Контент предназначен для лиц старше 18 лет.
Эта книга содержит материалы, которые могут быть неуместными для детей и подростков. В ней может присутствовать жестокость, сексуальные сцены, насилие или другие элементы, которые могут вызвать дискомфорт. Пожалуйста, продолжайте чтение только если вам 18 лет и старше, и вы готовы к восприятию контента подобного характера.
Чтение данного материала означает, что вы осознаете свою способность к восприятию взрослого контента и принимаете полную ответственность за свои действия и последствия.
Этот текст не является самостоятельным произведением. Он часть текстового квеста. Начало можно найти тут
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Цамтул подходит к двери покоев и легонько стучит.
Магия должна донести этот стук до хозяина, если он внутри.
Подождав некоторое время, Цамтул понимает, что никто ему не откроет.
Общая зона отдыха, такая же как и в других башнях, где проживают ученики.
Тупиковое ответвление широкого коридора, в разных частях которого стоят небольшие столики с диванами и креслами.
Здесь часто можно застать отдыхающих учеников по одиночке и небольшими компаниями.
Некоторую приватность столикам предоставляют ширмы в три четверти человеческого роста и различные лиственные растения, которые выполняют ту же роль.
Северная Башня Магов. Длинный коридор с несколькими поворотами и ответвлениями. Пронумерованные двери в покои учеников.
Со смехом, криками и повизгаваниями из ответвления выруливает тройка малышей. Маленький темноволосый мальчик в расхрыстаной мантии убегает от еще более мелкой девчонки с растрепанным темным хвостом, не сильно отстает от них и рыжий паренек.
Появление Цамтул приводит к замешательству убегающего. Замешкавшегося ученика наконец-то настигает девчонка и с силой хлопает по спине. Тут же разворачивается в сторону рыжего парня и на полной скорости устремляется к нему.
С громкими криками-писками, замечательно резонирующими в голых каменных стенах и заставляющими Цамтул непроизвольно кривиться, тройка малых убегает в коридор, что ведет к зоне отдыха.
— Как жизнь, как дела?
— О, Цамтул! — восклицает Шонгорам, когда узнал окликнувшего его старшего ученика, — Хорошо! — и он расплывается в улыбке.
— По какому поводу забег?
— Так это... — замялся парень, — в "патруль" играем.
— О! А ты разве патрульным был?
— Неа, — шмыгает носом Шонгорам, — демоном!
— Так а чего бежал рядом с патрульным тогда? — и Цамтул указывает взглядом на стоящую невдалеке девочку.
— Ну... — Шонгорам оглядывается и пожимает плечами.
— Все с тобой ясно, — говорит Цамтул, так и не дождавшись никаких внятных объяснений, — увлекающаяся натура.
— Ага, — улыбается Шонгорам.
— Ну, что ж, не буду больше отвлекать уважаемых демонов и патрульного!
— Футуошон! — пытается окликнуть парня Цамтул.
— А?.. — уже почти убежавший малой вдруг останавливается и разворачивается к Цамтул. Его брови сосредоточенно сходятся к переносице, демонстрируя всю глубину мыслительно процесса, во время которого парень пытается опознать стоящего перед ним. А потом происходит буд-то вспышка озарения, с которой его лицо разглаживается и Футуошон радостно выдает, — Цамтул!
— Вспомнил, молодец! — непроизвольно улыбается Цамтул, наблюдая столько яркую и умилительную мимику. — Ты чего тут носишься? Что куратор говорит по этому поводу?
— Ну... — Футуошон отводит взгляд, — а что сразу я? — вскидывается, — это Хасшонэсс же гналась, а там уже не было куда и вот... — под скептическим взглядом Цамтул Футуошон смешался и замолк окончательно.
— Так, ты с подобными забегами прекращай. А то придется попросить твоего куратора, чтобы он уделил тебе больше внимания. Давайте, шуруйте в свой коридор.
— Как дела, малой? — улыбается Цамтул.
— Нормально! — звонкий ответ разгоряченного бегом Футуошон.
— По какому поводу веселье?
— Так Патруль же! — и, вспомнив, как его догнали, уже чуть менее радостно машет рукой в сторону девочки.
— А ты значит демонякой был.
— Ага!
— Ясно, ну что ж, хорошей вам игры.
— Хасшонэсс! — пытается окликнуть девочку Цамтул.
— А?.. — девочка буд-то налетела на стену — так резко она остановилась. Огромные желтые глазища успуганно таращатся на Цамтул.
— Ты чего, это же я, Цамтул, — старший ученик пытается исправить свою оплошность.
— А... — и несмелая поначалу улыбка все больше набирает обороты по мере того, как Хасшонэсс узнает стоящего перед ней ученика.
— Ты чего тут носишься? Разве наставник не запрещает выходить в этот коридор?
— Я-а-а... — начинает тянуть Хасшонэсс, крутя головой по сторонам и понимая, что действительно, в порыве души их тройка оказалась в основном коридоре.
— Я-а-а... — новый провал при попытке описать всю кучу возникших мыслей и ощущений. В следующий миг глаза начинают набухать вот-вот готовыми пролиться слезами.
— Будь внимательнее! — Цамтул решает побыстрее закруглиться, пока все не превратилось в демон знает что. — А то мало ли, — и взмахом руки пытается направить нереализованную детскую энэргию в безопасную для себя сторону.
— Как у тебя дела, чего тут носитесь? — мягко улыбается Цамтул.
— Патруль! — звонко и с уже уверенной улыбкой отвечает Хасшонэсс.
— О, так ты ловишь демонов? — Цамтул по новому окидывает взглядом тройку младших учеников.
— Да!
— Молодец! Что ж, удачного тебе патруля!
— Шонгорам! — пытается окликнуть парня Цамтул.
— А? — рыжий паренек останавливается и этим сразу же пользуется девочка. С громким хлопком ее рука соприкасается со спиной Шонгорам. Скривившись от досады, он поворачивается к окликнувшему его Цамтул.
— Прости, прости, — примирительно поднимает руки Цамтул, — не хотел тебя подставить.
— Ты чего бегаешь по этому коридору?
— Ну-у, — тянет парень, осматриваясь и понимая в какой ситуации он оказался, — это...
— Ладно, сейчас тут пусто, но, поверь, наставник не зря запрещает вам сюда выбегать!
— Угу, — негромко отзывается парень и, чувствуя, что неправ, опускает голову.
— Давай, будь внимательней, а то так увлечетесь и встрянете в какие-нибудь неприятности. — взмахом руки, направляя всю тройку в нужную сторону. — Не проблема, веселитесь, просто не теряйте от этого голову.
Поняв, что ругать его никто не собирается, Шонгорам веселеет.
Северная Башня Магов. Длинный коридор с несколькими поворотами и ответвлениями. Пронумерованные двери в покои учеников.
Со смехом и криком из-за поворота выбегает темноволосый паренек ростом примерно по грудь Цамтул.
— Что наставник говорит по поводу этого коридора? — Цамтул хмурит брови и пытается голосом передать всю строгость вопроса.
Мизэтшон пристыженно опускает голову со словами:
— Что днем мы не должны тут играть.
— Правильно. Старайся о подобном не забывать!
Мальчик согласно кивает.
— Ладно, будь осторожней. — Цамтул дает понять, что разговор окончен и Мизэтшон убегает в свой коридор.
— Как дела? Чего тут носишься? — улыбается Цамтул.
— Цамтул! — происходит узнавание у Мизэтшон, — убегаю от патрульного! — поясняет он с широкой улыбкой.
— О, так ты демон для изгнания?
— Дух Огня! Вж-щ-щ! — Мизэтшон довольно размахивает руками, пуская воображаемые волны огня из рук.
— Здорово! Тогда, хорошей тебе игры, — улыбается Цамтул, заканчивая разговор.
Мизэтшон с нерастерянным энтузиазмом устремляется обратно в коридор из которого недавно выскочил.
Северная Башня Магов. Длинный коридор с несколькими поворотами и ответвлениями. Пронумерованные двери в покои учеников.
Белокурая девочка со звонким смехом убегает от преследующего ее темноволосого паренька.
С небольшим отставанием, но с не меньшим шумом за этой парочкой бежит еще тройка детей примерно того же возраста.
Девочка абсолютно не смотрит вперед, потому что все ее внимание сосредоточено на преследователе.
Резко шагнув в сторону, Цамтул разминается с блондинистым снарядом в считаных сантиметрах.
Это движение привлекает внимание парня, что весело гнался за девочкой и приводит того в чувство.
— Бездна! — восклицает Цамтул, — какого демона вы тут носитесь, говнюки?
Вся гурьба испуганно замолкает, инстинктивно собираясь в кучу.
— Вы что забыли, что этот коридор не для игр? — продолжает изливать свой гнев Цамтул.
— И это хороший вопрос! — внезапно раздается мужской голос.
Повернувшись к говорившему, Цамтул видит мужчину в обычной темной мантии с короткими рыдими волосами:
— Приветствую, фаданни Шонфутуо, — склоняет голову Цамтул, узнав куратора этого этажа.
Получив в ответ вежливый кивок, фаданни Шонфутуо переводит фокус своего внимания на замерших детей:
— А я, как ваш куратор, считаю своей обязанностью донести до вас важность этого правила и убедиться, что вы не забыли что-нибудь еще, — с этими словами, фаданни Шонфутуо уводит понурых детей в боковой коридор.
Неразборчиво буркнув "Осторожней", Цамтул переводит дыхание, массируя пострадавший живот и обходит столпившихся детей.
Дети, в свою очередь, уже не радостно, но довольно шустро скрываются в боковом коридоре.
— Бездна! — восклицает Цамтул, — какого демона вы тут носитесь, говнюки?
Вся гурьба испуганно замолкает, инстинктивно собираясь в кучу.
— Вы что забыли, что этот коридор не для игр? — продолжает изливать свой гнев Цамтул.
— И это хороший вопрос! — внезапно раздается мужской голос.
Повернувшись к говорившему, Цамтул видит мужчину в обычной темной мантии с короткими рыдими волосами:
— Приветствую, фаданни Шонфутуо, — склоняет голову Цамтул, узнав куратора этого этажа.
Получив в ответ вежливый кивок, фаданни Шонфутуо переводит фокус своего внимания на замерших детей:
— А я, как ваш куратор, считаю своей обязанностью донести до вас важность этого правила и убедиться, что вы не забыли что-нибудь еще, — с этими словами, фаданни Шонфутуо уводит понурых детей в боковой коридор.
— Бездна! — восклицает Цамтул, — какого демона вы тут носитесь, говнюки?
Вся гурьба испуганно замолкает, инстинктивно собираясь в кучу.
— Вы что забыли, что этот коридор не для игр? — продолжает изливать свой гнев Цамтул.
— И это хороший вопрос! — внезапно раздается мужской голос.
Повернувшись к говорившему, Цамтул видит мужчину в обычной темной мантии с короткими рыдими волосами:
— Приветствую, фаданни Шонфутуо, — склоняет голову Цамтул, узнав куратора этого этажа.
Получив в ответ вежливый кивок, фаданни Шонфутуо переводит фокус своего внимания на замерших детей:
— А я, как ваш куратор, считаю своей обязанностью донести до вас важность этого правила и убедиться, что вы не забыли что-нибудь еще, — с этими словами, фаданни Шонфутуо уводит понурых детей в боковой коридор.
Неразборчиво буркнув "Осторожней", Цамтул отпускает замершую девочку и обходит столпившихся детей.
Дети, в свою очередь, уже не радостно, но довольно шустро скрываются в боковом коридоре.
— Шонзэцэсс? — немного неуверенно спрашивает Цамтул.
Услышав свое имя, девочка внимательнее присматривается и радостно выдает:
— Цамтул!
— Ты опять носишься сломя голову? — с улыбкой спрашивает цамтул, разжимая объятия.
— Ха-ха, — звонко отвечает блондинка, тряхнув гривой распущенных волос, — просто Цамтулшон такой медленный!
— Эй! — отзывается ее преследователь, — тебя почти догнал!
— А вот и нет! — тут же отзывается Шонзэцэсс. И повернувшись к Цамтул, — скажи, скажи, он бы меня никогда не догнал!
И пока она устраивает это представление, Цамтулшон подходит ближе и легонько хлопает ее по плечу.
— Все, попалась, — с этими словами Цамтулшон разворачивается к остальным ребятам и устремляется к темноволосой девочке.
С громким криком та разворачивается и начинает от него убегать. Остальные ребята вновь улыбаются и с шумом устремляются за бегущими.
— Не отставай! — с улыбкой советует Цамтул, указывая кивком головы на почти скрывшуюся в боковом коридоре толпу детей.
— Ага! — отвечает Шонзэцэсс и резво бежит за остальными.
— В патрульных играете? Ты снова Дух? — Цамтул с улыбкой обращается к Шонзэцэсс.
— Я Огненный Торнадо Ночи! — пафосно восклицает Шонзэцэсс, вскидывая руки и делая резкий оборот вокруг оси. Ее волосы и полы мантии разлетаются в стороны. — и я несу Жизнь во имя эм... — на мгновение запинается она.
— Себя? — пытается подсказать Цамтул.
— Во имя Себя! — заканчивает Шонзэцэсс.
— А если Огненный Торнадо продолжит делать это в неположенном месте, — внезапно раздается мужской голос, — то познает всю тяжесть Смертельного Давления Тьмы правил, да, фаданлэшниэсс?
— Ой! — Шонзэцэсс стремительно разворачивается к куратору, рыжеволосому мужчине в коричневой мантии, что незаметно вышел из бокового коридора.
Повинуясь кувку его головы, девочка стремительно убегает в коридор, ведущий к зоне отдыха.
— Хорошего дня, фаданни Шонфутуо, — немного кланяется Цамтул.
— И тебе, фаданлэшни, — доброжелательно отвечает куратор и развернувшись отправляется вслед своей подопечной.
Северная Башня Магов. Длинный коридор с несколькими поворотами и ответвлениями. Пронумерованные двери в покои учеников.
Маленький темноволосый мальчик весело убегает от примерно такого же, но рыжего паренька.
На отдалении, но стараясь сильно не отставать от этой веселой парочки, в припрыжку скачет еще один рыжий паренек.
Пробегая мимо Цамтул, темноволосый мальчик воспользовался им как препятствием, к которому его преследователь не захотел близко подходить. Таким образом оббежав Цамтул по кругу, первый паренек со смехом поравнялся с отставшим рыжим мальчиком и они вместе скрылись в коридлоре из которого недавно выбежали. Вслед за ними туда же забежал и преследователь.
— Зэцшон! — окликает парня Цамтул.
— А? — отзывается тот и от удивления останавливается.
Останавливается и его преследователь и рыжий паренек, что оказался в отдалении.
— Ты чего сюда выбежал? — строго спрашивает Цамтул.
— Э-э-м, — Зэцшон невнятно осматривается, понимая, что его словили в месте, где он не должен быть, — извини, увлекся...
— Ты ж мало того, что сам нарушаешь правила так и друзей за собой тянешь!
Зэцшон пристыженно опускает глаза, а по заалевшим ушам, Цамтул понимает, что его слова достигли мальчика.
— Давайте, бегите к себе и постарайтесь так не увлекаться!
Тройка ребят шустро убегают в коридор, ведущий к зоне отдыха.
— Привет! — улыбается Цамтул.
Зэцшон сосредотачивается на лице Цамтул и довольно быстро узнает его:
— Цамтул! Привет!
— Как дела, играете? — с прежней улыбкой продолжает Цамтул.
— Ага — Зэцшон улыбается и оглядывается на своих друзей, которые не очень торопятся приближаться, — в Патрульного играем. Правда, я пока демон, но мы меняемся!
— О, здорово! Ну, тогда не буду отвлекать, хорошей вам игры.
— Спасибо! — и Зэцшон уносится в коридор, ведущий к зоне отдыха.
— Ты чего выбежал сюда?
— Так Зэцшон же... — начинает оправдываться Шонхас.
— Зэцшон, Зэцшон. Свою голову на плечах нужно иметь. Или ты и в Бездну за другом прыгнешь? — видя, что Шонхас расстроенно опускает голову, Цамтул продолжает, — в следующий раз лучше его останови, чем вслед еще и самому нестисть. Все, закругляйтесь тут.
И тройка ребят понуро уходит в коридор, ведущий к зоне отдыха.
— Как дела? — улыбается Цамтул.
— О! Цамтул! — довольно быстро узнает его Шонхас, — здорово! Уничтожаю духов! — и взмахом руки указывает на цель своей погони.
— Молодец! И как удачно?
— Конечно! Почти всех догнал!
— Ну, отлично, тогда не буду отвлекать, — завершает разговор Цамтул, — а то твои духи уже сейчас скроются, — Цамтул указывает кивком головы на то, что парни, выскочившие вместе с Шонхас из бокового коридора, уже почти скрылись в нем.
— У-у-у! — довольно громко подвывает Шонхас и со смехом бросается в новую погоню.
— Ты чего в этот коридор выскочил? — строго вопрошает Цамтул.
— Я-а.. — тянет Шэфэшон, — ну...
— Чего мямлишь?
— Так парни же... — кое-как смог сформулировать мысль Шэфэшон.
— Что "парни же"? Если у них ума не хватает следовать правилам — это не повод повторять за ними! — продолжает разоряться Цамтул.
До этого носящиеся вокруг Цамтул ребята так же притихли и расстерянно остановились, не зная что делать дальше.
— Быстро возвращайтесь в свой коридор!
Под нестройные звуки согласия тройка парней грустно скрывается за поворотам в свой коридор.
— Как дела? — с улыбкой спрашивает Цамтул.
— Цамтул! — узнает старшего товарища Шэфэшон, — хорошо! — улыбается мальчик.
— В патрульного играете?
— Ага.
В это время мимо проносится темноволосый парень, а его преследователь походя хлопает по плечу заговорившегося Шэфэшон.
— Оу, извини, — кается Цамтул, — походу я тебя подставил.
— Ничего, после Зэцшон у нас новый круг начнется, — не унывает паренек.
— Тогда хорошей тебе игры, — улыбается Цамтул, заканчивая разговор.
Северная Башня Магов. Длинный коридор с несколькими поворотами и ответвлениями. Пронумерованные двери в покои учеников.
Из-за поворота выбегает звонко смеющаяся совсем мелкая блондинка, одетая в коричневую ученическую мантию. Раскрасневшаяся, с растрепанными волосами, она убегает от такой же мелкой девчонки, правда темненькой.
Вслед за девчонками из-за поворота выскакивает и пара мальчишек их же возраста: энергично подпрыгивающий блондин и видно, что бегущий за компанию, рыжий.
С повизгиваниями и смехом, девчонки оббегают Цамтул и устремляются к повороту из-за которого недавно выбежали. Мальчишки, что оказываются у них на пути со смехом разворачиваются и так же начинают убегать.
— Сдавозшонэсс! — окликает убегающую девочку Цамтул.
— А? — она внезапно останавливается и ей в спину врезается ее приследовательница.
Чуть не упав, но все же сохранив равновесие, девочки уставились на прервавшего их беготню.
— Ты почему в этом коридоре? — строгим тоном вопрошает Цамтул.
— Э-э-э, — растерянно тянет остановившаяся Сдавозшонэсс. Ее преследовательница так же остановилась, не добегая до блондинки и настороженно уставилась на Цамтул. Мальчики, что были в отдалении так же настороженно притихли.
— Ты разве не знаешь, что Первому Кругу нельзя играть в этом коридоре?
— Знаю, — тихонько отзывается Сдавозшонэсс.
— Ну так пользуйся этим знанием! Или мне попросить, чтобы фаданниэсс Скаэскорэсс провела дополнительные разъяснения?
В ответ лишь понурое мотание головой в отрицательном жесте.
— В свой коридор, быстро!
И понурые дети шмыгнули в в коридор, ведущим к зоне отдыха.
Зеленые и карие глазищи внимательно рассматривают стоящего перед ними.
— Цамтул! — происходит узнавание у Сдавозшонэсс.
— Чего так самозабвенно носитесь? — с улыбкой спрашивает Цамтул.
— В патрульного играем, — тут же получает звонкий ответ.
— Молодцы! И как?
— Меня никто не может словить! — тут же звонко отвечает Сдавозшонэсс.
— Что? — возмущенно отзывается, стоящая рядом брюнетка, — вот! — и с этим словом она хлопает по плечу подругу, — попалась!
— Эй! Это не считается!
Но техноволосая девочка ничего решила не слушать, а махнув собранными в хвост волосами развернулась и побежала в сторону мальчишек. Те, в свою очередь, припустили от нее, скрываясь в коридоре, ведущем к зоне отдыха.
— Догоняй, — с улыбкой гвоорит Цамтул и Сдавозшонэсс мгновенно следует совету, рванув за друзьями.
— Ты чего носишься в этом коридоре? — строго спрашивает Цамтул.
— Так это... — перепуганно отзывается Коршэфээсс, — Сдавозшонэсс же...
— Что "Сдавозшонэсс", а если она в Бездну сиганет, ты за ней полезешь?
Коршэфээсс понуро опускает голову. Остальные дети так же тихонько собираются в кучку.
— Запреты не на пустом месте возникают! И пора бы вам это понять! — разоряется Цамтул. — Так что нечего тут носиться.
Под неразборчивое бормотание, должное убедить Цамтул, что они все поняли, ребятня грустно уходит в свой коридор.
— Как дела? — улыбается Цамтул.
— Цамтул! — удивленно-радостно выдает Коршэфээсс, узнав стоящего перед ней. — Хорошо!
Светловолосая девочка, что убегала от нее так же остановилась и потихоньку приблизилась с интересом поглядывая на Цамтул и Коршэфээсс.
— Играетесь?
— Да! В патрульного!
— О, и ты — патрульный? — новая улыбка.
— Кочнено! Почти всех словила! — гордо и звонко.
— Меня никогда не словишь! — тут же вмешавается новая блондинистая звонкость.
— Ах так? — переводит на нее внимание Коршэфээсс и, воспользовавшись тем, что подруга стоит рядом, хлопает ту по плечу, — вот и попалась!
— Эй, так не честно! — тут же пытается оспорить случившееся словленная "жертва".
С громким смехом Цамтул решает ретироваться:
— Хорошей игры!
А шумная компания ребятни с повизгиваниями и криками уносится в боковой коридор.
— Ты чего выскочил в этот коридор?
— Э-э... — тянет мальчик, — ну...
— Что "ну"? Ты же знаешь, что здесь нельзя играть?
— Да, — понуро соглашается мальчик, а остальные дети потихоньку собираются в кучку, — но!.. — пытается возразить он.
— Никаких "но"! Живо шуруй в свой коридор!
Мальчик понуро разворачивается и скрывается за поворотом. Его примеру следуют и все остальные притихшие дети.
— Как дела? — улыбается Цамтул.
— Хорошо! — так же расплывается в улыбке Сдавозшон, узнав Цамтул, и подходит ближе.
— Играете?
— Ага!
Все это время вокруг повизгивая, как умеют маленькие дети, бегают девочки, а оставшийся паренек стоял немного в отдалении и с интересом за всем наблюдал.
— А во что?
— В патрульного!
— О, так она, — кивок на темноволосую девочку с хвостом, — получается патрульный?
— Да!
— Ясно, ну, тогда успехов тебе в убегании, — прощается Цамтул, отправлясь по своим делам дальше.
А шумная компания вскоре скрывается за поворотом в коридор, ведущим к зоне отдыха.
— Ты почему в этом коридоре?
— Э-э... — тянет Фашон, — так... — и обводит взглядом всех остальных детей.
— Что "Э-э"? Ты же знаешь, что здесь нельзя играть?
— Знаю, — понуро соглашается Фашон, а остальные дети потихоньку собираются в кучку.
— А раз знаешь — живо шуруй в свой коридор!
Мальчик понуро разворачивается и скрывается за поворотом. Его примеру следуют и все остальные притихшие дети.
— Как дела? — приветливо интересуется Цамтул.
— Хорошо! — после небольшой паузы, понадобившейся Фашон для узнавания, отвечает мальчик.
— Играете?
— Ага!
Все это время вокруг повизгивая, как умеют маленькие дети, бегают девочки и блондинистый паренек.
— Молодцы! А во что?
— В патрульного!
— О-о-о! Так она, — кивок на темноволосую девочку с хвостом, — получается патрульный?
— Ага!
— Ясно, ну, что ж, успехов тебе в убегании! — прощается Цамтул, отправлясь по своим делам дальше.
А шумная компания вскоре скрывается за поворотом в коридор, ведущим к зоне отдыха.