Новообращенный : другие произведения.

Трудности перевода

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Флудилка анонимных переводчиков. Профилактика перевода, реабилитация, сочувствие - искреннее и не очень, споры, заклепки, пони.

   Иногда сидишь, уныло смотришь в страницу оригинала - и переводить тааак влом. Что делать? Переводить, быть мужиком, бл? Страдать в одиночестве? Бочку?
  Анахронизм!
  Интернет предполагает флуд - значит, да будет флуд. Непонятные места оригинала, корявые формулировки на родном, какменявседостало - тащим сюда и флудим до полной ремиссии.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"