, Джон?» - спросила Ким. Голос ее звучал как всегда. Около. Но мне показалось, что в этом было что-то странное, холодность, которой я не знал о ней и никогда не испытывал в ней. «Если ты слишком устал, отпусти брата. В любом случае, он лучше знает дорогу к своей квартире ".
  
  «Я думаю, это действительно было бы лучше», - сказал Рэй. «Если вы не заметили: вы только что уступили место 12-тонному грузовику. Если бы наши Ангелы-Хранители не работали вместе, мы были бы похоронены под несколькими тоннами стали ».
  
  Я хотел ответить, но мои голосовые связки были такими пересохшими, как будто я шел по Сахаре несколько дней, глотая тонны песка пустыни. Из моего горла вырвался звук, который был едва слышен. Я тяжело сглотнул, откашлялся и попробовал еще раз. "Как ... как ты себя чувствуешь, дорогая?"
  
  «Почему вы спрашиваете?» - спросила Ким. На этот раз с ее голосом определенно что-то не так, и это было больше, чем просто незнакомый холод, который, как мне казалось, я мог слышать. Я не знала, было ли это из-за проливного дождя, я могла только смутно их слышать; Во всяком случае, ее голос показался мне более слабым, чем обычно, и в то же время таким странным по тону, что я бы не узнал ее, если бы не знал, что она сидит рядом со мной.
  
  «Потому что ... потому что ...» - беспомощно пробормотала я.
  
  «Если хочешь знать точно, я устала», - прервала меня Кимберли тем же странным тоном. Теперь я также знал, что было не так: это было из-за особого акцента, из-за которого это звучало так странно. Как будто отчужденный сложной электроникой, как это иногда использовалось в радиопостановках по радио, которые все еще были популярны в начале 1960-х годов. «А теперь у меня совершенно нет желания стоять здесь на улице и спорить с вами. Пусть Рэй сядет за руль, и мы сможем продвинуться вперед ".
  
  Холод, проникающий через разбитое заднее стекло, не единственное, что заставляло меня дрожать. Это было что-то совершенно другое, ощущение, что происходит что-то невообразимое, что я был свидетелем невероятного инцидента - или просто сдали нервы. Что со мной не так Было ли это объявление о нервном срыве или что-то было в Ким, чтобы взять ее под контроль? Неужели мерцающие уличные фонари сыграли со мной злую шутку или действительно было что-то, что оправдывало во мне тот же ужас, что и в случае с Уолтером, когда он подошел к телу своего мертвого брата, которое было плохо прикрыто попоной?
  
  Я решил выяснить. Во мне боролись самые неохотные чувства, потребность управлять Ким и спрашивать, что происходит, и чувство, что в данный момент было лучше просто подчиниться ее желанию. Но мне не хотелось, чтобы колесо буквально вырывалось из моих рук.
  
  «Что это теперь?» - спросил Рэй. «С каждой секундой, что мы стоим здесь, наши шансы выбраться из этого с неповрежденной кожей уменьшаются».
  
  «Ты прав», - сказал я, кивая в темноту с решимостью, которой не чувствовал. «Но я ухожу . Это прямо здесь, не так ли? "
  
  «Да, мы идем в правильном направлении», - голос Рэя казался трудно контролируемым. Как я ненавидел этот тон голоса, который он использовал снова и снова, чтобы повлиять на мою жизнь. И все же в тот момент это было совершенно неактуально.
  
  Я завел машину и по приказу Рэя поехал на восток, в район, с которым я был едва знаком, и который больше напоминал мне Нью-Йорк, чем Вашингтон, такой городской и убогий одновременно. Возможно, этому способствовал дождь: осадки тем временем превратились в мелкую морось и туман, который давил вниз, с чем отчаянно боролись дворники. Полоски на лобовом стекле делали практически невозможным обзор дороги. Больше, чем сверкающая искра, отраженная фарами сырой улицы в обрамлении темных силуэтов унылых жилых домов, нигде не было видно, но меня беспокоило не это. В это время и в такую ​​погоду такой жилой район второго класса был практически выметен пустым, и риск пропустить пешехода, соответственно, был низким. Нет, меня беспокоило быстрое изменение состояния Ким, которое заставило меня опасаться самого худшего.
  
  Через несколько минут я был полностью дезориентирован и был поражен степенью уверенности, с которой Рэй давал указания. Насколько мне известно, он никогда раньше не был в Вашингтоне и только недавно был в городе; тем не менее, он очень хорошо знал здесь свой путь. Наконец он направил меня в узкий переулок, где сразу же освободилось место для парковки. В такую ​​погоду, когда каждый разумный человек оставался дома, это была настоящая удача, но я не мог по достоинству оценить ее. В конце концов, я уже не был так уверен, действительно ли лучше пойти в квартиру Рэя с Ким. Возможно, было бы лучше остаться с доктором. Герцогу держаться и надеяться, что он сможет ей помочь.
  
  Тем не менее, я молча вышел из машины и последовал за Рэем и Ким, которые, сцепившись друг с другом, быстрыми шагами направились к входу в четырехэтажный дом. Я так спешил за ними, что решил не запирать старый Додж. Как выглядела машина, здесь ее даже не трогали, а если и так: мне было все равно в тот момент.
  
  
  
  Из-за темного влажного неба старые дома выглядели потрепанными и неприглядными, чем они могли бы выглядеть при солнечном свете. Возможно, даже слабый, но вездесущий запах мусора был заметен только в такую ​​погоду. Тем не менее: были районы получше, особенно в Вашингтоне, который во всех отношениях старался соответствовать своему достоинству столицы Соединенных Штатов. В отличие от обычных американских городов, ухоженные здания в стиле итальянского Возрождения или европейской классики, светлые здания с колоннами, эркерами и украшениями посреди тщательно продуманных зеленых насаждений и садов. построенный в основном в середине 19 века, он также вдохновлял и более поздних строителей. Конечно, не все было сделано из мрамора и не все было в лучшем состоянии; Типичные поселения в американском стиле с террасными домами с недорогими деревянными домами, которые стояли на неогороженных, редко засаженных землях, характеризовали целые кварталы города скучным единообразием. Но в Вашингтоне не было полноценных небоскребов, в большинстве многоквартирных домов с несколькими этажами - но они тоже могли выглядеть некрасиво и грязно.
  
  Рэй жил именно в таком доме.
  
  Рэй уже толкнул незапертую входную дверь и быстрым жестом протолкнул Ким мимо себя в сухость. Когда я подошел к нему, он вытолкнул меня в холл - мрачную, только тускло освещенную лестницу, в которой совсем не было ничего привлекательного. Свет исходил от лампочки, свисающей с потолка на проволоке; провод и проволочная обойма вокруг лампы немного покачивались; весь коридор был залит мерцающим светом, в котором я увидел Ким как нечеткую фигуру. Мне пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем я смог лучше рассмотреть окружающую обстановку. Пришло время что-то сделать со своим истощением. Например, положи меня на ухо на пару часов. В противном случае, чтобы прикончить меня, не нужны ни Бах, ни ужас.
  
  «Кто-то снова оставил входную дверь открытой», - пробормотал Рэй, поднимаясь по скрипучей деревянной лестнице передо мной. Я понял, что Ким уже остановилась перед дверью на первом этаже, ожидая нас. Я искал ее взгляд, но она смотрела мимо меня в никуда, может быть, задумавшись или уклончиво, потому что в основном она не хотела разговаривать со мной больше, чем я с ней. По крайней мере, я не мог видеть в ней каких-либо необычных изменений, кроме темных кругов под глазами и прядей волос, которые спутывались и падали на ее лоб. Кимберли всегда умела выглядеть свежо и аккуратно; эта черта была в ней выражена гораздо сильнее, чем во мне. Вид ее заставил меня почувствовать, как нож крутят мне в животе. Это было просто унизительно.
  
  Рэй протиснулся мимо меня и порылся в карманах брюк в поисках ключа. Тогда он, казалось, был поражен. «Этого не существует», - сказал он больше себе, чем нам. Он стукнулся в дверь, и она распахнулась с небольшим скрипучим звуком. «Похоже, у меня тем временем был посетитель».
  
  Я почувствовал покалывание в шее, и мышцы живота, казалось, сжались. В холле было тихо, если не считать отдаленного стука посуды и нескольких приглушенных голосов, которые могли доноситься из радио или телевидения. Но молчание могло быть обманчивым; зал над нами был скрыт от глаз и поэтому был подходящим укрытием для тех, кто преследовал нас. Но как можно было спокойно ждать нас в квартире.
  
  Рэй, казалось, думал в том же духе, что и я. «Оставайся здесь», - прошептал он. «Я сначала посмотрю, что происходит».
  
  Я просто молча кивнул и смотрел, как Рэй толкнул дверь и исчез в темной квартире. Я быстро переглянулся с Ким и увидел в ее глазах то же беспокойство, что и я. Это было странно, но в первую очередь я подумал о Стиле, нашем безжалостном преследователе, который без колебаний застрелил молодую пару в гостинице «Драйвер» только потому, что принял их за нас двоих. Я действительно поверил ему, что он нашел Рэя и теперь ждет его здесь, в квартире, или, может быть, даже специально для всех нас троих. И все же это не совпало: Сталь не стал бы оставлять дверь дома или квартиры открытой, для этого он был слишком большим профессионалом. Это явно был не его почерк.
  
  Мы молча ждали, пока я пытался следить за коридором и входной дверью. Ничего не произошло. Секунды тянулись, казалось, бесконечно. В конце концов, это стало для меня слишком красочным. Инстинкты подсказывали мне следовать за Рэем, но я сделал это и осторожно подошел к двери. Когда я собрался взять ручку, я услышал еще один звук - пульсирующий писк, как у телефона, который отключили более тридцати секунд. Шум меня раздражал; это было еще одним признаком того, что здесь что-то не так. Но через полуоткрытую дверь я ничего не увидел, кроме темноты и нескольких размытых точек света из домов напротив.
  
  Я оставался на месте десять секунд и ничего не слышал, кроме звонка телефона. Затем я мягко прижал тыльную сторону руки к дверной панели, глубоко вздохнул и сделал один шаг через порог.
  
  В тот же момент что-то вспыхнуло, ослепляющий свет, который ослепил меня, так что я автоматически вскинул руку, чтобы защитить глаза. Но я знал достаточно, чтобы знать, что я в ловушке; Внезапно я почувствовал знакомое ощущение пустоты внизу живота и кислый привкус в горле. То, что я увидел, заставило меня вздрогнуть, и после этого я стоял как вкопанный на мгновение. Были двое мужчин с пистолетами в руках, которых я не знал, и еще один мужчина, который держался немного в стороне. Прошло мгновение, прежде чем я смог увидеть его в ярком свете: это был Фил Альбано, один из ближайших приближенных Баха.
  
  Возвращение в штаб-квартиру Majestic было для меня кошмаром; Ким и мне удавалось избегать похитителей Баха, пока мой брат Рэй, из всех людей, не пустил их по нашему следу. Majestic означал, что артефакт был утерян для нас навсегда, это единственное очевидное свидетельство существования инопланетян, без чьей помощи наша история стоила не больше, чем топтание двух безумцев. Но «величественный» также означал, что наша свобода передвижения была ограничена и, возможно, даже наша жизнь оказалась в острой опасности: невозможно было предвидеть, что Бах собирался с нами делать.
  
  Я сел рядом с Филом Альбано на заднем сиденье просторного «Плимута», одного из тех семейных вагонов, в которых вряд ли можно заподозрить агентов такой организации, как «Маджестик». Ким и моего брата посадили во вторую машину; очевидно, Альбано счел полезным разлучить меня и Ким.
  
  «Как ты узнал о нас?» - спросил я Альбано, пытаясь вовлечь его в разговор. Но, как я и ожидал, он не ответил. С неподвижным лицом он сел рядом со мной; черные солнцезащитные очки на его носу выглядели в темноте еще более неуместными, чем обычно.Я снова и снова задавался вопросом, как ему на самом деле удавалось воспринимать каждую деталь через темные очки, тем более что я никогда не замечал, что он в какой-то момент однажды что-то упустил.
  
  «Что ты делаешь, Фил?» - угрюмо сказал я. «По крайней мере, я доставил тебе Сталь». Когда он не ответил, я продолжил: «Ты поймал его, не так ли?»
  
  На этот раз ответил Альбано. «Да, мы его поймали», - тихо сказал он. «Для того, чтобы вам было нужно, чтобы вы в любом случае больше не беспокоились».
  
  "Ах да. Тем лучше. Я отчаянно пыталась продолжить разговор; потому что, в конце концов, было возможно, что я узнал что-то, что поможет мне позже. «И вы проверили дело о смерти Освальда?» - спросил я дальше.
  
  Альбано повернул ко мне голову и какое-то время молча смотрел на меня. «Ты слишком много болтаешь, Ленгард», - сказал он тогда. «Мы не сидим здесь за пивом и не говорим о былых временах».
  
  Хотя и не. Эта идея тоже была немного гротескной; При всем желании я не мог представить, чтобы кто-нибудь обменивался типичным подшучиванием в баре с Альбано. И уж точно не когда дело дошло до Majestic. «Я не люблю светскую беседу», - сердито ответил я. «Но я мог бы знать больше. Может случиться так, что разговор между нами и между взрослыми людьми будет иметь смысл, чтобы поставить нас на один уровень знаний ».
  
  Альбано ответил на мои слова без каких-либо видимых эмоций. Но все же было что-то отличное от обычного, смутное ощущение, что что-то испортило его простой взгляд на вещи, и он не совсем был уверен, не лучше ли вступить в разговор. «Вы блефуете, Лоенгард», - сказал он. "Вы ничего не знаете. Тот, что со Сталью, был удачей. Кроме того, мы бы поймали его без вас; он был уже перенапряжен, и через день или два его следовало бы взорвать ».
  
  "Ага. И как это? "
  
  «Что, черт возьми, это твое дело?» Несмотря на свои резкие слова, Фил Альбано выглядел как никогда отстраненным, но, по крайней мере, он разговаривал со мной. И одного этого было достаточно необычно.
  
  «Это большая часть моего дела», - ответил я серьезно и с решимостью разыграть свой единственный козырь здесь и сейчас. «Наконец-то ты возвращаешь меня в Маджестик». Хотя я планировал сохранять как можно более спокойное состояние, я не мог сдержать дрожь в голосе. «И это не просто Сталь, которая ходит с красивыми маленькими ганглиями ».
  
  Мне показалось, что я вижу в тусклом свете уличных фонарей, что Альбано хмурится. Может, я тоже ошибался. Но все же: я всегда считал его солдатом и ничего больше. Человек, который подчинялся приказам и мог легко справляться с непонятным в рамках четких правил, если с этим можно было как-то бороться. Но что должно было происходить внутри этого человека, если он не знал, что его начальство и сослуживцы могут быть одержимы злым духом, тем, что мы называем Ульем? Разве это не было похоже на испытанных в боях воинов Средневековья, которые могут не бояться смерти и кровожадной резни, но боятся необъяснимо демонического, чудовищно дьявольского, телесного, которое, по их мнению, можно найти в каждом человеческом существе. ?
  
  «Если ты что-то знаешь, выкладывай», - спокойно сказал Альбано. «В противном случае приберегите свою речь для Баха. Он несет ответственность за вашу душевную жизнь, а не я ».
  
  Я подавил замечание о том, что моя душевная жизнь не была его делом или делом Баха. «Я не уверен на 100 процентов», - сказал я вместо этого вслух. «Я могу рассказать вам больше, если вы расскажете, как вы поймали Сталь».
  
  «Это похоже на торговлю лошадьми», - презрительно сказал Альбано. «В принципе, я не собираюсь связываться ни с чем подобным».
  
  «Называйте это как хотите», - сказал я как можно спокойнее. «Но что тебе терять? Я заключенный Majestics. И то, что я уже знаю, должно выходить далеко за рамки того, что вы мне можете сказать ".
  
  «Может быть», - сказал Альбано. «Тем не менее, я не понимаю, почему вам нужно знать историю Стали ... а ... арест, чтобы вызвать у меня подозрение».
  
  «Потому что это немного сложнее, чем сложить два и два», - сказал я настойчиво. «В конце концов, я разоблачил Сталь до того, как ты смог это сделать. Может быть, я смогу сделать это в другом случае. - Я закусил губу; это был бессознательный жест, который Альбано выдал бы мою неуверенность, если бы увидел его. Но теперь мы ехали по неосвещенному переулку, и у Альбано, в солнцезащитных очках или без них, не было шансов что- либо увидеть.
  
  Альбано позволил мне поиграть несколько секунд. Тем временем меня потрясла слишком мягкая подвеска «Плимута», и я внезапно вспомнил отчет о вождении в «Вашингтон пост», в котором эта машина была названа мягкой и неустойчивой, как подушка для дивана . Забавные вещи, которые иногда приходят вам в голову. Я больше чувствовал Ким, которая сидела с Рэем в крейсере перед нами и, конечно же, была в не меньшем отчаянии, чем я. Если бы я мог сесть рядом с ней! Но я даже не мог ее так утешить.
  
  «Хорошо», - сказал наконец Альбано. «Давайте закроем конную торговлю. Я расскажу вам все о Steel, а затем вы расскажете, какие выводы из этого можно сделать ».
  
  Это было больше, чем я ожидал. «Хорошо», - все равно слабо сказал я, внезапно потеряв уверенность в том, что мой блеф - хорошая идея.
  
  «Бах немедленно обратился к доказательствам того, что Сталь могла быть ульем и была причастна к убийству Ли Харви Освальда», - тихо начал Альбано, снимая солнцезащитные очки и играя с ней, задумавшись. «Он отложил все остальное и снял фильм об убийстве Освальда. И в процессе мы фактически наткнулись на то, что было немыслимо до того момента ». Альбано продолжил рассказывать спокойным, прозаичным голосом о событиях, произошедших после моего телефонного разговора с Бахом. И все же его способ повествования имел собственную силу, что-то, что заставило меня использовать свое воображение, чтобы дополнить его слова таким образом, что во мне сформировалась почти яркая картина событий.
  
  
  
  
  
  24 ноября 1963 г., 13:17
  
  Величественный
  
  «Стой, - сказал Бах, держа телефон в руке. «Держи это прямо здесь ... и вернись немного назад».
  
  Жужжание проектора прекратилось на мгновение, когда Альбано нажал кнопку остановки, а затем запустил пленку в обратном направлении. Но как только гудение началось снова, Бах отмахнулся от него быстрым движением, которое напоминало маршал, вызывающий гоночную машину Формулы 1 обратно на боксы. «Заморозь это прямо здесь», - приказал он.
  
  «Сталь всего в двух шагах от Освальда, прямо за ковбоем», - сухо сказал Альбано. Фактически, там появился Сталь, черно-белая тень справа за толстым, тяжелым мужчиной в ковбойской шляпе, который шел справа от Освальда и который, очевидно, имел задачу не только переместить заключенного, но и защищая его. Что он, очевидно, полностью потерпел. Но теперь дело не в этом, и не в том, почему убийца Кеннеди был так небрежно выставлен напоказ на публике. В конце концов, линчевание было словом, которое, казалось, так близко не было связано ни с одной другой страной в мире, как с Соединенными Штатами. Открытое и недостаточно безопасное переселение убийцы самого популярного американского президента было почти равносильно призыву к аффекту.
  
  Но это отнюдь не было аффектом. Лицо Стали было напряженным и сосредоточенным, как у человека, который был полон решимости сделать что-нибудь. В унылом черно-белом грубом фильме, который все кинохроники и телеканалы показывали снова и снова, это было не более чем мимолетная тень, лицо, которое для большинства людей было безымянным, которое вспыхнуло на долю секунды и потом снова забыли.
  
  Но не для Баха и Альбано. Лицо Баха, казалось, разучилось показывать что-то вроде удивления, и все же Альбано показалось, что намек на непонимание и гнев промелькнул на его лице при виде его, возможно, ближайшего коллеги. Но вместо того, чтобы комментировать картинку, он рассеянно кивнул. «А что показала проверка телефонных соединений?» - спросил он своего невидимого собеседника, когда подошел к окну, ведущему внутрь, с телефоном в руке, жалюзи которого были опущены не только для демонстрации. Он раздвинул несколько планок, ровно настолько, чтобы взглянуть на человека, стоявшего на огромном экране позади Освальда, пока тот беспокойно ждал в коридоре. Казалось, Стил почувствовал, что что-то зреет против него, потому что его обычно проявляемое высокомерие уступило место беспокойно мерцающему взгляду. Он закусил губу и внимательно огляделся по сторонам коридора; удивительно человечный ход для того, кто должен жить в улье.
  
  «Это было ровно за мгновение до убийства Освальда», - сказал Альбано, не сводя глаз с экрана. «И Steel находится в совершенно правильном положении». Ему не нужно было объяснять, для чего была эта позиция.
  
  «Стал звонил в клуб Джека Руби за день до убийства Освальда?» - спросил Бах в телефон, игнорируя слова Альбано. Он слушал, о чем говорил, и нахмурился. «Хорошо, давай, держи меня в курсе. И пусть Ренальдо знает, что дела будут ухудшаться. Не говоря ни слова, он повесил трубку и положил трубку на стол. На мгновение он нахмурился, глядя на холст. «Выключите проектор», - сказал он тогда. «И пошли. Давай покончим с этим ".
  
  Альбано кивнул и сделал, как ему сказали. Когда он направился к выходу, его рука автоматически пошла под куртку к кобуре, в которой находилось его готовое к стрельбе оружие. После того, как Бах вышел из комнаты, он закрыл за собой дверь звукоизолированной комнаты, в которой было принято более взрывоопасных решений, чем могло бы понравиться ответственным лицам в Белом доме. Эта комната была чем-то вроде секретного командного центра «Маджестик» - функциональным и почти спартанским, но абсолютно защищенным от ошибок и достаточно незаметным, чтобы случайные посетители из политики воспринимали его как обычный конференц-зал.
  
  «О, Сталь, приятно видеть тебя здесь», - без лишних слов сказал Бах, когда он вышел в коридор и чуть не наткнулся на своего старшего торгового представителя. «Пойдем со мной, нам нужно разобраться в нескольких вещах».
  
  Сталь прищурился, но его мерцающий взгляд успокоился, когда он увидел, что Альбано вышел из-за его спины, вынул из кармана солнцезащитные очки и одним спокойным движением надел их. «Я тоже хотел поговорить с вами», - сказал он. «Речь идет о Ленгарде. Мы должны найти его, прежде чем он сможет связаться с Робертом Кеннеди ».
  
  «Я полностью согласен с вами», - спокойно ответил Бах, идя по коридору, который был бы более подходящим для налогового органа, чем высокотехнологичное секретное крыло службы безопасности под Вашингтоном, если бы не регулярные промежутки времени и не Помимо мерцающих неоновых огней Лампы были закреплены массивной стальной сеткой, необычно покатым потолком и красными и желтыми аварийными выключателями, функция которых с первого взгляда была едва различима. «Молодой человек становится помехой. Мы должны вывести его из обращения как можно скорее ".
  
  «Я лично позабочусь о Лоенгарде, - сказал Стил. В его голосе было нетерпение, которое намекало на то, как сильно горит материя под его пальцами. Любой, кто не знал, что с ним происходит, мог просто принять его за преданного сотрудника. «Я поймаю этого парня прежде, чем он доберется до Бобби Кеннеди за милю».
  
  «Это, конечно, было бы желательно», - спокойно ответил Бах. Он открыл смежную дверь и повернулся к Стали со своей типичной холодной улыбкой. «Тем более, что Лоенгард в настоящее время находится в Вашингтоне, округ Колумбия».
  
  «Вы знаете об этом больше, чем я», - сказал Сталь, нахмурившись, когда он прошел через соединительную дверь позади Баха и последовал за ним в боковой проход, ведущий к лабораториям. Он не мог полностью предотвратить гнев, звенящий в его голосе. «Но я собираюсь взять дело в свои руки и бросить эту крысу к твоим ногам сегодня».
  
  «Вовсе нет», - спокойно сказал Бах. «Ленгард - это не личное дело ...»
  
  «Но он самая большая проблема, которая у нас сейчас есть», - прервал Стил.
  
  «Loengard это проблема,» исправленный Бах. «И он моя проблема. Тебе не нужно отращивать седые волосы из-за этого. - Он сделал паузу и задумчиво взглянул на Сталь. «У вас есть совсем другие дела», - продолжил он, толкнув дверь в небольшой конференц-зал, который в последнее время мало использовался. Не говоря ни слова, он сделал шаг в сторону, и Сталь автоматически вошла в комнату, где обычно находился круглый стол и, может быть, дюжина стульев.
  
  Удивительно, как легко Сталь удалось одурачить. Похоже, Улей не обладал шестым чувством, которое им приписывали несколько посвященных. Если бы все было иначе, Стил должен был бы узнать о подозрениях против него самое позднее, когда Бах и Альбано смотрели фильм об убийстве Освальда, всего в нескольких метрах от него и отделенных от него только звуконепроницаемой стеной. Но он даже ничего не заметил, когда они вышли из комнаты и чуть не сбили его с ног - двое мужчин были готовы разоблачить его как можно быстрее, а затем предпринять соответствующие действия. Но, возможно, человеческая часть Стали просто чувствовала себя слишком безопасной, или, может быть, это было из-за харизмы Баха и Альбано, которые не проявляли никакого волнения и поэтому казались ему совершенно не подозрительными.
  
  Сталь сделал шаг в комнату и собирался сделать второй, когда понял. Его взгляд упал на бежевый стул с прочными пластиковыми наручниками, который стоял посреди комнаты и соответствовал обстановке, которая внезапно стала больше походить на лабораторию, чем на конференц-зал - со стеклянными витринами, в которых размещалась посуда Герцога, металлический стол. где был микроскоп и несколько пробирок; как если бы доктор Херт переехал сюда несколько недель назад, чтобы быть готовым к худшему сценарию. Только тогда он заметил двух крепких мужчин в белых халатах, которые бросались на него сзади точными, быстрыми движениями, а доктор. Карл Герцог, который стоял посреди комнаты и нервно хмурился поверх очков, глядя на Стала, не упуская из виду шприц, который таился в его руке, как злобное и готовое укусить насекомое.
  
  Реакция Стали была быстрой, но недостаточно быстрой; это была реакция человека, испытавшего момент шока, а не сверхчеловеческого существа, которое действует последовательно и без промедления.
  
  Когда он хотел развернуться, два белых халата уже были на месте, как и Альбано, который пробежал мимо Баха двумя или тремя быстрыми шагами и теперь крепко схватил Сталь за левую руку. Трое мужчин были профессионалами, они знали, чего хотят, и на их стороне было преимущество неожиданности. И все же этого было недостаточно, чтобы так легко поставить Сталь на колени. Улей отчаянно боролся, толкая людей вперед невероятно мощным движением, заставляя их на мгновение развернуться к двери. Затем трое агентов Маджестика скоординировали свои движения и сумели остановить побег Стила. Две или три секунды это выглядело как галстук - трое крепких мужчин противостояли существу, которое уже нельзя было назвать человеком, несущим ужас, какое-то отвратительное, отвратительное существо, подергивающееся, ползающее существо с щупальцами длиной в несколько дюймов или тактильные руки, которые были in Steel коварно влез в нее, и теперь его разум был отравлен, в сочетании с агрессивными импульсами человека выполнить миссию, которая в конечном итоге приведет к уничтожению человечества, если это существо и ему подобные не будут остановлены.
  
  Это была чистая сила отчаяния, знание ужасного ганглия в их бывшем коллеге, что дало трем агентам силу, чтобы заставить разъяренного человека отступить. «Нет», - крикнул Сталь, когда они втолкнули его в кресло. Он снова выступил в гротескной сатире о студенте, вскакивающем, чтобы бросить гневное замечание своему учителю, или депутату, который разыграл приступ возмущения на камерах CNN.
  
  «Нет смысла бороться с этим», - сказал Бах. Он сделал шаг в комнату, казалось, равнодушный к неравной схватке, как будто был уверен, чем она закончится. А может, так и было. «Это только для твоего же блага, Джим. Избавься от этой ... штуки. "
  
  Сталь издала булькающий звук, затем шипение, похожее на рычание раздраженной ящерицы. В этих звуках не было ничего человеческого, даже животного. Это был инстинктивный крик совершенно другого вида, что-то, что проделало долгий путь из далекой солнечной системы на Землю. В этом было столько бесчеловечности, что агенты Маджестика не могли не бороться с ним изо всех сил. Альбано схватил Стил за голову; его правая рука сжимала шею жертвы, а левая рука сжимала его волосы. Сказав это, он дал остальным двоим секунду вдохнуть, достаточно долго, чтобы удерживать руки Стали вниз и позволить наручникам защелкнуться.
  
  «Слушай!» - закричала Сталь, и на этот раз, очевидно, взбунтовалась его человеческая часть. Стул был прикручен к полу, и все же в тяжелых металлических трубах произошел толчок, когда Сталь изо всех сил боролся со своими оковами. Двое мужчин в белых халатах продолжали хватать его за руки и прижимать их, в то время как Альбано вцепился в шею Стиля сзади, как будто он собирался безжалостно задушить его. Это выглядело так, как будто им нужно было запечатлеть доисторического монстра, как в одном из тех невероятно просто созданных, но не менее увлекательных фильмов Джека Арнольда, запечатлевшего борьбу человечества против каких-то кошмарных существ в черно-белых фильмах.
  
  Бах смотрел на него с холодной отстраненностью, как ученый, столкнувшийся с редким явлением и желающий изучать его при любых обстоятельствах, независимо от того, какой риск он представляет для него самого или других. Но борьба еще не закончилась. Доктор Герцог не бездействовал; он отложил уже набранный шприц и взял пузырек с веществом, смесь которого была известна только ему и еще нескольким людям. То, что он хотел использовать, было распространено среди немногих инициированных как ART, Техника Отвержения Инопланетян; то, что дьявольски напоминало изгнание демонов, на которое, как утверждала церковь, была способна церковь. Но ядовитым веществом он хотел добраться не до демонов, это было опасное вещество для людей, но определенно смертельно опасное для ганглиев, которое вытеснило их из своего хозяина - точно так же, как огонь вытеснил отвратительный выводок змей. их укрытие. Тем не менее, вероятность того, что домовладелец также пострадает в результате процедуры, которая длилась несколько часов, была пятьдесят на пятьдесят; чем дольше он был одержим ганглием, тем меньше вероятность того, что больной выживет после ужасной процедуры.
  
  Доктор Герцог подошел к креслу, сделав несколько быстрых шагов, и вложил в руку Альбано пузырек с серовато-белой дымящейся смесью, которая должна была положить конец ганглию. Затем он вынул металлическую воронку из глубины своего выпуклого кармана халата - изделие, сделанное на заказ из абсолютно устойчивой к укусам и кислотостойкой нержавеющей стали, с выпуклым отверстием, которое точно помещается в рот человека. Воронка АРТ только недавно была оптимизирована для Техники Отвержения Инопланетян - адаптированной к процедуре, которая была столь же жестокой, как кровавое подчинение диссидента в сибирских тюрьмах пыток. Но в отличие от пыточников в Сибири, Dr. На самом деле Герцог занимался исцелением; даже если по правилам Majestics и по наставлениям Баха, для которого человеческая жизнь была едва ли более чем тактической.
  
  Сталь изо всех сил пыталась выжить. Его голова дергалась взад и вперед с силой, в которой, учитывая мертвую хватку Альбано, не было ничего человеческого. Никто не знал, что на самом деле творится в его голове, в какой степени невообразимо инопланетный разум был связан с ледяным убийцей, убившим бесчисленное количество людей от имени Баха. Никто не знал, как долго Сталь держала в нем ганглий и насколько он выглядел как выдолбленный ствол дерева, который уже был полностью съеден странным чем-то внутри. Если бы процесс поглощения зашел так далеко, то попытка спасти этого явно человеческого существа неизбежно была бы слишком запоздалой.
  
  «Давай, Альбано, - крикнул Герцог. «Держи его голову неподвижно».
  
  Сталь изо всех сил боролась со своими оковами. Его руки дернулись на дюйм или два, и стул завибрировал, как будто его вот-вот выдернут из якоря. Альбано, который держал в правой руке сосуд с жидкостью, смертельно опасной для ганглиев, так сильно сжал шею Стила левой рукой, что гортань нормального человека была бы раздавлена. Это заняло всего несколько секунд, но для Альбано это показалось вечностью: он изо всех сил пытался удержать Сталь в мертвой хватке и удерживать пузырек с ганглиозным ядом так, чтобы ничего не пролилось. Если он уронит чашу с дымящимся ядом, у них не останется выбора; затем им пришлось убить Сталь.
  
  «Сдавайся, Джим, - спокойно сказал Бах. «Не усложняйте нам задачу излишне».
  
  Что-то вроде искры понимания появилось в искаженном лице Стали, которое превратилось в безграничную ненависть. Он открыл рот и издал несколько нечленораздельных звуков, в которых не было ничего человеческого, но которые могли означать что-то на невообразимо иностранном языке, который человеческий разум мог навсегда лишить понимания.
  
  Герцог воспользовался этим моментом. Он вонзил АРТ-воронку в пасть Стали, как если бы тарантул со всей силой ударил его, когда он собирался наброситься на свою жертву. В этом движении был весь ужас человека, попавшего в водоворот оживающего безумия. Когда воронка ударила Стали в горло, как кран в пивной бочке, металл хрустнул по зубной эмали, и с уродливым треском откололись несколько кусков зубов. Бульканье Стали подавилось. На его лбу выступала вена, а глаза были такими же широкими, как у оленя, гипнотически смотрящего в свет фар мчащегося грузовика.
  
  Рука Альбано целенаправленно дернулась, и в воронку хлынул поток серой дымящейся жидкости. Журчание Стали превратилось в сдавленный крик, когда кислая жидкость впилась ему в горло. Но он был далек от того, чтобы сдаться. Инстинкт загнанного в угол человека сочетался со страхом смерти ганглия, который был едва жизнеспособен более часа вне тела хозяина. Голова Стила дернулась вперед, загоняя воронку глубже ему в рот. Но ему удалось отодвинуть чашу со смертельной жидкостью в сторону. Невольно Альбано немного ослабил хватку, и Сталь торжествующе взвыл, тряся головой и вырывал силу из хватки Альбано.
  
  Но агент «Маджестик» в солнцезащитных очках, которые в этом месте выглядели гротескно, был слишком профессионален, чтобы позволить себе отвлекаться от работы. Одним решительным движением он вылил все содержимое кружки в воронку, в то время как его левая рука сжимала волосы Стали. Несколько капель брызнули и намочили куртку Стила, оставив небольшие грязные пятна, которые, казалось, прожигали ткань. Но большая часть едкой жидкости ударила Стала в горло с неослабевающей силой, и он проглотил часть отвратительного напитка с рвотным звуком.
  
  Агенты Маджестика не давали ему передышки. Герцог воспользовался возможностью и быстро взял со стола свой уже набранный шприц. Другие мужчины знали и действовали, не обменявшись ни словом. Сталь трясло от резкого приступа кашля после того, как он проглотил специальную смесь Герцога; Альбано изо всех сил толкнул голову вперед, а двое других поддержали движение, отпустив его руки, схватив его за плечи и также толкнув вперед. Герцог подошел к нему сзади с огромным шприцем с концентратом в руке, который он должен был ввести в кровоток Стила, чтобы оптимизировать действие пероральной специальной смеси АРТ. Врач действовал со своим непоколебимым профессионализмом; как ветеринар, который внезапно сталкивается со злобным зверем и все же хочет и должен лечить его.
  
  Он не был придирчивым к этому. Укол в шею не был обычным делом, но в данном случае это был самый быстрый и, следовательно, самый безопасный путь. Герцог установил шприц на два сантиметра выше основания позвонка движением, которое было более обычным для безопасного попадания дротика в цель, и резким движением толкнул его в шею Стали. Затем он правой рукой толкнул поршень вниз.
  
  Но он так и не успел опорожнить все содержимое. Стил напрягся отчаянным движением, дергая за якобы абсолютно безопасные пластиковые ремни специального кресла, зарекомендовавшего себя во многих психиатрических клиниках, которые обеспечивали пациентам с эпилепсией такую ​​же безопасность, как и сумасшедшие, которых наверняка пытали всем этим. -слишком популярное лечение электрошоком, но почти никогда не излечивавшееся, и как пациенты Dr. Фридманы, находившиеся в полном сознании, вонзили ледоруб через нос в свой мозг, чтобы безвозвратно разрушить связь между сбитыми с толку частями мозга. Во всех этих тысячах случаев использования стальные трубчатые стулья с пластиковыми скобами доказали свою ценность; ни одному пациенту никогда не удавалось освободиться от кого-либо из них. Но, как известно, всегда бывает впервые.
  
  И именно Сталь доказал, что всегда чувствовать себя в безопасности - неправильно. Сделав последнее усилие, он выдернул руки и лопнул обе пластмассовые наручники. Прежде чем другие мужчины успели отреагировать, он уже был на ногах. Импульс движения отбросил Альбано, который цеплялся за волосы Стали до конца, и сильно ударился о землю, двое других мужчин отшатнулись на несколько шагов назад, прежде чем они смогли снова поймать себя. Сталь молниеносным движением потянулся назад и выдернул наполовину полный шприц из его шеи. Но вместо того, чтобы выбросить его, он держал его как нож в руке, и вот как он его использовал. Специалист по ВРТ, который первым пришел в себя и теперь бросился к нему с распростертыми объятиями и готов схватить, слишком поздно осознал опасность. Сталь изо всех сил вонзила шприц ему в живот и вонзила его содержимое в мужчину. Эффект был столь же быстрым, сколь и резким: атакующий издал булькающий звук, беспомощно греб руками. Его лицо дернулось, как при эпилептическом припадке, затем он снова вскинул руки, ударился о шкаф и рухнул, как от удара молнии.
  
  Другой специалист по АРТ уже подходил. Он напал на Стила, как сердитый полицейский. Он развернулся, схватил мужчину, как ребенка, и невероятно мощным движением швырнул в сторону Герцога. Двое мужчин рухнули на землю. Сталь уже был над ними, одним ударом сбоку сбил специалиста по АРТ без сознания и вырвал из кобуры его готовый к стрельбе пистолет. Бах шагнул к нему; но так и осталось. Сталь действовала быстро и осознанно. Он отшлепал Баха рукой с пистолетом, и начальник могущественной операции «Маджестик» беззвучно рухнул. Затем Стил развернулся с пистолетом в руке в направлении своего самого опасного противника: Альбано, который уже поднялся на ноги и как раз вытаскивал пистолет. Стальная дробь; Тяжелый Магнум дважды лаял в маленькой комнате, и оба шара разбили несколько стеклянных сосудов в витрине с посудой Герцога, затем Альбано открыл ответный огонь. Это был всего один выстрел, но он попал. Сталь была немного отброшена назад, и над поясом на его рубашке было видно красное пятно.
  
  Это был выстрел, который, несомненно, повалил бы другого противника на землю. Но казалось, что Сталь легко выдержит удар. Когда он повернулся и вылетел из комнаты, он даже не споткнулся. Но далеко он не ушел: его внезапно настигли эффекты смеси Hertzog's ART. Он закричал, вылетел в коридор, и Магнум упал на пол, когда он в ужасе закрыл лицо руками. Хныкнув, он упал на колени и издал еще один нечленораздельный, тревожно странный звук. Когда позади него появился Альбано с обнаженным пистолетом, он наконец упал. Хныкая, как маленький ребенок, перенесший тяжелый шок, он согнулся пополам на полу.
  
  Тем временем в коридоре появился еще один вооруженный агент Маджестик и спешил к рухнувшей Сталь. Бах и Герцог протолкнулись мимо Альбано, который все еще не опустил оружие.
  
  «Все кончено, Джим», - сказал Бах своему коллеге, лежащему перед ним, хныкая, как будто у него был ежедневный разговор об операции. «То, что у тебя внутри, убьет ганглий. Нам просто нужно завершить процедуру ".
  
  «Ооооо», - буркнул Сталь. Белая пена появилась у него изо рта, как у смертельного бешенства. Его левая рука сжимала воротник рубашки, и он тянул ее, как будто больше не мог дышать.
  
  Бах наклонился к нему. «Но есть еще несколько вещей, которые нам нужно знать».
  
  «Ничего ... тебе нужно знать», - с усилием сказал Сталь.
  
  «Освальд действовал от вашего имени, не так ли?» - небрежно спросил Бах. «Группа по баллистике обнаружила, что стрелков было трое. Кто был третьим? "
  
  Сталь слабо покачал головой. «Это только начало», - выдохнул он вместо прямого ответа.
  
  «Ганглий потерял свою силу», - сказал Герцог. Он взглянул на свои старые часы с изношенным коричневым кожаным ремешком. «Эффект достиг максимума».
  
  «Хорошо», - невозмутимо сказал Бах, встал и повернулся, чтобы уйти. "Закончи это."
  
  
  
  
  
  24 ноября 1963 г., 20:43
  
  Majestic, конференц-зал
  
  Было странное чувство - снова сидеть напротив Баха в комнате, в которой они с Альбано недавно смотрели фильм о казни Освальда. Совсем не из приятных ощущений. Все, что когда-либо связывало меня с Маджестиком, было иллюзией: иллюзией, что я работаю над благим делом и великим делом, борьбой с невообразимо инопланетной инопланетной жизнью, с которой можно было бы наиболее эффективно бороться с такой секретной организацией, как Маджестик. К настоящему времени я понял, насколько ошибочным и опасным было это убеждение. Только когда человечество осознает истину, оно сможет справиться с опасностью из космоса в долгосрочной перспективе. С другой стороны, такие люди, как Бах, использовали агентскую игру только для усиления своей власти и формирования государства внутри государства.
  
  «Идти в одиночку совершенно бессмысленно», - сердито сказал Бах, как только мы сели. «Эта игра никому не нужна - ни вам, ни стране, ни президенту».
  
  «Какая игра?» - сердито спросил я. «Это не игра. Президент мертв. Я сердито покачал головой. Что бы я ни говорил сейчас, я все равно буду говорить о своей голове. И если это так, то я, по крайней мере, хотел знать, что именно здесь произошло и какие дальнейшие шаги планировал Бах. "Вы участвуете, Фрэнк?"
  
  «В чем дело?» - необычно быстро спросил Бах, откладывая зажигалку, с которой закурил сигарету. «Чтобы защитить мою страну и человечество от невероятной угрозы? Чтобы бороться с тупыми госструктурами, которые не понимают, о чем идет речь? Чтобы прояснить недалекие хулиганы, что они не могут отменить деньги Маджестик? - Он откинулся назад и позволил себе роскошь улыбнуться. «Конечно, я участвую. Но надо во всем вникать. Вам нужно было сыграть белого рыцаря, который борется с ветряными крыльями бюрократии, господина Дон Кихота. Ты все испортил ".
  
  "Ну и? Я просто сделал то, что нужно было сделать. В конце концов, президент имел право знать, что происходит. Все человечество имеет право знать, что происходит. Это ваша секретность убила президента ".
  
  «Вы определенно заходите слишком далеко, Ленгард, - холодно сказал Бах. «Не вам решать, кто и что может знать. Вы получили мяч, который в конечном итоге привел к убийству Кеннеди ... "
  
  «Это чушь», - я вскочила со стула и сделала несколько шагов взад и вперед. Глаза Баха следовали за мной, как змеиные - внимательные, бдительные, но без тени эмоций. «Я вообще не сдавался. Без меня осыпь устремилась бы вниз по склону ».
  
  «О да, это были бы вы?» - пренебрежительно спросил Бах.
  
  «Конечно», - настаивал я. Я остановился в нескольких шагах от него, как прокурор перед присяжными, когда он обращается с великой просьбой. «Если что-то убило его, это была ваша секретность», - продолжил я. «Тайные операции, подставные компании, агенты, имеющие лицензию на убийство, все, что вы держали под замком в течение последних шестнадцати лет», - я указал на него пальцем. «Ты знаешь, в чем твоя самая большая проблема, Фрэнк? Вы абсолютно никому не доверяете, возможно, даже себе. "
  
  Он затянулся сигаретой и выпустил дым в мою сторону. «Я доверял тебе, Джон», - сказал он.
  
  «Чушь собачья», - невозмутимо сказал я. «Они использовали меня, манипулировали мной и построили меня на пешку или две. Не говори мне о доверии ». Я отступил на несколько шагов и снова повернулся к нему. «Я уже говорил тебе раньше. Если ты сражаешься за человечество, Фрэнк, тогда тебе стоит нам немного больше доверять. Что заставляет вас двигаться дальше? Откуда у тебя силы, чтобы продолжать, если ты не веришь ни в нас, ни в себя? "
  
  Бах сделал еще один глубокий вдох, и морщины на его лице внезапно стали глубже. «В конце веры, - сказал он через некоторое время, - есть страх».
  
  Это ослабило мои паруса. Я не мог решить, раскрыл ли этот ответ часть настоящего Фрэнка Баха или это просто еще одно упражнение в практике дезинформации, чтобы направить меня в нужном ему направлении.
  
  «Вот почему вы все эти годы носили на шее обломок той развалины?» - спросил я.
  
  «Осколок крушения НЛО?» - спросил Бах, пренебрежительно опустив уголки рта. "Это то, что вы думаете?"
  
  «Конечно», - твердо сказал я. "Я знаю. Фактически, теперь я довольно хорошо знаю, что произошло шестнадцать лет назад ».
  
  «О да, вы это знаете?» - без тени юмора спросил Бах. «Насколько ты наивен, Ленгард? Вы держали артефакт в руках. Это похоже на фрагмент Каравеллы? Или как у пилота истребителя «Мустанг»? Разве это не сильно отличается от всего, что связано с обломками любого летающего объекта? "
  
  «Конечно, это выглядит иначе, - сказал я. «Ганглии выглядят иначе, чем зеленые человечки на обложках научно-фантастических журналов. На самом деле, я был бы полностью удивлен, если бы часть обломков НЛО имела хоть какое-то сходство с тем, что я знал ».
  
  «Разве вы не беспокоились о независимости собственности?» - притаился Бах.
  
  «Да ...» - нахмурился я. Конечно, было, но я все еще не понимал, о чем Бах имел в виду. «Также может быть, что он исходит не из внешней оболочки, а, например, - своего рода карта для пилотов».
  
  «Билет для пилотов?» - презрительно улыбнулся Бах. «Это полная чушь».
  
  «О да?» - сказал я. «Неужели это тоже полная чушь, что вы и вам подобные хладнокровно сбили НЛО?»
  
  Когда я произносил приговор, я уже знал, что делаю ошибку. Было совершенно очевидно, почему Бах втянул меня в этот разговор: он хотел знать, что Ким, Рэй и я уже узнали. Кроме того, для него должно было быть чрезвычайно важно выяснить, продали ли мы уже свои знания и где именно. «Это был не метеозонд, который упал в Розуэлле», - продолжил я, пытаясь спровоцировать его как можно сильнее. «Это даже не было аварийной посадкой НЛО. Они пришли с миром поговорить с нами. И вы просто сбили их с неба залпом зениток, как немцы сбили с неба наши бомбардировщики ».
  
  Реакция Баха сильно отличалась от того, что я ожидал. Уголки его рта слегка приподнялись, ни насмешливо, ни весело, а затем он слегка кивнул. «Да», - просто сказал он. «Вы, конечно, можете так это видеть. И очень многие увидели бы это, если бы мы были достаточно безрассудны, чтобы опубликовать события Розуэлла без цензуры. И именно поэтому мы этого не делаем ».
  
  «Это чушь собачья, - яростно сказал я. «Они сбили их, а затем объявили нам войну».
  
  Бах лишь слегка покачал головой, и в этом движении было столько смирения, что я невольно заколебался, чтобы выдвинуть следующие обвинения. Бах взял сигарету, которую он положил в пепельницу, задумчиво посмотрел на нее, а затем глубоко затянулся.
  
  Я все еще стоял перед ним, слегка наклонив туловище вперед, в положении, которое больше не подходило к ситуации. «Хорошо, Фрэнк», - сказал я и сел напротив него в одно из черных кресел для совещаний. Это была странная ситуация - эта смесь допроса и почти дружеского обмена ударами, в которой баланс сил был так же четко определен, как и в разговоре между послушником и настоятелем в буддийском монастыре. И все же: во мне пылало любопытство, и мне очень хотелось узнать, что же произошло на самом деле.
  
  «Почему бы нам не пропустить всю игру, Фрэнк?» - спросил я. «Почему бы тебе просто не рассказать мне свою версию событий в Розуэлле?»
  
  Бах запрокинул голову и закурил сигарету; бледный дым двигался в сторону кондиционера и заставил меня еще раз понять, что «Маджестик» был похоронен на много футов под землей, обширная система бункеров, которая, вероятно, выдержит прямой ядерный удар. Конечно, не случайно, что Бах вонзился в землю, как крот, - это соответствовало его инстинкту все спрятать и все как можно лучше обезопасить. Однако я сомневался, что во время планирования Маджестика ему пришло в голову, что противник может придумать гораздо более хитрый способ проникнуть в Маджестик: ни бетонные стены метровой толщины, ни специально закрытые зоны безопасности не смогли этого сделать. держите съеденную ганглиями Сталь.
  
  Несколько секунд воцарилась абсолютная тишина. «Не понимаю, как это нам поможет», - сказал он наконец.
  
  «Потому что, в конце концов, мы не враги, а союзники», - сказал я сердито. «И потому, что мы можем получить новые идеи, объединив нашу информацию. Если вы просто думаете о Сталь, то решающий совет пришел и от меня ".
  
  «Хм», - сказал он, выпустив кольцо дыма к потолку. Ему это не совсем удалось, но и при этом он не вкладывал в это свое сердце. Он склонил голову и уставился на меня, как учитель, столкнувшийся с особенно глупым учеником. Я подумал о ганглиях, всех отвратительных подробностях и своей первой реакции на мертвый ужас, который годами пролежал в морозилке двумя этажами ниже. Я вспомнил, что Стил был причастен к убийству Кеннеди, ведомый жестокой разумной силой, совершившей ужасающие действия до него: например, кровожадный фермер Эллиот П. Брэндон чуть не повез меня на своем грузовике, сравнявшемся с землей. Все это резко контрастировало с красотой полупрозрачного треугольного артефакта, которым я в последний раз восхищался в присутствии Джесси Марселя, когда яркий свет летнего солнца преломлялся круговой волной на фольгированной поверхности и давал иллюзия величия и покоя.
  
  «Ты очень наивен, Джон», - повторил Бах, как будто угадал мои мысли.
  
  «Может быть», - спокойно ответил я. «Но сейчас это действительно не имеет значения, Фрэнк. Разве ты не расскажешь мне, что на самом деле произошло в Розуэлле? "
  
  Он сделал последнюю долгую затяжку и ткнул окурком в пепельницу; холодный дым неприятно поднимался мне в ноздри. «Вы хотите сказать, что хотите услышать мою версию?» - спросил он с совершенно притворной вежливостью. "Или правда?"
  
  «Все, что ты хочешь показать», - коротко ответил я.
  
  Бах равнодушно кивнул. "Вы говорили с Джесси, не так ли?"
  
  Это имя вызвало у меня неприятные воспоминания; Люди Баха уже взяли под свой контроль бывшего сотрудника по связям с общественностью Розуэлла в отеле TEXAS, прежде чем я смог узнать от него всю историю. «Что ты с ним сделал?» - спросила я, нахмурившись, озабоченная судьбой стройного мужчины и желая разгадать последние кусочки головоломки в истории Розуэлла.
  
  «Джесси Марсель», - коротко безрадостно рассмеялся Бах. «Человек, который проработал шестнадцать лет, пытаясь вырастить костяк. Вы, наверное, слышали его истории, Ленгард. Все, что ему удалось, - это корсет из теорий заговора и диких домыслов. Это поддерживает его, это и четкий образ врага ".
  
  "Он ошибается?"
  
  Бах проигнорировал возражение. «Джесси и я старые друзья. Я видел, как он испортил отношения с общественностью после инцидента в Розуэлле. Я стена, у которой он стоит. Если вы уберете его корсет, он согнется и рухнет, как если бы вы выпустили из него воздух ".
  
  «Я поражен», - сказал я в возникшей паузе. "Всплеск эмоций?"
  
  Бах не изменил лица. «Вы на правильном пути к тому, чтобы стать похожим на него», - сухо сказал он. «Джесси не увидел бы правды, даже если бы она была написана перед его носом большими светящимися буквами. Как дела?"
  
  «Вы увидите через мгновение», - парировал я. Он наградил это благодарным кивком головы.
  
  «Вы действительно говорили с нами», - сказал он после долгой паузы. Дым в воздухе рассеялся. Я мог слышать жужжание вентиляционной системы, пока его ровный голос не заглушал его. «Они прислали одного посланника, не намного выше, чем ребенок-подросток», - он скривился от недовольства. «В случае, если ты думаешь, что мертвый там не очень красивый вид, позвольте мне заверить вас, что живой выглядел не менее привлекательно. Большие черные глаза неубедительны, а кожа похожа на кожу только что перелиневшей змеи. - Он постучал пальцами по столешнице. «Да, это было так, змеиная кожа натянута кем-то на груду костей. На его голове были перепонки, за которыми человеческий взгляд ожидал костей черепа, но они двигались, когда существо дышало. Все это было так странно, что я не знал, что с этим делать. Я думаю, что остальные ничем не отличались ».
  
  "Трумэн?"
  
  Он даже не смотрел на меня. «Я думаю, что все в палатке в то время чувствовали себя безнадежно подавленными. Не было ни правил, ни планов, ни рекомендаций. Никто никогда не думал о такой ситуации раньше, не тогда. Все наши приготовления были беспорядочными. Было просто страшно. Одно радиосообщение, и правительство и военные превратились в хаос ». Он усмехнулся, и это был совсем другой смех, чем я когда-либо слышал от него раньше. «Если вы когда-нибудь попадете в подобную ситуацию, найдите время и внимательно посмотрите на лица стоящих рядом. Именно тогда я узнал, что даже самые влиятельные люди в мире забывают закрыть рот, если вам удастся застать их врасплох. - Его лицо снова стало серьезным. «И они застали нас врасплох, ей-богу».
  
  «Что случилось?» - медленно спросил я.
  
  «Ваш эмиссар расстелил эту фольгу в воздухе перед нами, и она медленно поплыла к президенту Трумэну и упала на стол перед ним, нежная, как лист, и безошибочно, как модель самолета с дистанционным управлением. Он не сказал ни слова, не все время. Он просто сделал знак Трумэну, чтобы он коснулся треугольного листа двумя пальцами. Бах постучал по столу указательным и средним пальцами, чтобы мне было понятно. Он напоминал руку серого, у которой также было два пальца и два больших пальца внизу. «Роско Хилленкеттер был первым из нас, кто понял это, старый ублюдок», - сказал Бах, неохотно соглашаясь. «Один из советников Трумэна, конечно, был против этого. Политики и солдаты ... одна и та же история снова и снова ».
  
  "Он сделал это?"
  
  «Конечно, знал», - ответил Бах. «Гарри Трумэн был сукиным сыном, но какими бы ни были другие слабости, которые у него были, он точно знал, когда у него не было выбора. Он знал, что пришла его очередь. Когда ничего не произошло, он встал и пробормотал что-то о том, чтобы выглядеть как идиот. В тот же момент фольга зашевелилась под его пальцами, как поверхность воды, и он вздрогнул. Бах показал улыбку. «Он держался хорошо, я дам ему это. Крутой старик ». Он оглядел меня, и вся шутка исчезла. «Слайд или что-то в этом роде, она говорила с ним. Он сказал, что слышал голос не ушами, а головой. Он даже понял, о чем она говорила. - Он снова постучал двумя пальцами по полированному столу и повторил жест. «Они потребовали нашей безоговорочной капитуляции».
  
  Я молча покачал головой. Взятые вместе, его слова имели смысл, а вместе взятые его история была даже хуже, чем я опасался.
  
  «Нам дали час - по крайней мере, так их понимал Президент. Большая часть этого была потрачена на бесконечные дискуссии. Все это время посланник неподвижно стоял в другой палатке и ждал. Форрестол и другие говорили о переговорах и выгодных условиях. Его тон теперь был откровенно презрительным. «Президент мог говорить сколько хотел, они просто игнорировали это, пока его терпение не сломалось. Он сказал нам, что не хочет быть первым президентом Соединенных Штатов, подписавшим акт о капитуляции, но он также не хочет проигрывать войну на нашей собственной земле ».
  
  Бах выпрямился и посмотрел на свою руку, которая только что имитировала двухпалую хватку посланника, с выражением где-то между удивлением и неудовольствием. «Это был момент, когда я не мог держать язык за зубами», - признался он. «Я сказал президенту, что войны не будет».
  
  «Ну, я думаю, ты ошибался», - выпалил я.
  
  «Подумай об этом», - мягко упрекнул меня Бах. «Подумайте о Второй мировой войне. Разработали ли нацисты что-нибудь, что они бы не использовали против нас? "
  
  Я покачал головой, когда стало ясно, что он будет настаивать на ответе.
  
  «Мы разработали атомную бомбу», - сказал Бах. "Мы использовали их?"
  
  «Да», - сказал я с пересыханием во рту.
  
  «Совершенно верно, - Бах поджал губы. «Конечно, мы их использовали, - сказал Трумэн. Мы даже сделали это дважды. Мы использовали все, что у нас было. Думаю, он сразу понял, что я пытался сказать, но сам не хотел говорить. Так что я сделал это ».
  
  Я наконец понял. "Блеф!"
  
  «Это были мои слова. - Вы блефуете, - сказал я Трумэну. Ультиматуму всегда предшествует демонстрация силы, а не наоборот. Эти существа показали нам впечатляющий летающий аппарат и немного фокус-покуса, не более того. Я утверждал, что у них не было больше того, что они нам показали. Я ставлю на это всю свою карьеру и всю жизнь ".
  
  «Намного больше, чем это», - категорично сказал я.
  
  Бах снова засмеялся этим странным смехом. «Да, наверное, это так. Как сказал президент, мы собирались поставить на это все человечество. По слову единственного лейтенант-коммандера. - Он взглянул на меня. «Конечно, это было не мое решение. Трумэн подбросил монетку. Но я бы принял такое же решение ».
  
  «Он приказал их сбить», - сказал я.
  
  «Это был близкий. Час почти истек. Должно быть, они что-то заметили, потому что космический корабль уже был в движении, когда мы только начали эвакуацию. Третий залп перебросил их через холмы. - Он откинулся назад и снова вытащил пачку сигарет. «Той ночью Гарри Трумэн попросил меня забрать остатки еды. Если мы выживем, это были его слова ".
  
  Я неодобрительно взглянул на него. "Majestic родился".
  
  «Меня назначили», - кивнул Бах. «Это был мой долг. И я был прав ".
  
  «У тебя это правда есть?» - спокойно спросил я. «Или просто потребовалось немного больше времени, чем ожидалось, чтобы представить счет для этого решения?»
  
  «Посмотрите на последние шестнадцать лет», - спокойно сказал Бах, нерешительно повернув пачку сигарет в руке. «У них нет ни оружия, ни солдат, ни армий».
  
  «Они делают нас своей армией и используют наше оружие», - ответил я. «Посмотри правде в глаза. Они делают нам свои инструменты с имплантированными ганглиями, по одному ".
  
  «Такие люди, как Эллиот Брэндон или твоя девушка?» - презрительно спросил Бах.
  
  Я не моргнул глазом. «Подумайте о Далласе», - просто сказал я. «Подумай о Сталь, черт возьми. Он знал, о чем говорил. Это действительно только начало ».
  
  Его пальцы остановили рассеянную игру с пачкой сигарет. «Вы не торопились в течение шестнадцати лет», - безоговорочно возразил он.
  
  «Тогда мы должны предположить, что они сейчас лучше подготовлены».
  
  Он не ответил. Он знал, что я прав, и не стеснялся это показать. Он всегда мог повернуть аргумент со мной в свою пользу, если бы то и дело менял свои взгляды и оценки. В конце концов, это он, а не я.
  
  «Зачем ты мне все это рассказываешь?» - с любопытством спросил я.
  
  «Я, должно быть, поражен тобой», - сказал он тоном чистого сарказма. «Разве вы не сказали мне только что подробно, что я должен больше доверять человечеству в целом и Джону Ленгарду в частности?»
  
  «Смейтесь над этим», - я молча смотрел, как он выкуривает еще одну сигарету. От сигаретного дыма у меня болела голова. Возможно, Бах так много курил только потому, что мог буквально курить врагов в прямом смысле этого слова, одновременно стимулируя себя никотином и горячим воздухом. «Что случилось с посланником?» - спросил я.
  
  На этот раз он отказался отвечать. Конечно, подумал я. Как и раньше, это было частью его игры. Я показал себя непослушным и не заслужил дальнейшей информации.
  
  И все же, каким бы недоступным он ни был и каким язвительным он ни был, это было еще одно противоречие, еще одна непоследовательность в его личном фасаде, который сформировал не только его самого, но и весь Majestic за последние полтора десятилетия. Возможно, он уже начал играть в эту игру в детстве ... возможно, он больше не мог различать, что было настоящей эмоцией, и тем, что было всего лишь одной из многих масок, которые он надел.
  
  Шестнадцать лет он не носил на шее никаких сувениров. Я так и не понял, почему он вообще пошел на риск, и это совершенно не соответствовало моей картине о нем. Фрэнк Бах был профессионалом, а не идиотом, который нагнулся на месте крушения и забрал сувенир. Он не был достаточно тщеславным для этого, и в то же время его тщеславие вышло за рамки этого, до такой степени, что у меня закружилась голова. Чужой вид пришел на Землю через бездну между звездами и поставил ультиматум самой могущественной нации, а он его отверг. Не Трумэн, не Совет Безопасности, он был движущей силой этого решения.
  
  А затем он взял фольгу с ультиматумом и носил ее с собой в течение шестнадцати лет как напоминание об этом дне и как напоминание о том, что он понимал как свою задачу с того дня. Там он сидел, внешне нетронутый, и неторопливо затянулся сигаретой: Фрэнк Бах, одинокий человек, который возложил на шею ношу всего мира. Мне просто было интересно, заботился ли он вообще о том, что было в файлах Majestic, или он все хотел держать струны в руках.
  
  Может быть, не. Возможно, это было ключом к его противоречивому поведению по отношению ко мне. Мне было интересно, что он на самом деле видел во мне и что он видел во мне сейчас. Я подумал о Стале и подумал, что он мог видеть в своем другом несостоявшемся приемном сыне.
  
  «Давай поговорим о Стале», - сказал я, пытаясь обойти его защиту.
  
  «Сталь?» - спросил Бах в потоке табачного дыма.
  
  "Как долго он был инфицирован?"
  
  "Скажи мне."
  
  «Я понятия не имею, - признал я, - и ты, по-видимому, тоже.» Он не стал отрицать этого.
  
  Может, он действительно не знал. «Как бы я ни повернул это, это просто не имеет смысла. Если Стилу имплантировали ганглий, когда мы забрали Брэндона в Айдахо, почему тогда он нас не убил? "
  
  Возник интерес Баха. Он пожал плечами. «Я полагаю, проникновение Маджестика стоит больше дюжины Брэндонов».
  
  «Только благодаря Брэндону мы поняли, что существует такая вещь, как проникновение, не так ли?»
  
  Это принесло мне еще один из тех безмятежных, невнятных взглядов, которые я научился ненавидеть.
  
  «Мы подозреваем, что Брэндон был посланием», - сказал Бах.
  
  «Сообщение?» - тупо повторил я.
  
  «Нам», - сказал Бах. «Как я уже сказал, за демонстрацией обычно следует ультиматум».
  
  Это имело смысл. «Если Сталь тогда был ульем, почему ганглий Брэндона атаковал его из всех людей?»
  
  «Одиночный ганглий после ВРТ, травмированный и без хозяина, вероятно, не умнее крысы», - пренебрежительно сказал Бах. «Каждое животное убегает туда, где может надеяться, что его примут».
  
  «И Сталь боролся, потому что его нервный узел все еще был в здравом уме?» Я подумал об этом. «Что, если Сталь заразилась в тот день? Небольшой укол, откусанный или зашнурованный кусок ганглия, который он проглотил во время боя, не осознавая этого ».
  
  Бах кивнул через мгновение. «Возможно», - сказал он.
  
  Я прислонился к столу и пристально посмотрел на него, чтобы не пропустить ни одной детали его реакции. "Вы знали до Далласа, что он был заражен?"
  
  Бах засмеялся. Это был его сдержанный фальшивый смех. «Вы меня переоцениваете», - сказал он.
  
  Я проигнорировал его. Прошлое внезапно, казалось, снова настигло меня. Ферма Брэндона, борьба с зараженным фермером, который безжалостно гнался за мной по своим полям, как психопат; тот ужасный страх смерти, когда он чуть не поймал меня, и люди Баха освободили меня в последний момент, осознание того, что с фермером случилось гораздо худшее, чем просто умственное замешательство, осознание того, что внутри него что-то росло, что выдавливало его, захвачен, превращен в человеческую оболочку без собственной воли. Особенно вскрытие Брэндона, которое Герцог проводил твердой рукой, в то время как я, борясь со своей тошнотой, смотрел, как выпотрошено тело фермера ... а затем что-то в его голове двинулось наружу с подергиванием, отвратительными движениями. Я никогда не забуду эту ужасающую сцену в моей жизни, когда выпотрошенный труп внезапно проснулся и ожил, когда пальцы мертвого фермера сомкнулись вокруг шеи Герцога и безжалостно задыхались. Боже мой, против каких сил мы сражались, каждый по-своему?
  
  «Герцог ввел шимпанзе лишь небольшое количество ткани», - напомнил я вслух. Он взял ткань из того предмета, который захватил мозг Брэндона, того, что Бах ранее назвал ганглием, хотя в то время он утверждал, что находил мертвые образцы только до вскрытия Брэндона. Между тем я был совсем не уверен в этом. Бах также попытался убедить меня в том, что убийство Кеннеди было всего лишь актом сбитого с толку преступника-одиночки, если бы он считал, что ему это сойдет с рук. Границы между правдой и ложью для него не существовало; Пресловутая поговорка Макиавелли о том, что цель оправдывает средства, казалась ему адаптированной.
  
  Когда Бах не ответил, я спросил: «Это был не кусок ноги, не неповрежденный узел, а просто куча клеток в водном растворе. Верно? »Передо мной был яркий образ шимпанзе, которому Герцог ввел этот раствор, существо, которое в то время следило за моим разговором с моими коллегами глазами, как если бы он понимал каждое слово. Может, так и было. Возможно, это ... что-то, этот ганглий, растущий в обезьяне, даже почувствовал, что происходит вокруг него. В основном, однако, было совершенно безразлично. В любом случае, дело в том, что это было намного опаснее, чем я подозревал в то время.
  
  Но в данный момент это было почти неважно. Потому что с воспоминаниями пришел страх. Страх за Ким, в которой все еще был похоронен остаток ганглия, был очевиден, потому что иначе она не смогла бы почувствовать близость своего ... сородича .
  
  Прошло несколько секунд, прежде чем Бах кивнул в ответ на мой вопрос. Я внезапно усомнился, что когда-нибудь получу от него больше ответа, чем этот единственный, точно размеренный кивок головы. Все, что он говорил, показывая миру это жесткое выражение лица, раньше было встречным вопросом, общими утверждениями, уклончивыми маневрами или откровенной ложью. Может быть, эта тема действительно тронула его, а если так, то будь я проклят, прежде чем отпущу ее и его.
  
  «Проверял ли он когда-нибудь воздушно-капельную инфекцию?» Я узнал его насмешливый взгляд как ответ и поднял руки. "В порядке. Нет ответа."
  
  «Ты хотел уйти», - сухо напомнил он мне.
  
  «Ты не хочешь меня отпускать», - коротко ответил я.
  
  Бах снова кивнул, дважды. «Похоже, вы ошиблись. Ты не рыба и не мясо, Джон. Тебя больше нет, но ты тоже никогда не выберешься. Я тебя предупреждал. "
  
  «Кстати о выходе из машины, - сказал я, избегая его внезапной атаки, - что случилось с доктором Герцогом?»
  
  «Карл, вероятно, скучал по дому», - задумчиво сказал Бах. Я удивился, почему это звучало как угроза. Это снова был один из тех ответов, которыми Бах издевался над своими оппонентами. Это было так, как если бы он должен был доказать себе и им, что они не в его руках.
  
  «Герцог - удивительный человек», - продолжал Бах. «Он обнаружил, что ганглии похожи на определенный тип слизистой плесени».
  
  «Чем?» - смущенно спросил я. Весь разговор пошел в направлении, которое мне совсем не нравилось. Я предполагаю, что он просто пытался выяснить, сколько мы знали и о чем говорили, постепенно угасало. Чего он на самом деле хотел от меня? Если бы я не знал лучше, я бы предположил, что он пытается выиграть время. Но зачем? Чтобы дать Кимберли еще одно ИСКУССТВО или приставать к ней каким-либо другим способом?
  
  «Dictyostelium - это слизистая плесень», - поджал губы Бах. «Acrasiomycota», - решительно сказал он. «Мне пришлось спросить трижды. Что-то особенное, не многоклеточное, не одноклеточное, но и то, и другое. Может собираться из отдельных клеток и образовывать своего рода организм, а затем снова просто распадаться. Каждая клетка несет в себе всю программу, как сперматозоид. Герцог говорит, что ганглии - это тоже что-то вроде этого ... агрегационный плазмодий. Ганглии могут растворяться, полностью скрываться в теле, а затем снова собираться вместе. Они не только гнездятся в горле или в стволе головного мозга, они пронизывают все тело, как гриб, с тонким мицелием до кончиков пальцев рук и ног. Они растут на миндалине и проникают через весь ствол головного мозга. Это как вторая нервная система. Герцог считает, что если мы изменим значение pH крови и совершим всю эту магию вуду, которую мы так величественно называем ART, то мы только вызовем автоматическую реакцию отдельных клеток, и ганглии сойдутся вместе ».
  
  «Автоматический ответ?» - тупо повторил я. Я больше ничего не понимал. Какое отношение плесень слизи имела к Ким? Герцог подавил ганглий, атаковавший Кимберли, с помощью своего ART. Но что-то в этом все же было, и если Бах был прав в своих намеках, это не могло быть ничем иным, кроме того, что он продолжал развиваться, как гриб, который разветвляется в землю, или в зараженном хозяине.
  
  «Побег, размножение, мы не знаем. Мы меняем химию тела, инородная ткань становится неудобной, и она начинает сокращаться в дифференцированную многоклеточную клетку в полости горла ». Бах затушил сигарету, хотя она даже не была выкуренной наполовину. Видимо, сама эта картина не оставила его совершенно равнодушным. «Говорит Герцог. Он положил одну из отрубленных псевдоподий в таз. Через два дня он превратится в прозрачное желе. Он говорит, что он еще жив. В правильной среде он вырастет и, если необходимо, снова соберется, чтобы сформировать ганглий ».
  
  «Понятно», - медленно сказал я. Я с трудом подавил зарождающуюся панику, и только одна мысль овладела мной: не показывать ничего, не показывать Баху, что я не мог думать ни о чем другом, кроме Ким и того, что происходило внутри нее, незаметно. или, по крайней мере, неочевидно, если только вы не были так близки с ней, как я. «Сталь пронизана этим».
  
  «Каждый проклятый кусок ткани. Он плавает в ней гораздо больше, чем Брэндон. Либо он был инфицирован в течение длительного времени, либо передвигался особенно быстро ». Бах держал в руке новую сигарету, крутил ее между пальцами и покачал головой, словно поражаясь собственной нервозности. Он не зажигал его. «Герцог сделал дюжину репортажей после Брэндона, и каждый из них читается как сценарий к чертовому фильму ужасов. Иногда мне кажется, что мы все созрели для сумасшедшего дома ».
  
  Я засмеялся и сам удивился.
  
  «Что тут смешного?» - спокойно спросил Бах.
  
  «Ничего», - сказал я, шокированный собственной реакцией. Ким. Где она была? Что они с ней сделали? В моем воображении образы перекатывались, воспоминания о вскрытии Брэндона смешивались с той ужасающей процедурой, которую совершил доктор. Карл Герцог впервые попытался избавиться от ганглия у живого человека, и это было не у Ким, а у Ким. Герцог, вероятно, тосковал по дому, слова Баха эхом отдавались в моей голове, и теперь я обнаружил, что это вдвойне угроза, потому что, в конце концов, Карл был чем-то вроде моего единственного союзника в Majestic и гарантией того, что никто не станет экспериментировать с Ким легкомысленно.
  
  «Что ты собираешься делать со Сталью?» - спросил я Баха как можно жестче, чтобы не показывать, что я говорю о Кимберли.
  
  «Это дело Халлигена», - объявил он с закрытым лицом. Он мрачно посмотрел на меня. «Я просто смотрел на рентгеновские снимки. Я не поверил тебе насчет аварии. Я был неправ. Височная кость помята ".
  
  «Интересно, как он пережил это», - сказал я.
  
  «Герцог утверждал, что человек, зараженный в течение нескольких лет, подобен куску почвы, перемежаемому корнями растения. Фермер из Айдахо был заражен в лучшем случае на несколько недель, и вы были там, когда Герцог пытался вскрыть его ».
  
  «Сталь прошла бы тест EBE», - предположил я. Не так давно я очень гордился этим тестом, который я разработал во время моей активной деятельности в Majestic, чтобы выявить людей с ганглиями. Тест оказался весьма полезным, даже если он был слишком неясным, чтобы быть чем-то большим, чем помощь: он был основан на взаимодействии значимых и бессмысленных вопросов, которые могли характерным образом расстроить пострадавших. Конечно, это было ничто по сравнению со способностью Ким напрямую чувствовать пострадавшего. Если бы я раскрыл способности Ким Баху, он использовал бы их как живой измерительный прибор в будущем - единственный вопрос был в том, не сделали ли они что-то худшее с ней прямо сейчас.
  
  «Вы и ваш профиль EBE», - усмехнулся Бах. «Ты чертовски гордишься этим, не так ли? Несколько бумажек с бессмысленными вопросами и несколькими рекомендациями. Ваш тест может быть даже полезен в первые несколько недель после имплантации, но самое позднее через год ... »Он оставил предложение незавершенным. «Герцог называет дни сразу после имплантации альфа-стадией, а следующий период - бета-версией». Когда я спросил его, как долго длится бета-стадия, он не смог дать мне ответа. Он просто сказал, что в какой-то момент лечение АРТ станет невозможным. Затем, как он объяснил мне, мы будем иметь дело с гаммой.
  
  "Была ли сталь гаммой?"
  
  Бах попробовал еще одно кольцо для дыма. «Я не знаю, что такое Сталь. Я сомневаюсь, что Герцог знает. - Он внезапно выглядел подавленным. «Я хочу, чтобы этот проклятый парень был мертв», - искренне сказал он.
  
  "Он все еще жив?"
  
  «По словам Халлигена, его состояние стабильное. Он в коме. ЭЭГ такая же плоская, как кукурузные поля Оклахомы после проливных дождей. Насколько нам известно, он может оставаться в нынешнем состоянии до сегодняшнего дня. Бах глубоко вздохнул. «И мне интересно, когда сказать его жене».
  
  "Он женат?"
  
  Бах посмотрел на меня взглядом, который было трудно интерпретировать. "Вы находите это таким удивительным?"
  
  Я пожал плечами. «Вы можете подвергнуть их ВБЭ по случаю утешительного разговора», - парировал я.
  
  Он действительно поморщился. Он смотрел на меня несколько долгих секунд, затем в изумлении покачал головой. «Ты настоящий ублюдок, если хочешь», - сказал он очень спокойно.
  
  «У меня был хороший учитель», - возразил я.
  
  Похоже, он обдумывал ответ, а затем позволил теме отдохнуть, вот так. Он отодвинул стул от соседнего стола, взял что-то с сиденья и небрежно бросил мне. Это была темно-коричневая папка с аккуратно наклеенной машинописной этикеткой, но она была слишком мала, чтобы я мог ее разобрать.
  
  «Кимберли Сэйерс», - сказал он. «Скажи мне, что мне нужно знать».
  
  Я уставился на папку, и в моей голове пронеслась тысяча мыслей. «Это твое дело?» - спросил я. "Ким причина, по которой ты хотел поговорить со мной?"
  
  Бах откинулся назад и с удовольствием выпустил сигаретный дым изо рта и носа. «Нет», - наконец сказал он. «Это не дело твоего друга. Во всяком случае, не то, что вы думаете о файле. Нет, - он снова наклонился вперед и посмотрел мне прямо в глаза. «Это записи Герцога».
  
  Я пытался сохранять спокойствие, но чувствовал, как мало мне это удается. Мне бы очень хотелось вскочить, схватить лацкан Баха и хорошенько его встряхнуть. Всякая симпатия, которую я мог испытывать к нему, исчезла. «Что именно ты имеешь в виду?» - спросил я. Мой голос казался мне странно грубым и хриплым.
  
  «Герцог очень умен, - сказал Бах вместо прямого ответа. «Не ученый-теоретик, а прагматик, который часто действует интуитивно и не раз был прав».
  
  Мое отвращение к Баху росло с каждым предложением. Возможно, его игра в кошки-мышки была лишь одним из примеров его вероломного юмора, чтобы продемонстрировать мне, насколько он меня опередил. Я решил не комментировать.
  
  Бах взял папку в правую руку и взвесил ее, как стейк, вес которого должен сказать, хотите ли вы разделить его на части или приготовить целиком. «Если бы вы это прочитали, вы бы знали, о чем я беспокоюсь».
  
  Я вызывающе смотрел на него. «Я думаю, тебе есть о чем беспокоиться. Кимберли не должна фигурировать в вашем списке приоритетов до восьмой позиции ".
  
  «Лучше оставь это мне, как я расставляю приоритеты», - сказал Бах без всякого гнева в голосе.
  
  «Ах да?» - сказал я, немного наклонившись вперед. «А как насчет убийства Кеннеди? Был ли он второстепенной фигурой, как причастность Стила к казни Освальда? "
  
  Бах нахмурился. «Освальд для тебя важнее, чем твоя девушка?» - резко спросил он. «Был ли вам Джон Ф. Кеннеди ближе, чем Кимберли Сэйерс? Считаете ли вы свой личный эпизод центром мира, который в случае необходимости также должен подчиниться Majestic и остальному миру? "
  
  Это снова был один из типичных хитов Баха. Потому что, строго говоря, он был абсолютно прав; строго говоря, я ожидал, что к Ким будут относиться по-особенному только потому, что это была Ким. В каком-то смысле я совершил ту же ошибку, в которой винил его, - я переоценил свою важность.
  
  «Как ты думаешь, что мне делать, Джон?» - спросил Бах. Его прищуренные глаза изучали меня с холодностью, от которой я дрожала - как змеиные прямо перед тем, как это произошло. «О ее брате, который так внезапно оказался вовлеченным в эту историю, что это почти смущает. Что мне с ним делать? "
  
  «Что с ним делать?» Я знала, что он поймал меня в ловушку, и он знал, что я знал. Он перехитрил меня еще раз, угроза ферзю, шах и мат. Он заставлял меня платить за каждый из моих суровых обвинений, слог за слогом. Я очень ясно видел это перед собой. Он подавлял каждое слово мне в глотку. Нет, хуже того, он заставит Рэя и Ким заплатить за то, чтобы натянуть его маску. Я потряс его управление, повредил его ауру. Бах совершил ошибку, включив меня во внутренний круг, предположительно вопреки четкому совету Альбано и других его доверенных лиц. Теперь он хотел исправить свою ошибку любой ценой, и если бы ему пришлось раздавить меня в пыль в процессе, он не колебался бы ни секунды.
  
  Бах не торопился. Он затянулся сигаретой, выпустил облако дыма через нос и посмотрел на меня сквозь серую, медленно плывущую вуаль. Он посмотрел на меня без дружелюбия. Прошло много времени, прежде чем он снова зацепился за нить, но когда он это сделал, его голос звучал не менее приветливо, чем раньше.
  
  «Мы не можем просто отправить его обратно», - сказал он. «Он уже слишком глубоко вовлечен в это дело».
  
  «Как вы вообще с ним познакомились?» - спросил я.
  
  Бах позволил себе роскошь легкой улыбки. «Чистая рутина. Мы давно цеплялись за его пятки, прежде чем он даже подумал о поездке в Вашингтон. Он был слабым местом, с которым мы рано или поздно должны были бы добраться до вас и вашего друга. - Он наклонился вперед и выпустил облако дыма прямо в мою сторону. «Как вы думаете, ваш друг, скажем так, вылечился?» - спросил он, внезапно сменив тему.
  
  «АРТ прошла успешно», - без надежды напомнил я ему. «Ваши люди соскребли с пола остатки ганглия».
  
  
  
  «Конечно, - сказал он. «Знаешь, Лоенгард, я не понимаю всего, что Герцог или Халлиген пишут в своих отчетах, и ни один из них на самом деле не знает больше, чем кто-либо другой», - скривился между его пальцами. «Возьмем, к примеру, себя», - сказал он в очередной порыве табачного дыма. Волны и водовороты воздуха, вызванные его словами в дымке, напомнили мне мерцающие отражения на фольге. Я почти забыл об артефакте, который теперь восстановил Бах, единственном доказательстве существования превосходной технологии, которую я был полон решимости передать Роберту Кеннеди. Как это вдруг стало неважно.
  
  «А что обо мне?» - спросил я.
  
  «Вы видели Брэндона, - сказал Бах, - и Стала. И Руби, я слышал. У вас может быть больше знаний из первых рук, чем у большинства здесь, и, конечно же, больше, чем у Халлигена. Вы видели, что может сделать один ганглий и что становится с инфицированным. - Его взгляд был столь же твердым, сколь и безжалостным. «А теперь скажите мне, как вы оцениваете шансы, что человек может вылечиться от этого».
  
  «Кимберли исцелена», - настаивал я.
  
  «Вот где говорит твое сердце, Джон», - сказал он. «Позвольте своему разуму говорить. Можно ли вылечить человека, если он заразился? "
  
  «Докажи, что я ошибаюсь», - сказал я.
  
  «Посмотрите на процедуру. Грубый обман, вряд ли испробованный, идея Герцога после нескольких тестов на образцах тканей, которая сработала чисто случайно и до сих пор имела примерно такой же успех, как кровопускание, популярное среди врачей прошлых веков ».
  
  «Кимберли выжила», - сердито возразил я. «Это вряд ли было бы так, если бы Герцог удалил ее ганглий хирургическим путем».
  
  «Если бы он это сделал, мы все равно не были бы уверены», - сказал Бах. «Ни в коем случае нельзя полностью удалить ганглий, теперь мы это знаем. Как можно вылечить пациента от АРТ? "
  
  «Для чего еще нужна АРТ?»
  
  «Давай поговорим об операции», - Бах сделал долгую затяжку. «Почему хирург вырезает опухоль из тела человека? В девяноста процентах случаев он просто откладывает неизбежный конец. В основном есть метастазы. Процедура выиграет у пациента немного больше времени, но в большинстве случаев в конце концов победит рак ».
  
  «Разве этого не достаточно?» - в отчаянии спросила я. «Должны ли мы отказаться от борьбы только потому, что у нас нет гарантий успеха? Я буду сражаться за себя и Ким, пока жив, и если ты не на нашей стороне, ради бога, избегай нас. Кимберли в порядке. ИСКУССТВО получилось, черт возьми! "
  
  «Не надо кричать», - мягко сказал Бах.
  
  «Стены звуконепроницаемые», - возразил я. "Какая разница?"
  
  Он задумчиво зафиксировал меня. Я искал на его лице знак, подсказку и внезапно понял, что моя вспышка гнева дала ему часть того, чего он хотел. Как только я вышел из себя, я частично восстановил его превосходство с его точки зрения. Ему доставляло удовлетворение, когда я кричала и бредила, это был очевидный признак моей слабости, а также признак его силы. Но теперь дело было не в этом. Было что-то, что стало для меня важнее его одобрения или моего самоуважения.
  
  «Кимберли в порядке», - повторил я. «Я не знаю, что будет завтра. Может, завтра мы умрем, может, попадем в руки Улья, может быть, рецидив. Я разберусь с этим, когда придет время. А пока все, что я хочу сделать, это остаться в живых и быть с ней. Лечение удалило ганглий, и если оно не победило инфекцию, то, по крайней мере, остановило ее ». Я не делал никаких усилий, чтобы подавить мольбу. "Разве этого не достаточно?"
  
  Бах скривил рот. «Этого может быть достаточно для вас», - сказал он. «В моем случае ...» Он оставил предложение незавершенным.
  
  «Что ты собираешься делать?» - категорично спросил я.
  
  «Majestic придется изменить свой образ действий», - с сожалением сказал он. Возможно, это было даже искренним, насколько он мог. «Мы больше не можем полагаться на результат ВРТ».
  
  «Что ты собираешься делать, запирать жертв на всю жизнь?» Я вскочил. "Ты хочешь связать ее и смотреть, как Сталь?"
  
  «Так не будет вечно».
  
  «Откуда ты знаешь?» - огрызнулся я. - И что ты собираешься делать, если он не окажет тебе услугу и не погибнет на том анатомическом столе там внизу? Что ты будешь делать, когда он снова проснется? Пристрели его? Разрезать на мелкие кусочки и замочить в формальдегиде? "
  
  «Мы говорим о Кимберли Сэйерс», - мрачно сказал Бах. "Или ты тоже заботишься о Сталь?"
  
  «Не говори чуши», - я позволил своему гневу высвободиться. «Как должны выглядеть новые правила, Бах? Я даже не хочу знать, какую приятную аббревиатуру используют мясники в подвале на этот раз, но как бы вы это ни называли, я называю это убийством. Вы убьете этих людей, как вы убили Элизабет Брэндон и бесчисленное множество других ».
  
  «Зараженный ганглий почти мертв», - резко сказал Бах. «То, что осталось от человека, исчезает в течение нескольких недель».
  
  "Что еще? Его душа? Я ударил ладонью по столу, и он вздрогнул. «Ты слишком часто бывал в церкви в последнее время, Фрэнк? Мы не говорим о дьяволе и небесных сонмах. Речь идет о болезни. Мы говорим о чуме и крысах, а не о демонах и проклятиях. Вы хотите, чтобы зубчики чеснока и серебряные шарики были розданы вашим людям? »Я наклонился над столом, и он на самом деле немного отступил, только на долю секунды и едва заметно, но я заметил. «Эти ганглии состоят из плоти и крови. Проклятая слизистая плесень, которую можно уничтожить. Я расстилаю одну из них по полу подошвой ботинка, пока вы ее не увидите. Может быть, одним АРТ не все убрать. Возможно, остались шрамы или небольшие остатки. Возможно, при неблагоприятных обстоятельствах от этих останков может развиться новая инфекция. Что ты хочешь делать? Вы хотите, чтобы кого-нибудь застрелили, кто когда-либо контактировал с ганглием? Тогда ты должен начать со меня и с себя. Ты хочешь сжечь всех, кто есть дьявол? Ваши люди уже собирают дрова для костра? "
  
  Он выпустил дым мне в лицо. «Нам всегда приходилось кремировать тела», - холодно сказал он.
  
  Он ударил меня как удар под живот. На мгновение я подумал, что добрался до него, но он вернулся к себе. Что бы он ни видел в своих кошмарах, это определенно не было лиц людей, погибших от его рук. Я в изнеможении упал в кресло.
  
  «Если вы думаете, что это решение будет для меня легким, то вы ошибаетесь», - сказал Бах. "У нас нет другого выбора. Мы просто недостаточно знаем. Мы даже не знаем, нужен ли вообще имплант или достаточно ли прикосновения, рукопожатия, чтобы вызвать инфекцию ». Он кивнул мне. «Или поцелуй», - добавил он.
  
  Я был слишком взволнован, чтобы немедленно отреагировать. Я смотрел на него, но на самом деле его не видел. «Просто скажи мне одну вещь», - сказал я в последней попытке схватить его. «Скажи мне, на кого ты ориентируешься своими новыми правилами игры?»
  
  "Что ты имеешь в виду?"
  
  «Это Сталь или Кимберли?» Я наклонился вперед и положил руки на стол справа и слева, сам не замечая этого. «Или ты просто хочешь ударить меня этим в конце?»
  
  «Теперь вы себя переоцениваете», - ответил Бах, качая головой, показывая, что это непонимание. «Директивы Маджестика не меняются ни ради тебя, ни ради меня, если ты так думаешь», - он решительно посмотрел на меня. «И они не собираются меняться для Кимберли Сэйерс ни так или иначе».
  
  Я обессиленно кивнул. "Конечно. Вернулись ли мы к долгу и ответственности? »Я чувствовал себя неизмеримо усталым. Лихорадочная сосредоточенность, с которой я искал аргумент, оправдание, отвлечение, уступила место свинцовой праздности. Я мог только надеяться, что Ким сейчас не под ножом в одной из унылых лабораторий этого проклятого бункерного комплекса. Она была достаточно умна, чтобы хранить молчание, чтобы точно определить Ульс, но я не знал, как она отреагирует, если вы закачиваете в нее какое-либо химическое вещество или лекарство. Лучше бы никогда не возвращаться в Вашингтон. Я чувствовал себя так, как будто я подвел Кимберли во всех отношениях - и моего брата тоже.
  
  Я поднял голову и попытался прочитать человеческое чувство на лице Баха, намек на сострадание, намек на печаль. Я ничего не нашел, а если бы там что-то было, я бы, наверное, даже не узнал бы это. «Я не знаю, за что ты сражаешься, Фрэнк, - тихо сказал я. «Для тебя это просто чувство долга и ничего больше? А как насчет твоей жены и детей? Это просто обязательное упражнение? Просто необходимая часть камуфляжа? "
  
  Он никак не отреагировал. Он смотрел на меня так, как боксер мог бы смотреть на своего соперника в перерыве перед десятым раундом, с выражением лица, которое могло быть безмятежным, или просто упрямым, или, возможно, даже ошеломленным. Наконец он очнулся от ступора. Он решительным движением затушил сигарету и встал.
  
  «Я просто надеюсь, что Герцог ошибается», - грубо сказал он, жестикулируя коричневой папкой. «Он сделал пару предположений, которые действительно беспокоят.» Он направился к двери. «Вы должны молиться, чтобы ваша девушка действительно была чистой», - сказал он. «Вам следует молиться, чтобы она была для нас чем-то большим, чем просто неисчислимым фактором риска», - он распахнул дверь. «Я отведу тебя к Марселю», - были его последние слова. «Может быть, вы оба сможете научить друг друга, что такое реальный мир».
  
  
  
  
  
  25 ноября 1963 года, 4:37
  
  Величественная камера хранения
  
  Вопреки его заявлению, Бах сначала предоставил меня своим людям, но я проигнорировал их вопросы, и по какой-то причине они не особо беспокоились. Наконец они дали мне поспать пару часов на койке. Я не спал, когда они снова пришли за мной, и я не мог вспомнить, чтобы заснул, но мое истощение, должно быть, было настолько сильным, что я даже не подумал о Кимберли и опасности, в которой она находилась, смогла удержать меня. просыпаюсь надолго.
  
  В конце концов, Бах все же сдержал слово. Они заперли меня на одном этаже с лабораториями, в маленькой комнате для допросов с прямоугольным столом, двумя стульями и охранником в коричневой рубашке и белом шлеме перед окнами коридора. Джесси Марсель сидел на одном из стульев и смотрел на меня в замешательстве и вопросительно, когда они дважды повернули ключ в замке двери позади меня. Я полагаю, он задавал мне вопросы, но я полностью игнорировал его. Я отверг стул и позволил себе соскользнуть по стене, где я стоял. Я просидел так почти час, наедине с Марселем и своими мыслями. В ту бесконечную ночь перед похоронами Джона Ф. Кеннеди, которые должны были состояться ранним днем ​​25 ноября на Арлингтонском национальном кладбище, многие американцы, вероятно, плохо спали - и все же я завидовал им нормальности их повседневных забот, что я полностью потерял бы. С Бахом было легко отбросить все сомнения и защитить Кима. Дело в том, что она изменилась, и даже если АРТ полностью удалила чужеродную ткань из ее тела, глубокие следы остались в ее воспоминаниях и личности. И в своих воспоминаниях я признался самому себе.
  
  Я подумал о более счастливых днях, о том, как я был взволнован, когда забрал ее на нашем первом свидании, о первой ночи, которую мы провели вместе, о том дне, когда она потеряла две пуговицы на своей блузке. Я видел, как ее лицо просыпается при свете свечей и спит в лунном свете, и я с кошмарной уверенностью узнал, что другие, невыразимо уродливые образы уже начали утверждать и накладывать эти воспоминания, точно так же, как бегущие плесени внезапно повсюду, чтобы найти то, что казалось нетронутой и здоровой накануне.
  
  Так же, как псевдоподии ганглия распространились по телу инфицированного человека. Как он незаметно рос в теле Ким в течение нескольких дней.
  
  Я подавил поднимающиеся слезы. Думая о том, как мы занимались любовью в мотеле в аэропорту, я задавался вопросом, увижу ли я в следующий раз, поцеловав ее, перед своими закрытыми глазами ужасный поцелуй, которым Стил испортил обезумевшую Руби. Я подумал, придется ли мне думать об ощупывании ножек ганглиев в следующий раз, когда я почувствую их язык на своем. Чего бы Бах ни хотел достичь, он отравил всю мою жизнь менее чем за четверть часа. Он закончил то, что начал Улей. Слишком поздно, дало мне понять создание Пратта. Они у нас есть. Улей коснулся их, и все, что они коснулись его отвратительными пальцами, было отмечено после него, Кимберли не больше и не меньше, чем я.
  
  «Вы выглядите так, как будто кто-то посадил вас на велосипед», - сказал Марсель. Я совершенно забыл, что он сидел за столом.
  
  «Бах?» - спросил он, когда тишина грозила растянуться на несколько минут.
  
  Я молча кивнул. Мне не хотелось со мной разговаривать. Все, что я хотел, - это сидеть в этом углу с поднятыми коленями и подпертым подбородком, спиной к стене и холодным бетоном подо мной всю оставшуюся жизнь.
  
  "Ты в порядке, Ленгард?"
  
  Я смотрел на него. В очках и закрытой официальной одежде он выглядел точно так, как его изображал Бах. Меня охватила волна ненависти, ненависти к Марселю, Баху и ко мне самому. Я ненавидел Сталь за то, что он был достаточно глуп, чтобы попасть в его руки с Ульем, и я ненавидел себя за то, что играл все в руки Баха, было то, что он теперь угрожал. использовать против Кимберли, и я ненавидел Кимберли за то, что она не была такой же, как до той злополучной ночи, когда они ее взяли. Я ненавидел ее за то, что она винила себя, если она не выживет на следующий день. Все расплылось перед моими глазами, и все мое тело напряглось; Я почувствовал неудержимое желание закричать.
  
  «Что с тобой сделал Бах?» - осторожно спросил Марсель, совершенно не осознавая, что происходило внутри меня. Я закрыл глаза. Я чувствовал, как ногти впиваются в пятки ладоней, обе руки так крепко сжаты в кулаки. Я хотел убить кого-нибудь, сломать ему позвоночник голыми руками, как будто его кости были сделаны из гнилого дерева - и хуже всего было то, что я даже не был уверен, кто это был.
  
  «Разве ты не хочешь поговорить об этом?» Его тон предполагал, что ему было неудобно, но он выглядел решительным, несмотря на мое очевидное нежелание, не сдаваться так легко. Я снова посмотрел на его морщинистое лицо. С его очками в роговой оправе и увеличенными глазами он напоминал ночную птицу. Я видел его теперь другими глазами, нежели в отеле «Техас», но мне также казалось, что я увидел в нем нечто иное, чем то, что Бах пытался мне о нем рассказать. Я пытался избавиться от отчаяния, которое так крепко держало меня своей мертвой хваткой. Марсель не был виноват в моих несчастьях, и я хотел быть проклятым, прежде чем я еще раз ползу на Баха.
  
  «Он вырвал мое сердце из моего тела», - сказал я, не думая о том, что на самом деле говорю. «Он вырвал его из меня, а затем сунул мне в руку и сказал, чтобы я держала его крепче, пока он не подойдет за ним». Я запрокинул голову и уставился в потолок. Я сделал несколько глубоких вдохов, и мое поле зрения снова медленно прояснилось. «И в конце концов он снова попытается использовать его вверх ногами».
  
  Марсель, вероятно, не мог этого сделать больше, чем я.
  
  «По крайней мере», - неловко сказал он. «Ручей, который, как я знал, заставил бы тебя съесть это».
  
  Я был слишком ошеломлен, чтобы что-то сказать. Мы уставились друг на друга, и я полностью осознал абсурдность нашего обмена мнениями. Он случайно или намеренно подмигнул за стеклами очков. Мне пришлось смеяться, сдерживаемый смех перехватил мое горло, но когда он присоединился, он вырвался из меня, и постепенно пронзительный оттенок истерии исчез, и я смогла смеяться так же свободно, как не смеялась долгое время. . Я смеялся до слез и, наверное, тоже плакал. Так продолжалось некоторое время, и охранник в коридоре бросил на нас несколько подозрительных взглядов через оконное стекло, но мне было все равно.
  
  Когда мы успокоились, я вытер лицо рукавом, встала и подошла к столу. Как будто болело каждое мышечное волокно и каждое сухожилие в моем теле. Я двигался как старик и, вероятно, в конце концов Марсель действительно поверил, что люди Баха избили меня. Я не мог сказать ему, что никакое избиение в мире не могло причинить мне боль, как проигранная битва за жизнь Кимберли.
  
  Вместо этого я рассказал ему нашу историю. Он не задавал много вопросов, и мне пришлось несколько раз остановиться, когда меня осенило. Я многое упустил, но он был хорошим слушателем. Он с трудом мог поставить себя на мое место, но он достаточно понимал то, что я оставил недосказанным, чтобы с тревогой взглянуть на его руки. Мы странным образом поменялись ролями. В Форт-Уэрте признался он, теперь настала моя очередь.
  
  «Я должен был знать лучше», - сказал я, дойдя до конца. «Мы были в бегах до того, как Кеннеди был убит. Нас предупредили. Нам следовало отправиться дальше на юг, в Мексику или полностью в Южную Америку ». Я внезапно осознал, что уже какое-то время стою на ногах. Я, должно быть, ходил по маленькой комнатке бесчисленное количество раз. «Но куда бы мы ни повернули, вы везде видите одно и то же небо, не так ли?»
  
  Марсель с трудом вытащил из кармана смятую пачку сигарет. Это была не та марка, которую он курил в Техасе. Это был бренд Баха. На мгновение меня охватило подозрение. Он вытащил сигарету и зажег ее зажигалкой, глядя вокруг в поисках пепельницы. Потом он заметил мой взгляд.
  
  «Вы не возражаете?» - спросил он.
  
  Я не сводил глаз с зажигалки в его руках и снова думал о Ким. «Я думал, ты бросишь это дело», - сказал я с заметной неохотой.
  
  «От вредных привычек так легко не избавиться», - сказал он и сунул зажигалку обратно в карман.
  
  "Как насчет работы на правительство?"
  
  Он нахмурился. «Что у тебя на уме?» - спросил он. Его взгляд упал на пачку сигарет, и через мгновение он кивнул. Он вынул сигарету изо рта и задумчиво посмотрел на тонкую полоску тлеющего табака, отделявшую пепел от белой бумаги. «Военнопленные всегда имели право на сигареты», - не сказал он никому конкретно. Он поднял левую руку и погасил сигарету пальцами. «Ты прав», - сказал он мне. «Это плохая привычка».
  
  Я решил отпустить. Ничто из того, что я ему сказал, не могло стать сюрпризом для Маджестик, и независимо от того, позволил ли Марсель Баху забросить его, в комнате все равно прослушивались прослушки, и звуковые катушки в соседней комнате, вероятно, вращались все время. Это не имело значения. Было более важно, что я снова очистил свою голову и что для меня было хорошо выразить свои беспокойства словами, прежде чем они смогут сокрушить меня изнутри.
  
  «Ужасная история», - сказал Марсель, когда я снова сел. Он снял очки и потер виски. «В течение многих лет я верил, что эти инопланетяне могли стать ответом на все наши молитвы», - он тревожно покачал головой. «Что меня больше всего пугает, так это мысль о том, что они могут быть где угодно, в каждом из нас, и мы, возможно, никогда этого не осознаем, пока не станет слишком поздно».
  
  «В первый раз после имплантации есть какие-то безошибочные признаки, если на них обратить внимание, но потом…» Я развела руками. «Вполне может быть, что после этого это практически невозможно без тщательного медицинского обследования».
  
  «А у этих серых тоже есть узел в голове?»
  
  «Так говорит Бах.» Я закусил губу. «Если он говорит правду, они могут стать такими же жертвами, как и мы. Если нет, то это ничего не меняет - тогда ганглии - оружие в руках серых, а не наоборот. Мы не можем отделить одно от другого. Мы не можем сделать это даже с людьми ».
  
  Марсель знал, о чем я имел в виду. «Что это за существа?» - сказал он с болезненно сдерживаемым отвращением.
  
  «Кто-то из врачей предположил, что это была насекомоподобная форма жизни, это все, что я знаю». Я закрыл глаза. «С тех пор название« Улей »стало нарицательным. Но в основном мы понятия не имеем. Это не земная форма жизни, и она не вписывается в наш порядок ».
  
  Марсель все это воспринял молча. «В течение шестнадцати лет я хотел быть частью внутреннего круга», - сказал он. «Каждый день в течение шестнадцати лет мне хотелось быть частью. Я хотел знать правду. И я не хотел, чтобы такие люди, как Фрэнк Бах, могли подавлять и использовать правду так, как они считают нужным, - он снова тяжело покачал головой. «И сегодня правда, что инопланетный вид может вторгнуться в наши тела и умы, и что все дело в принуждении к нашей безоговорочной капитуляции».
  
  Я решил не комментировать.
  
  «Как вы думаете, Бах и его люди смогут их остановить?»
  
  «Улей?» - спросил я. "Или те, кто стоит за ними?"
  
  Марсель пожал плечами. "Что бы ни."
  
  «Я больше не верю в благородную миссию Majestic Баха», - заявил я. «Что до Улья ...» Я оставил фразу незавершенной. «Я должен как-нибудь выбраться отсюда ...» - горько засмеялся я. «Иногда я задаюсь вопросом, не хуже ли Бах, чем Улей. И все же почему-то Маджестик - единственная постоянная сила, противостоящая инопланетянам. Что-то вроде единственной надежды человечества ».« Но не моя », - мысленно добавил я, наоборот. Во рту был неприятный привкус. Было раннее утро на улице, где было видно солнце. Может быть, это тоже будет пасмурный день. Мне было интересно, что делают Ким и Рэй, спят ли они, проводят ли они какие-либо эксперименты с Ким или что-то еще хуже. И тогда во мне закрался ужасный вопрос, который я все время пытался подавить: может быть, она уже мертва?
  
  Следующие полчаса прошли в тишине. Опутанная своими страхами и опасениями, я снова присела на пол, и отчаяние смешалось с моим истощением в заумном видении, в котором Ким съедали изнутри грибовидные ганглии, пока не осталось ничего, кроме ее внешней оболочки. Придерживайтесь фактов ! , - убеждал я себя, - Ким жива, и все еще есть надежда, что мы сможем избежать всего этого кошмара невредимыми. Но во мне не оставалось много надежды, особенно после того, как Бах дал мне понять в своей неподражаемой манере, что я замалчил состояние Ким и что в ней работает что-то такое, что, по всей вероятности, поглотило ее понемногу.
  
  В какой-то момент я, должно быть, все-таки заснул, потому что, когда что-то треснуло снаружи, я в оцепенении вскочил, несколько раз зажмурил глаза, пока снова не смог видеть более ясно, и погладил себя по волосам, едва сдерживая зевок. . «Что случилось?» - спросил я.
  
  Марсель встал и подошел к окну. «Я не знаю», - тихо ответил он, но я заметил тревожный тон в его голосе. «Здесь происходит что-то, что мне совсем не нравится. Может быть..."
  
  Он не мог остановить ход своих мыслей. Пронзительный звук сирены прервал его приговор, а затем другие звуки смешались с начавшимся хаосом, топотом тяжелых ботинок и возбужденными криками, которые выкрикивали команды или вопросы. Охранник в униформе перед нашим оконным стеклом, который до сих пор пристально следил за Марселем, развернулся, взглянул в проход и на мгновение заколебался с пистолетом наготове. Затем этот человек бросил на Марселя последний взгляд, который должен был сказать ему, чтобы он не делал глупостей, и бросился прочь по коридору.
  
  «Какого черта ...?» - начала я, подталкиваясь к себе и сделав два быстрых шага к Марселю. Не знаю, почему я автоматически подумал о Сталь, когда сработала сигнальная сирена. Возможно, это была просто аура насилия, которую исходил от этого человека, ощущение непредсказуемости и животной силы, которые лишь частично имели отношение к ганглию, прорвавшемуся в него.
  
  Выстрел из винтовки прервал мои мысли, когда я подошел к окну и смотрел в том направлении, куда скрылся охранник. Громкий хлопок пугающе громко эхом отозвался от бетонных стен, глухой и в чем-то неправильный, неуместный в этой подземной крепости, в которой, как считал Бах, у него все было под контролем, но все не было так, как должно быть.
  
  Но на этом все не закончилось. Человек в униформе, который всю ночь не выпускал нас из виду в этой смеси камеры и спартанской гостиной, очевидно, исчез в одной из соседних комнат. Потому что теперь он, спотыкаясь, вылетал из комнаты, отчаянно борясь за равновесие. Его движения казались такими неконтролируемыми, как будто он наткнулся на медведя гризли, который сердитым взмахом лапы дал ему понять, что контролирует ситуацию. Этот человек был около пяти футов ростом и, вероятно, весил сто восемьдесят фунтов, и все же он, очевидно, никоим образом не выдержал натиска своего противника. В окно я беспомощно наблюдал, как он, наконец, потерял равновесие, ударился спиной и сильно ударился о землю.
  
  Но солдат был в лучшей форме, чем я подозревал. Несмотря на сильное падение, он крепко держал свое оружие и молниеносным движением выхватил его. Все еще лежа спиной на полу, он выстрелил в дверь.
  
  Очевидно, он не попал в цель. Потому что мужчина в темной куртке и светлой рубашке бросился к нему, схватил оружие и невероятно мощным движением вырвал его из рук.
  
  Это была Сталь.
  
  Бывший наперсник Баха развернул винтовку так, что ствол был направлен не на него, а на солдата. Солдат поступил единственно правильно; он схватился за ружье обеими руками, схватился за ствол и попытался отодвинуть его в сторону.
  
  В этот момент прозвучал еще один выстрел. Удар казался громче, чем раньше; он гудел у меня в ушах и уносил все сознательные мысли.
  
  «Вниз», - крикнул Марсель, затаскивая меня за металлический выступ высотой около пяти футов, на котором стояло оконное стекло. Ни секунды не раньше. Потому что в этот момент Стил повернул голову в нашу сторону, инстинктивным актом каждого бойца, чтобы обезопасить свое непосредственное окружение, прежде чем сделать следующие шаги. На несколько секунд я испугался, что он нас заметил. В горле пересохло и пересохло, а в шее свело судорога, и не только из-за неудобной позы за металлической окантовкой толщиной в полдюйма, нашей единственной защитой от безумного зверя, в которого превратилась Сталь.
  
  Прежде чем Марсель смог остановить меня, я осторожно приподняла голову, чтобы увидеть коридор. Сталь исчезла. По крайней мере, я знал, куда он сбежал; поскольку он не прошел мимо нас, он, должно быть, побежал по коридору к лестничной клетке. Я понятия не имел, что случилось и как Сталь снова удалось перехитрить смерть. Но я знал, что не могу позволить ему просто бежать через бункер.
  
  «Где, черт возьми, охранники?» - спросил Марсель, выпрямляясь и моргая, выходя в коридор. «Я только что услышал голоса».
  
  «Да», - нахмурился я. «Это странно», - действительно, коридор был прямо перед нами, и даже стон сирены утих.
  
  «Похоже, мы сами по себе», - продолжил Марсель. "Входите."
  
  Решительность в его голосе резко контрастировала с его безобидным внешним видом - факт, который он, вероятно, использовал много раз, чтобы застать противника врасплох. Одним решительным движением он взял деревянный стул, на котором провел ночь, поднял его и изо всех сил позволил ему громыхать о тяжелое стекло. Стекло протестующе хрустнуло, но попало без малейшего треска.
  
  «Черт побери», - выругался он и попытался снова. На этот раз его взмах был настолько велик, что нога оторвалась от простого коричневого деревянного стула и пролетела мимо меня на расстоянии нескольких сантиметров. Но стекло все еще держалось. Что не помешало ему без колебаний повторить попытку. Он обеими руками взял стул за спину и изо всех сил позволил ему рухнуть на стекло. И эта тактика сработала; стекло реагировало на стул, как тонкий слой льда на тяжелом мужском ботинке, и тонкие трещины отходили от места разрыва стула. Еще двумя или тремя ударами Марселю удалось окончательно разбить пробитое стекло. Настоящий дождь из битого стекла хлынул в коридор и упал, сверкнув на мышино-серую землю, как теплый солнечный дождь на невозделанное поле.
  
  Он торжествующе повернулся со стулом в руке, который сильно пострадал от грубой силы: две передние ноги отломились, задняя раскололась. Все действие длилось всего несколько секунд, и я был более чем удивлен; в конце концов, я предполагал, что мне нужно опередить такого человека, как Марсель. Неужели это должен быть человек без позвоночника? Что бы Бах ни пытался убедить меня в этом бывшем пиар-менеджере: это не соответствовало поведению хрупкого на вид, но более чем энергичного человека.
  
  Больше не сомневался, одним прыжком оказался в коридоре. Осколки стекла хрустнули под моими ботинками, и что-то обожгло мою щеку; Вероятно, осколок стекла от не полностью разрушенного стекла, который я нанес себе через дыру в стекле во время моего стремительного приговора. Я не обратил внимания, но гигантскими шагами бросился к сгорбившейся человеческой фигуре, которую Стил сбил с ног выстрелом из винтовки.
  
  В этот момент свет мерцал, почти незаметно, но все же чрезвычайно раздражающе, как и все, что напоминало нам, что тонны щебня и земли были скоплены над нами и что жизнь в этом объекте глубоко под поверхностью была возможна только в том случае, если технология работала идеально. На мгновение я простоял в коридоре, сжав кулаки, и, несмотря на прохладный воздух в этой части здания, который система вентиляции равномерно распределяла по последнему углу, мой лоб вспотел.
  
  Потом свет погас навсегда. На мгновение вокруг нас была абсолютная тьма. Это было так удивительно, что я ничего не чувствовал внутри себя, кроме изумления от того, насколько темно может быть в подземном здании, где ни один свет от далекого уличного фонаря не падал, ни звездный свет, ни лунный свет не давали легкого просветления, ни один Лампе из соседний дом послал в ночь ее теплые желтые пальцы. Прежде, чем эта мысль даже пронеслась в моей голове, что-то снова мигнуло, пульсирующий свет прорвался сквозь тьму вокруг меня и лишил ее всепоглощающей силы. Он мерцал несколько секунд, затем снова стал ярче, если не с естественной яркостью, исходящей от равномерно расположенных неоновых трубок. Именно аварийное освещение надежно зафиксировало пролом и спасло нас от участи чувствовать себя погребенными заживо.
  
  И так беспощадно столкнул меня с действительностью.
  
  Охранник лежал на земле прямо передо мной, и она, несомненно, была мертва. Выстрел в живот с расстояния всего в несколько сантиметров из крупнокалиберного оружия, вероятно, мог пережить только человека, изъеденного ганглиями; выстрел, должно быть, перерезал ему кишки. Но не время поддаваться своим чувствам. Я наклонился, чтобы поднять автомат, не в силах предотвратить встречу взгляда с мертвым взглядом солдата. Если что и застыло в этих глазах в момент смерти, так это не боль, а безграничное удивление. У этого человека не было времени закончить свою жизнь; еще одна жертва, которую Стил благополучно уничтожил, но на этот раз не в интересах Баха, а, наоборот, в борьбе с ним.
  
  Марсель остановился прямо рядом со мной, и в его взгляде была задумчивость, которую я не мог интерпретировать. Воцарилась неловкая тишина, даже постоянный шепот вентиляционной системы, казалось, прекратился. «Вот», - грубо сказал я, бросая винтовку Марселю. Он поймал его быстрым и опытным хватом.
  
  Я встал на колени рядом с мертвым солдатом и решительным рывком открыл его кобуру. Холодный металл пистолета скользнул мне в руку, но не успокоил. Сталь не была бессмертной, но я был слишком близок к непобедимости, чтобы один пистолет давал мне чувство безопасности. Когда я снова встал, я нажал на предохранитель 38-х годов.
  
  «Пойдем», - сказал я. Мои шаги неприятно громко скрипнули по серому пластиковому полу, когда я подошел к двери, ведущей к аварийной лестнице. Прошло несколько секунд, прежде чем я понял, что Марсель не преследует меня. Я повернулся к нему и остановился. Он стоял у двери, через которую пролетел солдат, и смотрел внутрь того, что, как я помню, располагало одной из многих охраняемых лабораторий на этом уровне. Его винтовка безвольно висела в руке, и его поза указала на то, что на данный момент все боевое отпало от него.
  
  «Что за дерьмо», - пробормотал он так тихо, что я едва его слышал. «Какое дерьмо».
  
  «Что это?» - обеспокоенно спросил я.
  
  Марсель в изумлении покачал головой. «Наш человек был не единственным», - слабо сказал он. «Сталь вызвала настоящую кровавую баню», - он жестом указал внутрь комнаты. «Осталось три агента. Боже мой, как он это сделал? "
  
  Прежде чем я смог спросить его, что именно он имел в виду, он прошел через дверь. «Марсель!» - крикнул я, не в силах удержать голос. "Что за чушь?"
  
  «Я просто проверяю, жив ли еще кто-нибудь», - услышал я его голос изнутри лаборатории. Я где-то слышал шаги, но я не знал, откуда они и куда они ведут, я просто знал, что Марсель исчез в лаборатории вместо того, чтобы немедленно выследить меня, и без дальнейших задержек мы должны были воздержаться от любых действий. он был готов любой ценой.
  
  Шаги остановились, а затем что-то лязгнуло. Мое сердце бешено колотилось, а правая рука сжимала пистолет так крепко, что мне было больно. Я попытался успокоиться, убедил себя, что Марсель поступает правильно. Может, он сможет спасти кого-нибудь еще. Но инстинкт велел мне развернуться и немедленно убираться отсюда.
  
  Затем я услышал далекий шорох и внезапно и без предупреждения низкие голоса, которые, казалось, говорили так естественно, как будто ничего особенного не произошло. «Марсель!» - позвал я снова. "Что, черт возьми, происходит?"
  
  «Давай, Джон, - ответил он. Его голос был таким приглушенным, что я угадал слова больше, чем на самом деле понял. «Агенты мертвы, но я нашел здесь кого-то другого».
  
  Странное чувство охватило меня, робкая надежда взорвалась в моем теле и, наконец, полностью овладела мной. Я сунул 38-й за пояс и сделал несколько шагов к двери, за которой скрылся Марсель. Намек в голосе Марселя обещал мне, что я встречусь здесь с кем-нибудь, кого я знаю. Ким?!?
  
  Это была невероятная сцена. Лаборатория была опустошена и разрушена, как будто сюда ворвалось стадо носорогов. Несколько шкафов были перевернуты, и повсюду были тонны битого стекла, инструменты, шприцы и лабораторные тарелки взорвались в них, промокнув, как пятна ярких цветов на картине Ван Гога. Хуже всего были лужи крови, которые вызывающе и отталкивающе склеивали хаос на полу, и трое мужчин, которые лежали на полу гротескно скрюченными и были настолько очевидно мертвы, насколько могли быть жертвы акта насилия, совершенного с невероятной жестокостью. Трудно представить себе, что это должно быть делом одного человека, и все же я ни на минуту не сомневался, что это Сталь совершила этот безумный поступок.
  
  Но Сталь больше не была человеком.
  
  Марсель стоял на заднем плане комнаты, у двери, висящей на петлях под углом, которая куда-то вела, в другую комнату или в другой коридор, о существовании которого я не подозревал. Но теперь это тоже не имело значения. Меня интересовала фигура позади него, спрятанная за дверью, стоящая прямо и явно случайно избежавшая жестокого взрыва Стила - и ничего больше. Я уверенными шагами вошел в комнату. Стекло и металл хрустнули под подошвами моих туфель, и я чуть не наступил на руку одному из мертвых, худощавому мужчине, которого я знал лишь ненадолго и который теперь смотрел мимо меня в потолок разбитыми глазами. Его рука была под неестественным углом к ​​телу, и кровь все еще пульсировала на полу под ним. Я почувствовал, как у меня сжался живот от боли, и что-то кислое перехватило мое горло. Только с большим усилием я подавил тошноту.
  
  Я обошел массивную грязную коричневую койку, к которой, несомненно, был привязан полумертвый Сталь, которую охраняли трое мужчин, которые, очевидно, чувствовали себя слишком в безопасности и были вынуждены заплатить за это своими жизнями. Воздух вокруг меня, казалось, мерцал, и, вероятно, только благодаря смеси моего истощения и возбуждения я смог отбросить ужасающий образ трех зверски убитых агентов и сконцентрировался на том, чтобы пройти последние несколько метров к противоположной двери.
  
  Затем я узнал фигуру, стоящую рядом с Марселем. Это была не Ким, это был мой брат Рэй. С учащенным сердцебиением и сухостью во рту я пошел ему навстречу. По дороге к нему воздух становился все холоднее и холоднее. Рэй выглядел ужасно; под глазами виднелись темные, почти черные края, лицо было впалое и бледное, как у тяжелобольного. Было что-то устрашающее в том, как он смотрел на меня. В его взгляде было столько печали, что я почти не могла с этим справиться. Я не мог припомнить, чтобы раньше видел моего крепкого брата Рэя в таком состоянии.
  
  Рэй попытался улыбнуться, но не смог. Тонкая засохшая полоска крови стекала с его носа по подбородку и попала в щетину, что ясно показывало, что сегодня утром мы не побрились. Я вспомнил, что борода Рэя всегда становилась сильнее моей. Подростком я завидовал ему за это, а когда стал взрослым, меня это просто раздражало.
  
  «Где Ким?» - спросил я, и мой голос был резким и резким, как у сержанта, который спрашивает, потому что на форме подчиненного отсутствует пуговица.
  
  «Я ... я не знаю», - слабо сказал Рэй. Он издал громкий стон, и его подбородок дернулся вниз, как будто он потерял всякую силу. Он ошеломленно покачал головой, затем снова посмотрел на меня. В его остекленевших глазах погас весь огонь.
  
  «Я хочу знать все, что ты знаешь о размещении Ким», - отрезал я, ненавидя себя за грубый тон своего голоса, но потерял терпение. «Альбано забрал вас обоих вместе, когда Бах хотел поговорить со мной».
  
  «Понятия не имею», - пробормотал Рэй. Но затем его глаза немного прояснились, и он сначала покачал головой, а затем снова кивнул. "Не так. Этот парень ... Альбано? ... сказал другому парню, чтобы Ким пошла к некоему Каллигану ... "
  
  «Халлиген», - поправил я его, не обращая внимания на Марселя, который непонимающе моргнул, глядя на меня сквозь очки в роговой оправе.
  
  «Да», - снова кивнул Рэй. «Он должен был отвести ее к некоему Халлигену, а затем приказал второму человеку высадить меня этажом ниже. Затем этот Альбано сбежал ».
  
  «Хорошо, - с горечью сказал я. Это имело смысл. Наверху было несколько обычных лабораторий, и не было сомнений, что Ким и Стил не будут находиться на одном этаже или даже в одной комнате. Тем не менее, я задавался вопросом, почему Рэя привели сюда, в непосредственной близости от Стали, или что от него осталось. Я не мог этого понять. Но в основном это было совершенно неважно. У меня был след Ким, и этого должно было быть достаточно. Может быть, я наткнулся на Сталь, когда искал ее. Но тогда вопрос стоял только в том, кто убьет двух зайцев одним выстрелом.
  
  У Рэя голова кружилась, и он был в таком плачевном состоянии, как никогда раньше. Но он выздоровел на удивление быстро. Я заставил его засовать за пояс 38-го калибра мертвого, изможденного агента «Маджестик» - со сталью шутить нельзя, и я понятия не имел, что еще нас ждет здесь. Потому что здесь что-то было не так. К настоящему времени он должен был быть забит агентами, привлеченными сиреной тревоги и звуками битвы. Но вместо этого воцарилась почти жуткая тишина, в которой тихий шелест вентиляционной системы, которая только что заработала, был единственным постоянным шумом, прерываемым только нашими шагами, которые эхом отдавались пустоте и пустоте в стенах коридора.
  
  Это успокоило меня, что вентиляция снова заработала, после того как весь воздух здесь станет несвежим и очень быстро израсходуется без него. Однако это не изменило того факта, что мое внутреннее напряжение увеличилось за последние несколько минут. Но то, что система вентиляции несла запах, отдаленно напоминающий смесь аромата роз и марципана, я заметил, только когда мы подошли к лестничной клетке, и осторожно и медленно ощупью наш путь через полумрак с оружием наготове. Потому что и здесь этот пронзительный запах витал в воздухе. Раньше я считал само собой разумеющимся, что это произошло из-за разбитых флаконов в разрушенной лаборатории.
  
  Тяжелая железная дверь на следующий этаж открывалась на лестничную клетку, что было логично для тех, кто планировал пути эвакуации, неудобно для таких людей, как мы, которые хотели проникнуть на этаж снаружи как можно быстрее и незаметно. Марсель кивнул мне, давая понять, что я должен действовать, пока он защищает меня от огня. В другой ситуации я бы почувствовал себя совершенно нелепо, представив карикатуру на полицейского с пистолетом в руке и пытающегося ворваться в ту часть здания, в которой я всегда двигался естественно и без страха. Но теперь по шее тек только страх от пота.
  
  Марсель дернул дверную ручку, и она отодвинулась слишком медленно. Моя левая рука сжимала правое запястье, как меня учил Питер, Мастер стрельбы Majestics, не так давно во время тренировки с оружием. Но готовый к стрельбе .38 в моей правой руке был крайне сомнительной защитой от существа, в которое превратилась Сталь. И я прекрасно понимал это: мой живот был таким твердым и сжатым, как будто кто-то только что использовал его как кулачный мяч, а моя голова, казалось, была зажата железным зажимом.
  
  Коридор передо мной был пуст и безлюден. Я был почти разочарован. Это было похоже на поход к дантисту: как только ты начинаешь заниматься этим, тебе хочется как можно быстрее с этим покончить. Сталь, которая, ничего не подозревая, просто шла по проходу, была бы наполнена свинцом, которого мог бы дать магазин моего пистолета. Несмотря на его необычные приемные качества, я не мог представить, что он смог бы пережить это.
  
  Вместо этого у меня не было выбора, кроме как осторожно шагнуть в коридор, стараясь не издавать лишнего шума. «Хорошо», - прошептала я Марселю.
  
  Он и Рэй последовали за мной. Мы были гротескным трио: бывший пиарщик с скорострельной винтовкой в ​​сгибе руки и зоркий глаз на эту необычную ситуацию, я как бывший, но все еще очень молодой агент Маджестик, который поддерживал прямой контакт с такими людьми, как Роберт. Кеннеди и Фрэнк Бах, но все же не вписывались в этот мир секретных операций и счастливых людей, и, наконец, что не менее важно, Рэй, который споткнулся позади нас, бледный и обезумевший, с пистолетом в поясе, который я не знал, был ли он будет использовать в экстренных случаях.
  
  И это произошло быстрее, чем мне бы хотелось.
  
  Дверь распахнулась, и из нее вылетел человек: темный костюм, светлая рубашка, неприметный галстук и светло-коричневый пояс с пистолетом, который на мгновение вспыхнул, когда он повернулся к нам, и его куртка соскользнула набок, когда он быстро повернулся. Я знал его недолго. Это был один из агентов, который иногда помогал Альбано.
  
  «Эй», - позвал он, сузив глаза. Его правая рука проскользнула под куртку, но он не закончил движение. Очевидно, он не считал целесообразным провоцировать двух мужчин, уже нацеленных на него.
  
  «Привет, Дирк», - медленно сказал я. «Лучше возьми тебя за руки, чтобы я мог их видеть».
  
  «Я ... что ты здесь делаешь?» - спросил он. Он не сделал ни малейшего движения, чтобы вытащить правую руку из куртки.
  
  Я объяснил ему ситуацию в нескольких коротких словах, рассказал о вспышке Стила и смерти агентов, которые должны были охранять его. «Теперь нам нужно найти Сталь», - закончил я свое объяснение. "Ты хоть представляешь, где он может быть?"
  
  «Я не видел Сталь здесь», - сухо сказал он. Его лицо было узким, костлявым и странно неправильным, с глубокими морщинами на лбу и вокруг глаз; Казалось, оно едва ли способно выражать чувства - и все же теперь явно было отражением подозрения. «И я был бы удивлен, если бы он тоже прогулялся здесь. Забавно то, что во время моей смены он был похож на моего дядю Гарри в реанимации, когда они пришли проводить нас ».
  
  «Вы хотите сказать, что не верите нам?» - резко спросил Марсель.
  
  «Вы уже догадались, мой друг, - сказал Дирк. Его тело почти незаметно напряглось, и я снова поднял свой 38-й калибр, который опустил во время объяснения. «Я вижу, как трое заключенных возятся здесь с оружием, принадлежащим моим коллегам. Вы говорите мне, что моих коллег убили. От нежити, что ли? "
  
  Пока он говорил, его вес почти незаметно переместился на переднюю правую ногу. Я почувствовал жар и ледяной холод одновременно. Пистолет трясся у меня в руке. Я не был убийцей, и когда Дирк вытащил пистолет, я не знал, что делать. Я молился Богу, чтобы он не заставил меня застрелить его.
  
  Но и в этом не было необходимости. Марсель, очевидно, заметил, как и я, что Дирк собирался выложить все на одну карту. И он не хотел позволять ему играть в свою игру. «Очень медленно», - сказал он. «Очень медленно вытащите пистолет из кобуры и бросьте его на пол».
  
  Дирк моргнул, и на мгновение показалось, что он все-таки хочет попытать счастья. Возможно, он рассчитывал свои шансы, потому что к этому моменту он, должно быть, понял, что Рэй не имеет значения в споре. Но он упустил нужное время; элемент неожиданности больше не был на его стороне.
  
  «Вы, конечно, также можете попробовать сыграть героя», - тихо сказал Марсель. «Но это было бы очень неразумно. Я не убью тебя, но выстрелю тебе в колено. Вы знаете пистолет, который я держу, и что это значит. Чего вы не знаете, так это того, что я был лучшим стрелком за год в Южной Каролине ».
  
  Дирк сжал губы. Его взгляд метался между мной и Марселем, бледным и нервным. Затем он сунул руку немного глубже в пиджак и медленно вытащил оружие. Когда он швырнул пистолет на пол, и он пролетел несколько метров, я вздохнул с облегчением.
  
  «Если вы не видели Сталь, - сразу спросил я, - а как насчет Ким? Ты знаешь где это? "
  
  «Кимберли Сэйерс?» - спросил он. Его взгляд инстинктивно переместился влево, к двери, из которой он вышел. Затем он снова посмотрел мне прямо в глаза и покачал головой. "Понятия не имею."
  
  Было очевидно, что он лжет; движение его головы выдало его. Вероятно, он шел прямо из комнаты, где держали Ким. Меня охватила волна горячего возбуждения. Если мои подозрения не ошиблись, я был всего в нескольких ярдах от Кимберли. Не обращая больше внимания на него или Марселя и без единого слова объяснений, я прорвался мимо него, рывком распахнул дверь, которая захлопнулась за ним, и одним прыжком оказался в комнате, затаив дыхание и готовый ко всему, что бы я там ни был. ожидать.
  
  Я сразу заметил Ким. Она сидела на заднем плане за столом напротив человека, который, как и Дирк, был одет в типично неприметный костюм, что-то вроде спецодежды агентов Majestic. Мужчина развязал галстук, и легкая щетина и глубоко подведенные глаза выдавали, что он не заснул сегодня ночью, как и я.
  
  Ситуация была настолько гротескной, что я в удивлении остановился у двери и позволил своему 38-му калибру утонуть. На столике, стоявшем между Кимберли и агентом, которого я не знала, была стопка игральных карт. Ким, казалось, только что взяла свой лист бумаги, потому что она неохотно отвернулась от карточек, чтобы повернуть ко мне голову. Их приветствие состояло из легкого нахмурения и легкого кивка головы. Ни радости, ни облегчения, ни сочувствия, ни даже знака того, что она, как и я, была удивлена, увидев меня снова так внезапно.
  
  Не хватало только бутылки виски на столе и пары стаканов, тогда знакомый покерный раунд будет завершен. Но, возможно, Дирк ехал за спиртным. Что, черт возьми, здесь происходит? Бледное и невыразительное лицо Ким заставило меня вздрогнуть.
  
  Агент уронил руку, в которой держал газету. Его глаза превратились в узкие щелочки. Он был очень молодым человеком, может быть, на два-три года моложе меня. Но я не сомневался, что у него достаточно профессионализма, чтобы легко справиться с незваным злоумышленником. К несчастью для него, он оказался в крайне неблагоприятной ситуации, и теперь я был настолько загружен, что мои сомнения по поводу использования холодного куска металла в руке становились все меньше и меньше с каждой секундой.
  
  «Даже не думай об этом», - сказал я. Я был поражен тем, что мой голос звучал так спокойно. «Положи руки на стол перед собой и будь тихим, как мышь».
  
  Ему потребовалось три или четыре секунды, чтобы понять, что у него нет шансов. Затем он моргнул и сделал, как мне сказали.
  
  «Иди сюда, Ким, - сказал я. «Пора нам уходить».
  
  Она молча смотрела на меня и не двигалась.
  
  
  
  В подростковом возрасте я некоторое время занимался кормлением гуппи, которые в детстве мы считали воплощением экзотической дикой природы в нашем крошечном аквариуме. Что-то пошло не так. Однажды утром, когда я собирался бросить щепотку рыбного корма в мутную воду, все семь гуппи плавали на поверхности. Взгляд в ее глазах был таким же пустым и без следа жизни, как сейчас у Ким.
  
  «Я сказал тебе приехать сюда», - яростно сказал я.
  
  Что чувствует кролик, когда его находит охотничья собака? Как волк смотрит в охотничье ружье? Может быть, они ничего не чувствуют, может быть, панику, что заставляет их сердца биться быстрее и перекачивать насыщенную кислородом кровь по телу. Возможно, они чувствуют внутри себя безжалостную пустоту, не зная, искать ли спасения в нападении или в защите. Если так, они чувствовали то же самое, что и я в тот момент, когда Ким была совершенно безразлична к моим словам, как бронемашина во время грозы.
  
  Что-то треснуло позади меня, и Дирк наткнулся на это, странно тяжело дыша, как будто только что достиг большого физического достижения. Марсель шел прямо за ним, ведя его с винтовкой, которую час назад уже мертвый элитный солдат держал в руках этажом ниже.
  
  «Замечательно», - сказал Марсель, сразу оценив ситуацию. «Теперь мы, по крайней мере, снова нашли ее друга».
  
  Я вспомнил, что он мог узнать Кима только по беглому взгляду из комнаты 422 в отеле ТЕХАС. У него должна быть потрясающая память - иначе он просто сложил два и два.
  
  «Ты там, сзади», - приказал Марсель, игнорируя меня, - «встань и встань рядом со своим приятелем».
  
  Словно сквозь туман, я заметил, что Марсель разоружил молодого агента, а затем заставил двух его заключенных встать у задней стены. Это было похоже на сцену казни в одном из фильмов Аль Капоне, которые были столь успешны в 1950-х годах, но с тех пор были вытеснены такими фильмами, как « Психо» Хичкока, или шпионскими фильмами, такими как « Лемми Осторожно» . Я чувствовал себя оцепеневшим и в то же время странно ясным и бодрым. Это была одна из немногих ситуаций в жизни, когда вы задавались вопросом, спите вы или бодрствуете. Все это было так нереально, Марсель кивнул головой в сторону Кимберли, он пробормотал: « Давай, моя дорогая, странный взгляд Ким на меня, когда она встала - пристальный взгляд учеников, который вряд ли был человеком.
  
  «Давай, Джон», - голос Марселя, наконец, вытащил меня из заморозки. «Пора нам выбраться отсюда».
  
  Я кивнул и последовал за Марселем и Ким, сделав несколько быстрых шагов в коридор. Рэй по-прежнему был там, бледный, раздробленный образ самого себя. Прошлой ночью он был совершенно другим, сильным и спорным, как всегда, и не было никаких признаков того, что с ним что-то не так. Я никогда не видел в нем такой радикальной перемены.
  
  Марсель закрыл за нами дверь и повернул ключ. «Итак, мы бы это сделали», - усмехнулся он, но в его взгляде не было радости. «По крайней мере, это их задержит».
  
  В этот момент я снова осознал тот странный запах, который, казалось, пропитал весь подземный комплекс. Разве он не напоминал горький миндаль? Разве этот запах не издавал какой-то яд?
  
  «Эй, Джон, ты в порядке?» - обеспокоенно спросил Марсель.
  
  «Как?» Я попытался избавиться от паралича, охватившего меня в последние несколько минут, но мне это удалось лишь частично.
  
  «Мы не можем просто стоять здесь», - обеспокоенно сказал Марсель. «Хотя я не знаю, действительно ли наша проблема в Steel. Здесь что-то не так. - Он махнул рукой по проходу. «Никого не было видно. Сирены тревоги сработали, Сталь оставила кровавый след по всему зданию, но, похоже, никого это не заботит ».
  
  «Вы тоже это чувствуете?» - спросила я, не отвечая. Когда Марсель нахмурился, я быстро продолжил: «Этот аромат марципана или розы. Или горький миндаль ... "
  
  «Я не совсем уверен, что понимаю, что вы имеете в виду, - медленно сказал Марсель.
  
  Я беспомощно пожал плечами. «Я заметил это внизу, но я подумал, что этот… запах исходит от разбитых бутылок. Но это неправда. Здесь пахнет так же ".
  
  «Мне очень жаль, - холодно сказал Марсель. «Я ничего не чувствую. Но об этом нечего сказать. В последние годы мое обоняние ухудшилось ".
  
  «Я тоже его чувствую», - сказала Ким. "Все время. Что это?"
  
  Ваша поддержка была для меня совершенно неожиданной. Я повернулся к ней и вопросительно посмотрел на нее. «Как дела?» - спросила я, надеясь, что чары между нами были разрушены.
  
  «Спасибо за вопрос», - многозначительно сказала она. «Несчастный, если честно. Но ты тоже не совсем похож на цветущую жизнь ".
  
  Наши взгляды на мгновение встретились, а затем мы оба начали смеяться. Желание смеяться во мне подавляло все остальные чувства. Это было потрясающее, почти наэлектризованное облегчение, как солнце, пробившееся сквозь толстый слой облаков; ощущение возрождения. Я почти поверил, что Ким проиграла, потеряна для существа, которое все еще может бушевать внутри нее и стремиться получить ее полный контроль. Я засмеялся так громко и сильно, что через несколько секунд у меня заболели бока. Но затем смех утих, и сомнения перешли в чувство облегчения - сомнения в том, что у нас еще есть реальный шанс.
  
  «О, Джон», - сказала Ким, которая через мгновение снова посерьезнела. "Что нам делать?"
  
  Вопрос был ненужным. Потому что в тот же момент начали хныкать сигнальные сирены. И что-то врезалось в дверь, которую только что запер Марсель, с жестокой силой и так стремительно, что задрожало в ее основании. Звуки смешались в оглушительном крещендо, отбрасывающем каждую сознательную мысль. Дверь раскололась, и прежде, чем я даже понял, что происходит, она соскочила с петель и почти к нам, как независимое существо, как заколдованная метла ученика чародея, которую уже нельзя было остановить в ее неестественной живости. Дверь крутилась вокруг своей оси и рухнула на пол. В поднявшемся облаке пыли и осколков я узнал две фигуры, стоящие в дверном проеме с обнаженным оружием.
  
  Я был напуган. Не из-за опасности, в которой мы, несомненно, оказались. Дело в том, что я могу снова потерять Ким вскоре после того, как снова найду ее. Я не мог и не позволил бы этого.
  
  Но не Марсель, и не я отреагировал достаточно быстро. Из всех людей это был Рэй, встревоженный и полностью выжженный Рэй, у которого даже не было пистолета в руке. С почти сказочной уверенностью он повернулся один раз вокруг своей оси, вытащил пистолет из-за пояса, отпустил предохранитель и почти одновременно выстрелил.
  
  Он ударил Дирка по лицу. Это было ужасно. Выстрел болезненно эхом отозвался в моих ушах и смешался с криком Дирка, криком ужаса, который не мог отличаться от того, что издал бы мертвый морской орел. Худое, неровное лицо величественного агента было совершенно разбито; красное облако выплеснулось прочь и ударило жующего жвачку мальчика, который был рядом с Дирком в момент удара.
  
  Рэй вел себя так, будто стоял на огневом рубеже, и все дело в том, чтобы попасть в черную точку в центре мишени. Второй выстрел прозвучал из его оружия одновременно с выстрелом, произведенным вторым агентом. Когда-то Рэй охотился на кроликов из малокалиберной винтовки много лет назад, но когда он пришел домой с кроликом, которого он убил, наш отец сильно его избил. Оба они меня очень впечатлили, тем более, что мне никогда бы в голову не пришло без надобности застрелить беззащитное животное. Но я не знал, какой хороший стрелок был Рэй, и как мало для него значила человеческая жизнь.
  
  У агента не было шансов. Если бы его лицо было целью, Рэй попал бы примерно в то место, где тройка означала бы вполне приемлемое попадание: пуля пробила ему левую скулу и вылетела где-то за ухом, рикошетировав в потолок. А выстрел мальчика никуда не пошел и попал в стену позади нас.
  
  Не знаю, какие мысли промелькнули у меня в голове в тот момент. Это было ужасное чувство, когда я стал свидетелем чего-то, что полностью вышло из-под контроля.
  
  «Ты что, ненормальный?» - крикнул я Рэю.
  
  Он повернулся ко мне и сунул пистолет обратно в карман. «Почему?» - коротко спросил он. «Ты или мы».
  
  Я видел, как Марсель закусил губу. Это сработало на его лице. «Тебе не обязательно было», - сказал он наконец, и я подумал, что это было полным преуменьшением. Когда Рэй собрался ответить, он просто поднял руки. «Никаких дискуссий сейчас. Мы должны увидеть, что мы выберемся отсюда ".
  
  Это было именно то, что пришло в голову. Потому что на противоположной стороне, где аварийная лестница, как массивный массивный ствол дерева, проходила через здание, что-то сдвинулось, кто-то позвал, а затем все заглохло в возобновившемся визге тревожной сирены. Я схватил Ким за плечи и толкнул ее перед собой. Мы помчались по проходу ни на секунду раньше, чем раньше. Вдруг позади нас послышались тяжелые шаги и кто-то крикнул: «Стой, я тебя пристрелю!»
  
  Я не мог их винить. У Стала на совести было как минимум четыре человека, теперь у Рэя двое. Раньше я не мог вспомнить подобную кровавую баню в Маджестике. Они не стали бы различать, кто стрелял. Для них мы должны были быть кучкой сумасшедших, и единственное, что могло помешать им немедленно открыть огонь, - это приказ Баха спасти нас, если это возможно.
  
  Я ускорил шаг. Рэй, Марсель, Ким и я побежали, спотыкаясь, к проходу, который на мгновение скрыл бы нас от преследователей. Единственный шанс, который у нас был, - это лифты. И только если нас ждал лифт; если две каюты были на любом другом этаже или отсутствовали, мы застревали. Я просто надеялся, что это не даст Рэю сойти с ума. На мой взгляд, смертей было слишком много.
  
  «Черт возьми!» - крикнул кто-то позади нас. "Вы застрелили Дирка и Кларка!"
  
  «Не очень профессионально, - подумал я. Агентам Маджестика не подходило кричать, как обезумевшие помощники шерифа. Эта мысль меня беспокоила, но потом она потерялась в стремительных событиях. По коридорам прогремели выстрелы, и пули врезались в стены вокруг нас.
  
  «Стой, черт возьми!» - крикнул прерывистый голос. "Проклятые ублюдки!"
  
  Мы дошли до перекрестка, и я толкнул Ким вправо, подальше от огня наших преследователей. Аварийные огни мигали и отбрасывали танцующие тени на стены, но я не обращал внимания, я бежал со всей возможной скоростью рядом с Ким к алькову, который был входом в шахту лифта и, таким образом, нашими воротами к свободе. Рэй и Марсель сделали то же самое со мной, но даже если они не последовали за нами: в тот момент мне было все равно, я был просто о Ким и о себе.
  
  Нам повезло. Одна из кабинок была открыта, и металл ее стен, тускло мерцающий в свете кабины лифта, казалось, нас приглашал. Мы с Марселем были на одном уровне, когда добрались до хижины и сильно ударились друг о друга. Ким и Рэй наткнулись на нас, и на один гротескный момент я испугался, что мы влезем друг в друга, так что ни один из нас не сможет попасть в лифт. Но затем я толкнул Ким мимо остальных в каюту, толкнул Рэя за ним и, соблазнительно последовав за рукой Марселя, тоже прыгнул в лифт.
  
  За нами погнался выстрел, и кусок металла откололся от дверной панели рядом с Марселем. Преследователи уже поднялись и догонят нас, если мы не выберемся отсюда. Я схватил Марселя за лацкан его пиджака и притянул к себе. Потом он наконец оказался в каюте, и я дрожащими пальцами нажал кнопку верхнего этажа, выхода, нашего пути к свободе, если такое вообще существует. В тот момент меня не волновала Сталь, в том числе то, что происходило здесь, в Маджестике. Я просто хотел сбежать, где бы мы могли расслабиться и забыть все это безумие.
  
  В тот момент он действительно начал. Как только я нажал кнопку, лифт начал трястись и дергаться. Но не вверх, а вниз! Кабина провисла на фут или два, затем пришла в себя, дрожа и раскачиваясь, как мачта на парусном корабле в море. Ким издала короткий крик, резкий, мучительный крик, который длился и длился.
  
  Потом погас свет. Прежде чем я понял, что происходит, вокруг нас внезапно стало совсем темно. На этот раз это был не просто краткий миг, а не просто намек на то, что может означать полное отсутствие света. Эта постоянная и полная тьма была намного чернее, чем я мог себе представить. Я никогда не страдал клаустрофобией, но теперь внезапно я понял, что люди паникуют в железнодорожных туннелях или темных подвалах. Широкими, но слепыми глазами я нащупал путь к Ким, нашел руку и, наконец, ее плечи. Это конец, это пришло мне в голову, когда я прижался к ней. Как в этом фильме с Робертом Митчамом, который очень хотел быть рядом со своей возлюбленной, потому что пытался дотянуться до ее руки, когда она уже была смертельно пронизана выстрелами из пистолета. Я не знаю, почему эта сцена из фильма, которую я видел в маленьком пригородном кинотеатре во время отпуска на Среднем Западе, теперь заполнила мой внутренний взор большой стеной. Когда я посмотрел фильм, он меня не особо тронул.
  
  В каюте все еще не было места. Измученный металл захныкал над нами, что могло так же легко произойти из-за трения капсулы лифта о стену, как и из-за массивных тросов, которые сращивались и, таким образом, могли подвергнуть прикрепленную к нему капсулу к падению. Как только я подумал об этой мысли, мои худшие опасения подтвердились. Капсула лифта снова просела, но на этот раз не на несколько футов, а падала все быстрее и быстрее с безумной скоростью. Я почувствовал, как воздух выходит из моих легких. В какой-то безумный момент я увидел, как капсула ударилась о нижнюю часть шахты, отягощенная невероятными силами свободного падения.
  
  Ким закричала, яркое а-а-а-а, перешедшее в высокий звук, который вырвал у меня последние мозги . Ее крик становился все длиннее и дольше, и в этом звуке было все отчаяние и паника, которые когда-либо мог испытать человек. Это была смерть, которую она вырвала из себя с этим звуком, смерть и тщетность того, что привело нас в эту безнадежную ситуацию. Крик закончился только тогда, когда кабина резко замедлилась и перестала хныкать и визжать.
  
  Как и другие, я был сильно и жестоко брошен на землю силой, которую мы не могли контролировать. Я полностью потерял ориентацию и почти не знал, где вверх и вниз, но, по крайней мере, мы не умерли, судьба назначила нам еще один крайний срок.
  
  «О, черт побери», - пробормотал Марсель, который, казалось, встал первым, потому что его голос исходил оттуда, где я подозревал наверху. «Мне просто не хватало этого в старые времена».
  
  «Что случилось?» - спросила Ким, и, несмотря на панику в ее голосе, в нем было столько нормальности, что я почувствовал облегчение. "Неужели мы наконец рухнем?"
  
  Что-то щелкнуло, и затем вспыхнула зажигалка, мерцающее сияние осветило четыре полностью испуганных лица. «Надеюсь, что нет», - сказал Марсель со спокойствием в голосе, за которое я восхищался им. В мерцающем свете зажигалки я увидел, как он протолкнул Рэя к двери и тщетно пытался левой рукой попасть в щель между двумя половинками двери. «Может, нам повезет и мы окажемся прямо на одном этаже».
  
  И если нам не повезет, мы застрянем между двумя этажами, - мысленно закончил я его фразу. Если бы Ким не было, я бы обязательно сказал это вслух. Но я предпочел обойтись без него. «Подожди, я помогу тебе», - сказал я вместо этого.
  
  Но мне это больше не нужно. Потому что внезапно в кабине произошел еще один толчок, потом что-то скрипнуло, и двери лифта с ужасным скрипом отодвинулись в сторону. Неожиданный ветерок задул зажигалку Марселя, и тут же снова стало темно.
  
  «Уходи отсюда, уходи скорее!» - крикнула Кимберли.
  
  Кто-то прижался ко мне, а затем прошел мимо. Я услышал мягкую ругань, которая, казалось, исходила от Рэя. Если бы мы не увидели, что выходим отсюда, кабина лифта в конце концов нас снесет. В темноте мои мысли кружились вокруг меня, как самолеты, сбившие Кинг-Конг с Эмпайр-стейт-билдинг.
  
  Наконец зажигалка Марселя снова вспыхнула. Он уже был снаружи, единственный, и причудливые тени, отбрасываемые отражением пламени зажигалки в каюту, танцевали вокруг нас, как дервиши. Если бы наше положение не было таким безвыходным, я мог бы найти его романтичным и авантюрным, как, когда мы с Рэем спустились в пещеру, которую мы обнаружили в свете дряхлых фонарей с батарейками, которые вот-вот умрут от кислоты. Но я просто хотел, чтобы этот неверный путь как можно скорее вырвал нас к свободе, подальше от хаоса, от всего, что связано с Бахом и его ганглиями, подальше от Вашингтона, может быть, в Мексику или куда-нибудь еще, где Ким сможет выздороветь, и я помогу ей выжать из нее все остальное.
  
  Прежде чем я успел что-нибудь сделать, пламя зажигалки снова угасло. Что-то подозрительно скрипнуло, и кабина, казалось, немного прогнулась. Не хватало только двери лифта, которая закрывалась автоматически. Мои глаза искали Ким. Это была темная тень, которая не выделялась среди остальных теней, пока не двигалась. Я поискал ее руку, наконец нашел и потащил за собой.
  
  Рэй, спотыкаясь, двинулся за нами, и не сразу. Металлический визг позади нас доказал, что я был прав, когда меня боялись; машина снизилась, больше с одной стороны, чем с другой, а затем вся металлическая конструкция рухнула вниз, притягиваемая силой тяжести, она с грохотом рухнула вниз по шахте лифта. Когда он упал на дно, земля на мгновение затряслась, несмотря на железобетон, которым было залито здание под землей. Это было похоже на попадание гаубицы, разрушительное и окончательное: глухой, сильный удар, переходивший в хныканье и металлические шорохи. Потом было тихо.
  
  «Это было близко», - сказал Марсель. Но в его голосе не было облегчения. Это было частью его личности - видеть вещи реалистично, когда что-то зашкаливает, теперь я понял это. И я также понял, почему Бах находил его одновременно очаровательным и отталкивающим: в опасной ситуации эти двое были очень похожи. Однако когда опасность миновала, они повели себя совершенно иначе. Марсель был чувствителен и полон сомнений, искал истину, которая имела больше отношения к чему-то, что было только физически осязаемым. Бах, с другой стороны, был хладнокровным псом, готовым пожертвовать кем угодно, если это соответствовало его игре власти и успеха, - не исключая его собственных людей.
  
  «Там есть свет», - сказала Ким. Ее голос затих в коридоре, как в средневековой стене.
  
  Марсель кивнул. «Кажется, что на этом этаже освещение в принципе работает. Может, здесь всего пара груш сломана. - Он перекладывал зажигалку из руки в руку. Наверное, стало жарко. «Однако я не знаю, где мы вообще находимся. Я и не подозревал, что в Маджестике так много этажей. В любом случае, мы находимся глубже, чем должны быть согласно данным управления лифтом ».
  
  «Секретная зона безопасности», - предположил я. «Еще одна игрушка Баха, в которую вложены десятки миллионов».
  
  «Возможно», - сказал Марсель. «Но этот пол выглядит не так, как любой другой. Коридор уже. И, насколько я понимаю, он устроен иначе, чем верхние этажи. Нет, я почти думаю, что это старше, чем то, что Бах построил за счет Сената ».
  
  «Меня не волнует, где мы», - сказал Рэй. «Теперь мы должны пойти к свету, а затем обсудить, что делать».
  
  Я удивленно повернулся к брату. Его голос звучал как всегда свежо и властно; все его истощение и отсутствие драйва, казалось, улетучились. Внезапная перемена не успокоила меня, напротив, она вызвала во мне странное чувство, которое я не мог приписать исключительно своей враждебности к обычному командному тону Рэя. Я сожалел, что в беспокойном свете зажигалки я видел только его лицо как танцующую гримасу; Я хотел бы знать, какое выражение он показывает.
  
  «Да, конечно», - сказал Марсель и двинулся в путь. "Приходит".
  
  Его зажигалка указала нам путь в направлении слабого света, который привлекал нас, как старая керосиновая лампа на веранде моих родителей, к надоедливым роям комаров, которые регулярно преследовали нас в конце лета. Темнота, полная темнота была чем-то ужасным, и все же я не знал, хорошо ли имитировать инстинкт насекомого и не допускать никакой другой возможности, кроме как просто двигаться к источнику величайшей яркости. Что-то во мне предупреждало, чтобы я не задерживался здесь дольше, чем это было абсолютно необходимо. Но воспоминания о всеохватывающей тьме в этом проклятом лифте были все еще слишком свежи и болезненны, чтобы о них долго думать.
  
  Мы продвигались слишком медленно, наши шаги были такими неуверенными и неуверенными в этом бетонном коридоре, который был освещен только беспокойным пламенем зажигалки и, таким образом, внезапно превратился из трезво спланированного коридора в пещеру, как наши предки в далекой Европе десятки тысяч лет назад, возможно, жили. Ощущение, что что-то не так, усиливалось со мной - и, может быть, с другими тоже. Мне нужно было время подумать, но именно этого у меня не было. Взгляды, которые я бросил на Ким, взволновали меня больше, чем я хотел признаться. Она казалась такой близкой и такой далекой одновременно, больше похожей на видение в сумасшедшем сне, чем на человека из плоти и крови, который, как и я, отчаянно сопротивлялся своей судьбе. Что, черт возьми, заставило меня помочь ей и вытащить всех нас из этого безумного положения?
  
  Наконец мы подошли к перекрестку, который, однако, сильно отличался от перекрестка на других этажах. Коридор, пересекающий его, был необычайно широк, и стены заглушали свет, они были такими черными и темными. В конце концов, здесь было обычное освещение, и Марсель мог выключить зажигалку. К настоящему времени, должно быть, стало очень жарко, но Марсель не сказал ни слова об этом, а вместо этого позволил ему тихо исчезнуть в кармане пиджака.
  
  «Для меня это не похоже на аварийное освещение», - сказал я, указывая на старомодные лампочки, которые были голыми и незащищенными в своих розетках. Некоторые лампочки, должно быть, уже перегорели, потому что было несколько выпадений в обычной легкой цепи.
  
  «Отдельный контур?» - задумался Марсель. Его голос эхом отдавался от стен, приглушенный и темный. «Это все очень странно. Судя по состоянию облицовки лифта на этом этаже и после установки этой осветительной цепи, я мог бы предположить, что все это было построено в 1920-х годах. Но в то время Маджестик даже не рассматривался ».
  
  «Величественный, может быть, и нет», - подумал я, но серый цвет мог появиться раньше. Во мне начало формироваться огромное подозрение. Что, если «Маджестик» здесь не случайно? Что, если под этим было что-то, что изначально предназначалось для того, чтобы взять под свой контроль Majestic? Но что-то меня обеспокоило в этой мысли, и не только потому, что она была такой авантюрной. «Мне тоже не кажется, что это часть« Величественного »Баха, - сказал я вслух.
  
  «Что за чушь», - сказал Рэй через рот. «У нас есть дела поважнее, чем играть здесь в историков. Как мы выберемся Где лестница? Это вопросы, которые мы должны задать себе, и больше ничего ".
  
  Как всегда, в его словах было много правды. Но, к сожалению, тон его голоса снова был совершенно неуместным. В конце концов, он снова обнаружил себя, даже если он и не был совсем стариком, он выглядел слишком измученным, бледным и все еще стоял рядом с ним, как будто он был совсем не самим собой. меня, ужасный момент, когда он застрелил двух агентов Маджестика, затем воспоминание отошло на задний план, и мое замешательство взяло верх. Было не время смотреть в недавнее прошлое. Я буквально чувствовал опасность, в которой мы плыли, это было почти физически ощутимо. Как будто не Ким, а я почувствовал присутствие чего-то чудовищно чуждого, как будто я мог ощутить близость одного или нескольких Ульев, как она чувствовала это несколько раз раньше.
  
  И, похоже, это был не только я. Потому что Марсель внезапно повысил голос, грубый и неожиданно резкий, и у меня пошли мурашки по коже: «Я думаю, что-то приближается». Он хочет держаться за свое оружие. Он сделал несколько шагов в коридор, темная маленькая тень человека, который был полон решимости сделать все, но теперь, казалось, сразу же подозревал, что надвигается безвозвратное решение.
  
  Я повернулся, и лицо Ким было не меньше двух дюймов от моего; Я ахнул и сразу пожалел об этом. От Ким исходил странный, странный запах - запах гнилых лепестков роз, смешанных с гнилым миндальным маслом и всего остального, с чем я не ассоциировался. Кровь текла по моим венам.
  
  «Улей здесь?» - огрызнулся я.
  
  Она пожала плечами, и это движение заставило ее грудь подпрыгивать, почти незаметно в плотно закрытом платье, и все же так отчетливо, что связанное с ней воспоминание о ее теле вызвало у меня болезненное укол. Никто из нас не хочет видеть предзнаменования, четко уловимые намеки, указывающие на что-то необъяснимое, на что-то ужасное, на что-то, что втягивает нас в водоворот уничтожения - и что, несмотря на огромный интерес, с которым мы следим за всем, что на нас влияет, посылает нам приятный озноб по позвоночнику. Но это было неприятно. Это был знак, который так легко не заметить. Это было приглашение в путешествие в ад, и это, несомненно, путешествие, которого я не мог избежать.
  
  «Я не знаю», - наконец сказала она. Ее голос казался мучительным и в то же время глухим, как голос робота в одной из невыразимо плохих лент Флэша Гордона, которые раздражали и очаровывали меня в подростковом возрасте в течение многих лет в качестве вспомогательных фильмов для таких больших фильмов, как Бен Гур . Я понятия не имел, где я с ней. Что или кем она была?
  
  Ее взгляд скользнул мимо меня, и что-то изменилось в ее лице, выражение легкого удивления почти незаметно скользнуло по ее чертам и в то же время бодрость, легкий румянец, как у пухлой крестьянской девушки, случайно обнаружившей своего тайного любовника во время шоппинга. Это не Ким выглядела так, не Ким, которая расцвела этим древним, но свежим образом, не Ким, которая слегка приоткрыла рот и бессознательным жестом языком прикоснулась к нижней губе чувственно и почти задумчиво ...
  
  Я боролся с собой несколько секунд. Затем я резко повернул голову, и мои глаза чуть не вылезли из орбит.
  
  Позади меня, в нескольких ярдах от меня, была Сталь. Он улыбнулся. Нет, на самом деле это была не улыбка, это была застывшая, неестественная, отталкивающая ухмылка, которая могла означать что угодно или ничего. Он пристально смотрел на меня своим единственным здоровым глазом и единственным разрушенным глазом в неподражаемо элегантном спокойствии, которое большая кошка могла бы расстроить перед тем, как совершить роковой прыжок на свою жертву. В полумраке было что-то жуткое в белом испорченном глазу Стали; рассеянный свет аварийного освещения отражался в нем неестественно ярким образом и давал ему нечто нереальное, как если бы это был вовсе не человеческий глаз, а на самом деле глаз большой кошки, который отражает свет совершенно особым образом . Хотя этот взгляд вызывал у меня отвращение, я не могла оторвать от него глаз.
  
  «Увидимся снова», - сказал Сталь, скаля зубы в фальшивой ухмылке. Его голос звучал так безобидно, как если бы мы столкнулись друг с другом в столовой Министерства обороны. Прикосновение к нормальности, которое сопровождало это, только усугубляло положение. «Пора нам закончить, Джон».
  
  Я хотел что-то сказать, но голос подвел меня. «Я ...» - с трудом справился я.
  
  «Да?» - спросил Сталь, приподняв брови в притворной вежливости. Видимая часть его испорченного глаза увеличилась вместе с ним, и что-то, казалось, вспыхнуло в нем; Теперь я подумал, что вполне возможно, что он светился изнутри, а не просто отражал свет.
  
  «Пойдем, Джим», - нерешительно продолжал я. Мое сердце билось по шею, а во рту пересохло. «Делай то, что должен, но оставь меня и Ким в стороне».
  
  Улыбка Стила казалась застывшей, больше похожей на манекен, чем на человека. «Мне очень жаль, Джон. Это не так просто. Его лицо оставалось жестким, как маска, но капли пота на его лбу выдавали тот факт, что человеческое тело, пропитанное слизью, похожей на плесень, могло показывать нормальные человеческие реакции. «Вы можете уйти с моего пути. Но не Ким. Они нам все еще нужны ".
  
  Я некоторое время недоверчиво смотрел на него. Было очевидно, что даже если я приму его предложение о том, что он по какой-то причине подкинул меня как извращенную наживку , он не собирался меня отпускать так легко . Но что меня больше шокировало, хотя глубоко внутри я знал уже давно, так это то, что они нам все еще нужны.
  
  «Иди сюда, Ким», - удивительно мягко сказал Сталь, протягивая руку. «Мы ждали тебя».
  
  На мгновение в коридоре воцарилась абсолютная тишина. Я не знаю, чего ожидать в тот момент. В любом случае я думал, что все возможно. Это была одна из тех кошмарных ситуаций, когда все идет ужасно неправильно. Настолько однобокий, что вы знаете, что жизнь после этого уже никогда не будет прежней.
  
  Ким медленно двинулась с места. Они колебались, волоча шаги, шаги, которые отдалили ее от меня и которые явно вели ее в направлении Стали. Нежелание признать это не прогнало мысль о том, что она ответит на звонок Стила здесь и сейчас. Однако я просто отказывался признать реальность такой, какой она была.
  
  «Ким!» - позвал я. Мой голос казался мне странно плоским и глухим. У меня было ощущение, что я стою рядом со мной и вижу все глазами постороннего наблюдателя. Я хотел взять Ким за руку и повернуть ее ко мне, но я был парализован, парализован нереальной сценой.
  
  Сталь все еще улыбался, но это была не торжествующая улыбка, это была ледяная ухмылка металлической куклы, чьи черты навсегда остались неизменными. Он держал обе руки под небольшим углом в гротескной пародии на подразумеваемое объятие. Мне никогда не приходило в голову, что я в опасности. Это был намек на безумие, которое держало меня в плену, безумие, которое, казалось, перепрыгнуло на меня от Сталь и Ким, и чье ледяное дыхание парализовало меня и заставило онеметь.
  
  «Теперь все кончено», - сказал Марсель позади меня. «Прекратите шоу обезьян прямо сейчас. Поднимите руки, Сталь, лицом к стене ".
  
  Взгляд Стали оторвался от меня, скользнул мимо Ким и устремился в полумрак где-то позади меня. Я слишком хорошо мог представить, что Марсель стоит позади меня, держа разблокированный пистолет как само собой разумеющееся в руках своего бюрократа, в безопасной, но напряженной позе, как полицейский, который совершал набег где-то в Гарлеме, а теперь сам внезапно оказался один на заднем дворе перед лицом черная банда молодых людей, полных решимости сделать все. Марсель в очках в роговой оправе и в невероятно хорошем костюме; это была та частичка нормальности, которая вырвала меня из заморозки.
  
  Я поймал Ким, идущую мимо меня к Стилу, схватил ее за руку и держал. Она не сопротивлялась.
  
  «Джон, Ким, отойди в сторону», - приказал Марсель. Вероятно, он боялся, что мы заблокируем его поле огня.
  
  Сталь нахмурился. То, как он стоял, все еще согнутые руки, ярко-красное пятно крови на его белой рубашке, отмечавшее пулевое отверстие от пули Альбано, и жесткое, но не менее решительное выражение лица, он выглядел странно непобедимым. Его стеклянный, почти белый глаз снова обратился ко мне, и на его лице появилось выражение неудовольствия, когда он заметил мою крепкую хватку на руке Кимберли.
  
  Ким одновременно повернула ко мне голову; ее красивое ровное лицо исказилось в гримасе ужаса, и на мгновение я испугался, что она попытается вырваться, чтобы штурмовать Сталь, прямо на линию огня Марселя. Но потом ее черты стабилизировались, а уголки рта даже скривились в малейшем намеке на улыбку.
  
  «Все в порядке», - мягко сказала она. "Просто отпусти меня, ладно?"
  
  Я хотел что-то сказать, но, взглянув на ее бледное напряженное лицо, решил не говорить. Я вдруг понял, что на шаг ближе к неизбежной конфронтации. Может, это и было хорошо. Дело нужно было решить так или иначе. Каким-то образом при этой мысли я даже почувствовал облегчение, которого не чувствовал уже несколько дней; может быть, потому что решение означало бы, что безумию придет конец.
  
  «Отпусти ее, - сказал Сталь. «Вы не можете держаться за нее. То, что должно произойти, случится ".
  
  Ким была в ужасном состоянии. Ее щеки вспыхнули, как будто у нее поднялась температура. Но внутри нее горел еще один огонь, огонь, который я не позволил никому, кроме себя, и о котором я никогда не мечтал, чтобы Сталь из всех людей могла его зажечь. Но и этого не было; все, что происходило внутри нее, вероятно, не имело ничего общего с Кимберли Сэйерс, которых я пытался поцеловать в ночь, когда у нас было первое свидание, и которые просто осторожно покачали головой, чтобы сказать: « Пожалуйста, не надо, Джон, поехали. Время . Уже тогда я знал, что люблю ее и буду уделять ей все необходимое время.
  
  «Нет, я не отпущу ее», - твердо сказал я.
  
  «Это неудобно», - холодно сказал Сталь, в его голосе было что-то такое, чего я не мог понять. Это был не просто командный тон, это было намного больше и намного меньше одновременно: в его голосе было что-то вроде похотливого желания. «Теперь мы закончим то, что начали, гораздо дольше, чем вы можете себе представить, Лоенгард».
  
  Конечно, я понятия не имел, о чем он говорит, и все же его слова вызвали во мне крайне неприятные ассоциации и тот же холодный страх, который невообразимо охватил сердце моего ребенка много лет назад, заставляя меня думать о каждой трещине деревянных половиц в стене. тьма, чтобы обмануть что-то невообразимо чудовищное или ужасное. Ярко сияющие глаза, размером с табакерку моего деда, в которых сверкали злоба и безумие, шаркающие шаги деформированных тел - неужели мои ночные детские фантазии так далеки от того, что я теперь считал реальностью?
  
  Но теперь я больше не был ребенком и держал в руке смертоносное, плывущее железом оружие и что-то или кто-то, кто стоял передо мной: я мог победить его или его, точно так же, как все, что было в нашем мире, могло быть побеждено. «Пора тебе понять, что твоя игра окончена, Сталь», - хрипло сказал я, стараясь как можно меньше думать о Кимберли, которая казалась беззащитной в моей левой руке из-за того, о чем я предпочитаю не думать. «Нас трое против одного, и что бы вы ни планировали, мы вас пристрелим еще до того, как вы сможете пошевелить пальцем».
  
  «Ах да, ладно?» - насмешливо спросила Сталь. "Неужели вы совершенно не правы?"
  
  "Я не понимаю, почему ..."
  
  «О, неужели нет?» - в голосе Стали слышалась насмешка. «Тогда повернись».
  
  Я почти последовал его просьбе, без колебаний развернулся и держал его за спиной. Но в последний момент я передумал и покачал головой. «О нет, - сказал я. «Я определенно не буду этого делать».
  
  «Какая жалость, - сказал Сталь. "Или что ты об этом думаешь, Рэй?"
  
  «Я ...» - раздался голос моего брата за моей спиной, а затем он начал снова с другого: «Джон, я ...» Ему больше не было необходимости продолжать. Меня охватила невероятная ясность и уверенность, которые я наконец смог понять; Я чувствовал себя дальтоником, который внезапно и неожиданно увидел мир мерцающих красок и теперь ощущает оттенки и изобилие жизни, о которых раньше знал только понаслышке.
  
  Но мне открылся не дружелюбный красочный мир. Совсем наоборот. Это был серый, мрачный мир без надежды.
  
  «Береги себя, Ленгард!» - крикнул Марсель.
  
  В этот момент был произведен выстрел.
  
  Звук был безошибочным; слишком много раз за последнее время я слышал треск пистолетов, чтобы усомниться в этом хоть на секунду. Я почувствовал, как сжалась моя грудь; На лбу и под мышками выступил пот. Я ожидал сильного удара в любой момент, но этого не произошло.
  
  «Плохой выстрел», - небрежно сказал Сталь. «Тебе надо было сразу же сделать маленькую крысу».
  
  Я медленно повернулся. Ошеломленный, я заметил, как Ким ослабила мою хватку и исчезла где-то позади меня. Я недоверчиво уставился на Марселя, который растирал свое запястье; его оружие лежало на полу в нескольких футах от него, вне досягаемости. Очевидно, Рэй выстрелил из автоматической винтовки у себя из руки - и это был неплохой выстрел, но отличный выстрел, при условии, что это было именно то, чего он хотел.
  
  Рэй, казалось, почти не замечал меня. Его взгляд был направлен вдаль, а оружие, которое он держал, было направлено в землю. Запах горелого порошка смешался с неприятным запахом, что система вентиляции все засоряла, и от этого меня тошнило.
  
  «Рэй, что с тобой?» - спросила я, мое сердце колотилось. Я подумал о двух агентах, в которых он хладнокровно выстрелил, и о том, как изменилось его лицо, когда мы с Марселем обнаружили его в лаборатории.
  
  «Что с тобой, Рэй?» - передразнила меня Сталь. «Что с ним?» - ворчал он и смеялся. «Он проделал хорошую работу. Выследите вас и Ким и попросите обезьяну Альбано привести вас сюда. Чтобы мы могли, наконец, завершить то, что начали много лет назад ».
  
  «В 1947 году у Розуэлла», - предположил я. Мой голос казался странно далеким и тихим, и на самом деле больше не имело значения, что я что-то сказал. Железный зажим, казалось, сжимал мое сердце, и боль была такой же глубокой и сильной, как мое чувство отчаяния, ужасной уверенности в том, что я вот-вот потеряю все, что было мне дорого.
  
  «Розуэлл», - фыркнул Сталь. Казалось, ему доставляло дьявольское удовольствие мучить меня своей пренебрежительной манерой. «Розуэлл был возможностью для человечества. Она позволила ему ускользнуть между пальцами. Как некоторые раньше ".
  
  Я повернулся к нему лицом, в висках пульсировала пульсация. «Шанс!» - крикнул я. "Быть порабощенным ... ..."
  
  «Ага, от чего?» - ухмыльнулась сталь. Его пистолет был нацелен прямо мне в голову, и я ни на секунду не сомневался, что если я его серьезно разозляю, он сбьет меня с ног. «Ты ничего не знаешь, ты умный кусок дерьма. Обермуфтий Бах не понимает, что происходит вокруг него. А потом забежавший крестьянин вроде вас воображает, что может с нами бороться. Захватывающий, действительно волнующий ".
  
  Я не знал, что заставило его так говорить в злобной карикатуре на маленького гангстера из сточной канавы, которого его беспринципность разыграла наверху. Возможно, ганглий в Стале настолько симбиотически соединился со своим хозяином, что из него возникло что-то новое, злокачественная мутация, которая объединила все плохие качества людей с инопланетной злокачественностью ганглия.
  
  «Вы никогда не думали, что они могут вывести нас за пределы ограничений человеческого разума на новый уровень эволюции?» - спросил он. «Тебе никогда не приходило в голову, что все могло быть только началом?»
  
  Я не обратил внимания на смущенный лепет Стали. Потому что Ким стояла рядом с ним, темная тень в странном размытом свете, который лишь смутно освещал сцену. Я боялся того, что прочту на ее лице.
  
  
  
  Это было хуже, чем я думал. Выражение ее лица полностью изменилось. Скулы, казалось, немного поползли вверх, а щеки обвалились, отчего ее лицо выглядело длиннее и в то же время странно тощим. Но хуже всего было то совершенно странное выражение в глазах, холодный взгляд, больше похожий на змею, чем на человека.
  
  «Что ... ты с ней сделал?» - выдохнула я.
  
  - спросила Сталь тоном, который учитель мог бы сказать тупому ученику. «Я думаю, это неправильное выражение. Нет, Кимберли гордится ». Казалось, она немного выросла. «Мы - главные герои новой расы», - усмехнулся он. «Мы и Рэй, конечно. Твой старый добрый брат Рэй. Разве это не шутка, Ленгард? То, с чем вы хотели бороться, укоренилось в вашей семье из всех людей ».
  
  «Для чего все это дерьмо», - сказал Марсель.
  
  «Ты», - прошипела Сталь. Пистолет в его руке, казалось, прорезал тьму, как вытянутый палец, чтобы пронзить Марселя. «Какой ты маленький червяк. Ничего. Отказ. Всю жизнь ковыряться в грязи и вообще ничего не находить. Но теперь у вас есть там ». Он ворчал и смеялся. «Вы один из немногих избранных, которым суждено нести наше послание миру».
  
  Зловоние, выдавленное из вентиляционной системы, становилось все хуже и хуже. Воздух вырвался из моих легких, отчего мои дыхательные пути стали конвульсивными, я задохнулась. Я почувствовал, как по лбу бежит горячий маслянистый пот. Моя голова была странно легкой. В мире не было цветов. Мне стало очень плохо. Теперь пахло уже не розами и горьким миндалем, а мертвым мясом, гниющим где-то в темноте.
  
  «Но пора покончить с этим, - продолжал Сталь. «Делается следующий шаг. Теперь мы знаем, как люди работают; После Розуэлла мы принимали так много людей, которые научили нас тому, как люди думают, и которым мы сделали особый подарок взамен ». Он засмеялся своим отвратительным смехом. «Разве ты не помнишь тот жаркий майский день 1953 года, Марсель, когда твоя машина внезапно заглохла и заикнулась? Разве вы не помните, что пришли к вам только ранним утром следующего дня, через 20 миль, прямо у указателя Radar Town? Вы забыли, что произошло за это время? Вы все еще не поняли, когда сами Холмы свидетельствовали под гипнозом, что они были похищены нами, и сообщали об этом всем крупным телекомпаниям? »
  
  «Что?» - выдохнул Марсель. Его голос приобрел отчаянный тон и потерял всю силу, с которой он подбадривал нас в последние несколько часов. "Что это значит?"
  
  «Это означает, что ты готов», - бодро ответил Сталь.
  
  1963 год еще не был временем для экспериментов с ЛСД и не было временем расцвета нюхания банок с краской. Но на североамериканском континенте сохранились знания с древних времен, которые постоянно обновлялись из Центральной Америки, знания об особых видах грибов, которые при определенных условиях вызывали галлюциногенные состояния, странное свободное плавание, ясность в голове. с одновременным искажением Реальности. Я действительно не мог вспомнить, как мы с Рэем получали эти вещи в детстве; мы, должно быть, были очень молоды, лет семи или восьми. Это был фермер, который познакомил нас с этим, старик, по крайней мере, на моей памяти, человек с индейской кровью, пульсирующей в его жилах, и которого мы, любопытные три сыра, наблюдали на какой-то таинственной церемонии. . Это была ошибка. Старый сельскохозяйственный рабочий познакомил нас со своими таинственными древними обрядами или, по крайней мере, сделал вид. Он, вероятно, не сделал ничего, кроме того, что использовал метод, который используют некоторые родители, чтобы подогнать любопытство своих отпрысков к курению сигарет: позволив им в молодом возрасте вдохнуть несколько затяжек отвратительной травы, что заставило их желудки взбунтоваться и отговорить их от этого. рассматривать курение как прекрасное и стоящее занятие, к которому нужно стремиться.
  
  То, что я впрыскивал в легкие с каждым вдохом, оказывало очень похожий эффект на то, что дым из трубки старика произвел на нас тогда, чувство нереальности, отстраненности в сочетании с ужасной тошнотой, которая перевернула мой живот вверх дном, как после ночь обильного пьянства, во время которой человек без раздумий наливает в себя различные виды алкоголя. Казалось, весь коридор пульсирует, расширяется и снова сжимается в ритме, который, возможно, дышал гигантский кит. Последние предложения Стила показались мне такими странными и заумными, как будто они были принесены мне далеким воспоминанием о кошмаре. Я даже больше не был уверен, действительно ли он это сказал или мое воображение играло со мной злую шутку. Но я точно знал, что Стил и Ким были всего в нескольких футах от меня, и со странно обостренной ясностью видел, как к ним присоединился Рэй.
  
  «Ты что-то для меня посадил?» - спросил Марсель дрожащим голосом, искаженным от недоверчивого ужаса.
  
  «То, что вы называете ганглиями, ну, - Сталь поджал губы, затем внезапно улыбнулся, улыбка, которая, казалось, растопила все его лицо. «Забавно: вы думаете, что это опасно, но это ужасно безвредно. Действительно хороший средний уровень. Но это было сделано только для того, чтобы сделать из этого что-то действительно большое и действительно ужасное ». Он засмеялся, и в его голосе было такое уродливое торжество, что одного звука было бы достаточно, чтобы у меня заболел живот. «Розуэлл на самом деле стал поворотным моментом. И ты никогда не задавал себе правильных вопросов ». Казалось, он сделал шаг ко мне, но я не была уверена; Я зажмурился и отчаянно попытался увидеть, что происходит в растворяющейся реальности вокруг меня. «Вы никогда не спрашивали себя, почему с 1947 года вы замечаете все больше и больше странных летающих объектов? Вы никогда не спрашивали, почему внезапно резко возросло количество сообщений о похищениях инопланетянами со всего мира? Вы никогда не задумывались, были ли все эти отчеты лишь крошечной вершиной гигантского айсберга? Он покачал головой. «Тзз, тзз», - сказал он. «Так много глупостей должно быть наказано. Трумэн и другие идиоты не рассказали людям, что на самом деле произошло в Розуэлле. И поэтому мировая общественность не могла подготовиться к тому, чтобы усложнить нам жизнь, а действительно спорила о том, действительно ли были похищения людей ». Он показал поклон. «Спасибо, человечество».
  
  «Зачем ты нам все это рассказываешь?» Я слышал голос Марселя далеко и далеко, и его странный звук не мог быть связан с тем фактом, что он был в панике. Сильные волны тошноты захлестнули мой пищевод, но хуже всего было головокружение, которое я чувствовал, головокружение, подобное тому, которое испытываешь после того, как меня разбили на неуместно быстрых американских горках.
  
  «Потому что есть повод для празднования», - гордо сказал Стил. «В 1947 году посеяли, в 1963 году собрали урожай».
  
  «Все похищенные пронизаны ганглиями», - выдохнул Марсель. "О Боже мой."
  
  «От ганглиев», - презрительно сказал Сталь. «Что за слово! Но нет, мой дорогой Марсель, это не то, чего тебе следует бояться ».
  
  «Тогда что это за хрень?» - закричал Марсель.
  
  «Что-то намного лучше», - снова хихикнула Сталь, отвратительный звук, который неловко эхом отозвался от стен и, казалось, усилился там. Меня беспокоила не только эта жалкая вонь, но и пронзительный голос этого человека, который был кем-то, но не тем, что вы называете человеком. Голос скользил вокруг меня, как будто он был физическим, пытаясь полностью растворить мои мысли.
  
  «Но, как всегда, на этот раз ты только второй выбор, дорогая», - передразнил Сталь веселый тон Баха, высокомерие, с которым он делал пространные заявления, показывающие, насколько эффективны «Маджестик» в целом и Фрэнк Бах в частности. Сталь, вероятно, всегда ненавидел Баха за его высокомерие и власть, и был еще более желанной жертвой для ганглиев, которые могли нацелить его в самый критический момент в их борьбе против своих самозваных охотников. А потом Америка в последние годы организовала охоту на коммунистов, не понимая, что олицетворенное зло уже давно поразило их в другой форме!
  
  Сталь снова казался мне немного ближе, но это было заглушено беспорядочными заявлениями, которые он делал хвастливо, как первый год, пытаясь доказать свои навыки чтения кучке младших детей. Мысль о том, что я смогу этим воспользоваться, зрела во мне очень слабо. Но затем смутно возникшая идея была поглощена дико вращающимся вихрем того, что было у меня в голове до сегодняшнего утра.
  
  «Все, что вы называете ганглиями, чего вы никогда не поймете, конечно же, слишком сложно для вас, людей», - сказал он. «Но для этого мы разработали что-то специально для вашего вида». Он сделал паузу для искусства и в то же время сделал еще один шаг ко мне. Только тогда я понял, что все еще держу пистолет. Я мог застрелить его в любое время. «Majestic - это наш тестовый пример. В последние годы мы усовершенствовали то, что распространяется через каждую закрытую вентиляционную систему до самого дальнего угла здания. Ваш доктор Герцог, вероятно, назвал бы это альфа-фазой. Во время этой альфа-фазы что-то выделяется через вентиляцию, которая гнездится в лимбической системе и, таким образом, влияет на гормональный контроль и вегетативную нервную систему - именно в том направлении, которое нам нужно. И шутка », теперь он стоял прямо передо мной:« Этот материал был разработан учеными-людьми специально для наших целей ».
  
  Я медленно поднял свой .38. Сильный выдох Сталь, смешанный с тем, что испускал вентиляционную систему, превратился в отвратительную вонь, от которой каждый вздох был болезненным и сбивал мои мысли с толку, как будто кто-то вмешивался в мой мозг венчиком. Тем не менее, я поднимал пистолет дюйм за дюймом.
  
  Сталь фыркнула, как собака, нюхающая особенное угощение. «Вы это чувствуете?» - спросил он. «Таков запах того, что принесет смерть вашей человеческой воле. Сначала это меняет ваши реакции почти незаметно, переключаясь между ограниченным мозгом и этой странной реликвией из вашего прошлого, фактически совершенно ненужным стволом мозга - какие же вы ошибочные конструкции! Тогда это заставляет вас поверить, что чего-то нет. Он играет в футбол твоим разумом ». Его слепые глаза светились на меня, как будто они хотели меня пронзить. «И тогда вы готовы к бета-фазе».
  
  Я не знала, где были Ким, Рэй и Марсель. Воспоминания о ней были странно туманными, как будто я только видел во сне события последних нескольких часов и медленно просыпался. Но когда я проснулся, это был кошмар хуже всего, о чем я когда-либо мечтал в своей жизни. Потому что ничто и никто не был более реальным, чем Сталь, который был так близко передо мной, что я не могла выбросить его ужасное дыхание смерти из своего носа.
  
  «Мутация наконец начинается в бета-фазе. Я перейду к деталям позже. Голос Стила теперь был почти шепотом, но, может быть, я просто почувствовал это, может быть, мое восприятие было уже слишком затуманено, чтобы без усилий следить за его словами. Мой большой палец скользнул по предохранителю; пистолет был готов закачать холодный металл в Сталь. Теперь все зависело от меня.
  
  «Но сначала чудесный результат: потом все люди в этом здании будут нашими», - его голос звучал как карикатура проповедника, который пылко провозглашает день Господень. «Те, кто уже были нашими гостями, такие как Марсель, имеют честь нести семена освобождения по всему миру. Остальные их в этом поддерживают. И самое лучшее в этом: то, что работает в Majestic, можно делать и где угодно. С любым правительством в мире, если вы можете заставить их пойти в комнаты с кондиционерами, которые были немного испорчены. Эти правительства будут рады одобрить любую безоговорочную капитуляцию ».
  
  Достичь уровня оружия было непросто; она сопротивлялась, как если бы она была отдельным существом. Но я знал, что больше не могу колебаться. Несмотря на то, что Стил, очевидно, получал удовольствие от того, что мучил меня и Марселя своими объяснениями, он вскоре остановился и перешел к практической части - как бы это ни выглядело.
  
  - А теперь церемония. - Улыбка Стали стала шире. «Рэй, Ким и я - те, кто должны объединиться, чтобы дать рождение тому, что мы затем сможем выдохнуть через систему вентиляции, пока она не проникает глубоко внутрь каждого, кто здесь. Церемония объединит нас таким образом, чтобы люди никогда не были близки ».
  
  Вы думаете, что не может быть хуже, а затем Сталь накапливает слово за словом в новое предложение, и это предложение отодвигает все предыдущие в сторону - и сводит меня с ума.
  
  Это был подходящий момент, чтобы спустить курок. Моя рука сжалась на холодном металле оружия, и внезапно пелена упала с моих мыслей. Я думал о смерти, о ненависти к Стали и ему подобным, которую я чувствовал, и о страхе за Ким, который двигал мной. Мои пальцы сжали холодную сталь. В то же время я почувствовал, как Сталь схватила его, схватила мой 38-й калибр за ствол и повернула его в сторону. Его ухмыляющееся лицо расплылось перед моими глазами, и на мгновение я был уверен, что собираюсь потерять сознание. Но затем холодная решимость взяла верх во мне, и я отчаянным усилием втолкнул 38-й калибр Стали в брюшную полость. Что-то вроде удивления вспыхнуло в здоровом глазу Стали. Не знаю, о чем я думал в тот момент. Я чувствовал, что Сталь вот-вот сломает мне запястье, нет, разорвет его, но колющая боль была ничем по сравнению с необузданной энергией моей ненависти ко всему, что олицетворял Сталь.
  
  Это был неравный бой. Я нажал на курок. В то же время Сталь прижалась ко мне ближе. То, что он выдыхал, наверняка перевернуло бы мой желудок в другой раз, но это только усилило мое отвращение и мою волю к борьбе. При щелчке выстрела я не почувствовал ни торжества, ни даже удовлетворения, а не более чем желание уничтожить это существо, уничтожить это существо раз и навсегда.
  
  Мне не удалось. Сталь своим твердым животом оттолкнула от него дуло пистолета, и я ничего не мог с этим поделать. Выстрел прошел мимо его живота, забрал с собой несколько клочков ткани из уже испорченной рубашки и, может быть, несколько клочков кожи, вот и все.
  
  Он не дал мне другого шанса. Резким рывком он схватил пистолет 38-го калибра и выхватил его у меня из рук. Когда он отступил на несколько шагов, я услышал его ужасный смех, которым он издевался надо мной и пытался дать понять, что у меня тоже нет ни малейшего шанса.
  
  «Джон!» - услышал я взволнованный голос Кимберли.
  
  «Не волнуйся, дорогая, он в порядке», - сказал Сталь. «И скоро он станет одним из нас».
  
  
  
  
  
  25 ноября 1963 г., 11:13
  
  Ниже Маджестик
  
  «Мы должны что-то делать», - тихо сказал Марсель. Как и я, он скорчился на грязном, влажном полу неприятно темной комнаты, которую Стил назначил нашей тюрьмой. Единственным положительным моментом было то, что, хотя там пахло гнилью и застоявшейся водой, неестественный запах, распространившийся через вентиляционную систему по всему зданию, еще не прижился; очевидно, что вентиляция в этой части пола была неисправна. Возможно, Сталь не подумал об этом, когда доставил нас сюда в темноте, слабо освещенной единственной тусклой лампочкой - небольшая небрежность с его стороны и преимущество для нас. Мне было ясно, что у нас было самое большее время отсрочки, прежде чем воздух здесь тоже будет обменяться через небольшую щель, которая не полностью закрывала запертую дверь.
  
  «Что?» - хрипло спросил я и с ужасом вспомнил, в каком состоянии был десять минут назад, когда был совершенно беззащитен перед газовой атакой, исходящей из системы вентиляции. «Что мы можем сделать?» Я хотел продолжить, но не мог подобрать нужных слов. Были вещи, которых быть не должно. Они нарушают мировой порядок или, может быть, просто порядок, который мы, люди, установили себе на нашей маленькой планете Земля. Люди убивали людей, калечили их, пытали, убивали из жадности или по приказу сумасшедших генералов. Наводнения смыли целые участки земли, ураганы стерли с лица земли города, лесные пожары своими огненными катками обрушили на фермы и целые деревни. Но все это было частью нашего порядка, точно так же, как глубокая связь, связывающая двух влюбленных, или готовность помочь, которая заставила нас жертвовать жертвам в кризисном регионе. Таков был наш приказ. А теперь что-то пришло к нам из космоса и вывернуло все наизнанку. Больше ничего не было действительным, ничего не было таким, как раньше. У этой угрозы была собственная ужасная логика, и для того, чтобы следовать этой логической цепочке, нужно было идти темным путем, который отрицал все, что я думал и к чему направлял свою жизнь, - а я никоим образом не был готов к этому.
  
  «Я не знаю, что мы можем сделать», - сказал Марсель. Его голос звучал хрипло и бессильно, как будто у больного гриппом человека, который пытается побороть лихорадку и вынужден на время снова признать поражение. «Но я знаю, что мы должны что-то делать. Мы не можем просто смотреть, как эти ... штуки выдавливают наш мир, как мокрая губка. - Он выпрямился и посмотрел мне прямо в глаза. «Дело не только в нас двоих, не только в твоей девушке и брате, и уж точно не в Стиле или Бахе. Это о нашем мире, Джон, обо всем, во что мы верим. - Он замолчал, и его взгляд исчез вдалеке. «Если мы хотя бы не попробуем, нам не стоит жить. Хотя я сомневаюсь, что они позволят нам и дальше жить в долгосрочной перспективе ».
  
  Конечно, он был прав с каждым предложением. Но было что-то внутри меня, что парализовало меня, что сделало невозможным для меня мощную и энергичную борьбу против зловещих сил Улья. Я не знала, как объяснить Марселю. Это был не просто страх, не страх, который вы испытываете, когда парашютист летит прямо под пулеметный огонь противника, не страх, когда к вам мчится грузовик, и вы знаете, что больше не можете уклоняться, и не тот Страх, который альпинист должен чувствовать себя на крутом склоне, когда стальные шипы, к которым прикреплен его страховочный трос, выскакивают из рыхлой скалы. Скорее, это был душевный ужас, похожий на мое раннее детство, когда я сделал что-то, что настроило моего отца против меня таким образом, что он не мог не побить меня. Этот ужас смешивался со стыдом за то, что я сам совершил что-то ужасное, и с абсолютной уверенностью, что я больше ничего не могу сделать, чтобы компенсировать тот факт, что с этого момента я был отмечен как слабак и предатель.
  
  «Все кончено, - сказал я. «Мы больше ничего не можем сделать». Мой голос казался сдавленным и дрожащим, и я почувствовал чувство отвращения к себе, которого я не знал с раннего детства - и хуже всего было то, что я абсолютно ничего не мог с этим поделать. Это.
  
  «Это далеко не конец», - мрачно сказал Марсель. «Не пока мы сами, не пока живы и в здравом уме», - он издал хриплый смех, болезненный звук, который резонировал и с отчаянием, и с силой. «Мы собираемся как-нибудь показать этих ублюдков».
  
  «Я бы не возражал», - мягко сказал я. «Вопрос в том, сколько времени у нас осталось».
  
  «Пока мы не станем как Сталь?» - мрачно улыбнулся Марсель. «Я определенно не допущу, чтобы до этого доехало. Я лучше убью себя ".
  
  «Неплохая идея, - ответил я затихающим голосом, - вопрос только в том, доберемся ли мы до нее, когда придет время».
  
  Я больше не боялся смерти. Жизнь Ким и моя уже была разрушена, и если то, чего я боялся, действительно случилось с ней, и она была на пути к тому, чтобы стать как Сталь, симбиотом, гибридом того, кем она когда-то была, и чем-то ужасным незнакомцем, который хотел уничтожить наш мир - тогда смерть была, пожалуй, еще самой милой судьбой.
  
  Однако для нас обоих. И не только для меня.
  
  Марсель пожал плечами. «У нас могут быть научные дискуссии, когда мы закончим», - он встал. «Мы должны сначала выбраться отсюда. Есть ли у вас какие-либо идеи? "
  
  «Я вообще понятия не имею», - крикнул я ему почти сорванным голосом.
  
  Мгновение он смотрел на меня, не говоря ни слова. Я сам был удивлен своей вспышкой, гневным унынием в моем голосе, и при нормальных обстоятельствах я бы извинился. Но обстоятельства были не более нормальными, чем они могли бы быть. Я был в конце. Что я мог сделать? Пытаться вырваться отсюда после того, как Сталь запер комнату снаружи и не оставил сомнений в том, что на самом деле это была излишняя мера предосторожности, потому что мы в любом случае останемся безмозглыми существами? Коридоры снаружи были забиты вещами, которые однажды чуть не заставили меня взлететь. Даже если мы выберемся из этой комнаты, пройдет не более нескольких метров, прежде чем я снова буду полностью накачан тем, что Стил назвал этой газовой смесью альфа-фазы.
  
  Марсель долго молча смотрел на меня, и его спокойный взгляд заставил меня чувствовать себя более чем неловко. Я не знал, откуда у этого маленького человечка силы идти против своей судьбы. Бах сказал, что он человек без позвоночника. И что-то подсказало мне, что Бах действительно так думал. Как он мог ошибаться?
  
  «Должен быть способ», - настаивал Марсель. Он внимательно оглядел комнату, и я проследил за его взглядом. Здесь валялось разное барахло, но не из того, что можно найти в затхлых подвалах, а из того, что типично для старого лабораторного крыла на заброшенной фабрике, которую уже нельзя было полностью очистить до окончательного исхода компании. Несколько неопрятно уложенных ящиков с наспех разложенными инструментами и пробирками указывали на то, что когда-то действительно были планы покинуть эту комнату в спешке. На тяжелых деревянных столах стояли какие-то неподвижные устройства, которые были настолько большими и тяжелыми, что, должно быть, пришли из тех времен, когда катодные лампы еще считались современными. Я узнал пыльный микроскоп со старомодными регулировочными колесами, которые могли быть обычным явлением во время Первой мировой войны, и измерительные приборы, встроенные в грязно-коричневые корпуса с уже зеленоватыми окисленными проводниками, замысловатыми крупногабаритными рычажными переключателями и фарфором. изоляторы, коричневые, хрупкие силовые кабели в плетеной текстильной оболочке, которые были куда-то вели в никуда, вынуты из розеток, может быть, сорок лет назад или совсем недавно - этого не было видно.
  
  Это не имело значения. В другой раз я бы, конечно, изучил оборудование более внимательно и порассуждал о цели, для которой оно было установлено здесь, кто вмешался в него и каково предназначение этой лабораторной комнаты когда-то. Но мне было все равно. Это был не более чем фон моей личной трагедии, которая окутала меня своей тенью и всего за несколько часов превратила меня в то, чего я боялся больше, чем смерти.
  
  Марсель отодвигал коробки, заглядывал под гладкие коричневые деревянные столы, похлопывал по стенам, хлопал дверью. Мне это показалось бессмысленным. Почему-то в этой комнате было что-то общее с немыми фильмами своей эпохи, но не с безобидными, а с такими мрачными европейскими шедеврами, как «Голем в гнетущей версии 1921 года» или « Метрополис Фрица Ланга» , и эта ассоциация не была такой. точно способствовать моему Улучшить настроение полной безнадежности и депрессии. Я вспомнил панно «Метрополис», такие как «Рабочий город», далеко под поверхностью земли, которые представляли мрачные образы бездумных людей, работающих глубоко под землей на огромных машинах в странном темпе, продиктованном их странными хозяевами. Вскоре меня постигла очень похожая судьба.
  
  «А теперь помоги мне, черт побери!» - рявкнул мне Марсель, вырывая меня из мыслей этими словами. «Думаю, я кое-что нашел здесь».
  
  Я молча смотрел на него, возможно, все еще слишком ошеломленный тем, что я вдыхал последние несколько часов, чтобы ответить ему, - или даже слишком устал, потому что казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как я в последний раз хорошо выспался. Он повернулся ко мне, и горький, отчаянный взгляд на его губах исчез.
  
  «Я вижу, что вы полностью закончили», - сказал Марсель, и глаза за его толстыми очками, казалось, заблестели. «Но если вы не возьмете себя в руки сейчас, все потеряно».
  
  «Разве это уже не так?» - хотела спросить я. Но это был неподходящий момент, чтобы растворяться в жалости к себе. Я с трудом поднялся на ноги и покачивался, как пьяный мужчина или как человек, накачавший себя наркотиками и отказавшийся от контроля над своим телом. И это тоже было не совсем неправильно.
  
  «Похоже, это было специальное вентиляционное отверстие или воздухозаборник», - сказал Марсель, когда я подошел к нему. Я уставился на рифленую бежевую трубку, которая, казалось, была сделана из материала, аналогичного тому, который использовался для изготовления сильфонов несколько десятилетий назад. Шланг вышел из-под стола и исчез в стене. Он был размером с детское тело.
  
  «Наш путь к свободе», - сказал Марсель, но, несмотря на его энтузиазм, в его голосе было сомнение. «Помогите мне вытащить его из места. Если нам немного повезет, мы выберемся этим путем ».
  
  Я держал свои сомнения при себе и наклонился рядом с ним, чтобы дергать за такой же хрупкий шланг, как он. Нам повезло. Либо материал никогда не был очень устойчивым, либо его выгрызло время. Уже после двух-трех попыток на поверхности появились трещины. Энтузиазм Марселя начал заражать меня, и мои руки чуть не вцепились в шланг, чтобы дергать его изо всех сил.
  
  «И снова!» - скомандовал Марсель. Мы потянули, нет, разорвали шланг. А потом материал уступил место навсегда; наша собственная инерция заставила нас отшатнуться, и я чуть не сел на нижнюю часть штанов.
  
  «Это даже лучше, чем я думал!» - восторгался Марсель, который первым восстановил контроль и сразу же склонился над проделанной дырой. «Шланг просто выходит в коридор. Никакой системы вентиляции или чего-то сложного. Мы можем просто уйти! "
  
  «Если отверстие достаточно велико», - рискнул я.
  
  «Давай!» - сказал Марсель, его голос теперь явно звучал нетерпеливо. «Никто из нас не борцы сумо! Мы сделаем это. "
  
  Он не стал ждать очередного возражения, но тут же опустился на колени и просунул голову в сделанное отверстие. «Коридор в пределах моей досягаемости», - сказал он. Задыхаясь, он двинулся дальше. «Но здесь воняет ... снова ... огромный», - услышал я его бормотание, когда его верхняя часть тела исчезла в отверстии. Когда он был по пояс в яме, показалось, что продвигаться вперед было труднее. Но через несколько секунд он буквально высвободился, а затем полностью выскользнул, движимый собственной инерцией.
  
  Прежде чем я смог последовать его примеру, он снова просунул голову в отверстие, на этот раз с другой стороны. «Нам следует поторопиться», - сказал он обеспокоенно, и вся уверенность, казалось, исчезла из его взгляда. «Это только вопрос времени, когда от этого отвратительного запаха мы затуманимся, здесь мы будем счастливы служить Стилу и его хозяевам. Ну, давай! Пора разжечь костер под задом наших друзей! "
  
  «Как мы собираемся это сделать?» - спросил я его, проклиная себя за свою деструктивную природу; Я с трудом узнал себя. Он поступил единственно правильно: вместо ответа протянул мне руки. «Давай, я тебя провожу», - сказал он.
  
  Я схватил его за руки и начал протискиваться сквозь щель. На один ужасно унизительный момент я был уверен, что застряну - у меня даже не было начала пивного живота, но Марсель был явно худее меня, почти тощий, а у меня было то, что можно было бы назвать плодородным тазом. у женщин. Моя верхняя часть тела уже была в движении, но мои ягодицы застряли от боли, и я просто не мог двигаться дальше. Марсель сразу осознал ситуацию и сильнее потянул меня за руки, но единственным результатом была острая боль в моих плечах.
  
  «Поторопись», - нервно сказал он. «Боюсь, у нас не останется много времени».
  
  Ему было легко говорить, ведь это я не мог ни идти ни вперед, ни назад. Я попытался оттолкнуться ногами, но не смог ни на дюйм. От напряжения я начал потеть и тяжело дышать. Кислый запах вещества, которое должно было сделать из всех нас чудовищ, достиг моих ноздрей, от чего меня чуть не тошнило. Большего я не добился.
  
  «Тяни сильнее, черт возьми!» - выругался я.
  
  Руки Марселя буквально сжали мои запястья. Он тянул меня изо всех сил, и, наконец, я был освобожден; мои ягодицы почти катапультировались через узкое отверстие. Удерживаемый инерцией, я напал на Марселя, который уже не мог вовремя выбраться из безопасного места, и похоронил его под собой.
  
  Я скатился с него так быстро, как мог, и встал, дрожа в коленях. «Ты в порядке?» - спросила я, протягивая ему руку, чтобы помочь ему встать.
  
  «Спасибо за вопрос», - сказал Марсель, игнорируя мою помощь. Он тяжело поднялся на ноги и провел рукой по носу. «Какой запах», - сказал он. «Становится все хуже и хуже».
  
  «Но дело не только в этом», - ответил я. К запаху странного вещества добавился затхлый запах; от него пахло влагой, плесенью и даже мочой. «Пахнет хранилищем, которое годами использовалось как выгребная яма».
  
  «Мой нос больше не может разглядеть такие тонкости», - отругал Марсель. «Но это не имеет значения. Как вы думаете, куда нам обратиться? "
  
  Я пожал плечами. «Не знаю», - честно сказал я. «Мы никуда не денемся. Мы можем подбросить монетку ".
  
  «Мы идем налево, - сказал Марсель без всякого юмора в голосе. «Кажется, отсюда исходит вонь. Может быть, мы найдем там что-нибудь, что нам поможет ».
  
  «Как стая жирных крыс или дырявая канализация», - подумал я. Но в целом я был очень счастлив, что Марсель принял решение за меня. Эта безумная, заброшенная часть бункерной системы под Маджестиком была больше, чем я мог представить. Если он был построен раньше, чем сам «Маджестик», откуда его строители знали, как глубоко зарыть эту систему в землю? Хорошо, Стил дал мне часть ответа, но все это было настолько запутанным и непонятным, что я не мог даже получить небольшого объяснения.
  
  Вероятно, это тоже не имело значения. Поскольку в расчет принимало не мое понимание этой системы, имело значение только то, могли ли мы с Марселем придумать что-то, что могло бы подорвать планы Улья за оставшееся короткое время. «Нам лучше найти Ким и остальных», - сказал я. «Если мы их найдем, у нас будет способ остановить этот ... процесс ».
  
  С формулировкой Ким и другие я, конечно, выдал себя; но когда Марсель заметил, он уклонился от каких-либо комментариев. В конце концов, это не имело значения. Это все еще было вопросом моей собственной деятельности, чтобы не позволить человечеству внезапно столкнуться с нищетой, но в первую очередь это касалось Кима, возможно, даже больше, чем раньше, ввиду моего надвигающегося полного поражения.
  
  «Ты хоть представляешь, где могут быть эти трое?» - спросил Марсель. Он повернулся ко мне и посмотрел на меня взглядом, который раскрыл больше его недоумения, чем он, возможно, хотел показать. Как будто его сила и энергия были истощены во время нашего побега из старой лаборатории. А может, его уже беспокоило действие галлюциногенных газов.
  
  Я огляделась. Ряд ржавых канализационных труб проходил под потолком, и тусклый свет падал от нескольких еще работающих лампочек, образуя яркий ковер из пятен на грязном полу. Нигде не было никаких указаний на то, где именно мы были. Когда Стил показал нам лабораторию, я был слишком ошеломлен, чтобы обращать пристальное внимание на то, что нас окружает. «Я думаю, они очень близки», - неопределенно сказал я.
  
  «Боже мой, - ответил Марсель. Он выглядел намного менее собранным и уверенным, чем несколько минут назад. «Я начинаю чувствовать себя глубоко в машинном отделении древнего грузового корабля, которое одной волной может затолкать под волнами».
  
  Я посмотрел на него с удивлением. Мне совсем не понравилась его поэтическая полоса; еще один признак того, что газ уже начал действовать на него. Я сам, с другой стороны, замечал на удивление мало притупляющего воздействия вещества. Возможно, у меня уже развилось что-то вроде сопротивления, но я не хотел на это полагаться.
  
  В этот момент я почувствовал движение: от потолка тянулись толстые силовые кабели, которые не годятся для детей, и что-то свисало с одного из кабелей, длинная тень, которая слегка качалась взад и вперед, как будто ее двигала порыв ветра. Марсель повернулся ко мне с бледным лицом; казалось, он заметил движение точно так же, как и я. Тем не менее, я не был уверен, не только ли мне это вообразил. За последние несколько часов произошло слишком много всего, что втянуло меня в водоворот нереальных иллюзий, и я больше не мог утверждать, что могу различать реальность и фантазию. Может, в этот раз я даже не заметил воздействия газа, хотя он уже глубоко проник в мое сознание и постепенно превратил меня в своего рода зомби.
  
  «Кажется, кто-то повесился», - прервал мои мысли Марсель.
  
  "Какие?"
  
  «Давайте посмотрим на это поближе, - твердо сказал Марсель. Он сделал несколько шагов ближе к кабелям питания. И вдруг он захихикал, как школьник, сыгравший особенно плохую шутку над своим учителем. «Я думаю, что сейчас мы находимся на оптимальном пути, чтобы полностью сходить с ума».
  
  Сначала я боялся, что его разум потеряется в водовороте полной дезориентации, но потом я понял, о чем он говорит. Это был не что иное, как старый грязный лабораторный халат, висевший на кабелях питания и слегка раскачивающийся на сквозняке вентиляции. Почему-то он напомнил мне Герцога: но вряд ли это могло быть его. Сумасшедшие мысли проносились в моем мозгу, как американские горки. Была ли подобная секретная организация до «Маджестик», были ли мы все взаимозаменяемы, работал ли кто-то здесь до доктора Герцога, а также уже что-то исследовал и вмешивался в то, что имело отношение к ганглиям? Разве визит в Розуэлл в 1947 году не был подготовлен заранее? Разве Бах не сообщил, что политические советники разговаривали с Трумэном почти час, как больная лошадь, чтобы он выполнил просьбу о безоговорочной капитуляции? Если бы, возможно, некоторые из них уже были взяты у них ганглиями, и нельзя было поверить в большую решающую ошибку Баха, ганглии были только после резкого и поддерживаемого пулеметным огнем уничтожения инопланетян Трумэном и после установления Были имплантированы величественные люди?
  
  Все вместе все шло слишком хорошо. Возможно, симбиоз серых и их ганглиев уже дергал за ниточки во время Первой мировой войны и усовершенствовал эту систему во время Второй мировой войны, чтобы затем захватить мир со всеми технологиями, которые он разработал к тому моменту. Возможно, они ждали чего-то, чего не было до 1947 года. О политической констелляции, о разработке применимой техники, такой как метод практического деления атома, о химическом препарате, который мог бы стать для них лекарством или основой для других веществ, от которых они зависели.
  
  «Халат весь в пятнах краски и измазан маслом, - сказал Марсель, который подошел ближе, - и, судя по виду, он висит здесь уже пару десятилетий. Хорошо, что бабочек здесь нет - а то давно бы съели ».
  
  "Возможно. Но это нам тоже не помогает. - Я указал на проход, ведущий из комнаты. "Пойдем туда".
  
  Марсель просто молча кивнул. Мы вошли в гораздо более узкий коридор, который исчез где-то перед нами в мрачной никуда. Я пристально вглядывался в полумрак, который, несмотря на лампочки, которые все еще выполняли свою работу на удивление надежно, выглядел мрачно и жутко. Было совершенно бессмысленно идти дальше наугад, и все же у нас не было выбора. Наш бесцельный, панический подход напоминал сцену из популярных в 1950-х годах фантастических фильмов с такими названиями, как Them! или «Начало конца», посвященного неизвестным нематериальным угрозам. И на самом деле, аналогично названию фильма, мне это показалось началом конца: коридор был узким, низким, грязным и вонючим, и мне казалось совершенно невозможным, что он приведет к чему-то другому, кроме прямой нашей гибели. .
  
  Порча началась несколькими шагами позже. Это началось в тот момент, когда я повернул за следующий угол коридора, который заканчивался большим залом. Зал с несколькими дверями, планировка которого показалась мне до странности знакомой, пока я не понял, что он устроен так же, как и коридор в одном из фермерских домов, где вы не окажетесь сразу на кухне или в гостиной. после открытия входной двери: почти как холл в доме родителей моего друга детства Аллана. Ничто из этого не было похоже на «Маджестик», и если мы все еще находились под властью Фрэнка Баха, то, вопреки моему первому предположению, «Маджестик» не был построен на фундаменте этого подземного комплекса, а лишь частично перекрывал его.
  
  Я остановился так внезапно, что Марсель ударил меня. За одной из дверей раздался странный щелкающий звук, затем гудение и устойчивый скрежет в ритме медленно сыгранного блюза, но без какого-либо музыкального резонанса; чисто механическое гудение, такое как в улье или пекарне при раскатывании тестовых рулетов. Внезапно возникло новое звено в длинной цепочке моих воспоминаний. Я был уверен, что слышал подобный звук раньше, и что давным-давно я снова и снова вспоминал сельскохозяйственного рабочего, того старого индейца с его таинственными травами и веществами, полученными из грибов, которого мы с Рэем провели с этой смесью несколько часов. похитил свою трубку в другой, ужасающий и холодный мир.
  
  Воспоминания могут быть такими же бессмысленными, как часто бывают воспоминания, и все же они напугали меня, как горячее дыхание странной большой собаки, которая внезапно и неподготовленно тяжело дышит вам в лицо. Я знал с непоколебимой уверенностью, что нам не нужно идти дальше, что Ким была за дверью, через которую доносился шум.
  
  Комната не была пустой. Это тоже напоминало коридор родителей Аллана, который часто был забит хламом в нетипичном беспорядке, потому что родители других моих друзей очень дорожили ухоженными комнатами. Но здесь это были не небрежно размещенные предметы домашнего обихода, а скорее оборудование, на первый взгляд напоминающее то, что мы нашли в лаборатории, где нас запер Стил. У меня не было настроения осматриваться здесь поближе, и все же это зрелище меня обеспокоило, задело чувствительную вену где-то во мне.
  
  И не потому, что я был аккуратным уродом. Но потому что это просто не подходило. Не космическим кораблям и пришельцам, которые похищали безобидных людей, чтобы превратить их в монстров. Ни о Стали, ни о другом Улье, ни о том образе, который я создал из спора, в который они нас втянули. И уж точно не опрятному «Маджестику» под командованием Фрэнка Баха, который, вероятно, совершенно не знал, на какой пороховой бочке сидит.
  
  Именно тогда я понял, что думаю мыслями ребенка. Это был не Джон Ленгард, который проявил себя как правительственный чиновник и агент Majestic, прежде чем принять сознательное решение против Фрэнка Баха бороться за человечество, чтобы узнать ужасную правду. Это уже не был мятежный молодой человек, который сомневался в авторитете любого рода и принимал его только в том случае, если он не настаивал на слепом повиновении. Нет, это снова был маленький мальчик, Джон, третьеклассник, которого старый индеец научил, что такое страх перед неизвестным. Это были довольно сильные мысли, но из тех, что иногда у подростков странным образом смешиваются сила и беспомощность. Я перешел черту, подумал я, и все, что ждало меня за этой дверью, через которую все еще проникал ужасный скрежет, я просто продолжу, несмотря на глубоко укоренившийся во мне страх и невзирая на роковой. я собираюсь опоздать
  
  Не обращая внимания на Марселя, я подошел к двери, которая давала мне уверенность в том, что я выйду. Это была тяжелая железная дверь, которую использовали для запирания крыльев службы безопасности или для защиты комнат, в которые никто не должен неожиданно наткнуться.
  
  При условии, что они были заперты. Что я намеревался проверить как можно скорее в данном случае.
  
  «Не так быстро», - нервно прошептал Марсель, который оставался рядом со мной. «Мы не должны действовать слишком поспешно».
  
  «Мы не должны чего ?» - спросил я столь же низким тоном.
  
  «Кто-то заварил дверь, - сказал Марсель. «Вы только посмотрите на следы на петлях», - он указал на другую сторону. «И там облицовка замка тоже встретила сварочное пламя. Было бы ... было бы чудом, если бы дверь еще можно было открыть ".
  
  Я проследил за его протянутой рукой, но не понял. На двери и раме действительно были следы пота, толстые уродливые пятна, осевшие на поверхности, чтобы связать их вместе на вечность. Ким, Рэй и Сталь должны были быть в этой комнате, которую потом заварили снаружи? В этом не было никакого смысла.
  
  Звук за дверью изменился, почти незаметно и медленно увеличиваясь по громкости и интенсивности, в то же время его ритм ускорился. Не прошло много времени, как скребковый блюз превратился в драйвовый рок-н-ролл. Я не знал почему, но от этого мое сердце забилось быстрее. Инстинкты подсказали мне, что у нас мало времени. Болезненное давление вокруг моей головы и ощущение жжения в трахее также дали мне понять, что очень вредно находиться здесь на воздухе намного дольше. Перед моими глазами уже начинали плясать разноцветные пятна, от которых я мог только моргнуть со всей своей концентрацией. Было бы безумием, если бы прямо перед достижением цели мы стали жертвой того, что в мгновение ока превратило бы нас в бессмысленных преступников, Сталь.
  
  Я совсем не заметил, что мне было ужасно трудно преследовать эту мысль.
  
  «Может быть, это поможет нам», - сказал Марсель. Он снова на что-то указывал; на этот раз это была массивная стальная бутылка размером с двенадцатилетнего ребенка с глубокими ржавыми царапинами на охристой поверхности. «Ацетилен», - объяснил Марсель. «Там, в синей бутылке, - он указал на другую бутылку, которую я сначала не заметил, - там должен быть кислород, если они на самом деле сварены здесь».
  
  Во мне зародился слабый проблеск надежды. «Кислород помогает нам дальше?» - слова странным образом слетели с моего рта и, казалось, распространились по комнате, как волны от ударяющего по воде камешка.
  
  «Нет, нет, если ... если ты имеешь в виду, что воздух ... фу», - Марсель замолчал, и его рука потянулась к воротнику, чтобы еще немного расстегнуть рубашку с уже расстегнутым галстуком.
  
  «Если это не эта дверь, - сказал я, имея в виду ту, которая была приварена, - то мы попробуем другую».
  
  Я направился ко второй двери, мои колени ослабли, а в висках колотились. Скребущий звук начал распространяться в моей голове и стер только что возникшие мысли. Что-то внутри меня подумало Ким, но это была бессвязная мысль. В любом случае, мне просто нужно было продолжать. Моя рука схватилась за ручку второй двери с этой стороны стены, и на этот раз Марсель не возражал, когда я решил толкнуть ручку вниз и толкнуть дверь рывком.
  
  Это зрелище превзошло все мое воображение и в отчаянный момент сорвало пелену, закрывавшую мое сознание. Комната была стерильной и в то же время чуждой, мало чем отличавшейся от операционной по своей трезвой, технически оснащенной и безупречной чистоте. Из противоположной стены в комнату выступали три койки, и я узнал ноги и нижнюю часть тела трех до уровня чуть выше пупка; Сверху и снизу были Ким, Рэй и Стил в трубчатых, спиралевидных удлинителях, сверху и снизу мигали, мягко гудели приборы, измерительные шкалы, разноцветные огни или, по крайней мере, что-то в этом роде, потому что все это было слишком странно, чтобы его можно было понять. моим ограниченным и затуманенным земным разумом.
  
  Я смутно осознавал, что система вентиляции здесь работала на полной скорости, и это было все равно, что войти в квартиру в Гренландии с широко открытыми окнами. Но не поэтому волна тошноты захлестнула меня, а живот сжался так сильно, как будто он был сделан из бетона. Это было одновременно гротескное и отталкивающее зрелище Кима и моего брата Рэя, которых держали в гротескных тисках машины, объединенных со Сталью так, как он утверждал, что они были более близкими, чем все, что могли бы знать люди.
  
  Я не успел принять решение. Дверь в эту комнату была открыта, но это тоже неудивительно; Мы с Марселем, вероятно, были единственными людьми на этом этаже, кроме троих, и Стил думал, что мы благополучно укрылись. Однако это не означало, что процесс, который был мне совершенно непонятен, был незащищенным. Не успели мы войти, как освещение начало меняться, и раздался яркий певческий шум, который неудобно утонул в моих ушных каналах.
  
  Оборудование, которое было обвешано вокруг Кимберли и других, также пробудилось к новой деятельности, вероятно, предназначенной для чрезвычайных ситуаций. Сверкающее, спиралевидное что-то поползло назад с подобной рептилии элегантностью, плотно обняло руки и основание груди и по частям обнажило верхнюю часть тела и, наконец, головы трех человек в трансе.
  
  Мне казалось, что я был свидетелем события одновременно ужасного и интимного.
  
  Марсель закашлялся, сильно и несколько раз подряд, грубый звук, раздиравший это странное настроение, как выстрелы. «Фу-мы», - начал он, затем его потряс новый приступ кашля.
  
  Меня парализовало. Просто стоял в безжалостном холоде, который медленно пробирался по моей коже, и с болезненным восхищением наблюдал, как комната меняется, пробуждаясь к причудливой жизни, как дракон, которого умышленно потревожили. Красновато-синий свет исходил из середины комнаты, поначалу почти незаметно, распространялся и пролился на нас волнами. Мой взгляд остановился на лице Ким. Она была бледна, ужасающе бледна, и все же на ее лице было умиротворенное выражение, которое напугало меня почти больше всего на свете. Это выглядело почти так, как будто ее приготовили для последнего расставания в этой гротескной пародии на морг.
  
  Кашель Марселя становился все хуже и хуже. Как будто сквозь пелену, я заметил, что он наклонился вперед и хватал ртом воздух. Его глаза за стеклами очков слезились. И теперь я тоже начал чувствовать раздражение в горле, неприятное трение в голосовых связках и в дыхательном горле. А потом я разразился ревущим кашлем, который потряс меня и заставил дышать. Это был тяжелый, удушающий, сухой кашель, который, казалось, протирал боль в горле; мне казалось, что я налил на себя едкую жидкость и теперь снова пытаюсь ее задушить.
  
  Казалось, что у меня все получится. Кашель сузился до почти лающего звука, а затем прошел.
  
  И все же это продолжалось, хотя и по-другому: после приступа кашля моя голова стала странно легкой, и мне показалось, что я плыву на воздушной подушке. Это было очень приятное ощущение. «Просто отпусти», - шептал мне голос. Я дышал неглубоко; мои инстинкты сопротивлялись каждому глубокому вдоху, но что-то внутри меня жадно всасывало ледяной загрязненный воздух. Вскоре после этого мне показалось, что я снова плыву, плавно скользя вверх, как воздушный шар, которому не нужно ни о чем и ни о чем беспокоиться. Комната казалась больше, чем когда-либо, и ледяной воздух был похож на густой туман, окутывающий и ласкающий меня. Это было прекрасно, и все, что мне нужно было сделать, это не защищаться от этого, просто позволить тому, что произошло.
  
  В поле зрения появилось лицо Марселя. Он был красновато-пурпурным; он выглядел так, будто вот-вот забьется сердце. Почему-то мне это показалось смешным, и я начал тихонько хихикать. «Он умрет», - подумал я, но эта мысль меня почти не задела. Я знал, что тоже умру. Прямо как моя любимая Ким. Слезы текли по моим щекам, а судорожное хихиканье все еще трясло меня. Двумя или тремя плавучими шагами я подошел к Ким. Кимберли Сэйерс, я подумала, насколько вы изменились? Бледный и бледный, ледяной ангел, который, должно быть, глубоко втянулся в сибирский холод, в котором он находился теперь, наверное, час. Я не желал ничего, кроме того, что Ким открыла глаза и моргнула, как Спящая красавица, после того, как ее поцеловал храбрый принц.
  
  Жизнь идет не так, как в сказке. Это не Ким открыла глаза, чтобы с любовью поприветствовать меня. Это была Сталь, и взгляд его был далек от любви. Его здоровый глаз смотрел на меня с ледяной холодностью, которая заставила бы меня вздрогнуть, если бы я уже не дрожал от холода.
  
  «Лоенгард», - выдавил он. То, как он произнес мое имя, больше походило на поп, чем на обычный человеческий звук. «Я должен был догадаться, маленькая крыса», - он оттолкнул свою причудливую, похожую на шлем конструкцию с головы, и она скользнула обратно в отверстие в стене, как будто ее сдвинула натянутая пружина, которая с хлопком закрылась. Только тогда он выпрямился неуверенными, медленными движениями, что я с удовлетворением заметил, несмотря на мое жалкое состояние.
  
  Его руки скользили взад и вперед, несколько раз судорожно сжимаясь и открываясь. Его жесты казались такими неуклюжими, как будто он оказался не в своем теле. Но затем его охватил толчок, и он выглядел включенным, как если бы он был роботом, которому теперь нужно было только следовать своему программированию; он закинул ноги через кушетку плавным и в то же время необычно медленным движением, как будто он все еще пытался так внезапно повернуться ко мне. «Ты не должен заставлять нас беспокоить», - в его голосе был необычный акцент, шипение и стоны перекликались с этим словом, и мы звучали как фырканье лошади. «Не то, чтобы это что-то изменило».
  
  Теперь его ноги касались земли, но он все еще колебался. Я понял, что он был очень далеко, и теперь у него возникли проблемы с возвращением в реальность так внезапно. На самом деле это могло быть для меня преимуществом, но я не мог бороться с этим чувством плавания внутри меня и уверенностью в том, что все, что я буду делать, будет бесполезным. Может, мне просто дать ему это. Может быть, было хорошо и правильно отпустить все, может быть, Стил поступил правильно, а я был на неправильном пути.
  
  Внезапно я заметил, о чем думал, и избавился от мысли о том, как собака стряхивает воду со своей шерсти после того, как снова вышла из-под дождя на сушу. Что-то вспыхнуло в моей голове, шепот, который исходил не от меня, и внезапно я увидел, что у меня отсутствует драйв, когда мы сбегали из старой лаборатории, в которую Стил запер нас совершенно другими глазами: все это было внутри меня , пытаясь направить меня в чужом направлении. Обрывок воспоминаний промелькнул во мне, я вспомнил несколько секунд, все еще остававшихся в Маджестике, когда отказала система вентиляции, только чтобы через короткое время снова заработать, зловонно. Был ли это момент, когда началось влияние, когда что-то проникло в меня через воздух, мои дыхательные пути и мои легкие, что в конечном итоге сделало меня безвольным созданием улья, ганглиев, ужаса, а может быть, частично уже произошло?
  
  Сталь теперь полностью встал, но он слегка покачнулся, как пьяный, идущий к холодильнику, где манит следующая упаковка из шести банок пива. Краем глаза я заметил, что что-то движется на диванах Рэя и Ким; и, конечно же, Кимберли открыла глаза и посмотрела мимо меня в никуда. Это был такой жестокий пустой и холодный взгляд, что моя радость от ее пробуждения превратилась в холодный ужас.
  
  У меня не было времени позаботиться о ней. Сталь теперь восстановил контроль над собой, и в его кривой улыбке я обнаружил на этот раз не насмешку, а холодный гнев - человеческий импульс, на который, возможно, были способны и ганглии, и который теперь удвоился в огромную силу, направленную против меня. «Я должен убить тебя на месте, Лоенгард», - прошипел он. «Но насколько больше для меня будет радости приветствовать вас в нашей среде».
  
  Я пытался что-то сказать, но сумел каркнуть. Даже попытка прочистить горло не помогла, я сразу почувствовал сильный позыв к рвоте. Мое горло и легкие, казалось, замерзли от леденящего холода, но хуже всего был паралич моей энергии, который держал меня в безжалостной хватке. Я позволил Стилю сделать еще несколько шагов ко мне, ничего не делая. Я лишь смутно заметил, что двигался не только он; они тем временем тоже пришли в себя. Расплывчатый и на удивление бесстрастный, я заметил, как Рэй, как Сталь, закинул ноги через диван и неустойчивыми движениями поднялся на ноги. Ким, похоже, поправился гораздо труднее, чем двое мужчин; она подперла себя обеими руками на койке, а затем снова упала, все еще захваченная похожим на шлем придатком, который исчез из ее головы в машину позади него.
  
  «Я не позволю этому случиться, Сталь, - сказал я. Мой голос, казалось, был издалека, и все же я был поражен силой, которая резонировала в нем - почти как если бы что-то усиливало мою энергию. Мой взгляд бродил по комнате в поисках чего-нибудь, чем можно было бы сразиться со Стилом. Рэй, мой брат и теперь, вероятно, мой противник, держался за койку одной рукой; его лицо отражало изумление и слабость. На его поясе все еще был пистолет 38-го калибра, из которого он стрелял в двух агентов «Маджестик» - если бы у меня был этот пистолет, у меня был бы шанс.
  
  «Ты вообще ничего не собираешься делать», - лицо Стали исказила гримаса ненависти. «Вы отбросили нас, может быть, на час. Но что такое час по сравнению с вечностью, в которой мы будем править вами! "
  
  Не было смысла противостоять ему, я знал это, но было еще меньше смысла просто ждать, пока я полностью не потеряю контроль над собой и не стану пешкой сил, которые были направлены против всего, во что я верил. Может быть, я смогу добыть Сталь достаточно, чтобы убить меня, и, может быть, я смогу даже освободить Ким от ее жестокой участи - и, может быть, я смогу использовать его, чтобы сломать извращенный эксперимент Стила и дать человечеству еще одно похмелье.
  
  Возможно, это было много , и все же у меня не было выбора, кроме как хотя бы попробовать. Единственное предложение навязывалось мне и не оставляло места для других мыслей: я не позволю Ким сделать это! Одним гигантским прыжком я толкнулся прямо к Стали с силой и энергией, которые не в последнюю очередь удивили меня.
  
  
  
  И снова я подумал: я не позволю Ким сделать это! Мой кулак хлопнул Стали по лицу, и хотя я ударил со всей силы, а его лицо казалось твердым, как бетонный блок, я не почувствовал боли в руке, но сразу же ударил ее снова.
  
  Атака, должно быть, застала Стала врасплох - иначе он все еще был ошеломлен от своего предыдущего трансового состояния; в любом случае, он позволил мне трижды ударить его по лицу с полной силой в дикой комбинации. Первый удар пришелся прямо на кончик его подбородка, второй прошел по щеке, а третий удар, опять же правой рукой, попал ему прямо под нос с такой силой, что кто-то еще потом плюнул бы зубами.
  
  Сталь отступила на несколько шагов, дико размахивая руками. Триумфальный вой вырвался из моей груди, и я погнался за ним; Моя правая рука протянулась, на этот раз низко, чтобы одним ударом выдохнуть воздух из его легких в солнечное сплетение, и мысленно я увидел, как он уже сложен, как карманный нож, лежащий передо мной на земле, где Я пинаю его, как паршивую уличную собаку.
  
  Мое ожидание успешной внезапной атаки было преждевременным. Сталь выздоровела, и в его глазах не было боли, но была чистая жажда убийства. Он дернул меня за руку, прежде чем он смог вонзиться в свою брюшную полость, с такой силой, что я услышал его ворчание и почувствовал его горячее дыхание в моем ухе. Затем его сжатый правый кулак угодил мне в левую лопатку. Огненная боль пронзила левую часть моего тела, и я отшатнулся на шаг или два.
  
  «Ты жалкий ублюдок!» - закричала Сталь. "Теперь я прикончу тебя!"
  
  Он сильно толкнул меня, отбросив через всю комнату. Я ударился о противоположную стену; он должен был обладать невероятными способностями, и я подумал о серебристых горилл, которые были в три раза тяжелее людей, но в тридцать раз сильнее. Похоже, что между мной и Сталью существовал похожий баланс сил. Я соскользнул на пол к стене; Из носа текла слизь и кровь, а плечо горело огнем. Я попытался встать, но мир закружился вокруг меня, как сумасшедшая вершина, и мне снова пришлось закашлять и закашлять, и я с трудом мог удержаться от рвоты.
  
  Сталь подошла ко мне, но я стерла с его лица ухмылку кулаками. «Я собираюсь убить тебя сейчас», - объявил он. Его опухшие губы искривились в неопределенной гримасе. Его зубы выглядели странно зазубренными, и я понял, что сломал несколько передних зубов.
  
  «Стой», - пробормотал я. «Подожди ...» Я искал помощи, но ее не было; Марсель стоял, прислонившись к стене, в нескольких шагах от меня, его лицо было бледным, смущенным, и, судя по тому, как он выглядел, он даже не смог бы встать на ноги, не говоря уже о Сталь.
  
  Сталь была прямо передо мной, существо с буквально вонючим запахом. В его человеческой природе было ходить по трупам без угрызений совести, и инопланетная часть его усилила бы эту тенденцию, если бы это было вообще возможно.
  
  "Что ... что здесь происходит?"
  
  Это был голос Ким; это прозвучало ровно и прерывисто, и, несмотря на то волнение, которое я не заметил, она выпрямилась и села на край своей кроватки.
  
  Сталь остановилась на полпути. Его опухшие губы приоткрылись и сомкнулись, как будто не решаясь, что делать дальше; затем он медленно повернулся. «Держись подальше от этого», - сказал он. «У нас был небольшой сбой, но теперь все кончено. Я сделаю это. "
  
  Несмотря на головокружение и сильную боль в плече, я понял, что что-то не так. Было что-то в голосе Стила и небольшая деталь в его формулировках - он разговаривал с Ким и Рэем почти как на равных, но не как на людей или существ, которым он мог доверять на сто процентов. Что-то закралось в мою голову, не было проблеска надежды, моя ситуация была слишком отчаянной для этого, но что-то вроде веры, нет, уверенности в том, что в жизни нет ничего определенного, даже победы Стали и ему подобных. Я старался не обращать внимания на тупое кружение в голове и чисто физическую боль. С максимальной силой воли мне удалось преодолеть ступор и медленно подняться по стене.
  
  «Что ты собираешься делать с Джоном?» - с тревогой спросила Ким, и я почувствовал всю силу моей любви к ней, так же как я почувствовал ее любовь в ее словах . Что бы с ней ни случилось, что бы эта машина ни пыталась с ней сделать, она не была во власти Улья в те минуты. Эта мысль дала мне новые силы, хотя и далекую от диких надежд, которые я иногда испытывал день или два назад. И все же: пока я жил и имел свободную волю, я сделал бы все, чтобы вывести себя и тебя из этой безвыходной ситуации.
  
  «Ну ... я должен на время вывести его из обращения, моя дорогая.» В голосе Стала прозвучал совершенно новый тон, почти что-то вроде нежности, и внезапно я вспомнил, как Бах рассказывал мне о браке Стали. Мне никогда не приходило в голову, что даже у такого человека, как Сталь, может быть другая сторона.
  
  На этот раз мне удалось полностью встать на ноги. Но у меня снова заболел живот, и мои колени подкосились, так что я едва могла стоять. Только через плечо Стали я увидел Ким, такую ​​же, как и я, неуверенно стоящую с противоположной стороны, расплывчатую тень среди синей дымки от ледяного холода. Я искал ее взгляд, но не мог его уловить.
  
  «Что это значит ... изъять его из обращения?» - спросила Ким, и теперь в ее голосе действительно было что-то от старой резкости.
  
  «Ну ...» - неуверенно начал Сталь.
  
  «Они говорят, что он собирается убить его», - сказал Рэй. «Это означает не что иное, как то, что этот ублюдок хочет уступить своей жажде убийства , чтобы убить моего брата!»
  
  Он прокричал последнюю часть предложения. И невероятное: Сталь не стал резко тереть рот в своей неподражаемой манере, но на самом деле выглядел неуверенно. «Не паникуйте, - поспешно сказал он. «Ваш брат напал на меня. Но, возможно, я отреагировал немного преувеличенно ».
  
  «О да, это было у тебя?» - саркастически спросил Рэй.
  
  Сталь пожал плечами и повернулся наполовину, чтобы видеть меня и Рэя. Он не выглядел очень удивленным, что я встала. Его взгляд метался между мной и Рэем. Если бы он захотел, он мог бы нокаутировать меня одним ударом. Но вместо этого он повернулся и пошел к Рею.
  
  Что здесь происходило? Разве он не контролировал Рэя и Ким? Неужели я наткнулся сюда в чувствительный момент, когда мой брат и Кимберли больше не находились полностью под влиянием непостижимой силы, которая привела их в эту ситуацию?
  
  «А пока успокойся», - успокаивающе сказал Сталь. Он остановился прямо перед койками и закрыл мне обзор Ким. "Снова ложись ..."
  
  «Нет!» - крикнул я. «Не делай этого! Боритесь с этим! "
  
  Сталь снова повернулась ко мне. Это было медленное движение, и я мог прочитать что-то вроде печали на его лице. Был ли это для него момент, когда он снова стал человеком?
  
  На мгновение время, казалось, остановилось. Взгляд Стали пронзил меня, но в то же время он прошел сквозь меня и исчез где-то далеко позади меня. В то же время Рэй попал в поле моего зрения. Его рука легла на пояс и так же быстро и искусно, как он вытащил пистолет 38-го калибра, когда стрелял в агентов «Маджестик», на этот раз он снова выдернул пистолет. Еще до того, как я понял, что он задумал, он размахивал револьвером 38-го калибра, как будто держал мяч. Затем он бросил пистолет прямо в мою сторону. Он парил в воздухе, как баскетбольный мяч на пути к корзине, только в этом случае корзина должна была быть моей дрожащей рукой, если у меня был шанс положить конец этому безумию.
  
  В один ужасный момент я испугался, что мое затуманенное восприятие помешает моим планам, и что я не мог не проигнорировать это. Но потом я схватил пистолет, и он скользнул мне в руку, как живое существо; мой указательный палец обхватил спусковой крючок, а большой палец потянул предохранитель назад.
  
  Сталь проснулась от холода. Но он действовал совсем не так, как я ожидал. Вместо того, чтобы попытаться избежать возможного удара быстрым движением или броситься ко мне, чтобы оторвать 38er от меня, он сделал прыжок в другом направлении, прямо на Кима.
  
  Я все равно стрелял. Первая пуля прошла через плечо Стали в машину позади него; резкий звук выстрела 38-го калибра смешался с треском, когда пуля вырвала кусок из устройства и зарылась где-то внутри. Мне казалось, что я нахожусь на стрельбище, из пистолета вылетели еще две пули, но они тоже не попали в цель, потому что Сталь снова нагнулась в последнюю секунду. Пули с шипением скрылись за странной маской позади него, и я надеялся, что они нанесут как можно больший урон.
  
  Сталь вытащил пистолет, когда он наклонился и стрелял от бедра, не прицеливаясь. Он был хорошим стрелком. Пуля пугающе просвистела у моей головы и ударилась о стену рядом со мной. В панике я нажал на курок своего 38-го калибра, но мой выстрел снова промахнулся. Я, спотыкаясь, двинулся к Стали, не удосужившись уклониться от его второго выстрела. Это был слепой гнев, желание уничтожить то, чего я никогда раньше не чувствовал и которое обычно пугало бы меня, оно было таким животным и окончательным: желание, нет, желание убивать, чего бы это мне ни стоило.
  
  Как ни парадоксально, этот слепой подход спас мне жизнь, потому что он заставил Сталь вращаться, пока он стрелял, и мое споткнувшееся о него споткнулось в решающий момент, и еще одна пуля просвистела мимо меня, неэффективно. Моя голова чуть не лопнула от давления, которое, казалось, давило огромные винтовые зажимы, но я проигнорировал это. Я несколько раз стрелял от бедра, не прицеливаясь и не обращая никакого внимания, даже на Ким, которая стояла сразу за Стилом, плотно прижимаясь к ненавистному устройству, которое она собиралась вырвать у меня.
  
  Очевидно, мое суицидальное поведение расстроило Стил. И все же он вел себя как что-то из школьного учебника: он вскинул оружие, его левая рука сжала правое запястье, и ствол его оружия описал быстрый полукруг, пока дуло не оказалось точно между моими глазами.
  
  В тот момент я выстрелил в последний раз. Это был выстрел, который был вызван моим желанием убить Сталь, но все же он не достиг этой цели. Но это был мастерский выстрел, удар, который пожелал бы любой полицейский, если арестованный не хочет убивать своего противника, а только хочет вывести его из строя: он попал в собственное ружье Стила и выбил его из руки. Она уплыла по высокой дуге и рухнула на землю где-то рядом с Ким.
  
  Но я не был копом. У меня было желание убивать. Мною двигало не желание мести, не мой инстинкт защиты или какой-либо другой более или менее благородный мотив: это было желание разрушать и убивать, что, должно быть, чувствовали доисторические люди, охотясь на дуэли против жизни. -угрожающее существо. Мой палец снова и снова нажимал на курок, дуло было направлено прямо в живот Стали.
  
  Не знаю, сколько раз я нажимал на курок, пока не понял, что мне не повезло: проклятый пистолет застрял. Он не обязательно был пустым, а просто заблокирован, что я должен был сразу заметить, судя по жесткой механике; редкое, но повторяющееся явление. Даже если бы в магазине было несколько патронов, я ничего не мог бы сделать.
  
  Сталь дьявольски улыбнулся. «Вот так это и заканчивается», - сказал он. Он залез в пиджак, вынул выкидной нож и позволил ему раскрыться; у него был опасный клинок длиной не менее десяти дюймов. «Вы превысили лимит».
  
  Я знал, что сейчас будет. Но я не хотел этого признавать. Пистолет в моей руке не обязательно должен быть пустым. В то время Питер показал мне на стрельбище Маджестик, как быстро решить эту проблему - во всяком случае, если повезет. Все, что вам нужно было сделать, это щелкнуть магазин и щелкнуть его на место; дело менее двух секунд. Если в магазине был еще один выстрел и ошибка не повторялась, оружие снова было готово к использованию. Единственным моим преимуществом было то, что Стил ничего об этом не знал. Но все же у меня больше не было шанса; чуть меньше двух секунд были вечностью для такого человека, как Сталь, чтобы справиться с противником, который снова может стать опасным.
  
  Решение приняла Ким. «Нет!» - закричала она, сжимая Сталь сзади, словно пытаясь задушить его. Сталь откинул левый локоть назад.
  
  «Фуаааа», - сказала Ким, когда воздух вышел из ее легких. Но она держалась крепко. Второй удар локтем смыл весь румянец с ее лица, и мне показалось, что меня ударили самого себя или того хуже; Увидеть, как страдает Ким, ужас последних нескольких часов усилился, и я больше не думал, что это возможно.
  
  У меня было искушение атаковать Сталь в лоб. Но к тому времени я уже выбросил магазин, и было бы безумием буквально наткнуться на Сталь открытым ножом. Дрожащими пальцами я попытался засунуть магазин обратно в углубленную рукоятку; мои руки были такими вспотевшими, что он почти ускользнул от меня. Смена журналов казалась вечностью, и я, наверное, сделал это быстрее, чем когда-либо. Со всей концентрацией, которую я мог уделить этой задаче, я наконец вставил его в подпружиненный держатель. Меня поразило, что в магазине остался только один патрон; мимолетное наблюдение, которое, тем не менее, могло определить судьбу всех нас.
  
  Третий удар локтем, наконец, отбросил Ким назад, и со звуком боли, который чуть не разорвал мое сердце, она ударилась о прибор позади себя и упала.
  
  «Не делай шага, Сталь!» - крикнул я с пистолетом наготове. На мгновение я испугался, что он набросится на меня, несмотря на направленный на него пистолет; но очевидно, что моя смена журнала не ускользнула от него. Он стоял передо мной нерешительно, не боясь, но исследуя ситуацию, как охотник, ожидающий лучшей возможности вмешаться.
  
  «Я убью тебя, Лоенгард», - спокойно сказал он. «Даже если ваше ружье все еще заряжено - в чем я сомневаюсь - я убью вас».
  
  «Лучше не пытайся», - прошипела я. Теперь в моей реакции не было места страху. Вместо этого я почувствовал невероятный гнев, смешанный с замешательством и чувством, что время внезапно остановилось. Все сомнения и неуверенность отпали от меня и сменились восторгом охотника, уверенного в добыче. Вот как Рэй, должно быть, чувствовал себя так бесконечно много лет назад, когда охотился на кроликов.
  
  «Стреляй в него!» - крикнул Рэй. "Сделай это наконец!"
  
  Мое дыхание успокоилось. До сих пор я сжимал пистолет в отчаянном страхе, сознавая только, что у меня остался только один выстрел. Теперь я внезапно был уверен, что нанесу решающий удар этой единственной пулей.
  
  В этот момент Рэй прыгнул вперед. В его движении было слишком мало силы и слишком мало скорости, чтобы подвергнуть серьезной опасности такого человека, как Сталь. Тем не менее, нож провел полукруг в руке Стали, затем покинул его руку и просвистел так быстро, что на долю секунды был почти невидим, к голове Рэя, а затем с жестокой окончательностью врезался ему в горло, прежде чем ударить похожий на шлем. почти не проверено Устройство, в котором голова Рэя была несколько минут назад и упала на землю.
  
  «Джон, ура», - буркнул Рэй, кровь хлынула из его раны фонтаном; на меня попало несколько брызг, но в тот момент я не заметил. Я просто смотрел на ужасный порез на горле Рея, на воротник его рубашки, который мгновенно покраснел, и на ужасно густую пузырящуюся кровь, которая хлынула из него с такой скоростью, что любая попытка спасения провалилась.
  
  Рэй сплюнул кровь, и его глаза грызли меня со странной ясностью, как будто он хотел запомнить мой образ на всю вечность. Я был неспособен к действию, просто замерз. Все, что я понимал, это то, что мой брат умирает; этот мерзкий ублюдок, который злил меня везде, где только мог, и, в конце концов, всегда был рядом со мной. Сталь убила его, и несколько секунд, которые ему пришлось прожить, должно быть, были ужасными.
  
  Эти мысли пронеслись в моей голове всего за долю секунды, но их было достаточно, чтобы Сталь отступила от стены и схватила Ким. Невероятно мощным движением он притянул ее к себе.
  
  «Теперь ее очередь!» - крикнул он. «Ты уничтожил все, Лоенгард, а теперь я уничтожаю все, что важно для тебя, прежде чем я окончательно уничтожу тебя!»
  
  «Нет!» - крикнул я в испуганном экстазе. В тот момент я даже не осознавал, что со смертью Рэя эксперимент «Улей» мог рассыпаться, как карточный домик; по какой-то причине мой брат, Ким и Стил были необходимы для того, что клиенты Steel планировали добиться. Ужасная судьба Рэя стерла с меня все другие мысли. Я хотел поддержать его, по крайней мере, после смерти, а до этого мне еще было чем заняться. Пришлось убить Сталь.
  
  Сталь все еще сжимала шею Кима, и когда он стоял там, бледный и с чудовищно сверкающими слепыми глазами, он выглядел как карикатура на вампира. У меня осталась всего одна пуля, и Ким раздавила бы голову, если бы я плохо выполнял свои обязанности. Но я бы хорошо справился со своей работой. Я ждал подходящего момента, единственного момента, когда выстрел мог быть верным. У меня кончилось время, и у меня все еще оставалось все время мира. Давно пора было искупить кровавый след, оставленный Сталью, собственной смертью.
  
  «Давай, ублюдок», - отрезал Сталь. Он едва ли походил на нормальный человеческий голос, и я вспомнил, как Сталь ахнула в рацию в ночном клубе Руби и застонала протяжными нечеловеческими звуками. Казалось, что его человеческое и внеземное существование все больше и больше сливаются.
  
  Он был всего в нескольких метрах от меня, и я каким-то образом знал, что приближается. Killer Steel не собирался просто стоять с заложником на руках и ждать, пока я сделаю первый шаг. Он хотел разорвать меня на части, как горный лев, волчонок, который из любопытства и беспечности ушел от своей матери. И он, без сомнения, выжил бы при нормальных условиях.
  
  Реальность для меня все больше и больше отступала. Рэй, хватая ртом воздух до последнего вздоха. Ким, моя возлюбленная Ким, которая с совершенно встревоженным видом отреагировала на грубую хватку Стила - все это отступало все дальше и дальше. Остались только охотник и его жертва.
  
  Сталь считал себя охотником. Это была его ошибка. Когда он оттолкнулся, отбросив Ким в сторону и гигантским прыжком ко мне, последняя пуля вылетела из моего оружия именно в этот момент и ни в какой другой момент. Взрыв произошел прямо между мной и Стилом, между мной и тем зловонным существом, в которое Сталь превратился, между мной, колеблющимся и чувствительным, и Стилом, безжалостным убийцей, которым он всегда был.
  
  Сталь испустила оглушительный крик - крик, смешанный со страхом, болью и гневом. Кровь хлынула из круглого отверстия рядом с переносицей, и он резко поднял руку, инстинктивно прижимая ее к своей ране, как будто это могло остановить кровотечение и исправить рану. В то же время он, спотыкаясь, двинулся ко мне медленными, но все еще слишком резкими движениями. В этом было что-то нереальное, но Сталь тоже была нереальной, больше не просто человеком, но и чем-то другим, непонятным - и, несмотря на все объяснения Баха и Герцога, то, во что он превратился, навсегда останется чуждым моему сокровенному существу. .
  
  Если бы Ким в этот момент не закричала, пронзительный крик, когда она споткнулась о койку, потеряла равновесие и ударилась, я бы стоял парализованный, и Сталь поймал бы меня своей левой рукой, торчащей, как лопата экскаватора. который сокрушит меня, не дав мне возможности дать отпор.
  
  Но крик Ким вырвал меня из заморозки, и мне внезапно стало ясно, что это было нечто большее, чем просто победа над этим монстром. В отчаянии я отступил в сторону, и Стил, спотыкаясь, прошел мимо меня. Неуклюжим, неуклюжим поворотом он попытался изменить направление, и его рука царапнула мою щеку. Но затем он подкосил колени, ахнул и упал вперед, тяжелый, как мешок.
  
  Он меня больше не волновал. Я смотрел только на Рэя, который сейчас упал; на четвереньках он лежал на полу и его голова странно высовывалась из тела; Повсюду была кровь, ужасно много крови, и кровь все еще хлынула из сонной артерии, но это был истощающийся поток жизни, и если он остановится, Рэй тоже будет мертв.
  
  Через несколько шагов я был со своим братом. Я сел рядом с ним, схватил его за запястье и посмотрел на его пульс - хотя заранее знал, что ничего там не найду, я отчаянно искал признаки жизни, приближение к надежде.
  
  Но больше не было. Его глаза уставились сквозь меня разбитыми и мертвыми, а в уголках его рта была улыбка, которую я не понимал, которую я нашел еще более жестокой ввиду агонии, в которой ему пришлось умереть. Слезы навернулись на мои глаза и потекли по щекам. Я не понял. Я просто не понимал, что он должен умереть. Какой во всем этом был смысл?
  
  Я услышал позади себя шум и медленно обернулся. Я почти ожидал, что Сталь встанет, и мне было все равно. Но это Ким наткнулась на меня; ее глаза были огромны, ее губы дрожали, ее лицо побледнело от ужаса. «Он ...?» - спросила она.
  
  Я медленно кивнул, и слезы снова наполнились моими глазами. «Да», - сказал я хриплым голосом. "Он мертв."
  
  Не знаю, как долго я сидел рядом с ним, а Ким позади меня, которая положила руку мне на плечо и тихо рыдала. Может быть, всего несколько секунд, может, несколько минут - но мне они показались вечностью. На ум приходили сцены из нашей юности, прерывистые и беспорядочные, и я не мог уловить ни единого обрывка памяти. Это было так непостижимо. Так что нет смысла. Мальчик, с которым я вырос, мальчик, с которым я боролся, боролся и прекрасно провел время - теперь он был мертв. Я заставил катиться камень, который в конце концов поверг его в руины.
  
  Наконец я снова встал. Потребовалось некоторое усилие, чтобы отпустить руку Рэя; в этом жесте было что-то ужасающе окончательное. Но это не было ни подходящим местом, ни подходящим временем для траура. Мне нужно было вытащить Ким отсюда - а потом мне пришлось как-то научить родителей, что их сын Рэй на моей совести.
  
  Когда мы с Ким встретились лицом к лицу, мы не могли не обнять друг друга. В этом было что-то отчаянное, как пара влюбленных, разлученных судьбой и знающих, что они, вероятно, никогда больше не увидятся, или как солдат прощается со своим любимым на вокзале, прекрасно зная, что Фраза «Пока смерть не разлучит тебя» может слишком скоро стать кровавой реальностью. Мы стояли там какое-то время, забыв обо всем, что нас окружало. Только мы с Ким и чувство грусти, любви и бесконечной усталости. Звук, доходивший до моего уха, словно сквозь кусок ваты, медленно возвращал меня к реальности. Когда я увидел бледное лицо Ким, медленно просыпающуюся, словно после операции, я просто не мог не поцеловать ее нежно. Как если бы это был наш первый поцелуй, нежный, пугающий и осторожный, чтобы не разрушить то, что только что цветет.
  
  Удушливый ужасный звук заставил нас подпрыгнуть; больше похоже на глухой треск, чем на крик. Сначала я подумал, что это Рэй, который еще не умер и которого мы только что оставили умирать, не потрудившись стоять рядом с ним, - но быстрый взгляд убедил меня, что я ошибался. И это была не Сталь, которая воскресла из мертвых или, возможно, не была смертельно ранена и теперь просыпалась от бессознательного состояния.
  
  Это был Марсель. Он подошел к нам, раскинув руки, в позе, которая выглядела как лунатик, но была гораздо более драматичной. Его зрачки были настолько расширены, что казалось, они почти выступают за край его толстых очков. Его руки, его руки, да, вся его верхняя часть тела дрожала, а вокруг рта образовалась пена, напоминающая бешеную. Это не было похоже на обычный нервный срыв, это было больше, чем просто истерия; Это было предвещало полный крах человека и всех его жизненных систем.
  
  Он остановился прямо перед нами, тяжело дыша, задыхаясь и задыхаясь. «О, Боже», - выдохнул он. «Ты поймала ... меня», - он издал яркий, резкий крик, который я никогда не забуду всю свою жизнь, крик, который не подошел этому храброму маленькому человечку, который провел последние часы безумия с уверенностью.
  
  Крик Марселя превратился в хрип, и он рухнул на колени, поддерживая себя обеими руками в положении, которое, казалось, рвало. Потом он замолчал. Он присел на пол передо мной, как собака, а затем повернул ко мне голову. Я едва мог видеть его лицо, но все же заметил ужасающую перемену; его глаза почти вылезли из его лица, а область вокруг рта выглядела странно раздутой. «Стреляй», - прохныкал он. «Стреляй в меня ... в меня. Я не хочу ... так кончать ".
  
  Вещество, распространившееся через вентиляционную систему, должно быть, застряло в его мозгу, и, вероятно, только благодаря моему волнению я был избавлен от его воздействия на какое-то время. Марсель, должно быть, изо всех сил пытался бороться с враждебным захватом власти - но теперь он проиграл битву.
  
  Я только в отчаянии покачал головой. Если бы мы могли вытащить его из этого здания достаточно быстро, из ядовитого воздуха, у него все еще был бы шанс. Иначе, наверное, оба рассердились бы на нас. «Держись.» Я схватил его за плечи и попытался выпрямить, но он сопротивлялся; что-то, казалось, тянуло его вниз.
  
  Но это не было ничего. Это был кто-то.
  
  Это была Сталь. Его рука схватила лодыжку Марселя и потянула за него. Два или три удара сердца я стоял парализованный, не в силах понять, что происходит. Сталь была мертва, она должна была быть мертва; травма была слишком серьезной, чтобы он мог оправиться от нее. И все же в нем явно была жизнь и достаточно сил, чтобы потянуть Марселя еще дальше.
  
  Стали пистолетные.
  
  Я выстрелил в него из его руки, но он все еще был там и обещал спасение от монстра в человеческом обличье. Мои глаза искали пистолет. Я знал, куда он улетел после моего попадания, и все же прошло несколько секунд, прежде чем я увидел черный металл под койкой, где недавно лежал Рэй. Я наклонился и трясущимися пальцами потянулся к пистолету. Я думал, что это пистолет, но на самом деле это был популярный револьвер 38-го калибра с шестью патронами в стволе, из которых как минимум половина отсутствовала. Хуже всего было разрушение барабана, нанесенное моим выстрелом; если мне не повезло, он был такой же заклинивший, как недавно был мой пистолет.
  
  Когда я снова обернулся, Сталь уже притянул Марселя к себе и обвил руками шею жертвы так крепко, как если бы они были щипцами тисков, сжимающих кусок металла изо всех сил. Глаза Марселя буквально вылезли из-под толстых очков, а язык свисал между зубами; он держал в руках запястья Стали, но попытка вырваться на свободу выглядела так же нелепо, как нападение на терьера, укусившего медведя гризли.
  
  Я поднял револьвер и нажал на курок. Но ничего не произошло. Спусковой крючок нельзя было даже разорвать до конца; он был заблокирован дробовиком, как я и опасался.
  
  Марсель больше даже не задыхался. У меня не было времени терять зря. Не задумываясь, я повернул револьвер, бросился на Сталь и снова и снова ударил Стали рукоятью по черепу. Мне даже в голову не пришло, что Сталь может отпустить, повернуться ко мне лицом и атаковать.
  
  Затылок Стали стал темно-красным, а затем он упал на Марселя - вот так, не издав ни звука и не пытаясь защитить себя от моих ударов. Мой выстрел, вероятно, имел более разрушительные последствия, чем я думал вначале. Его нападение на Марселя, возможно, было не более чем инстинктивной реакцией, рефлекторным действием совершенно злобного существа, которое, даже будучи серьезно раненным, не могло не разрушать и не убивать.
  
  Я оттолкнул его; это было тяжелее, чем я думал. Я искал что-то в его лице, знак жизни, но ничего не было; глаза были закрыты, а уродливая зазубренная дыра от пули возле переносицы была залита кровью. Тем не менее, я не был уверен, действительно ли он мертв. Но в тот момент это не было моей главной целью. Мне нужно было знать, как дела у Марселя.
  
  Когда я увидел его разбитые глаза и язык, свисающий между его пухлыми губами, я сразу понял. «Я не верю в это», - пробормотал я. «Марсель мертв.» Сталь, должно быть, повредила его гортань, иначе не было другого объяснения его быстрой смерти.
  
  "Джон, ради бога!"
  
  Крик Ким заставил меня подпрыгнуть. Но на этот раз это была не Сталь. Что-то зашипело в машине позади нас, а затем булькнуло; это звучало как ужасающая, искаженная пародия на утреннее полоскание во время чистки зубов. Вспышка синего света внезапно вырвалась из голого куска металла и перешла на другой идентичный кусок, похожий на дугу высокого напряжения, подобную той, что я видел в кабинете Герцога. Что-то треснуло, и из щелей в аппарате выползли густые клубы дыма.
  
  «Все пойдет вверх!» - крикнула Ким.
  
  Вероятно, она была права. Пора было выбраться отсюда. «Просто уходи отсюда!» - крикнул я Ким. Я схватил ее за запястье и потащил за собой из комнаты в холл, в котором было несколько коридоров в каждом направлении.
  
  Мысли проносились у меня в голове, как ласки. Я не знал, куда обратиться. Каждый проход мог вывести нас или даже глубже в этот ад; это могло привести нас в тупик или прямо к нашей гибели. Но это была не единственная проблема. Я сбился с пути. Мне это совсем не нравилось. Строго говоря, Ким больше не была свободным человеком, да и не так давно, и качества, сформировавшие ее ранее, подорвали в ней то непостижимое, что-то вроде луковой кожуры за кожурой: организованное мышление, глубоко укоренившиеся эмоции и , в конечном счете, свободная воля. Я больше не мог сказать, кто она такая, даже если в нашем кратком объятии снова возникло прежнее чувство, но вместе с этим возникло что-то странное. Я просто знал, что все еще люблю ее, в том типично нелогичном и фанатичном смысле, который есть у людей.
  
  Я пытался убедить себя, что главное - это именно это чувство. Но, конечно, это было неправдой. Что, если в ней вообще нет ничего человеческого , - сказал мне внутренний голос. Я хотел игнорировать внутренний голос. Но она не сдалась. Она была тихой, но настойчивой: что, если это что-то в ней использовало только вас, когда оно вело вас все время, следуя секретному плану, который заставлял вас действовать именно так, как они хотели.
  
  Но было слишком поздно. Прошли дни, недели, может быть, даже месяцы слишком поздно, чтобы беспокоиться об этом сейчас и спрашивать, что это значит. Если бы все пошло по-другому, если бы Кимберли не была так сильно вовлечена, тогда, возможно, в какой-то момент я мог бы попытаться закрыть глаза и уши и держаться подальше от всего этого. Но это не сработало. Это была моя борьба, моя конфронтация с силами, которые вторглись в мою жизнь, а не наоборот. Это было мое время и мое место. Здесь и сейчас это нужно было осуществить. Не имело значения, что я не мог быть уверен, что не так с Ким; Я решил бороться за нее и за себя, и именно это я буду делать до последнего вздоха.
  
  Прошло мгновение, прежде чем я начал чувствовать, что что-то не так с моим восприятием, что я погружаюсь глубоко в себя, даже не воспринимая свое окружение; именно Ким освободила меня от ступора, бив меня кулаками и крича: «Джон, ради бога, сделай что-нибудь! Мы должны убираться отсюда! "
  
  Только тогда я понял, что просто стоял там бесконечные секунды, погруженный в бесполезные мысли, которые не продвинули нас ни на шаг дальше. Я с ужасом вспомнил, как Марсель подбежал ко мне незадолго до своей смерти с испуганными глазами и пеной у рта. Была ли теперь моя очередь?
  
  "Джон, пожалуйста!"
  
  «Все в порядке», - пробормотал я, убирая ее руку. Казалось, что-то не так с моими глазами, вся комната кружилась вокруг меня.
  
  «Сюда!» - крикнула Ким. "Я думаю, что мы пришли оттуда!"
  
  Мне никогда не приходило в голову, что Ким может знать, как мы собираемся выбраться отсюда. Я благодарно кивнул. У меня не было выбора, кроме как положиться на нее. И хотя я знал, что мы должны убираться отсюда как можно быстрее, хотя что-то взорвалось позади нас и густой серый дым гнался за нами всю дорогу, и дышать стало болью, именно Ким тянула меня за собой, а не наоборот. Именно ее энергия и сила подтолкнули меня вперед и заставили автоматически ускорить шаг.
  
  Стены внезапно перестали казаться такими мрачными, как несколько минут назад; По ним стекали разноцветные брызги краски, придавая всему этому сюрреалистический вид. Что я здесь делал? Почему я побежал по этому отвратительному коридору в возбужденном состоянии? Бежать по кругу в полной бессмысленности, в то время как мой мозг медленно разлагается, будучи съеденным веществом, которое какие-то сумасшедшие инопланетяне разработали, чтобы нас вырубить?
  
  Я задохнулся. Чем быстрее вы бежите, тем больше воздуха вы вдыхаете через свое тело, и, возможно, это произошло потому, что теперь казалось, что стены постоянно текут и пульсируют вокруг меня, как кожа кобры, когда кролик ее роет. Где-то в уголке моего разума голос прошептал мне, что это часть моей галлюцинации верить в то, что что-то вроде спасения все еще возможно: что это за вздор? Дело в том, что я потерял контроль над собой быстрее, чем мне бы хотелось, что я чувствовал свои ноги только как две далекие ручки насоса, в то время как моя грудь, казалось, одновременно неизмеримо расширялась. Но это было не самое худшее.
  
  Гораздо опаснее было то, что я почти не понимал, что делаю. Это было похоже, но очень отличалось от ощущения полного опьянения - похоже, потому что контроль над телом и восприятие были ограничены, как в состоянии алкогольного опьянения, и другое, потому что мои чувства поднимались, как в привязанном воздушном шаре, который становится игрушкой сильных порывов ветра, отбрасываемых назад и вперед силами элементалей, которым ему нечего противопоставить. Это также отличалось от разговора со Стилом, когда все становилось все более напряженным и гнетущим, и мне казалось, что я задыхаюсь. Меня охватила невероятная легкость, и я не удивился бы, если бы мои ноги внезапно потеряли контакт с землей, и я просто взлетел.
  
  Но затем, вопреки ожиданиям, перед нами открылось что-то, похожее на дверь на лестничную клетку. Ким распахнула дверь и протолкнула меня. «Возьми себя в руки», - кричала она мне, и было несправедливо, что она так грубо поступила со мной после всего, что я для нее сделал.
  
  «Минуточку», - выдохнула я, оттолкнув ее руку помощи и прислонившись к стене узкой лестницы. Я чувствовал, как мои легкие наполняются затхлым, затхлым и вонючим воздухом, но система вентиляции, похоже, не загрязнила эту область, и композиция здесь казалась такой же заманчивой, как кристально чистый горный воздух, несмотря на все недостатки. Всего через пять или шесть вдохов мои мысли снова начали проясняться. «Подожди минутку», - выдохнула я, когда Ким снова схватила меня за руку, чтобы вытащить меня. «Я сейчас вернусь к себе».
  
  Ким нахмурилась. «Мы должны убираться отсюда», - мягко сказала она. Ее голос показал, насколько она измотана, и мне хотелось бы сказать ей, как я благодарен за то, что она привела меня сюда; Без нее я бы никогда не справился. Но я был слишком слаб для любящего жеста. Все, что я хотел, исчезло - как можно быстрее и как можно дальше от этого безумия.
  
  «Над нами Маджестик», - сказал я с усилием. «Мы не можем так легко улизнуть оттуда. Нам нужен план ".
  
  «Нет, Джон», - сказала она, качая головой. «Нам не нужен план. Мы должны убираться отсюда. Потому что я чувствую, что здесь вот-вот произойдет что-то ужасное ... "
  
  "Сталь?"
  
  Она снова покачала головой. "Я незнаю. Но путь к свободе лежит через «Маджестик», и поверьте мне, Бах - меньшее зло ».
  
  «Я больше не хочу слышать от Баха», - сердито сказал я и снова оттолкнулся от стены. «Я собираюсь ударить его на этот раз, поверьте мне. Если есть хоть малейший шанс, я его обману ».
  
  Ким не ответила, но и в этом не было необходимости. Я все равно знал, что с ней творится: она просто хотела уйти отсюда, и мое великое обещание показать Баха на этот раз прозвучало для нее, как заявление политика, что он снизит налоги после следующих выборов.
  
  «Тогда пошли.» Я подтолкнул себя вверх по лестнице, по прямому пути к нашей гибели или в направлении спасения, кто знал? Мы спотыкались и карабкались вверх по аварийной лестнице, а я пытался держаться за перила одной рукой; Я все еще не был уверен, что стою на ногах. Под нами гром нарушил жуткую тишину, которую иначе нарушали только звуки наших неустойчивых шагов. Бетон содрогнулся.
  
  «Пошли», - сказал я Ким, которая стояла в нескольких шагах от меня. «Я не хочу взрывать коробку».
  
  Как можно быстрее, мы помчались по лестнице еще раз на разворот. А потом я резко остановился; Ким наткнулась на меня.
  
  «Что это?» - спросила она, тяжело дыша.
  
  Нам преградила путь массивная стальная дверь, чудовищная дверь с массивными засовами и замками. Я почувствовал, что это означало: это был выход из этой загадочной области, которую инопланетяне построили много десятилетий назад. И вход в Маджестик.
  
  «Если эта дверь будет заперта, мы окажемся в ловушке ...»
  
  «Тихо, - прервала Ким. «Я что-то слышу».
  
  И действительно: с другой стороны послышалось легкое гудение, потом что-то вроде стука и пиления. «Думаю, у нас будут посетители», - я вытащил револьвер Стила из-за пояса. Он был непригоден, но все же заставлял меня чувствовать себя в безопасности; он определенно был достаточно хорош для блефа.
  
  Едва я успел продумать эту мысль до конца, как дверь распахнулась передо мной.
  
  Я крепко держал револьвер. Кимберли схватила меня за плечо и обняла. Мы инстинктивно прижались к перилам как можно дальше, чтобы нас заметили только в последний момент. Нам повезло: дверь открылась в нашу сторону, отбрасывая тени и скрывая нас, как мать, пытающаяся обезопасить своих детей. С этим у нас, по крайней мере, было преимущество сюрприза на нашей стороне.
  
  Снаружи проникал яркий свет. Сузив глаза, я узнал тени трех человек, брошенных на ступеньки перед нами. «Лестничный пролет», - сказал кто-то. Голос казался странно знакомым, и мое сердце колотилось. «Но никого не видно. Кажется, здесь все спокойно ".
  
  «Хорошо», - это явно был Бах. «Как только появятся другие, мы рассмотрим всю историю поближе ...»
  
  Откладывать конфронтацию не было смысла. Хотя мои руки были почти парализованы от страха, а ноги дрожали от напряжения, я прыгнул вперед с револьвером в руке. Это был скорее импульсивный поступок, чем запланированное действие; мы не могли позволить себе ждать подкрепления, объявленного Бахом.
  
  Трое мужчин, которые внезапно столкнулись с моим оружием, посмотрели на меня с удивлением: Бах, его руки, как всегда, без оружия, мужчина рядом с ним с связкой ключей или набором отмычек в руке и перед ним самый опасный из них, очевидно, его только что толкнул пистолет назад.
  
  
  
  Это был Альбано, стоявший прямо передо мной, без солнечных очков, с ослабленным галстуком и грязной курткой, разорванной на левом рукаве, и с противогазом, болтающимся на шее. На его щеке была свежая ссадина, а глаза были мутными и болезненными. Я никогда не видел Альбано в таком состоянии; для него было важно правильно и спокойно относиться к любой ситуации.
  
  Однако его реакция не пострадала; его рука вернулась к кобуре, и он наверняка вытащил бы пистолет, если бы я не остановил его громким «Не надо!»
  
  «Не делай этого, Фил, - тихо продолжил я. «Я не в настроении для обсуждения, и я совершенно не боюсь пристрелить вас. Просто вытащите пистолет, бросьте его на пол и подтолкните ко мне ногой ".
  
  Альбано нахмурился, но на мгновение уронил руку. «У тебя нет шансов, Джон», - сказал он, в то время как Бах не заминировал позади себя. Третий мужчина тоже просто стоял на месте. «Даже если ты застрелишь меня - живым из« Маджестика »не выберешься».
  
  «Не волнуйся, черт возьми. Если ты не перекинешь пистолет, я сначала прострелю тебе левую ногу, потом правую ... "
  
  Это сработало в Альбано; казалось, он взвесил свои шансы, но его расчеты, похоже, не оправдались. «Очень хорошо», - наконец ответил он. Он, должно быть, понял, что я был абсолютно серьезен. Медленно и осторожно он вытащил свое оружие из кобуры и бросил его. Он упал на землю и остановился в нескольких дюймах от его ноги.
  
  «Теперь перейдем ко мне».
  
  Он закусил губу и переглянулся с Бахом. Бесшумный диалог, должно быть, обернулся для него невыгодным, потому что он пожал плечами и толкнул пистолет, заставив его проскользнуть мимо меня. Я почти сразу же присел, чтобы поднять его, но потом мне пришлось на мгновение повернуться к Альбано спиной. Это было именно то, что он хотел.
  
  Но обучение Majestic и на этот раз окупилось; Я отказался от своей инстинктивной реакции и позволил ей спуститься по лестнице мимо меня. «Ким, возьми пистолет и отдай его мне», - сказал я вместо этого.
  
  В любом случае, если Альбано и был разочарован, он этого не показал. Я следил за ним. В экстренной ситуации я бы ничего не смог сделать; Револьвер Стила, который я держал в руках, вероятно, был выведен из строя навсегда и навсегда из-за моего удачного удара и поэтому был совершенно непригоден; Я не мог себе представить, что это снова сработает. Но ни Бах, ни Альбано этого не знали.
  
  Ким потребовалось всего несколько секунд, чтобы достать пистолет Альбано и передать его мне; Я обменял ее на револьвер Стила и отдал ей револьвер. Если Ким и была ошеломлена этим, она этого не показала. В любом случае, я предпочел, чтобы Альбано предположил, что имеет дело с двумя вооруженными людьми. «Излишне говорить, что каждый из вас рискует попасть в пулю, если вы сделаете неправильный шаг».
  
  Бах покачал головой, то ли в шутливом, то ли в искреннем негодовании, я не мог решить. «Что это должно значить?» - резко спросил он.
  
  «Я пристрелю тебя, Фрэнк, если ты не будешь соответствовать моим требованиям, так и должно», - мой голос был хриплым, но он также отражал мою решимость. После событий последних нескольких часов что-то внутри меня сломалось - и это вовсе не обязательно привело к тому, что во мне развились чувствительность и рассудительность. «Вы проследите за тем, чтобы мы с Ким могли выбраться отсюда по коротким официальным каналам».
  
  «Вы делаете большую ошибку, Джон, - сказал Бах. Он полез в карман куртки и замедлил шаг, когда дуло моего пистолета скользнуло к нему. С уничижительной улыбкой он достал пачку сигарет и взял от нее стебель. Но что меня беспокоило больше, чем провокация в этой ситуации, так это веселый Джон. Во время нашего последнего разговора он всегда обращался ко мне по моей фамилии - но теперь, несмотря на направленное на него ружье, он вернулся к привычному использованию имени - какой лживый ублюдок!
  
  «Я понимаю, что вы хотите оставить все это позади», - сказал он, закуривая сигарету. - В конце концов, вы через многое прошли. Но прямо сейчас ты нужен нам больше всего ». Он выпустил облако дыма в мою сторону. «Возможно, ты даже прав», - он задумчиво кивнул, словно пытаясь подчеркнуть свои слова. «Может быть, действительно пора выходить на публику. Может быть, нам следует получить всю возможную помощь. - Он указал на лестницу, по которой мы только что поднялись. «Это там все изменит», - уголки его рта скривились в кривой улыбке. «Что именно произошло? Чего нам следует ожидать? "
  
  Может быть, я переоценил Фрэнка Баха, может быть, я его уже успел разглядеть. Он чувствовал себя подлым продавцом подержанных автомобилей, пытающимся украсть у покупателя хорошие деньги за ящик для хлама.
  
  «Как ты думаешь, насколько я глуп, Фрэнк?» - сказал я, подчеркнув его имя. «Если вы хотите намылить кого-нибудь своей одеждой, найдите кого-нибудь еще. Нет, - на этот раз я покачал головой, - делай, что хочешь. Если вы спуститесь туда, вы найдете сбитую Steel и кучу технической ерунды, которая вам совсем не понравится. Но сначала вы закажете нам вертолет, а затем вы будете сопровождать нас в нашем рейсе - просто чтобы я мог убедиться, что самолет случайно не разбился по дороге или что-то еще неожиданное не произошло ».
  
  «Кто ты такой, сукин сын?» - совершенно неожиданно прокричал Альбано. «Вы не имеете права предъявлять какие-либо требования! Вы должны быть рады, что Фрэнк так справедлив к вам. Если бы это было до меня ... "
  
  «Стой, Фил. Мы не хотим, чтобы ситуация обострилась», - взгляд Баха, казалось, потерялся вдалеке, а затем он пожал плечами. «Вы неправильно оцениваете ситуацию, Джон. Дела в Majestic пошли наперекосяк. Мы были заняты противодействием коварной газовой атаке. А потом мы обнаружили, что сидим на какой-то ... станции. Его глаза сузились до узких щелей. «Я волнуюсь, Джон, серьезно волнуюсь. Кто-то заставил нас построить «Маджестик» над чем-то, что явно было заложено в этой области несколько десятилетий назад, до такой степени, что у меня закружилась голова. Что-то в «Маджестике» с самого начала пробивалось сквозь пальцы. Все, что мы могли предположить до сих пор, теперь можно выбросить в мусорное ведро. Больше нет ничего безопасного. "
  
  Он замолчал на мгновение, как будто короткая речь его утомила. И хотел я того или нет, его слова произвели на меня впечатление. Потому что он несомненно был прав. Я еще не подумал о последствиях того, что мы здесь обнаружили и испытали. Но это фактически перевернуло все, что мы знали до сих пор.
  
  «Так что я ничего не могу с собой поделать, Джон: я снова предлагаю тебе твое место в« Маджестике ». Нет, подожди, пока ничего не говори. Нам придется изменить несколько вещей. И никто не знает, что здесь происходит так хорошо, как вы. Majestic придется изменить. Мы будем публичными. И мне нужен кто-то вроде тебя рядом со мной ".
  
  Он был достаточно мудр, чтобы прервать свое объяснение на этом этапе. Хотел я этого или нет, слова Баха снова произвели на меня впечатление. Было удивительно, как этот человек продолжал нажимать нужные кнопки, чтобы заставить кого-то действовать так, как он хотел. И он, вероятно, добился бы успеха и в этот раз - если бы я полностью не изменился. Действительно, после смерти Рэя и того, что я видел этажами ниже, ничто не будет прежним. И уж точно не Ким или я.
  
  «Успокойся, Фрэнк, - сказал я. «Приберегите свои прекрасные слова для друзей-политиков. Доставьте нам вертолет, а остальное предоставьте мне ".
  
  «Джон», - сказал он настойчиво. «Не торопитесь. Если кто и может помочь вам и Ким, так это нам! "
  
  «Вытащи Ким!» - крикнул я. «Лучше разберись с этими обрывками стали, которые могут быть, а могут и не быть мертвыми. Нет времени терять зря. Пошлите Альбано и его людей вниз выкурить крысиное гнездо ".
  
  «Очень хорошо», - ледяным тоном сказал Бах. «Фил, ты слышал, чего хотел Лоенгард. Итак, хватайте парочку мужчин ... "
  
  «Но не сейчас!» Я начинал злиться, и это было бесполезно, потому что после всех невзгод, которые у меня были за спиной, я мог потерять контроль над собой. Но это не пошло бы на пользу ни мне, ни Ким. «Я хочу, чтобы вертолет поднялся наверх не позднее, чем через десять минут. И вот как долго Альбано остается с нами ».
  
  "Но если Сталь ..."
  
  «Твоя проблема, Фрэнк. Чем быстрее мы сядем в вертолет, тем быстрее Альбано справится с этой проблемой ».
  
  "Но ты не можешь ..."
  
  «Вертолет, Фрэнк, дай мне этот чертов вертолет!»
  
  На несколько секунд меня пронзил его холодный взгляд. Но потом он сдался, по крайней мере, на этот раз. Заметный толчок прошел по его телу, и он повернулся к Альбано. «У вас есть радио. Справиться с работой. "
  
  Пока Фил вынул рацию из пряжки ремня и нетерпеливым голосом, который соответствовал моим инструкциям, рявкнул в нее команды, Бах тихо пыхтел про себя. Он даже не смотрел на меня, и я мог только представить, что творится у него внутри, как он разрабатывал и отвергал планы.
  
  Даже если с вертолетом все пойдет хорошо, и если мы сможем скрываться в Южной Америке или где-нибудь еще в мире: Он будет идти нам по пятам, не сдаваясь, пока не продолжит идти по нашему следу. И серые, и их помощники тоже не оставят нас в покое.
  
  Может, Фрэнк, может быть, я приму твое предложение позже. Если вы действительно сообщите общественности, что здесь произошло. Когда вы на самом деле рассказываете людям о большой опасности, в которой они находятся, и сближаетесь с Бобби Кеннеди и всеми остальными.
  
  Но было что-то совсем другое, что меня напугало: кто или что была женщина рядом со мной, с которой я хотел бежать? Как я мог когда-либо смотреть ей в глаза, не замечая в них чего-то другого, кроме старой Ким, чего я боялся больше, чем смерти?
  
  Я не знал этого. Но я подозревал, что нет, я был уверен, что не смогу убежать от этого вопроса, куда бы мы ни вели. Может, нам действительно пришлось вернуться к доктору. Иди к Герцогу. Как бы я ни крутил, история еще далека от завершения. Может, это только начало.
  
  
  
  
  
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"