Аннотация: Мой перевод презентации и странички "Авторам" французского издательства "Бражелон". Также содержит советы известного французского критика Жан-Клода Дюниаша начинающим писателям. Cсылка на сайт издательства
Презентация издательства:
Издательство "Бражелон" выпускает преимущественно фантастическую литературу, такую, где действие разворачивается в необычных мирах и в где повествуется о судьбах героев-изгоев.
Романы, наполненные побегами, приключениями, путешествиями, действием и магией.
Мы публикуем произведения большого формата, написанные самыми именитыми французскими и иностранными авторами. В данной сфере жанр фэнтези, естественно, занимает первое место по всем параметрам. Фэнтези предлагает рассказы о вымышленных мирах, основанных на античных мифах, средневековых легендах, сказках о феях, где герои ведут инициативные поиски, погруженные в море магии и приключений. Самые известные авторы жанра - Дж.Р.Р. Толкиен ("Властелин Колец") и Марион Циммер Бредли ("Владычицы Озера").
"Бражелон" в основном публикует ведущих французских авторов жанра и открывает для Франции иноязычные бестселлеры.
Вы начинающий автор?
Вы написали роман фэнтези, который, как вам кажется, отвечает нашему направлению (чтобы быть уверенным в этом, прочитайте презентацию издательства "Бражелон")?
Без колебаний отправьте нам ваш роман по адресу:
Bragelonne
35 rue de la Bienfaisance
75008 Paris
France
Если вы не очень хорошо разбираетесь в мире издательского бизнеса...
Вот несколько советов Жан-Клода Дюниаша, писателя и антологиста.
КОГДА ОТПРАВЛЯЕТЕ ТЕКСТ РЕДАКТОРУ НА РАССМОТРЕНИЕ, В ПИСЬМО НЕОБХОДИМО ВКЛЮЧАТЬ:
- Отрывок текста примерно на двенадцати страницах, так же как синопсис (резюме от одной до двух страниц, включающее окончание истории)
- Сопроводительное письмо
- Конверт с вашим обратным адресом (деталь, о которой часто забывают...)
ЗАПОМНИТЕ: бесполезно прилагать дискету, или фото, или полную биографию, пока текст не будет прочитан! Издатель расспросит вас обо всем, что ему нужно, в случае своего согласия. Также не посылайте ваш текст по e-mail, только если мы вас попросим об этом специально - довольствуйтесь обычной почтой. Отправлять заказной бандеролью, право, не посоветуем. Разумеется, это гарантия от потери посылки, но:
1) заказные бандероли так же теряются или даже похищаются, поскольку кое-кому кажется, что они содержат в себе что-то ценное;
2) ваша посылка рискует придти тогда, когда в издательстве никого не будет, чтобы ее получить.
1 - ТЕКСТ
-Стандартный формат текста (то есть формат оформления, обычно требуемый издательствами)
- 25 строк с двойным интервалом на странице
- строки приблизительно из 60 знаков
- текст только на лицевой стороне листа! Ни в коем случае не с двух сторон.
- Если у вас есть возможность учесть такую деталь, то имейте в виду, что поле слева важнее поля справа, поскольку облегчает возможную корректуру.
О требованиях.. Вы можете, конечно, предложить свой вариант размещения текста на странице; главное, что нужно - четкость и простота чтения. Не нужно, например, использовать готические буквы или имитировать почерк; не надо излишеств, таких, как заглавные буквицы, иллюстрации, яркие краски... Мы оценим, например, шрифт Times New Roman, двенадцатого кегля.
Бесполезно, и даже вредно, пропускать строку после каждого параграфа. Вставлять пустую строку нужно лишь в случаях, когда требуется подчеркнуть перемену времени или места действия между двумя эпизодами (можно также использовать графические символы, не страдающие никакими двусмысленностями: звездочки, диезы). Напротив, обозначайте начало ваших параграфов небольшим отступом, красной строкой. Не пишите диалоги жирным или курсивом.
Вкратце: делайте просто, строго, ясно, четко.
Кроме того, переплетенная, сшитая рукопись будет очень и очень цениться. В противном случае, постарайтесь, и это очень важно, пронумеровать ваши страницы! И даже (если вы технически обрабатывали текст, это легко) очень советуем предусмотреть вверху или внизу страницы, на выбор, запись вроде следующей:
Имя, фамилия/ Название романа / Страница ХХ
Не забывайте, что ваш текст придет среди некоторого количества других, и что будет необходимо легко распознать его в этой груде!
Всегда посылайте ксерокопию (хорошего качества), и никогда - оригинал! Почта не всегда надежна на 100 %, и издательства тоже. Не рискуйте пропажей уникального экземпляра вашего произведения!
2 - ПЕРВАЯ СТРАНИЦА
На первой странице в обязательном порядке должны быть ваше имя и ваши координаты (и, если есть, ваш электронный адрес)! Даже если все это есть в сопроводительном письме, повторите сведения на первой странице текста! Неприкрепленный листок легко потерять... Если вы хотите подписать ваш текст псевдонимом, напишите его под заглавием, но не в адресе, и повторите свое желание в сопроводительном письме.
Также требуется указать хотя бы приблизительно размер текста (количество знаков, включая пробелы).
Присоединить синопсис может оказаться очень полезно, чтобы, прочитав его, редактор бегло ознакомился с текстом, на уровне "где и когда происходит действие рассказа".
3 - СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО
ТО, ЧТО ОНО ДОЛЖНО ВКЛЮЧАТЬ:
- Ваши полные координаты (еще раз...) и, возможно, ваш псевдоним.
- Что вы предлагаете на расмотрение текст "Заглавие текста" издателю и что вы никому больше не предложили его в то же время... или что вы предложили его кому-то другому: тогда укажите местонахождение издательства, о котором идет речь. Мы сможем также подсказать вам что-либо относительно вашего выбора, и вы сумеете, в случае нужды, обратиться к кому-нибудь другому.
- Что рассматриваемый текст нигде не публиковался. В противоположном случае, укажите предыдущие публикации, даже если речь идет о безвестном выпуске тиражом в 45 экземпляров.
- Если это так, укажите, что текст существует в электронной форме, и формат, который вы использовали.
- Укажите, является ли рукопись ксерокопией (или распечаткой на принтере), которую издателю не нужно возвращать - случай, более предпочтительный для издательств, особенно отдаленных. В противоположном случае нужно четко высказать пожелание, чтобы рукопись после прочтения выслали обратно, и не забыть наклеить достаточно марок на конверт с обратным адресом. Иначе, если письмо вдруг к нам вернется, мы предложим вам приехать за рукописью в течение месяца, считая с даты, поставленной против чека, указывающего расходы на пересылку.
ТО, ЧЕГО В НЕМ БЫТЬ НЕ ДОЛЖНО:
- Ни одной рекомендации вроде: "моя мама всем говорит о моей книге", "мой преподаватель языка просто влюбился в текст" или "мой лит.агент находит, что это хорошо написано". Насколько нам известно, подобные заявления никогда никого не убеждали, а, напротив, раздражали!
- Три страницы (с изложением биографии), объясняющие, что вы "экстраординарная личность", с приведенными в подтверждение доказательствами. Все это, без сомнения, правда... Но публиковаться будет ваш текст, а не вы!
- Указание на тот факт, что вы прекрасно сознаете, что текст не закончен, и/или заслуживает переработки, и/или что в нем много ошибок и т.д. Если вы, автор, не убеждены в качестве собственного текста, издатель поверит вашему мнению, и вы обидите его, требуя, чтобы он потратил свое время на то, что вы могли бы переработать сами. Итак, отправляйте лишь текст, который вы считаете совершенным и избегайте негативных комментариев подобного рода.
Наконец, напомним, что письмо при посылке - нечто очень простое, чрезвычайно достоверное, и что его можно великолепно вместить в десять вежливых строчек. Издатель, перегруженный работой, будет вам за это признателен!
НЕСКОЛЬКО СОВЕТОВ НАЧИНАЮЩЕМУ ПИСАТЕЛЮ
Фэнтези это жанр, в котором часто создают другой мир. Развертывание этой вселенной должно происходить постепенно, в течение повествования. Не перегружайте первые страницы информацией о фауне, флоре, истории и т.д. Роман - это не энциклопедия, не научный труд, не вводная ролевой игры.
Кроме того, выдуманная для вашей вселенной лексика не должна заполнять текст, но и не должна заменяться аналогами из "нашего реального мира". Избегайте: "Со шмульбука слез гларг и обнажил свою таики, чтобы атаковать гробора". Если вы с самого начала не дали идею, объясняющую все эти слова, читатель ничего не поймет и не будет очарован своеобразием новой вселенной...
Роман должен начинаться с первой, а не с пятидесятой, страницы. Этим я хочу сказать, что основные сюжетные линии, интриги вашей истории должны завязаться как можно раньше. Темп тоже важен: нужно, чтобы ваш читатель увлекся историей с самого начала. Нет необходимости в сценах с неистовым действием, но, во всяком случае, нужно что-то (персонаж, ситуация, идея, проблема...), что можно считать причиной, по которой читатель продолжит читать книгу.
Связывайте действие и описание. Великолепный пример дал Жан-Ив Тадье в своем труде "Приключенческий роман" (изд-во PUF). Когда герой Александра Дюма убегает из замка, автор не описывает замок сразу, но по мере того, как герой его пересекает при бегстве. Действие порождает описание. В противоположном случае описание не должно быть большим.
Перечитывайте! По возможности просите какого-нибудь близкого человека перечитать и исправить для вас текст. Текст, напичканный орфографическими, пунктуационными и синтаксическими ошибками, затрудняет чтение и не свидетельствует в вашу пользу. Не создавайте у издателя ощущения, будто вы никогда не открывали книг, хотя бы чтоб посмотреть, "какие они внутри".
Размер текста: романы издательства "Бражелон" содержат, как минимум, 500 000 знаков с пробелами на 304 страницах. Количество страниц может изменяться из-за размера листа, но у вас теперь есть представление, что, примерно, требуется.
МЫ НЕ ЧИТАЕМ НИ НАУЧНО-ФАНТАСТИЧЕСКИЕ ТЕКСТЫ ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ АВТОРОВ, НИ НОВЕЛЛЫ, ПОТОМУ ЧТО МЫ ИХ НЕ ИЗДАЕМ. Напротив, мы говорим "Добро пожаловать!" произведениям-фэнтези!
Наконец, будьте вежливы и не возобновляйте просьб, ведь мы потратим больше времени на ответы вам, чем на чтение ваших текстов!