Немерова Алевтина Анатольевна : другие произведения.

Ровно в полночь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Новогодний сценарий для детей

  Ровно в полночь по картонным часам.
  Новогодний сценарий
  По одноименной сказке Т.Крюковой
  
  Действующие лица:
  
  Варя - Ученица 3-го класса,
  Никита - ее брат, ученик 1-го класса,
  Мама Вари и Никиты
  Пожилая зайчиха
  Старый заяц
  Волк, переодетый в бабушку
  Храбрый зайчонок
  Лягушка-путешественница
  Девочка - Метелица
  Госпожа Вьюга
  Граф Норд
  Мышонок
  Продавец в спортивном магазине
  Кондитер
  Продавец канцелярских товаров
  Продавец игрушек
  Кассир
  Тюлень
  Сквозняк
  Братья Грипп - Бронхит и Вирус
  Дед Мороз
  Зайчики, белочки, снежинки, покупатели на ярмарке - участники танцевального и циркового коллективов.
  
  Действие первое.
  
  Картина первая.
  
  Спальная комната. Дети в пижамках лежат в своих кроватях. В углу на табурете, накрытом простыней, стоит наряженная елка.
  Никита: Варь, а правда, что в некоторых странах Дед Мороз подарки кладет в чулки?
  Варя: Угу.
  Никита: А я думаю, лучше, если подарки он прячет под елкой. Железная дорога в чулок не залезет.
  Варя: Размечтался! Маленький ты еще, вот веришь в сказочки. Подарки под елку взрослые кладут. Никакого Деда Мороза на самом деле нет!
  Никита: А вот и есть!
  Варя: А вот и нету!
  Никита: Раз так, поклянись, что не веришь в Деда Мороза. Посмотрим, как он тебе говорящую куклу принесет, о которой ты мечтаешь!
  Варя: Вот еще! Не буду я клясться!
  Никита: То-то же! Фигушку на постном масле ты получишь!
  Варя: А ты - погремушечку - малявочка! (Варя показала Никите язык) Никита - ржавое корыто, бока погнуты, а дно пробито!
  (Никита от возмущения швыряет в Варю подушку, но она уворачивается, и кидает в него свою подушку. В это время в комнату входит Мама)
  Мама (строго): Опять деретесь?! Что вы на этот раз не поделили?
  Варя: Он первый подушкой начал бросаться!..
  Никита: А чего она дразнится?
  Мама: Оба хороши! Ни минуты дружно прожить не можете. Вот уж правда: вместе тесно. Хоть на ночь уймитесь. Ну-ка ложитесь спать, и чтобы я вас больше не слышала! (Мама подбирает подушки, укладывает детей, поправляет им одеяло и уходит. Дети замолкают, засыпают. Вдруг раздается негромкая "хрустальная" музыка, и на елке сами собой загораются гирлянды. Варя спит, а Никита проснулся, сел в постели и удивленно смотрит на елку и вертит головой, не понимая, откуда звучит музыка. Вдруг на елке начинает качаться нижняя ветка, с нее срывается шарик и катится под простынь, которой укрыта табуретка. Никита соскочил с кровати и будит сестру)
  Никита: Варь, вставай! Что я тебе скажу!..
  Варя (оглядывается, видит горящие огоньки на елке и с осуждением говорит): Ты что, не знаешь, что мама не разрешает нам самим елку зажигать? Я утром все про тебя расскажу!
  Никита: Это не я зажег!
  Варя: А кто же?
  Никита: Не знаю... Может быть, сама? А может быть, это шарик ее зажег?
  Варя: Что ты мне голову морочишь? Какой еще шарик?
  Никита: Ну, шарик с елки, что на нижней ветке висел, а потом под елку укатился. Не веришь, сама посмотри.
  Варя: Так я тебе и поверила! Сам его туда сунул, а теперь врешь, чтобы тебе за фонарики не влетело? Я все равно про тебя расскажу. И не будет тебе подарка!
  Никита: Вредина! Самой тебе ничего не подарят. Может, шарик под елку за моим подарком покатился. Сейчас пойду и посмотрю.
  (Никита вылез из кровати и направился к елке)
  Варя: (тоже соскакивая с кровати): Подожди, сначала я сама посмотрю. Я старшая, и должна первая получить подарок!
  (Ребята подбегают к елке одновременно, отпихивают друга, готовы начать драться, но тут музыка прекращается, и все огоньки на елке погасли. Дети замирают на месте.)
  Никита: (немного испугано): Вот видишь, а ты не верила, что елка зажглась сама собой...
  Варя: Мамочка! (отбегает от елки и залезает под кровать.)
  Никита оглядывается на нее, немного раздумывает, поднимает край простыни и лезет под табурет и пропадает там.
  Через некоторое время Варя высовывается из-под кровати и громким шепотом зовет брата.
  Варя: Никитка! Хватит прятаться! Вылезай!
  (Никто не отзывается)
  Варя: Ну и сиди там, сколько тебе влезет, хоть до самого утра!
  (Никто не отзывается. Варя решительно подходит к елке, нагибается, отдергивает простыню - под табуретом никого нет. Она встает на четвереньки и кричит)
  Варя: Эй, Никита! (Никто не отзывается. Тогда она тоже лезет под елку и пропадает там. Затемнение).
  
  
  
  Картина вторая.
  
  Снежное поле, сугробы, один с краю особенно большой. В центре на заднем плане большая ледяная горка лицом к зрителям. Как только включается свет, с нее с веселым смехом съезжает Варя и влетает в рыхлый сугроб.
  Варя: Ой, как здорово! Прямо под елкой - горка!
   Потом вскакивает, оглядывается кругом и пугается
  А куда это я попала? Ой-ой-ой! Что же теперь будет? Я потерялась! И все из-за Никитки! Вечно он лезет куда не надо!
  Вдруг соседний сугроб начинает шевелиться. Варя в ужасе отбегает от него.
  Варя: Мамочка-а-а!!
  Из сугроба, отряхиваясь, появляется Никита.
  Никита: Варь, постой! Это я!
   Дети радостно бросаются друг к другу, словно после долгой разлуки. Наконец ликование прошло.
  Варя: (оглядываясь): Интересно, куда это мы попали?
  Никита: Известно куда, под елку.
  Варя: А то я без тебя не вижу, что под елку! Лучше скажи, как теперь вернуться домой?
  Никита: Не знаю. Надо подумать.
  Ребята оглядываются вокруг.
  Никита: Ни дороги, не пути, какое-то непутевое место.
  Варя: Сам ты непутевый! Вот теперь из-за тебя замерзнем, заболеем и все праздники будем валяться в постели: ни утренников, ни елок. Ну, почему мне достался такой брат?
  Никита: Мне, может, самому такая сестра даром не нужна! Ябеда-корябеда!
  Во время их разговора горка постепенно исчезает. Подул ветер, стало холодно и потемнело. Дети начали мерзнуть, забыв про перебранку, они прижались друг к дружке. Вдруг Варя спохватилась
  Варя: А где же горка?
  Дети растерянно оглядываются, ходят по сцене, ищут горку или тропинку. Вдруг в самом большом сугробе загорается свет. Это снежный домик, в котором загорелось окно, а потом открывается и дверь. Выходит пожилая зайчиха в широкой юбке с оборками, в накрахмаленном кружевном чепце. Увидев детей, она всплескивает лапками)
  Зайчиха: Бедные крошки! Вы совсем окоченели! Скорее проходите, у нас в норе сухо и тепло. Вы вмиг отогреетесь.
  Дети вслед за зайчихой входят в снежный дом. Затемнение.
  
  Действие второе.
  
  Картина третья.
  
  Настоящая гостиная в заячьем домике. Посредине комнаты - застеленный вышитой скатертью стол, над ним висит лампа с абажуром. Спинку дивана украшают кружевные салфетки, на полке стоят слоники. В резном буфете расписная посуда, по стенам развешаны фотографии заячьей семьи. Мерно тикают часы-ходики. В углу возле камина стоит кресло-качалка. В нем дремлет Старый Заяц, весь седой, в сползших очках. В лапах он сжимает газету.
  Зайчиха: Эй, дедко, посмотри, кто к нам пожаловал!
  Старый Заяц всхрапнул, и продолжает спать. Зайчиха покачала головой, усадила детей за стол и стала их угощать, выставляя на стол чайные чашки, розетки с вареньем, пирожки, калачи, баранки. Варя оглядывается вокруг, стесняется есть, а Никита по-хозяйски намазывает варенье на хлеб.
  Зайчиха: Да вы кушайте, не стесняйтесь! Чаек на травах заваренный.
  Варя: (пододвигая к себе кружку с чаем): Скажите, пожалуйста, а куда мы попали?
  Зайчиха заливисто смеется.
  Зайчиха: Ну и ну! До чего же вы докатились! Пришли за подарками, а сами не знаете куда?
  Никита: Мы не за подарками. Мы полезли под елку, а потом случайно по горке докатиќлись.
  Зайчиха (лукаво): Насколько я знаю, дети под елку лезут за подарками. Разве не так?
  Варя и Никита (согласно кивают): Да, конечно...
  Зайчиха: Только вы чуточку поторопились. Подарки под елкой появятся только завтра. Надеюсь, вы хорошо себя вели, жили дружно и не ссорились?
  Варя: (угрюмо кивает на брата): Вообще-то иногда бывало, все из-за него!
  Никита: Почему это из-за меня?! Сама ты вредина и ябеда!
  Варя: А ты пыльным мешком стукнутый!
  Никита: А ты..! А ты...!
  Зайчиха: Нет! Так дело не пойдет! Не хватало еще, чтобы вы поругались в Детском Мире!
  Варя: А при чем тут Детский Мир? Это ведь название магазина.
  Зайчиха: Магазин называется детским миром понарошку. А вы сейчас попали в самый настоящий Детский Мир, где сказки превращаются в быль, где могут случаться любые чудеса и где живет Дед Мороз. Сегодня в полночь он как раз отправляется развозить подарки.
  Никита: Значит, здесь живет настоящий Дед Мороз? (Варе торжествующе) Вот видишь, а ты говорила, что Деда Мороза нет!
  Варя: (упрямо): Все равно. Деды Морозы - это переодетые дядьки!
  Зайчиха: Ах, до чего же сейчас пошли умные и сообразительные детки! Их не проведешь, они понимают, что к чему.
  Варя очень довольна и поглядывает на брата свысока. Зайчиха погладила ее по голове и продолжает:
  Ты, миленькая, правильно подметила. Деду Морозу повсюду за одну ночь не успеть. Вот он и подряжает помощников. Надевают они тулупы, нацепляют бороды и ходят по домам, подарки разносят. Весь секрет в том, что настоящий-то Дед Мороз среди переодетых ходит. Поди тут разбери, где он сам, а где его помощник.
  В это время проснулся старый заяц, встрепенулся и говорит спросонья.
  Старый заяц: Немощный?! Это я-то немощный? Ты, старуха, думай, что говоришь!
  Зайчиха (подходит к старому зайцу и кричит ему прямо в ухо): Хватит спать. Гостей встречай!
  Старый заяц: Ну что ж, можно и чай.
  Зайчиха (снова кричит в ухо): Я говорю, принимай гостей!
  Старый заяц: Припасла гвоздей? Зачем?
  Только сейчас он замечает детей. Он приосанился, расправил усы.
  Старуха, что ж ты мне не сказала, что у нас гости? Я так зачитался, что даже не заметил, что молодежь пришла на стариков поглядеть.
  Зайчиха (возвращаясь к столу, но громко): Больно им надо на тебя глядеть!
  Старый заяц: Ась? Какой медведь?
  Зайчиха (громко и отчетливо): Им нужен Дед Мороз!
  Старый заяц: Ужин не дорос? Что ты там бормочешь, старуха? Он у нас еще осенью дорос. Всю морковку и капусту с грядок сорвали и в кладовую положили. Дальше им расти некуда. (Обращается к детям) Вы на мою зайчиху внимания не обращайте. Она добрая и хозяйка отменная. Одна беда - к старости стала глухая, как пробка, вот и бормочет всякую ерунду.
  Зайчиха (подносит старому зайцу миску, ласково): Ладно тебе, утихомирься. Покушай лучше морковки.
  Старый заяц: Поношены у лошади подковки? У какой лошади? Что за подковки? Эх, Зайчиха, совсем ты оглохла. Что бы ты без меня делала?
  Начинает есть, но вскоре опять засыпает сидя. Зайчиха забирает у него миску, возвращается к столу.
  Варя (хихикает): Какой смешной! Сам ничего не слышит, а говорит, что вы глухая!
  Зайчиха (немного обиженно): Он не смешной, а самый лучший и самый храбрый. В молодости мой дедко был страсть какой смелый и ловкий! И красавец - хоть куда! Тогда всякая зайчиха мечтала, чтобы герой ее в жены взял, только он из всех меня выбрал! С тех пор так вместе и живем.
  Из часов высовывается кукушка и строго говорит
  Кукушка: По-ра! По-ра!
  Зайчиха: Батюшки! И впрямь пора! А то, не ровен час, Дед Мороз отправится в путь, и вы его не застанете!
  Варя: (испуганно смотрит на часы): Но до полуночи осталось всего пять минут! Значит, мы не успеем?
  Начинает плакать.
  Зайчиха (успокаивает Варю): Полно горевать. У одного за пять минут столько всего произойдет, сколько у другого за год не случится. Поспешать надо не торопясь, тогда и не опоздаете! Давайте - я вас сначала одену!
  Идет в глубину комнаты, дети за ней. Зайчиха отдергивает занавеску, за ней на вешалке висят шубы, под ними на полу стоят валенки.
  Варя: Ой, сколько шубок! А чьи они?
  Зайчиха: Моих зайчат. Зимой все зайцы в белом щеголяют, а летние шубки здесь висят.
  Никита: А где ваши зайчата?
  Зайчиха: Сейчас все на гулянье. Разве усидит молодежь в такую ночь дома?
  Разговаривая, Зайчиха перебирает шубки, ищет подходящие, наконец достает две.
  Вот, примерьте-ка эти!
  Варя: (надевает шубку) Ой, какая прелесть! Да тут еще и варежки есть!
  Зайчиха достает из стоящего здесь сундука шапки, и выбирает 2 пары валенок подходящего размера. Дети радостно одеваются. Зайчиха им помогает.
  Никита: Теперь можно и на Северный плюс отправляться! А Дед Мороз далеко живет?
  Зайчиха: Для кого далеко, а для вас не очень, ведь вы идете вдвоем.
  Варя: Ну и что? Разве от этого путь становится короче?
  Зайчиха: А как же! Ровно в два раза, потому что его надо разделить пополам.
  Никита: Теперь понятно, почему в одиночку дорога кажется гораздо длиннее и скучнее!
  Зайчиха: Молодец, правильно подметил! Где мир да лад, там дорога коротка, а где ссора да брань, там и вовсе с пути сбиться можно. А еще вам нужно провожатого взять.
  Варя: А где же мы его найдем?
  Зайчиха: Знамо где - на маскараде. Испокон веков под Новый год все зверье на поляне возле ельника собирается, и идет потеха до утра. Нынче там и стар и млад. Так что вы провожатого враз отыщите.
  Зайчиха подводит детей к дверям, они уже собрались выйти, и вдруг Варя спохватилась.
  Варя: Ой, а как мы вам шубки вернем?
  Зайчиха: Об этом не беспокойтесь. Как только захотите вернуться домой, снимите зимние одежки, и вы тотчас окажетесь у себя дома. А шубки никуда не денутся, зайчата их потом подберут.
  Никита: А мы не заблудимся?
  Зайчиха: (весело смеясь) Да что вы! Если дружно пойдете, то тут рукой подать.
  Ребята выходят из домика, и зайчиха кричит им вслед.
  Не забудьте: пока у вас мир да лад, вы на верном пути!
  
  Зайчиха закрывает дверь, свет в окошке гаснет, и заячий домик стал похож на обыкновенный сугроб.
  Ребята еще раз оглянулись, взялись за руки и пошли. Круг на сцене поворачивается,
   и они оказываются на нарядной, залитой светом поляне.
  
  Картина четвертая.
  
  Посредине поляны - елка, украшенная золотыми шишками и орехами. Вокруг пляшут зайчата, медвежата, мышата, волчата. После танца выходят Белочки в белых фартучках, срывают с елки шишки и дарят их по одной каждому танцору. Тут и Кот в сапогах, и Волк в овечьей шкуре, и подслеповатый крот-звездочет с подзорной трубой. Дети стоят в стороне и любуются на этот карнавал. Вдруг к ним сзади подходит Волк, одетый в вязаную кофту, клетчатую юбку и чепчик.
  Волк: Ну что, братва, под зайцев косите?
  Варя и Никита оборачиваются и с удивлением смотрят на Волка.
  Варя: А вы кто?
  Волк: Бабушка я. Бабуся. Неужели не узнали? (хрипло хохочет). А вы, значит, повеселиться пришли?
  Варя: Нет, мы по делу. Нам провожатый нужен, чтобы дорогу к Деду Морозу показал.
  Волк: Провожатый? Считайте, что вы его нашли. (улыбается). Я большая мастерица дорожку указывать.
  Никита: Мы с вами никуда не пойдем! Нам не разрешают с незнакомыми взрослыми уходить.
  Волк: (презрительно, Никите) Ой, так вы, оказывается, еще маленькие!.. Вам разрешение от мамы нужно!...
  Варя: (сердито кивает на Никиту) Это он маленький. Он только в первый класс ходит, а я - уже в третий!
  Волк: (хитро подмигивает Варе) Ну, а ты-то взрослая и можешь идти со мной?
  Никита: (дергает сестру за рукав) Не ходи, Варь!
  Волк: (ехидно Варе) Так он, оказывается, тобой командует! А я-то думала, что ты уже самостоятельная!..
  Варя: (сердито) Вот еще, командир нашелся! Не хочешь - не ходи, а у меня своя голова на плечах. Я без тебя знаю, что делать!..
  Волк: (берет Варю под руку и ведет за собой по авансцене) Вот именно! Обойдемся без него! Первой придешь - первой подарок получишь!
  Никита смотрит им в след, и не знает, что делать, куда ему идти.
  Варя: (смотрит на Волка) Бабушка, а почему у тебя такие большие уши?
  Волк: (немного испуганно засовывает уши под чепчик) Уши? Ну, это... чтобы лучше слышать тебя.
  Варя: А почему у тебя такие большие глаза?
  Волк: (останавливается и смотри на Варю подозрительно) Слышь, детка, а ты, случайно, Красной Шапочке не родня?
  Варя: Нет, а что?
  Волк: Я как про нее вспомню, так у меня в животе изжога!
  Варя: Почему?
  Волк: (сердито) Потому что кончается на "У"! Пирожки у нее протухшие были, вот почему!
  Варя с Волком доходят до кулис, Волк пропускает Варю вперед, поворачивается спиной. И видно, что сзади у него волчий хвост. Они уходят, а Никита увидел хвост.
  Никита: Это же никакая не бабушка, а волк! Надо спасать Варьку! Что же делать?!
  Никита оглядывается вокруг и подбегает к зайчатам, наряженным в костюмы индейцев, то есть у них перья на голове. Зайчата пляшут вокруг елки.
  Никита: Зайчики! Помогите мне! Мою сестру Варьку Серый Волк увел! Вернее, не Волк, а серый бабушка, то есть бабушковый волк... Мы думали, что это бабушка, а это - Волк!..
  Храбрый зайчонок: За мной, серопузы! Серомордый опять вышел на тропу войны. Надо позвать племя рыжих скаканчей!
  Зайцы и белки собираются вокруг Храброго зайчонка, вооружаются шишками и хлопушками с елки, и все дружно уходят в ту же сторону, куда ушли Волк с Варей. Занавес.
  
  Картина пятая.
  
  Действие происходит на авансцене перед закрытым занавесом. Из-за кулис выходят Волк и Варя. Волк тащит ее за руку. Навстречу им выбегает толпа зайцев и белочек, но, увидев волка, боязливо отступают. Вперед все же выходит Храбрый зайчонок и говорит неуверенным дрожащим голосом
  Храбрый зайчонок: А ну, Серомордый, сейчас же отпусти девочку, а то я рассержусь!
  Волк: (посмотрел за Зайчонка и захохотал) Ой, напугал!.. Ха-ха-ха! Убегай-ка отсюда, да побыстрее, а то как бы я тебя самого не съел! Брысь отсюда! (отталкивает Зайчонка)
  Никита: (выбегает из толпы зверят) А ну, отпусти мою сестру! Серопузы, огонь!..
  Все зверята бросаются на Волка. Зайчата разом стреляют из хлопушек, белки бросают в него шишки. Волк сначала растерялся и выпустил Варю, которая сразу же отбегает от него к Никите. Потом Волк с криком убегает со сцены.
  Волк: Караул! Убивают! Шкуру и одежу на кусочки разорвали!
  Храбрый зайчонок: (швыряет ему шишку вдогонку) Держи, Серый! Вот тебе на память подарочек!
  Никита: (смеется) Ишь, как быстро убежал, даже шишку не захватил!
  Все зверушки смеются.
  Варя насупившись и виновато стоит в сторонке. Никита подходит к ней. Она хочет ему что-то грубо сказать, но он ее опережает.
  Никита: Знаешь, я за тебя очень испугался!
  Варя некоторое время молча смотри на него, а потом крепко обнимает Никиту.
  Варя: Ты самый лучший брат на свете!
  Зайцы и белки радостно скачут вокруг ребят.
  Никита: (обращается к зверятам) А теперь покажите нам дорогу к Деду Морозу!
  Зайцы и белки переглядываются, пожимают плечами.
  Храбрый зайчонок: Мы не знаем дорогу к Деду Морозу!..
  Варя: (чуть не плачет) Что же нам делать?
  Храбрый зайчонок: Лучше всего вам нужно обратиться в Бюро Путешествий. Это недалеко. Прямо по этой тропинке вы скоро доберетесь. Там вам наверняка помогут.
  Дети, взявшись за руки, уходят в одну сторону, а зайцы и белки, машут им на прощание и уходят в другую сторону.
  
  
  
  
  Действие третье.
  
  Картина шестая.
  
  На сцене Бюро путешествий. За столом, заваленным разными картами - трефовыми, пиковыми, бубновыми и даже одной географической сидит Лягушка. Она в шортах и в яркой рубашке, сплошь разрисованной картинками с видами разных стран. На животе у лягушки фотоаппарат, на лапке вместо часов - большой компас. Дети входят и растерянно оглядываются. Лягушка выходит из-за стола к ним навстречу.
  Лягушка: Добро пожаловать! Все КВА К Вашим услугам! (Подходит к ребятам, обнимает их за плечи, проводит в центр сцены).
  Итак, вы хотите постранствовать. КВА К Вашему сведению, я сама много полетала по свету. Меня так и называют: Лягушка - Путешественница. Однажды я совершила перелет, после которого стала настоящей знаменитостью!
  Никита: (восхищенно разглядывая ее) Неужели ты - та самая лягушка!
  Лягушка: А КВАк же!.. А вы КВАк и все, решили зимой податься на юг?
  Никита: Нет, на север.
  Лягушка: Тогда у меня есть КВАк раз то, что нужно! Отличное путешествие по Северному Ядовитому океану! (зловещим голосом) Кругом яд!.. Леденящие душу опасности!.. Холодная рука ужаса!... Кровь стынет в жилах!
  Никита испуганно отступает от Лягушки, а Варя морщится и отмахивается рукой.
  Варя: Терпеть не могу всех этих ужасов. От них только ночью всякие страсти снятся.
  Лягушка: Вот КВАк? (задумалась, нервно барабанит лапкой по столу, потом придумала) Ну, если вы хотите поразвлечься, лучше всего отправиться на зимний курорт. Я покажу вам, где раки зимуют.
  Варя и Никита: (хором) Не надо!
  Лягушка: Тогда поезжайте в Тьму Тараканью. Правда, там тараканов - тьма, зато в городе Лис-Вегасе проходят тараканьи бега, и можно играючи потерять кучу денег.
  Варя: Во-первых, у нас нет денег, а во-вторых, мы хотим получить подарки.
  Лягушка задумчиво склонилась над картой. Дети тоже заглядывают у нее через плечо. Лягушка водит лапкой по карте, что-то бормочет себе под нос, наконец радостно вскрикивает
  Лягушка: Вот! Нашла! КВА К ВАпросу о подарках. Это КВАк раз то, что нужно! Остров Сахарин.
  Никита: (радостно) Там живет дед Мороз?
  Лягушка: Чего не знаю, того не знаю. Но кто-то там точно живет. Надо же КВАму-то есть весь этот сахар и КВАрамель.
  Варя: Что?
  Лягушка: КВАрамель - это КВАнфеты такие.
  Варя: (мечтательно) Вот бы хоть одним глазком взглянуть на это остров!..
  Никита: А как туда попасть?
  Лягушка: Вестимо как - аэрогусом.
  Никита: (поправляет ее) Надо говорить - аэробусом. Это такой большой самолет.
  Лягушка: Если ничего не понимаешь в летательных аппаратах, то лучше помолчи. Летать надо аэрогусом. Это старый испытанный способ. Два гуся берут в клювы палку, вы хватаетесь за нее зубами и летите, куда пожелаете!..
  Варя: Я совсем не желаю так лететь!.. Может, есть какой-нибудь другой способ?
  Лягушка: Другой способ - это летающая тарелка.
  Никита: (восторженно) У тебя есть летающая тарелка?!..
  Лягушка: И не одна!
  Лягушка берет со стола стопку обычных тарелок.
  Никита: (разочаровано) Да разве они летают?..
  Лягушка: Еще КВАк! Вот посмотрите! Лягушка берет верхнюю тарелку и с силой метнула ее через всю комнату. Тарелка упала у стены и разбилась вдребезги.
  Варя: Ой, разбилась!..
  Лягушка: (ни сколько не смутившись, ставит тарелки обратно на стол) Пожалуй, над этим летательным аппаратом еще надо потрудиться. Посадка не отработана. Впрочем, вам же главное лететь, а не приземляться!
  Никита: Нет, этот транспорт никуда не годится!
  Лягушка внезапно обиделась. Она выталкивает ребят за дверь и сердито кричит.
  Лягушка: Ишь, КВАкие привереды То им не так, это не КВАк. Я изо всех сил стараюсь им угодить, а они КВАчевряжутся! Ну, и отправляйтесь, КВАк вам будет угодно! СКВАтертью дорожка!
  
  Затемнение.
  Картина седьмая.
  
  Дети перед занавесом на авансцене.
  Варя: Это из-за тебя Лягушка-путешественница выставила нас за порог! Тоже мне умник! Сидел бы и помалкивал!..
  Никита: Чья бы корова мычала, а твоя бы...
  Варя: Ну, вот, как всегда! С тобой нельзя разговаривать по-хорошему! Я расскажу маме, как ты обзываешься!
  Никита: Ябеда-корябеда!!
  Варя: А ты Никитка - скользкая улитка!
  Занавес поднимается, на сцене - снежное поле с сугробами. Дети вбегают туда, бросаются в друга снегом, толкаются, вцепились в друг друга, покатились по снегу. Дерутся по-настоящему. Вокруг темнеет, раздается свист ветра. Вверху гаснут звезды. Становится все темнее. Дети наконец заметили это. Вскочили, испуганно озираются - не видно ни тропинки, ни звезд. Только ветер завывает.
  Варя: Ну, вот, мы потерялись!.. И все из-за... (быстро смотрит на Никиту и продолжает) Все из-за этой противной ссоры.
  Никита: Давай мириться! Может, тогда и дорога отыщется.
  Дети сцепляются мизинцами, начинают "мириться", и в это время раздается красивая "хрустальная" музыка и нежный голосок напевает песенку. Дети оглядываются, но никого не видно. Вокруг вьются снежинки (танец "снежинок" из танцевального коллектива). В конце его немного светлеет, и дети видят, как на серебряной метле летает по небу девочка-Метелица в воздушном белом платье, серебряных башмачках (участница циркового коллектива). Дети удивленно наблюдают за ней.
  Никита: Одно из двух: или она Золушка, или Баба Яга.
  Варя: Какая Баба-Яга?! Это же фея или сказочная принцесса!
  Никита: Да, это самая красивая-прекрасивая девочка на свете!!
  Варя: (посмотрев на восторженного Никиту) Ничего в ней красивого нет. Ты прав, это обыкновенная Баба-Яга.
  Никита: Таких молодых баб-ёг не бывает!..
  Варя: Еще как бывает! Не сразу же они рождаются старыми!..
  В это время девочка приземляется и нечаянно своей метлой толкает Варю так, что она падает в сугроб. Девочка звонко хохочет над Варей. Варя поднимается, отряхивается.
  Варя: И ничего смешного нет! (сердито говорит Никите) Ну, чего ты вытаращился на эту бабу-Ягу, точно она принцесса какая!..
  Метелица тут же перестала смеяться, топнула ногой и говорит с угрозой
  Метелица: Это ты на меня сказала "баба-яга"?!
  Варя тоже встала напротив нее, уперев руки в боки. Того и гляди - подерутся. Никита подходит к ним и говорит Метелице восторженно
  Никита: Ты очень красивая! Давай дружить!
  Метелица отворачивается от Вари, поправляет кружевную юбку, кокетливо поглядывает на Никиту
  Метелица: Я тебе правда нравлюсь?
  Никита: Когда я вырасту, я на тебе женюсь!
  Метелица: Давай, ты лучше будешь моим кавалером.
  Никита: Давай. А как?
  Метелица: Сначала мы поклянемся хранить друг другу верность до гроба...
  Никита: А до гроба - это сколько?
  Метелица: Ну.... Это значит, пока не поссоримся! Кавалер должен во всем повиноваться даме и делать все, что я скажу.
  Варя с возмущением и негодованием смотрела на все это, но не выдержала, шагнула вперед и заслонила собой брата.
  Варя: Никита с тобой дружить не будет! Это еще надо доказать, что ты - не Баба-Яга! Настоящие девочки на метле не летают!
  Метелица: По-твоему, я не настоящая?!
  Варя: Конечно, не настоящая! Ни чуточки! Ты вообще - непонятно кто!
  Метелица: Как это, не понятно кто!? Вот сейчас закручу снежинки в вихре, подниму поземку да замету все кругом, сразу поймешь, кто я такая, и сразу скажешь: "Настоящая метелица разыгралась!"
  Варя: Значит, ты - Метелица?! (разглядывает ее некоторое время, потом улыбается) так бы сразу и сказала! А то я думала, может ты - выскочка какая. Давай будем лучшими подругами!
  Метелица: Давай! Ты будешь меня развлекать. Для начала поиграем в салки.
  Варя: Вот еще! Будто у нас других дел нет. Мы спешим к Деду Морозу!
  Метелица: Ну и что?! А я хочу играть!
  Варя: Мало ли, что ты хочешь? Мы и так столько времени потеряли и вообще с пути сбились... Что теперь делать?
  Метелица: Как что? Надо идти к моей тетке Вьюге. У нее сегодня намечается большой праздник, и будет фейерверк из северного сияния. А на обед подадут тысячу сортов мороженого на любой вкус!
  Никита: На мой вкус я бы каждого попробовал...
  Варя: Лопнешь! И потом, у тебя горло слабое, тебе мороженое нельзя!
  Никита: Вовсе нет! Потихоньку можно... А ты - вредина!
  Варя: Ах, так! Ну и пусть ты заболеешь!
  
  Картина восьмая.
  
  Вокруг детей разыгралась настоящая снежная буря. Завывает ветер, кружатся снежные вихри. Метелица на метле носится вокруг с веселым радостным смехом. Варя и Никита схватились друг за друга, чтобы не упасть под напором ветра. Внезапно все стихает и появляется Госпожа Вьюга в расписных санях. Ее сопровождает Граф Норд. Метелица приземляется рядом с ребятами и радостно бросается к Госпоже Вьюге.
  Метелица: Тетушка!
  Госпожа Вьюга: Здравствуй, племянница! Как дела? Все ли уроки ты прогуляла?
  Метелица: Конечно, все!
  Госпожа Вьюга: Молодчина! Вся в меня! Я рада, что ты такая прилежная!
  Варя: (очень удивленно) В первый раз слышу, чтобы прилежные дети прогуливали уроки!..
  Госпожа Вьюга: А что же еще им делать? Только бездельники часами сидят за учебниками, потому что им лень подняться из-за парты. Все усердные дети должны старательно носиться по улицам и гонять лодыря! (Строго смотрит на Варю) А что это за испорченная девчонка, которая только и умеет, что дерзить старшим?
  Метелица: Она сестра моего кавалера.
  Госпожа Вьюга: (с интересом смотрит на Никиту) Значит ты - кавалер моей племянницы? Очень мило! (поворачивается к Метелице) Кажется, ты давно мечтала прогуляться с графом Нордом вдоль всей Арктики? Я позволяю тебе это сделать. (обращается к графу) Граф, покажите девочке Северный полюс!
  Граф Норд: (с поклоном) Как Вам будет угодно!
  Метелица: Ура! Тетя, ты просто прелесть!
  Метелица подбегает к Госпоже Вьюге, обнимает ее, а потом вместе с графом Нордом улетает или убегает за кулисы. Госпожа Вьюга провожает их взглядом, а потом достает из своих саней небольшие серебряные санки.
  Госпожа Вьюга: (Никите сладким голосом) Хочешь стать моим пажем? Поедем, я прикажу зажечь для тебя северное сияние. (Никита отступает от нее, отрицательно качая головой) Поехали, я покажу тебе свои сокровища. У меня самые богатые залежи мороженого в мире! Ванильное и фруктовое, с орехами и шоколадом. Ты ведь любишь мороженое?
  Никита делает шаг вперед, Госпожа Вьюга привязывает серебряные сани к своим саням. Но Варя шагает вперед и загораживает Никиту.
  Варя: Никуда он не поедет!
  Госпожа Вьюга: Вот как? Разве у него нет своей головы на плечах? Или он еще слишком маленький, чтобы решать самому?
  Варя: Когда родителей нет, я за старшую!
  Никита: (отталкивает Варю) Что ты все время командуешь? Надоело уже! Захочу, поеду и съем все мороженое без тебя!
  Варя: Ну и поезжай! Пускай ты заболеешь, пускай тебе уколы делают!
  Никита: И поеду! (идет к санкам)
  Госпожа Вьюга: Глупо подчиняться сестре, которая хочет, чтобы ты заболел. (Помогает усесться Никите, взмахивает рукой и уезжает на своих санях, увозя привязанные санки с Никитой)
  Варя: (кричит вслед) Никита! Вернись! Ты что, "Снежную королеву" не читал? (Бежит следом, но ей их не догнать. Остановилась.) Ну, вот умчался!.. Где мне теперь его искать? И почему мальчишки такие глупые? ( Плачет и уходит за кулисы).
  
  Действие четвертое.
  Картина девятая.
  
  Варя одна бредет по авансцене, она устала и замерзла, разговаривает сама с собой.
  Варя: Я должна быть храброй и сильной, как Герда. Ей тоже было трудно и холодно, но она все-таки нашла своего Кая. Только бы мне спасти Никитку от этой противной госпожи Вьюги, тогда бы я ни за что не стала бы с ним драться и ссориться!..
  Навстречу ей выходит Мышонок.
  Мышонок: (удивленно) Надо же, какое чудо!
   Кто ты, девочка, откуда?
  Варя: А ты сам-то кто такой?
  Мышонок: Я - известнейший поэт,
   Знает про меня весь свет!..
   Я люблю стихи писать
   И загадки задавать.
   Что ты делаешь одна
   Здесь в лесу? Кругом зима,
   Замела метель пути -
   Не проехать, не пройти!..
  Варя: Я должна спасти своего брата, которого увезла госпожа Вьюга, вот иду искать ее дворец.
  Мышонок: Только полная тупица
   В путь пешком идти решится!
   Прослывешь ты дурачком,
   Если вдаль идешь пешком!
  Варя: Ты зачем дразнишься? Нет, чтобы помочь!..
  Мышонок: А зачем идти пешком?
   Можно ехать с ветерком!
  Варя: (ехидно) Может, ты мне предложишь карету?
  Мышонок: У меня кареты нету,
   Но есть волшебная монета!
   Ты на ярмарку пойдешь
   И что хочешь, там найдешь.
   Только ты должна решить,
   Что важней всего купить!
  Варя: (бросается к мышонку) Вот здорово! Давай скорее мне твою волшебную монету!
  Мышонок: Ишь ты, шустрая какая!
   Мы сначала поиграем!
   Загадаю я загадки,
   А ты мне говори отгадки.
   Если все правильно назовешь,
   То монету заберешь!
  Варя: Ну, давай, загадывай свои загадки!
  Мышонок: (прокашливается, становится лицом к залу и четко говорит загадку),
   Жил я посреди двора,
   Где играет детвора,
   Но от солнечных лучей
   Превратился я в ручей!
  Варя может отвечать не сразу, а подумать или посоветоваться со зрительным залом
  Варя: Снеговик!
  Мышонок: На деревья, на кусты
   С неба падают цветы.
   Белые, пушистые
   Только не душистые!
  Варя: Это я знаю: снежинки!
  Мышонок кивает и говорит следующую загадку:
  Мышонок: На белом просторе
   Две ровные строчки,
   А рядом бегут
   Запятые да точки!
  Варя: Это трудная загадка! Так сразу и не ответишь...
  Варя может отвечать не сразу, а подумать или посоветоваться со зрительным залом. Наконец придумала
  Варя: Так вот это что: это лыжня и следы от палок!
  Мышонок: Все загадки отгадала,
   Себя умной показала.
   Вот монета - получай!
   Иди, брата выручай!
  Мышонок протянул девочке большую старинную монету. Варя радостно схватила ее.
  Варя: Вот спасибо тебе! А где эта ярмарка находится?
  Мышонок: Ты иди отсюда прямо
   До указательного камня.
   И повторяю на прощанье:
   Купишь лишь одно желанье!
  Мышонок уходит в одну сторону, Варя бодро идет в другую и находит большой указательный камень с надписями. Варя читает их вслух
  
  Варя: Направо пойдешь. Налево пойдешь. Прямо пойдешь. Выбирай! Очень странный указатель!
  Подумав немного, она обходит камень кругом, раскрывается занавес - она на ярмарке.
  
  Картина десятая.
  
  Ярко раскрашенные павильоны и лавочки, звучит музыка, бойко идет торговля. Покупатели ходят от лавочки к лавочке, что-то покупают. Варя оглядывается по сторонам, не зная, куда ей идти.
  Продавец спортивных товаров: Любишь мчаться с ветерком?
   Прямиком, не кувырком?
   Заходи не поленись,
   И получишь первый приз!
  Варя радостно идет на его голос. Продавец предлагает ей лыжи.
  Продавец спортивных товаров: Хочешь купить лыжи? Ты не ошиблась, придя к нам! Что именно тебя интересует: бег по пересеченной местности или горнолыжный спорт? Вот отличные горные лыжи! Чемпионат мира выиграешь без труда, преодолеешь даже самые сложные трассы!
  Варя: Нет, спасибо. Честно говоря, у меня пока что и на ровном месте не очень-то получается.
  Продавец спортивных товаров: Так для того и существуют волшебные лыжи! Тебе вовсе не надо учиться кататься. Стоит только их надеть, как ты станешь лучшей из лучших! Бери и не сомневайся! (Наклоняясь к Варе доверительно) Десять лет гарантии...
  Варя: Как это?
  Продавец спортивных товаров: Очень просто: в течение десяти лет ты будешь брать призы и медали на всех соревнованиях!
  Варя: Я не собираюсь становиться чемпионкой! Мне бы только добраться до замка госпожи Вьюги...
  Продавец спортивных товаров: (убирает лыжи) Фи, какая мелкая мечта! Для тех, кто не хочет в жизни ничего добиться, в нашей лавке товары не продаются!
  Варя: Ну и пожалуйста! Как будто нет ничего интереснее, чем быть чемпионом!
  Варя отходит от этой лавки и видит, что следующая лавка - кондитерская. Варя засмотрелась на выставленные конфеты, пирожные, торты.
  Кондитер: Что тебе девочка? Марципаны, пастилу, шоколад?
  Варя: К сожалению, у меня только одна монетка, и я не могу истратить ее на обыкновенные сладости...
  Кондитер: А кто сказал, что они обыкновенные? Они волшебные! Вот взять хотя бы эту конфету. (Кондитер берет с полки большую конфету в яркой обертке и подает Варе. Девочка вертит ее в руках)
  Варя: Конфета как конфета. Ничего особенного!
  Кондитер: А вот и нет! Это вечная конфета! Если ты ее съешь, стоит тебе завернуть пустой фантик, как в нем опять появится конфета. Здорово? (Варя кивает и продолжает рассматривать конфету) Очень советую купить, не прогадаешь! Одной такой конфеты хватит на всю жизнь и тебе, и твоим родным и друзьям! Только не забывай, если кого угощаешь, фантик оставить себе.
  Варя: А кого мне угощать, если Никита потерялся? Нет, мне не нужна такая конфета! (Кладет конфеты на прилавок).
  Кондитер: (недовольно убирает конфету на место) Очень глупо отказываться, когда тебе выпал такой случай!..
  Варя подходит к следующей лавке. Там выставлены различные канцелярские товары. Она остановилась и разглядывает их.
  Продавец канцелярских товаров: Что будешь брать, девочка?
  Варя: Ничего. У меня этих ручек и тетрадок дома полным-полно.
  Продавец канцелярских товаров: Не может быть! Волшебные ручки и тетрадки продаются только здесь, а я не припомню, чтобы ты прежде бывала у меня.
  Варя: А в чем заключается волшебство?
  Продавец канцелярских товаров: (демонстрирует товары, о которых рассказывает) У всякого, кто пишет нашей ручкой, почерк становится очень красивым. Можно даже не стараться, ручка сама выведет буковку к буковке.
  Варя: Вот это да! (повертела ручку в руках, положила обратно) Я сама выучусь хорошо писать! Надо только немного постараться!
  Продавец канцелярских товаров: Тогда бери тетрадку! В ней можно вообще ничего не писать. Достаточно сказать домашнее задание, и оно само собой возникнет на странице! С такой тетрадкой можно целый день гулять и учиться на одни пятерки!
  Варя: Ничего подобного! Если учительница вызовет к доске, то задание не появится. Лучше уж я буду учиться без волшебства!
  Варя уходит от расстроенного продавца канцелярских товаров к следующему ларьку. Там продают игрушки. И в самом центре сидит большая и красивая кукла, о которой Варя мечтает всю жизнь! Варя с восторгом смотрит на нее.
  Продавец игрушек: Я вижу, девочка, что у тебя очень хороший вкус! Ты выбрала самую лучшую куклу! Вообще-то она очень дорогая, но только сегодня, только для тебя она стоит всего одну монету!
  Варя как завороженная смотрит на эту красивую куклу и уже неуверенно протягивает кулак с монеткой продавцу, но потом резко отдергивает руку.
  Варя: Я не могу купить эту куклу, тогда мой брат Никита не сможет вернуться домой!
  Продавец игрушек: Почему не сможет? Стоит ему снять шубку, и он - дома!
  Варя радостно улыбается и опять протягивает кулак с монетой продавцу, но в последний момент снова убирает руку и даже прячет ее за спиной.
  Варя: Герда так не поступила бы! А вдруг Никита станет меня искать и не захочет возвращаться домой один? Нет! На эту куклу у меня нет денег!
  Она отбегает от ларька с игрушками и вдруг видит невзрачную будку вроде билетной кассы. Над окошком прикреплен тетрадный листок. Варя подходит ближе и читает вслух:
  Варя: Билеты куда угодно. Цена в один конец - одна монета. Вот это как раз то, что мне нужно! (Протягивает монету в окошечко кассы) Я хочу оказаться во дворце госпожи Вьюги вместе с моим братом.
  Кассир: (высовывается из окошка, рассматривает монету, пробует ее на зуб, вытаскивает толстую тетрадь) Так и запишем. Билет до замка госпожи Вьюги на одно лицо.
  Варя: Почему только на лицо? И на туловище тоже! Что за странная манера делить людей на части!
  Кассир: На одно лицо - это значит на одну персону.
  Варя: А, ну тогда ладно!
  Кассир выходит из будки и подводит к Варе старый и ободранный снегокат. Сквозь краску проглядывает ржавчина, из дыр на сиденье торчит поролон.
  Кассир: (торжественно) Транспорт подан!
  Варя: И на этом драндулете я доеду до замка госпожи Вьюги? Он же на ходу развалится!
  Кассир: Не сомневайся! На ходу развалиться не успеет! Это же супермашина! Не снегокат, а зверь! Летит, как птица! Он тебя в одну минуту домчит! Главное посильнее зажмурься, дерни за рычаг и считай до шестидесяти. Ты считать-то умеешь?
  Варя презрительно фыркнула, взгромоздилась на сиденье, зажмурилась и потянула за рычаг . Снегокат затрясся, чихнул, дернулся, взревел и увез ее за кулисы. Затемнение.
  
  Действие пятое.
  
  Картина одиннадцатая.
  
  На сцене - ледяной дворец госпожи Вьюги. Она с Никитой ходит по залу и все показывает ему. Мальчик смотрит, раскрыв рот. В середине зала - пирамида, прикрытая белой блестящей тканью, как - будто ледяная.
  Госпожа Вьюга: Я рада, что тебе нравится. С сегодняшнего дня ты будешь жить здесь.
  Никита: Нет, я не могу! У меня уже есть дом.
  Госпожа Вьюга: Не отказывайся! Я даю тебе время подумать!
  Госпожа Вьюга щелкнула пальцами, и на потолке зажглось очень красивое северное сияние. Некоторое время они с Никитой наблюдают разноцветное лазерное шоу под музыку. Потом госпожа Вьюга подходит к пирамиде, сдергивает с нее ткань - вся пирамида уставлена мороженым.
  Госпожа Вьюга: Прошу, угощайся! Нет ничего вкуснее моего мороженого! Кто хоть однажды отведал его, тот не сможет остановиться, пока не доест все до конца.
  Никита: Такую гору мороженого и за год не съесть!
  Никита подходит к пирамиде, рассматривает ее.
  Госпожа Вьюга: Ну, что же ты не ешь?!
  Никита: Я без сестры не хочу. Вы не могли бы и ее привезти сюда, пожалуйста?
  Госпожа Вьюга: Зачем? Ты же хотел съесть все мороженое один!
  Никита: Я погорячился!..
  Госпожа Вьюга: (очень строго) Запомни раз и навсегда! Я не люблю, когда в моем замке ругаются! Тем не менее, если ты настаиваешь, я пошлю на поиски твоей сестры, но с условием: все это время ты будешь гостить у меня.
  Госпожа Вьюга хлопает в ладоши, одна из дверей медленно открывается и входит не спеша заспанный тюлень в полицейской фуражке. Он подходит к хозяйке и остановившись на почтительном расстоянии отдает честь.
  Тюлень: Командир спецлаза прилез, Ваша Снежность! Жду распоряжений.
  Госпожа Вьюга: Отправляйся на поиски девчонки!
  Тюлень: Так точно. Завтра приступлю...
  Никита: Почему завтра?
  Тюлень: (зевает) Потому что сегодня мне лень... А завтра меня, может быть, одолеет трудолюбие...
  Никита: А если нет?
  Тюлень: Тогда после завтра... Или после-после завтра, или после-после-после... (засыпает на ходу)
  Никита: (обращается к госпоже Вьюге, которая смотрит на все с ледяным спокойствием) Вы нарочно не хотите искать мою сестру! Если взяться за дело с жаром, то по горячим следам это не трудно!
  Госпожа Вьюга: Опять!? Я ведь просила тебя не произносить бранных слов!
  Никита: Я что я такого сказал? Я не хотел обидеть Вас. Но нельзя же работать, как тюлень!..
  Тюлень встрепенулся, проснулся и, приставив ласту к козырьку фуражки, отрапортовал:
  Тюлень: Так точно! Согласно инструкции я должен работать с прохладцей!
  Никита: Интересно получается!.. То Вы вспыльчивая, на меня ругаетесь неизвестно почему, а бездельнику тюленю хоть бы что!
  Госпожа Вьюга: Что!? Как ты меня обозвал!?
  Никита: И нечего кипятиться!.. Я не виноват, что попал Вам под горячую руку!
  Госпожа Вьюга: Достаточно! Мое терпение кончилось! Я не намерена терпеть, когда ты произносишь гадкие слова, нахальный мальчишка!
  Вьюга звонит в ледяной колокольчик и появляется Сквозняк. Он тощий, длинный, в пальто до земли, не стоит на месте спокойно, колеблется и извивается.
  Госпожа Вьюга: Отведи-ка этого сорванца в лабораторию братьев Грипп. Пусть он там прохладится!
  Сквозняк берет сопротивляющегося Никиту за шиворот и уводит. Занавес.
  
  Картина двенадцатая.
  
  На сцене - лаборатория, но очень грязная и захламленная. На столах в беспорядке- немытые колбы, пробирки, банки. В центре - таинственный прибор, где в причудливо изогнутых стеклянных трубках что-то бурлит и булькает.
  Появляется Сквозняк с Никитой.
  Сквозняк: Ну, как я тебя домчал, с ветерком?
  Никита освобождается от него и осматривается.
  Никита: А кто такие братья Грипп?
  Сквозняк: О! Это известные ученые! Они у нас болезнями заведуют. Старший - Бронхит - все хвори назубок знает! А младший - Вирус - норовит каждый год что-нибудь новенькое изобрести!
  Никита: А вы здесь сторожем работаете?
  Сквозняк: Вот еще! Я вообще не люблю сидеть на одном месте! Обычно я по коридорам гуляю.
  Никита: Понятно! Значит, служите приведением!?
  Сквозняк: Скажешь тоже - привидением! Сквозняк я! Что, страшно?
  Никита оглядывает его со всех сторон.
  Никита: Вообще-то не очень...
  Сквозняк: А зря! Это я с виду такой безобидный, а могу ведь и прострелить!
  Никита: Да ну?!
  Сквозняк: Точно! Представь себе, расхрабрится какой-нибудь раззява, усядется на сквозняке - все ему нипочем! Тут я его и прострелю прямо в поясницу, чтоб неповадно было! С тобой, конечно, другое дело. Я тебя доставил, а дальше пусть братья Грипп химичат.. Да, вот они, кажется, сами идут...
  Сквозняк убегает, а в лабораторию входят братья Грипп. Старший - Бронхит - старикашка в поношенном старомодном камзоле, младший - Вирус - молодой, современно одет, с радиотелефоном. Они разговаривают между собой, не замечая Никиты, стоящего в стороне.
  Вирус: Нельзя стоять на месте. Надо все время изобретать что-нибудь новое! Я создал вирус А и вирус Б, но моя мечта - дойти до конца алфавита и заразить весь мир!
  Бронхит: Ну и к чему вся эта суета? Все уже давно изобретено: Ангина, Бронхит, Ветрянка, Гастрит, Дифтерит...
  Вирус: А какую болезнь ты предложишь мне на твердый знак, братец Бронхит?
  Бронхит: Что верно, то верно - никакой... (тут он заметил Никиту) Гляди-ка, какая удача! Подопытный кролик!
  Никита: Я - не кролик! Это у меня шубка заячья, а на самом деле я - человек!
  Вирус: (потирая руки) Тем лучше! Радуйся, что послужишь науке! Мы опробуем на тебе новую болезнь.
  Никита: Нет, этого делать нельзя! Мама будет ругаться!
  Бронхит: Чепуха! Мы и маму заразим!..
  Никита: (отчаянно отбивается от них) Двумя болезнями сразу заражать нечестно! Я уже болен!
  Вирус: (хихикает) Нас не проведешь! У тебя нет никаких известных нам признаков недомогания.
  Никита: Но у меня совсем неизвестная болезнь!
  Бронхит: Я - самый большой специалист по всем болезням! Ну, и какая же неизвестная хворь с тобой приключилась?
  Никита: У меня... это.. уши ломит и волосы болят!
  Братья Грипп озадаченно переглядываются, а Никита вдохновенно врет дальше.
  Никита: А еще у меня зубы чешутся и пальцы слезятся - сил нет!
  Вирус: Интересный случай! Его надо срочно записать! Это новое слово в науке!
  Бронхит: По-моему, лучше поискать его описание в древних рукописях. Все новое - это хорошо забытое старое!
  Вирус: А что будем делать с мальчишкой?
  Бронхит: Ясно одно: пока мы не изучим его болезнь, заражать его нельзя.
  Вирус: Так давай его отпустим. Пусть немножко погуляет.
  Братья Грипп уткнулись каждый в свои записи.
  Никита: (недоверчиво) Я могу идти?
  Бронхит: Конечно! Иди, не мешайся!
  Никита быстро уходит, а братья переглядываются и хихикают.
  Бронхит: До чего же это мальчишка глуп! Он думает, что может убежать от нас!
  Вирус: Ничего, поплутает немножко по промозглым коридорам, и грипп ему обеспечен.
  Занавес.
  Картина тринадцатая.
  
  Никита бродит перед занавесом на авансцене, как вдруг с треском и грохотом появляется снегокат с Варей и разваливается на куски. Варя вскочила на ноги, увидела Никиту и дети бегут на встречу друг другу, обнимаются.
  Варя: Никиточка!
  Никита: Варька! Как хорошо, что ты нашлась! Давай больше никогда не будем ссориться! Я не буду драться, честное слово!
  Варя: А я не буду про тебя ябедничать, пусть меня хоть на кусочки режут! Ой, Никитка! Я тебе столько всего расскажу!..
  Никита: Я тоже! Только давай сначала отсюда выберемся!
  Варя: Давай! А как?
  Никита: Я думал, что ты знаешь... Ты ведь как-то сюда попала!..
  Варя: Я приехала вот на этом (показывает на обломки). Но, по-моему, оно уже отъездилось...
  Никита: Жалко!.. Угораздило же нас попасть в самое худшее место в Детском Мире!..
  Варя: Плакали наши подарки! А все из-за этой хваленой Метелицы!..
  В это время раздается знакомая "хрустальная" музыка и появляется Метелица.
  Метелица: Спасибо, я и правда ужасно хваленая! Нате вам, пожалуйста!
  Варя: Легка на помине! Мы с тобой не водимся! (отворачивается от нее).
  Никита: Предательница!
  Метелица: Что такое? Почему вы не хотите со мной дружить? Я ведь теперь очень воспитанная! На каждом шагу говорю разные "спасибы" и "пожалуйсты". Видели бы вы, как я вежливо гоняла сейчас Сквозняка по коридорам! ..
  Варя: Нечего нам зубы заговаривать! По твоей милости мы опаздываем к Деду Морозу!
  Никита: Это еще что! Тут живут братья Грипп. Можно вообще простудиться и все праздники проболеть!..
  Метелица: А что в этом плохого?
  Варя: А что же хорошего? Сразу озноб начинается!
  Метелица: Здорово! Вот бы мне заболеть! Хочу озноб!
  Никита: (зловеще) А потом поднимается температура и начинается сильный жар!
  Метелица: (испуганно всплескивает руками) Какой кошмар! Такая болезнь мне совсем не нравится! От жара можно расплавиться и испариться! Я не желаю, чтобы вы испарились, и не отдам вас этим злобным докторишкам!
  Варя: Тогда помоги нам выбраться отсюда!
  Метелица: И мы снова подружимся?
  Варя сцепляется с ней мизинцем и раскачивает руки.
  Никита: Мирись, мирись, мирись! И больше не дерись! А если будешь драться, я буду кусаться!
  Метелица: Вот это да! Я теперь со всеми буду драться, а потом вот так мириться! Мне очень понравилось!..
  Никита: (переглядывается с Варей) Лучше вообще не ссориться!..
  Варя: (вспомнив) Да! Ты обещала показать нам выход!
  Метелица: Нет ничего проще! Он перед вами! (показывает вверх) Вы попадете прямо к Деду Морозу!
  Дети смотрят вверх, задрав головы.
  Метелица: Ну, что же вы не торопитесь?
  Никита: Смеешься, да?! Мы же не умеем летать!
  Метелица: Ой, я все время забываю, что вы не такие, как все! Так и быть, берите мою метлу! Я бы вас сама довезла, но троих она не выдержит. Только потом не забудьте сбросить ее назад!
  Варя: (восторженно обнимает ее и целует в щеку) Ты самая лучшая подруга на свете!
  Никита: (жмет ей руку) Спасибо!
  Ребята садятся на метлу, и улетают вверх. Потом они сбрасывают вниз метлу и слышно, как Никита кричит Метелице
  Никита: Ты самая красивая девочка! Прилетай к нам в город, поиграем! Я буду ждать тебя!..
  Метелица подбирает свою метлу и улетает или убегает за кулисы.
  
  Картина четырнадцатая.
  
  Открывается занавес и на сцене - домик Деда Мороза. Рядом, прямо на улице стоят часы, их стрелки показывают без одной минуты 12. Около дома уже стоят сани, нагруженные подарками. Дед Мороз собирается уезжать и смотрит на часы. И вот стрелки слились на цифре 12, Дед Мороз садится в сани, и в это время выбегают Варя и Никита.
  Варя: Дед Мороз! Погодите, не уезжайте!
  Никита: Погодите! Мы уже здесь!
  Дед Мороз оглядывается, видит бегущих к нему детей и встает из саней.
  Дед Мороз: Вот молодцы! Все же успели! А я уж думал, что ваши ссоры так и дадут вам вовремя прийти ко мне. Если бы вы сейчас опоздали, так и остались бы без подарков.
  Варя: Дедушка, а мы уже не ссоримся! Мы уже дали друг другу честное слово, что будем жить дружно!
  Никита: Да! И Варя обещала меня не дразнить, а я обещал никогда с ней не драться!
  Дед Мороз: Это хорошо, что вы друг другу такое слово дали! Но его еще и выполнять надо! Надеюсь, что ваше путешествие по Детскому Миру показало вам, что только дружба помогает преодолеть все препятствия!
  Варя: Да, Дедушка Мороз! Мы это очень хорошо поняли и навсегда запомним! Да, Никитка?
  Никита: Конечно! Мы поняли, что если мы не ссоримся, то и дорога короче и неприятностей меньше!
  Дед Мороз: Ну, тогда снимайте свои заячьи шубки и отправляйтесь домой. А завтра под елкой вы найдете те подарки, которые заслужили. А мне пора начинать свое путешествие по миру! Меня все дети ждут. Вон их сколько! (показывает в зрительный зал) Я должен торопиться!.. А вы - домой, домой!.. (Дед Мороз садится в сани и уезжает). Дети машут ему вслед и кричат : "До свиданья, Дедушка Мороз! Спасибо за подарки!"
  На сцену выходят все участники сказочного представления - здесь и зайцы - индейцы, и белки, и Метелица, и Старая зайчиха... Они машут руками, прощаясь с Варей и Никитой и всем зрительным залом, и поют песню:
  
  Всего хорошего! Всего хорошего!
  Веселой песенкой проводим вас домой!
  Всего дороже нам, всего дороже нам.
  Что подружились мы с тобой!
  Пускай настало расставанье,
  Но чтоб в разлуке не скучать,
  Мы пожелаем на прощанье -
  Давайте, встретимся опять!
  
  Занавес. Конец.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"