Многие из дел, которые доводилось расследовать Шейлоку Хохмсу, несли, помимо всего прочего, налёт таинственности, привкус загадочности и отзвук уникальности. Шейлок всегда справлялся с ними виртуозно и быстро, настолько быстро, насколько его сноровка позволяла ему заправлять всё новые и новые порции сухого молочка мака в кальян. Но иногда, очень редко, дело обстояло так, что гений Шейлока Хохмса сталкивался с обстоятельствами, при которых он ощущал себя соломинкой в буйном мальштреме зла, соломинкой, которая годилась лишь на роль спасательного круга для тонущего в безднах непонимания доктора Ватноса. В подобных делах никакой, даже самый титанический, ум и самый великий талант, не мог совладать с циклопического масштаба волнами преступной деятельности закулисных сил. Одним из таких редчайших дел было дело о Долине Ужаса. Оно началось с простого диалога.
- Я полагаю...
- Полагайте, сколько вам влезет, Ватнос, от ваших положений сыт не будешь.
- Да, но...
- И никаких ''но'', мы ж с вами не на скачках в Аскоте!
- Тогда...
- Вы хотите знать, чем я занят сегодня с самого утра?
- Ну, если...
- Хорошо, Ватнос. Я объясню. Видите письмо? Оно от одного моего анонимного информатора, которого на самом деле звали Морлок. Не стану рассказывать, как я вышел на него. Он принадлежал к ближайшему окружению полковника Дуриарти. Я заплатил Морлоку три фунта наличными, из тех, которые предназначались для миссис Гадсон, но, увы, которых ей уже никогда не увидеть. Сегодня я узнал из газет, что кто-то удавил Морлока струной от кеманчи. Слушайте, что успел написать мне Морлок перед смертью.
И Шейлок Хохмс прочёл вслух: ''98 МК З 13 5 88 ТИПА 2 94 6 182 БЛИН 1 8 5 64 БЛИН''.
- Хохмс! Да ведь это шифр.
- Ещё какой, Ватнос. Проблема в том, что Морлок не успел прислать мне ключ к нему. Я уверен, что это сам Дуриарти позаботился о Морлоке. И вот с утра я этот ключ ищу.
- И как...
- Методом дедуктивного анализа я установил, что это ссылка на страницы некоего издания, где я могу найти под номерами нужные слова. Пока что я не знаю название этого издания.
- А что означает ''БЛИН'' и ''ТИПА''.
- Очевидно, Морлок не смог найти этих слов на страницах издания.
- Скажите, Хохмс, а откуда пришло это...
- Гениально, Ватнос! Как же я сразу не сообразил! Ну да! Конечно. Шифровка пришла из Москвы, там последнее время обитал Морлок. Следовательно ''МК'' - это Московский Комсомолец. А 98 - номер газеты. У меня есть подшивка за этот год. Я выписываю все основные газеты мира, чтобы держать руку на пульсе планеты. Минуточку, Ватнос.
Хохмс полез в шкаф и достал пыльную кипу газетных подшивок.
- Так, посмотрим... Сан. Ле Монд. Берлинер. Билд. Дейли Миррор. Ага, вот и наш МК номер 98. Ватнос. Диктуйте числа.
- Три. Тринадцать.
- Это страница и порядковый номер от начала. Слово ''Наш''! Дальше.
- Пять, восемьдесят восемь.
- ''Полковник'', дальше, Ватнос!
- ''Типа''.
- Это ясно, Ватнос. Пропускаем. Дальше.
- Два. Девяносто четыре.
- ''Это''.
- Шесть. Сто восемьдесят два.
- ''Мозг''.
- Один. Восемь.
- ''Всемирного''.
- Пять. Шестьдесят четыре.
- ''Спрут''! Отлично, Ватнос. А теперь прочтём всё вместе: ''Наш полковник типа это мозг блин всемирного спрут блин''. Что-нибудь поняли, Ватнос?
- Чушь какая-то, Хохмс.
- Вы не правы, дружище. В этой шифровке бедняга Морлок успел сообщить мне ценнейшую информацию, которая подтверждает мои предположения, что наш знакомый полковник Дуриарти является спинным мозгом гигантского спрута, опутавшего своими щупальцами не только Лондон, но и весь мир.
- Какой ужас, Хохмс. Но кто же является головным мозгом?
- Очевидно, это брат полковника, профессор Дуриарти. Они оба неуловимы, как чернильное пятно осьминога. Сотни сообщинков по всему миру исполняют их приказы, а сами они остаются в тени, коварные и недосягаемые. Если мне удастся поймать этого кальмара, то можно будет считать дело всей моей жизни завершённым. Впрочем, сделать это будет непросто. Вы ведь знаете, Ватнос, что головоногие - самые хитрые и пронырливые обитатели глубин в океане мировой преступности.
- Что же вы намерены делать, Хохмс?
- Ждать удобного момента для решительного удара. Теперь, благодаря посланию покойного Морлока, я знаю место и роль Дуриарти во всемирной иерархии зла. А это уже не мало. Подобравшись к голове, я смогу парализовать и щупальца. Пока что, Ватнос, нам надо запастись терпением и сухим молочком для нашего кальяна. Вы не сгоняете за этим в Сохо, к вашему желтолицему маркитанту? Думаю, лучшее, что можем сделать мы на данный момент, так это приятно скоротать время за нашим кальянчиком.
- Хохмс, а откуда вы так хорошо знаете русский язык?
- Когда я отдыхал в пансионате ''Гнездо Кукушки'', на соседней койке лежал русский, мой коллега, некий Эраст Фетрович Пандорин. Мы много обсуждали с ним метод дедукции, и благодаря этому я усвоил русскую речь. Русские - это великая нация, если конечно она вся состоит из таких же великих умов, как Эраст Пандорин!