ЭРАТОСФЕРА
Философский трактат, написанный Цербером по итогам свидания с Эрато
1.
О, музы, музы! Где вы? С кем вы?
Good morning, girls. And I love you...
Мне эта мысль щекочет нервы...
Я Аполлона всё ж прибью!
Одно названье - покровитель,
Чуть что - так сразу под хитон.
Как соблазнить вас спит и видит,
Любовной страстью опьянен.
Табличку он на дверь повесил,
На ней слова: "Куратор муз"...
О, вероломнейший повеса,
Вот до тебя я доберусь!
Тогда запомнишь навсегда ты,
Кто здесь у нас куратор муз!
Пусть у тебя ума палата,
Но ты - несчастный лжец и трус!..
Стоп! Я чего-то разболтался...
Стареем понемногу, да!..
Я, помню, к музам обращался,
А получилась ерунда.
О, недотрога Мнемозина!
Скажи мне, свет моих очей,
Зачем ты родила не сына,
А целых девять дочерей?..
Но ничего, однако ж, дочки!
(Печалюсь лишь -характер в мать!)
Эвтерпа мне отбила почки,
Когда я стал к ней приставать.
Кастрюлей Клио саданула
Мне по одной из трех голов,
Понюхал пистолета дуло
В ответ на море нежных слов.
Кто б мог подумать! - Мельпомена,
Меланхоличное дитя!
Дубовым струганным поленом
Дала по... лапам не шутя!
Но Талия сказала: "Мало!"
Не пожалела старика!
И с чувством лиру обломала
О нежные мои бока!
Истолковала Терпсихора
Превратно мой игривый вид -
И бубен - вот! - по эту пору
Но шее жалобно звенит!
И Каллиопа учудила,
Не разделила мук моих -
Совсем аллергика добила,
Повыбила всю пыль из книг
О мою старческую спину...
Какой позор! Какой скандал!
Куда смотрела Мнемозина?
Не дети, а Аидов дар!
О, муки бедного Тантала!
С Уранией вопрос не прост:
Совсем беднягу доконала -
Отбила чувственный мой хвост!
И лишь чудесная Эрато
Бальзам на раны пролила!
Лишь ты, очей моих отрада,
Одна со мной нежна была!
О, эта ночь! В твоих объятьях
Мой хвост свивался и пылал...
Увы! В приятное занятье
Вмешался Аполлон-нахал.
Он так не вовремя явился,
Скандалить сразу же полез,
Ужасной бранью разразился...
О, сохрани меня Зевес!
Как он посмел?! При нежной даме!
При бывшей пассии своей!..
Ну, хоть ругался бы стихами...
Нет, шпарил прозою злодей!
Я думал, музочка смутится...
Она же - спуску не дала,
Ревела злобною тигрицей,
Отборной бранью полила...
О, что за стиль! Какая смелость!
Какая мысли широта!
Мне от восторга выть хотелось,
Дрожал от носа до хвоста.
Какие чудные сравненья!
Эпитеты - ну просто блеск!
Какие олицетворенья!
Какой размер! Какой ротеск!
О! Градом сыпались удары
На Аполлоновы бока!
Его же собственной кифарой
Избила муза дурака!
Но вот закончились побои,
Несчастный Аполлон уполз...
И вновь я опьянен тобою!
И вновь дрожит мой страстный хвост!..
Я сим объемистым трактатом
О страстном пламени двоих
Хочу почтить мою Эрато,
Богиню дивных грез моих!
2.
По небу Эос пролетела...
Ах, как же ножки хороши!
Венец любви - влеченье тела.
Любви начало - жар души.
Да, как любовь, мне нужен воздух,
Без воздуха - как без любви!
Увы! Но Громовержец грозный -
Соперник мой - неисправим!
А потому - поближе к делу...
(И не мешать мне! Гав-гав-гав!)
Приступим же к стихиям тела,
Для форсу о душе сказав.
Любовь нахлынет и отхлынет,
Как в море пенистый прибой...
Ой-ой! От страха сердце стынет!
Ведь Посейдона я с женой
Непреднамеренно рассорил...
Презрел - подумаешь! ќ- закон.
Я с нею был... И вдруг - о, горе!
Домой приперся Посейдон.
Он в час явился неурочный,
Контору бросив... Ах, болван!
Порвал два покрывала в клочья,
Разбил трюмо, разнес диван...
Потом в шкафу МЕНЯ УНЮХАЛ
(Прошел бы мимо как-нибудь?..)
И оборвал четыре уха,
Чуть не пробил трезубцем грудь,
И щедрой мерою отмерил
Шлепков пятьсот - едва вздохнуть!
И грубо выбросил за двери...
О, это многих славный путь,
Учтем, дружок: супруга Поси
Гостей встречает каждый день.
А он - за двери их выносит.
В делах любви он лох и пень.
Ты лучше, Пося, за женою
Гляди и глаз не отводи!
Еще не так от злости взвоешь,
Открытий много впереди!
Но позабудь, голубчик Пося,
Об этом каверзном вопросе:
Когда я в двери вылетал,
С меня ты шкуру обещал
Однажды при Аиде сдернуть...
Меня ты этим доконал!
Ну полно, Пося, полно, полно!
Ты Посейдон, а не Геракл.
Моя заплатанная шкура
Тебе придется не к лицу,
Что гибельно в делах амурных...
А впрочем, Пося, подлецу...
Не в меру что-то я болтаю!
Ведь снова я дождусь, пока
По лбам пребольно нащелкают
И ввалят в спину тумака...
И чем-нибудь тяжелым хвостик
Придавят... О, несчастный хвост!
Утратил половину в росте
И столько бурь он перенес!
3.
Еще телеснее стихия,
Что прозывается "земля"...
О музы! Музочки родные!
О, нет! Не приземлю вас я!
Вы замечательно воздушны,
Непредсказуемо милы,
Вы шаловливы, непослушны...
И так разумны, хоть малы!..
Ах, нет! Немало пролетело
Блистательных и скудных лет...
И вот по-стариковски смело
Я дам вам, барышни, совет.
Любви, о музы, не чуждайтесь -
Ведь это грустно - не любить.
И так в хитоны наряжайтесь,
Чтоб юных прелестей не скрыть.
И принимайтесь хоть сегодня
Менять сой строгий внешний вид.
Слыхал я нынче: в Спарте модный
Бутик Еленою открыт...
Эрато! Милая Эрато!
Смени на мини свой хитон.
И каждый с первого же взгляда
Тобою будет покорён!