Багрянцев Владлен Борисович : другие произведения.

Глава 45. Альбионская полночь

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Джеймс Хеллборн наконец-то вернулся в Новый Альбион! Но что - или кто? - ждет его в краю родном?

  Трудно поверить, но всего неделю назад Джеймс Хеллборн планировал обставить свое долгожданное возвращение в Альбион как можно более пафосно и возвышенно. Например, расцеловать причальную вышку дирижабля. Или пропитанный соляркой и машинным маслом бетонный причал в конце Великого Туннеля. Но за последнюю неделю столько всего произошло, что Хеллборн даже не заметил, как оказался под куполом Фрэнсисбергского аэровокзала.
  
  За его стенами и окнами бушевала очередная альбионская гроза. Август - последний месяц антарктической зимы, но зима в этом году выдалась на редкость теплая. Не только в Мире Уцелевших Египтянцев, но и здесь. Гром, вода, молния - и ни намека на снег, если не считать градины размером с хороший мандарин.
  
  "Хаос, первозданный хаос", - подумал Джеймс Хеллборн, бросая растерянные взгляды по сторонам. Нет, он не имел в воду безумный ливень. - "В эти дни пал не только Фрэнсисберг. Рухнул весь наш мир, окончательно рухнул - и погрузился в первозданный хаос".
  
  Здание аэровокзала было битком набито захватчиками. Они сидели или спали на своих рюкзаках вдоль стен; или же бродили по залам и коридорам, бряцая оружием. Белголландцы среди них были в явном меньшинстве. Солдаты всевозможных рас и неизвестных наций, они носили самые невероятные мундиры и доспехи, а про загадочные винтовки и пулеметы и говорить нечего. Ведя между собой обычные солдатские разговоры, они пользовались английским, немецким, голландским языком; иногда - совсем непонятными наречиями или диалектами; но чаще всего - латынью. Грубой и варварской, но легко узнаваемой и донельзя понятной. В прежние времена ее так и называли - "солдатская латынь". Апсаки? Римляне? Нет, ни те и ни другие.
  
  Битых два часа проторчал Хеллборн в аэропорту, прислушиваясь к солдатским разговорам, пока его конвоиры пытались выяснить, как три порядочных мексиканских офицера могут попасть на борт корабля, идущего на Южный полюс. И пугающее знание открылось ему...
  
  - Красивая, чистая война!...
  
  - Погоди, это только первый город. Вот когда пойдем в глубь континента...
  
  - Все лучше, чем вонючие тропические джунгли!
  
  - Это точно!
  
  - Девушки так себе, бледные как одна...
  
  - ...хорошо платят, даже отлично.
  
  - ...поселиться после войны, голландским колонистам обещают льготы...
  
  - ...вот, как сейчас помню, когда мы разгромили Пломбир-ле-Норд...
  
  - ...даже на Аляске было тяжелее.
  
  - Аляска? Где это?
  
  - Так называлась северо-западная Трансмарина в мире сибирских диадохов...
  
  "Хаос, Вавилон, Содом и Гоморра", - думал Джеймс Хеллборн.
  
  Горацио Брейвен говорил правду - бесконечное множество миров. Белголландцы нашли дорогу в еще один. Но та планета не была разделена между дюжиной-другой враждующих империй, как Земля или Спекуляция. Тот мир представлял из себя огромный лагерь головорезов и наемных убийц, гигантскую биржу труда для иностранных и инопланетных легионеров. Никакой особенной платы наемники не требовали - золото, серебро, драгоценные камни. Все это белголландцы смогли предоставить. Сколько солдат они наняли на той планете? сто, двести, триста тысяч? Так или иначе, они отлично сражались и не боялись умереть. Фрэнсисберг пал. Альбионские защитники не могли устоять перед таким количеством врагов и отступили вглубь материка.
  
  Что ж, еще как минимум дюжина антарктических оазисов по-прежнему принадлежат Альбиону. Но что будет завтра?...
  
  -- Завтра мы получим место на дирижабле, идущем в Скоттенбург, - сообщил вернувшийся капитан Вальтер Розен. Маржерет все это время стоял рядом с Хеллборном и изображал равнодушие. - Надо найти, где переночевать. Интересно, в этом паршивом городке осталось хоть одно свободное место или белголы все конфисковали?
  
  - Раздобудьте транспорт, а уж я отыщу вам такое место, - наконец-то заговорил Джеймс Хеллборн.
  
  Транспорт раздобыли на удивление легко и быстро.
  
  - Свободный городской патруль, - охотно объяснил им веселый командир шестиколесного броневика. - Поэтому могу доставить вас куда угодно - мне все равно куда ехать.
  
  - Ну так поехали, - кивнул Джеймс. - Я буду указывать вам дорогу.
  
  Это оказалось не так-то просто. Падение столицы, дубль два. Запруженные улицы и свежие развалины. Но вроде никого не расстреливают. По крайней мере, на протяжении этого маршрута.
  
  - Вы сами местные, парни? - поинтересовался наемник.
  
  - Нет, мы из Гермексики, - начал было Розен.
  
  - Он не это имел в виду, - перебил товарища Маржерет. - Местные. Это наша планета.
  
  "Тайна, известная сотне человек? - подумал Хеллборн. - Вряд ли. Скорей всего, после падения Фрэнсисберга это уже не тайна".
  
  - Скучно тут у вас, - заметил инопланетный легионер. - Вот, как сейчас помню...
  
  - Откуда родом, товарищ? - перебил его Джеймс.
  
  - Беовульф, - наемник указал на свою наплечную нашивку.
  
  - Это планета? - уточнил альбионец.
  
  - Это упадочная колониальная империя, - рассмеялся собеседник. - British East Oceania with United Lemurian Federation. BEOWULF.
  
  - Надо будет запомнить, - пробурчал Хеллборн. - Здесь поверни направо. Приехали. Спасибо, товарищ.
  
  - Не за что, - отвечал гражданин Беовульфа. - Есть цель - есть единство!
  
  - Есть враг - есть убийство, - отозвался Джеймс.
  
  Белголландский наемник посмотрел на него с уважением:
  
  - Служил в Доминации, друг?
  
  - Так точно, - кивнул Хеллборн. - Вива ла Франко!
  
  - Аминь, камарадо!
  
  Как и таксомотор семь месяцев назад, так и легионерский броневик не смог подъехать к самому дому. Пришлось выбираться под ливень. Интересно, в какой норе сидит давешний броненосец?...
  
  Родовую усадьбу Хеллборнов никто не успел конфисковать или хотя бы разбомбить. Она так и стояла, целая и невредимая, на берегу, над горячим озером. Надо же, даже кресло на веранде уцелело.
  
  Джеймс открыл кодовый замок и прошел внутрь. Щелкнул выключателем - смотри-ка, с электричеством полный порядок. И пыли почти не прибавилось.
  
  - Кстати, самое время, - проворчал Розен. - Руку за спину.
  
  Хеллборн подчинился. До его ушей донесся скрип и серия щелчков - тевтонец в очередной раз взвел предохранительный механизм заминированных часов. Разумеется, пленник не имел права наблюдать за процессом.
  
  - Все в порядке. Ну, крыша у нас есть, а где мы достанем ужин?!
  
  - Дорогой гость, - с подчеркнутым радушием заявил Джеймс, - насчет ужина можете не беспокоиться.
  
  И действительно - в погребе, выдобленном в альбионской вечной мерзлоте, чего только не было. От сушеных фруктов до консервированной пингвинятины.
  
  - Запасы свежие, я их всего полтора года назад обновил, - поспешил уточнить Хеллборн.
  
  "Чтоб вы подавились!"
  
  Недоверчивые "дорогие гости" заставили его пробовать чуть ли не каждое блюдо, но в конце концов сменили гнев на милость.
  
  - Эй, ты куда? - снова забеспокоился Вальтер Розен, когда Хеллборн направился к двери.
  
  - Да куда я денусь? - развел руками Джеймс, заодно демонстрируя свой браслет. - Я иду спать в свою комнату. Остальной дом в вашем распоряжении.
  
  Один из мексиканцев довольно небрежно осмотрел спальню, проворчал "ладно, только без фокусов" и оставил Хеллборна в покое. Джеймс выпроводил его и бессильно рухнул на кровать. "Home, sweet home".
  
  В его отсутствие здесь явно кто-то побывал. Обыскивали аккуратно - в том смысле, что дом не стоял верх дном. Но неведомые гости особенно не пытались скрыть свой визит. Книги расставлены небрежно, стулья не на своих местах, даже бочки в подвале двигали.
  
  Но тайник они не нашли.
  
  Хеллборн задумчиво перебрал фотографии "Розеттского камня" и страницы, вырванные из дневника профессора. А зачем откладывать? Этих фотографий должно хватить.
  
  Джеймс спустился в собственную библиотеку. Поколения Хеллборнов без устали пополняли ее, да и профессор Лайнбрейкер внес немалый вклад. Поэтому блудный хозяин дома совсем не удивился, отыскав на одной из полок томик "Кельтические языки Британии". Судя по обложке - не то издание, что листал старик в Лондоне за несколько часов до смерти. Более раннее. Но и это сойдет.
  
  Разложил книгу и фотографии прямо на кровати, лег на живот, достал увеличительное стекло и принялся за работу. Уже через несколько минут он и думать забыл не только обо сне, но и обо всем на свете.
  
  И только осторожный шепот за спиной вернул Джеймса к окружающей реальности:
  
  - Мистер Хеллборн, сэр...
  
  - Старшина Коппердик?!
  
  Да, это был старый добрый старшина Коппердик -- унтер-офицер линейного монитора "Королева Матильда", с которым они прошли огонь, воду и воздух, от Кергелена до Харбина. Ветеран первой мировой был облачен в обычный комбинезон альбионского охотника, мокрый и грязный.
  
  - Да, это я, сэр! - старый вояка был вне себя от радости. - Извините, что забрался к вам без приглашения... Лейтенант Флойд видел вас в аэропорту.
  
  - Флойд? - переспросил Хеллборн.
  
  - Ну да, он шастал там в мундире виксоса. Все наши здесь - и Уотерсон, и коммандер Гоггинс, и лейтенант Мак-Айзек...
  
  - "Здесь" - это где? - уточнил хозяин дома. - И что здесь вообще произошло?
  
  - Разгромили нас, сэр, - вздохнул старшина. - Кто отступил, кто сдался, а мы в джунгли ушли. Нас ведь, харбинских сидельцев, свели в один отряд морской пехоты - вот мы и были вместе. Прячемся сейчас неподалеку от Пирамиды, в заповеднике. Виксосы и их прислужники туда пока не совались, боятся... Так вот, я и говорю, Флойд вас увидел - и сразу к нам. Коммандер Гоггинс тут же смекнул, что вы к себе домой пойдете. Ну я и вызвался проверить. Мы же в Харбине адресами обменялись, я запомнил. Ну и вот. - Коппердик неловко развел руками и замолчал.
  
  - Беллоди тоже с вами? - вдруг вспомнил Джеймс.
  
  - Нет, мистера Беллоди не встречали, и не знаем, где он.
  
  ("Интересно, а где сейчас Матильда? Клавдий? Сэр Энтони? Генерал-капитан Фуллбокс?" Он так и не узнал, что с ними случилось после падения Моноплании).
  
  - Кто эти парни внизу, сэр? Друзья? - осторожно спросил ветеран.
  
  - Нет, - покачал головой Хеллборн. - Совсем наоборот.
  
  - Вы можете пойти со мной или должны остаться с ними? Я же понимаю, если у вас секретное задание...
  
  - Именно так, старшина, - кивнул Джеймс. - Вам лучше уйти прямо сейчас. Передавайте ребятам привет. Пусть держатся, скоро мы вышвырнем белголландских ублюдков к чертовой матери.
  
  - И откуда они только набрали всю эту наемную сволочь?! - старшина в отчаянии впечатал сжатый кулак правой руки в левую ладонь.
  
  - Долгая история, мистер Коппердик, - вздохнул Хеллборн. - Пойдемте, я вас провожу.
  
  Мексиканцы могли сколько угодно охранять парадный выход -- в пирамидальном доме египтянского образца с избытком хватало черных ходов, один из которых привел двух альбионцев на крытую веранду. На расстоянии протянутой руки по-прежнему бушевал косой ливень, но благодаря пирамидальному козырьку на веранде было сухо, хотя и не совсем тепло.
  
  - Желаю удачи, старшина, - сказал Хеллборн. - Скорей всего, завтра мы отсюда уедем. Можете пользоваться моим домом свободно, в подвале полно запасов, за книжным шкафом в библиотеке - сейф с оружием. Там немного, пара дробовиков и револьверов, но вам может пригодится. Код В-5424. Запомните?
  
  - Запомню, - кивнул Копердик. - Спасибо, сэр.
  
  - Кстати, - спохватился Джеймс, - а у вас случайно не найдется лишнего ствола? Мне нужен прямо сейчас. Чем меньше - тем лучше.
  
  - Конечно, сэр! Вот, держите, - старшина протянул ему небольшой "велодог". - Слабенький, 6 миллиметров, но очень точный.
  
  - Сойдет, - кивнул Хеллборн, проверил барабан, вскинул оружие и выстрелил. Действительно, слабенький. Вряд ли кто-то услышит, на фоне такой грозы.
  
  Изумленный старшина Коппердик схватился за горло, перевалился через перила и рухнул в грязь.
  
  - Ты что-то хотел сказать? - Хеллборн перегнулся через перила и приложил свободную ладонь к уху. - Ась? Не слышу!
  
  Старшина ворочался в луже и почти неслышно хрипел. Через его пальцы, сжатые на горле, прорывались тонкие, но резкие кровяные фонтанчики. Глаза, как обычно и бывает в подобных ситуациях, медленно покидали орбиты. В один из этих глаз Хеллборн и пустил вторую пулю.
  
  - Ну же, на кого ты работаешь? - почти закричал Джеймс, стреляя в третий раз. - На британцев?! БАНГ! Австрийцев?! БАНГ! Кальмар, Грифон, Дракон, Беовульф?!!! БАНГ! А какая разница?! ЩЕЛК-ЩЕЛК-ЩЕЛК! Ты уже не сможешь меня предать!!! Ха-ха-ха! Не сможешь! Никогда! Не сможешь меня предать!!!
  
  Гром и молния.
  
  Новый порыв ветра все-таки забросил несколько капель дождя под козырек. Хеллборн снял очки и аккуратно протер стекла носовым платком. Вернул очки на переносицу, бросил короткий взгляд в ночь. Ночь моргнула в ответ. Потом еще раз. Какие красивые рубиновые глазки, заметил Джеймс. Сомнений не оставалось.
  
  - Привет, малыш! - с неподдельным воодушевлением воскликнул Хеллборн. - Рад тебя видеть!
  
  Титанис приблизился. Не особенно большой, но и не маленький, два с половиной метра. Молодой, но вполне зрелый самец. Можно сказать - ровесник Хеллборна. Если вспомнить, сколько живут титанисы. Бедняга промок до костей и выглядел довольно жалко. Мокрая курица. Мокрый цыпленок, почти с нежностью подумал Джеймс. И откуда у него столько нежности?... Неважно. Пусть альбионец не так давно расстрелял одного титаниса на вершине пирамиды, и послал на верную смерть другого в Харбине -- они не держат зла и помнят только добро.
  
  - Ты уже вернулся домой? - спросил титанис, приблизив белоснежный клюв почти к самому лицу человека.
  
  - Как видишь, - развел руками Хеллборн. - Извини, не могу пригласить тебя в дом. Но зато я приготовил тебе ужин!
  
  Попугай-Убийца моргнул и посмотрел себе под ноги.
  
  - По полю разбросаны кости, - задумчиво пробормотал Джеймс. - Их жадные псы разбросали. В холодной Альбании осень. Весна возвратится? Едва ли!
  
  Титанис тем временем развернулся на 180 градусов, и то ли что-то произнес, то ли просто чихнул в темноту, откуда немедленно выпрыгнули еще два титаниса - самец и самочка. Брат и сестра, наверно. Какой он молодец, умилился Джеймс. Решил поделиться с младшими.
  
  - Ладно, я пойду! - добавил Хеллборн. - Приятного всем аппетита!
  
  Титанисы ничего не ответили, поглощенные трапезой.
  
  Оказавшись внутри дома, Джеймс снова стянул с себя очки и дрожащей рукой вытер лицо, при этом расцарапав его до крови. Не сразу понял, что пальцы все еще сжимают опустошенный револьвер с острым шомполом, торчащим наружу. Бросил оружие в карман брюк и снова провел ладонью по лицу. Что это было, черт побери? Почему?! Зачем?! К черту, где мои таблетки?...
  
  Спать, спать, спать...
  
  
  
  
  
  =продолжение_следует=
  
   ,
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"