Меркулов Юрий Константинович : другие произведения.

Оливия. Облака

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Оливия.

ОБЛАКА

 

     Облака лежали на вершинах обрыва, зеленой, неровной стеной прижимавшего заброшенную дорогу к песчаному берегу неспокойного моря, и казалось, что море приближается к дороге с каждым ударом волн, пока еще разбивающихся о песок и с шумом откатывающихся обратно, в порождающее их море.

   Свет исходил из облаков, неверный облачный свет... и звал все дальше и дальше. Но дорога кончилась у реки... Дальше дороги не было...

   Автобус друга подъехал к самой воде... Я помог счастливо улыбающейся Оливии упруго выпрыгнуть на галечный берег реки и вынес из автобуса наши вещи. Автобус мягко заурчал и уехал. Мы с Оливией остались одни.

   ...Странным казалось отсутствие чаек - море было рядом, река длилась недолго...

   Пустынный берег реки удивлял тишиной, высокая трава тянулась к облакам без единого видимого движения, и только море шумело, непрерывно посылая волны на песчаный берег...

   Стоя на галечном берегу Оливия удивилась моему предложению снять обувь, но потом сняла не только обувь, но и юбку - и в очередной раз я не удержался от нескромного взгляда...

   Оливия засмеялась... и вот она уже почти без одежды... призывно и таинственно-темно просвечивают в белизне белья Оливии ее напрягшиеся соски, и мой взгляд невольно движется ниже, лаская играющий живот Оливии, ниже, к ее темнеющему треугольнику...

   Оливия начинает бояться себя, делает вид, что не замечает моего взгляда, и поворачивается так, чтобы скрыть влажнеющий треугольник... Она нагибается к вещам, но ее, ставшая твердой, грудь явно мешает ей заниматься вещами, ее грудь хочет чтобы Оливия занималась не вещами...

   Оливия непреклонна. Ее тело и я подчиняемся ей. Я помогаю ей героически взвалить на ее прекрасные плечи немалый груз, и грубые, зеленоватые лямки станкового рюкзака накрывают ослепительную белизну тонких бретелек...

   Медленно мы переходим реку... Оливия морщится - мелкие камешки колят ее нежные, незащищенные подошвы прекрасных ног. Вода ледяная и это усиливает боль. Но это недолго.

   ...И вот мы, нагруженные этими дурацкими вещами, идем по песчаному берегу моря.

   Идти приятно... Песок твердый и ровный. Маленькие ступни Оливии оставляют цепочку округлых следов. Оливия весела, ей все интересно, она наслаждается терпким запахом моря... И море ворчливо ластится к Оливии...

   Прохладно, ветрено, но Оливия жаркая и мокрая... Тоненькие струйки пота стекают по нежной шее Оливии, ее грудь собирает их и они заставляют Оливию остановиться, сбросить груз, сорвать белье и обнажить мокрую грудь соленому ветру... Соски Оливии из жаркой духоты белья вырываются на свободу и прохлада соленого морского ветра заставляет Оливию защитить их ладошками... Оливия растеряна...

   ...Я радвигаю ладошки Оливии и растираю ее грудь махровым полотенцем, ощущая сквозь толстый ворс полотенца твердость ее сосков и груди...

   Оливия нетерпелива, но я не спеша обтираю ее всю, растираю ее плечи, спину, и ниже, придерживая край полотенца на груди Оливии... Я перехожу на живот Оливии и Оливия вспыхивает, но теперь ей не нужно скрывать увлажнение своего таинственного треугольника и тайный запах Оливии заполняет всего меня, мешает мне растирать прекрасные ноги Оливии... И Оливия решается...

   Оливия срывает полотенце, совсем открывая свою чудесную грудь, делает из полотенца подобие юбки и раздевает себя полностью. Ничего уже не мешает Оливии, и я снова помогаю ей взвалить груз на ее прекрасные плечи.

   Оливия довольна, время от времени она останавливается и обтирается полотенцем с головы до ног - немыслимо наклоняясь, и не обращая внимания на мои полусумасшедшие взгляды. Ее извиняют ее тяжелые, длинные, мокрые волосы, полностью скрывающие лицо Оливии в это время.

   Я говорю себе: - "Да... Это испытание!"

 

   ...Оливия вся растворяется в окружающем... Глаза Оливии делаются огромными...

   Это так естественно - прекрасная женщина, неверный свет облаков и ласкающееся к этой женщине грозное море... Обрамляющий море черный песок делает тело Оливии светящимся, неземным... И я любуюсь Оливией...

   Но я замечаю, что Оливия все же устала...

   Я предлагаю сделать привал, объясняя мое предложение тем, что мне необходим отдых.

   Оливия нехотя соглашается и пытается сесть на черный, твердый песок, не снимая груз. Мокрый холодный песок и Оливия несовместимы, поэтому я не даю Оливии сделать это. Я помогаю Оливии снять груз, забираю у нее полотенце, мокрое настолько, что из него выжимается немало влаги, и растираю, растираю прекрасное тело Оливии, вновь заставляя все тело Оливии пылать жаром. Но Оливия настолько устала, что вновь нести груз она не в состоянии...

   К счастью, это не проблема.

   Мы почти пришли...

   Приметные заросли дикой островной розы - шиповника совсем недалеко, и, поддерживая Оливию, я веду ее в центр этих зарослей. Оливия пошатывается, она удивлена своей неожиданной для нее слабостью. Оливия всегда считала, что она очень сильная...

   И вот мы в центре зарослей цветущей дикой розы...

   Горячий источник - сердце этого места, приглашающе парит, я помогаю Оливии преодолеть последнее препятствие к блаженству, и вот обнаженное прекрасное тело Оливии принимает горячая вода источника... Оливия закрывает глаза... Она ничего не чувствует, не слышит... Оливия вся в себе...

   Пустынно... тихо... даже море молчит...

   Я не касаюсь Оливии, но я любуюсь всем телом Оливии... и мой взгляд ничто не останавливает... Вода источника настолько прозрачна, что различим каждый волосок тела Оливии... голубые линии просвечивают во впадинках внутренней стороны бедер Оливии... В мире нет ничего прекраснее женщины...

   Я с усилием возвращаюсь к окружающему...

   Дикие розы вокруг источника не знают времени, на одной ветке рядом с цветком висят ярко-красные плоды, резко контрастируя с изумрудными листьями...

   Тихо...

   Я смотрю на Оливию... она успокаивается... Ей уже никуда не нужно гнать себя... Глаза Оливии закрыты, она спокойно дышит... Я вижу, что Оливия приходит в себя и негромко говорю ей, что пока она отдыхает я принесу все вещи... Оливии уже не нужно показывать себя сильной... Оливия согласна...

   Я приношу сначала вещи Оливии... У женщин столько секретов...

   Оливия неподвижна, но тихое дыхание Оливии успокаивает меня.

   Я отправляюсь за своими вещами и не тороплюсь...

   Как я и думал - меня встретила полная сил красавица. Женщины всегда найдут, как удивить...

   Тяжелые, длинные, мокрые волосы Оливии уложены в невообразимую прическу, коротенькое, вызывающе открытое платье опять заставляет застывать в столбняке при каждом повороте Оливии, волной колеблющем высокую, тугую грудь Оливии, а наклоны Оливии заставляют увидеть, что под платьем Оливия обнажена...

   И я опять говорю себе: - "Да... Это испытание!"

 

   ...Я отправляюсь ставить палатку.

   Оливия занимается женским делом - готовит пищу, но она везде, куда бы я ни посмотрел...

   Все же я ставлю палатку... упорно ставлю палатку.

   Чтобы Оливия не поранилась, я накрываю металлические шпильки палатки полукруглыми ракушками - они полностью закрывают металл шпилек, и они прочны, так что даже если Оливия наступит на них - они выдержат.

   ...Есть маленькая тонкость в выборе места для палатки возле горячего источника.

   Обычно палатка должна устанавливаться на самом высоком месте, чтобы во время дождя палатку не заливало водой. И это место вдали от источника... Опытные островитяне ставят палатку иначе. Нужно найти подземный ручей горячего источника и установить палатку над этим горячим ручьем. И тогда подземное тепло даст неведомые силы...

   Я залезаю в мастерски поставленную мной палатку и наслаждаюсь этой даримой мне силой... Привычный запах брезента палатки разбавляется запахом источника, а ветер приносит запах диких роз... Это незабываемо...

 

   ...Женщина всегда появляется в жизни мужчины неожиданно, и Оливия всегда подтверждала это правило... И в этот раз Оливия совершенно неожиданно оказалась у распахнутого входа палатки, присев в своем коротеньком платье так, что только круглые колени Оливии скрывали ее тайну. Увидев в руках Оливии котелок, я понял, что Оливия хочет, чтобы я заварил чай.

   ...Заварка чая на источнике - особое искусство... Незнающие идут к рядом протекающему ручью и берут оттуда пресную воду.... Островитяне так не делают. Прежде всего, котелок заполняется кипятком из источника и моется, немного погодя, когда кипяток остынет, с морским песком. Тонкость здесь в том, что песок сыплется в неостывший кипяток тонкой струйкой... Потом котелок ополаскивается кипятком и сушится. Чистой бумагой из котелка выметаются все песчинки и котелок готов к завариванию чая. Но нужны еще ингредиенты - корни и ростки шиповника. Корни должны быть прокаленными на солнце, а ростки - желтыми и с мягкими иглами.

   Я вышел на берег и наломал корней, срезал несколько ростков, очистил их от песка, промыл в кипятке источника и положил в котелок, наполнил котелок кипятком из источника и поставил котелок так, чтобы кипяток из источника обтекал его. Иногда дополнительно бросают в котелок лепестки цветков - но это уже другой вариант. И только когда корни и ростки заварились, я бросил в котелок чаинки. Они покрыли живую поверхность отвара мягким ковром, но потом поверхность стала чистой - можно было начинать пить чай...

   ...Описывать приготовленное Оливией бесполезно... Я опять вспомнил народную мудрость, что женщина из ничего запросто сделает салат и два бантика...

   Еда, приготовленная Оливией, и старые доски стола выглядели просто прекрасной картиной, и было удивительным участие в этом волшебстве...

   ...Как-то незаметно стемнело - за божественным столом время всегда летит незаметно. Я принес свечу и поставил ее на стол. Зажег. Пламя ровно поднималось вверх, оттеняя звездную тишину... Только еле-еле плескалось неутомимое море... Стихший ветер перестал скрывать могучее земное тепло источника и оно явственно укрывало нас... Меня и Оливию...

   ...Хорошо под покровом могучего земного тепла...

   Но Оливия заметила, что я останавливаю время, и заторопилась... Мгновенно все исчезло со стола...

   ...И вот уже Оливия плещется в горячей воде источника... Звездный свет освещает сверкающее тело Оливии и море спешит присоединиться, море тоже вспыхивает множеством звезд. Оливия удивлена, она не верит в это и бежит удостовериться.

   Оливия врывается в спокойное море и море взрывается светом... Свет настолько ошеломляет Оливию, что она падает и поспешно поднимается... Светящиеся струи стекают с ее тела, но волосы Оливии еще долго вспыхивают неземным светом.

   Я увлекаю Оливию дальше, подхватываю Оливию на руки и ошеломляю в водовороте света... Глаза Оливии сумасшедше сверкают, глаза Оливии становятся бездонными, в них отражается свет звезд, свет моря и снова свет звезд...

   ...Я начинаю беспокоиться за Оливию и мы выходим на берег... Оливия оставляет за собой бурлящее светом море...

   ...Я чувствую, что Оливия ошеломлена настолько, что уже ничего не воспринимает, голова Оливии наполнена неземным светом, и я отжимаю свет моря из волос Оливии, увлекаю покорную Оливию в спасительную, теплую темноту палатки...

   В палатке сухая теплая темнота и Оливия приходит в себя...

   Пустая прежде палатка становится уютной, влажные волосы Оливии мгновенно высыхают и вся палатка наполняется ароматом Оливии...

   Оливия совершенно обессилена... Я понимаю... Оливия перерождается...

   Дыхание Оливии становится спокойным... Оливия засыпает...

   ...Мы лежим в теплой темноте палатки совершенно обнаженные, полог палатки плотно закрывает вход и пространство за полотняными стенами палатки становится несуществующим... И я тоже засыпаю...

   ...Я просыпаюсь оттого, что губы Оливии путешествуют по моему телу...

   Удивительно, но для Оливии палатка просторна...

   В палатке совершенно темно и кажется, что Оливия стала совсем другой, гибкой и упруго-податливой...

   И запах Оливии другой... Теперь в запах Оливии вплетены запах моря и запах горячего источника... Оливия вся мокрая, и дыхание Оливии тоже другое... Каждый мужчина при одном только воспоминании о таком дыхании женщины теряет голову... И я тоже теряю голову... И Оливия мне уступает... Теперь уже мои губы путешествуют по телу Оливии, открывая для Оливии такие секреты ее тела, о которых Оливия даже не догадывалась... И тело Оливии распахивается для меня, Оливия желает тяжести моего тела, желает чтобы наши тела соединились... Ноги Оливии направляют мое тело и запах Оливии становится таким сильным, что я скольжу по скользким ногам Оливии так, как Оливия хочет... Но Оливия так напряжена, что тайна Оливии не раскрывается... Мое упругое давление не ослабевает и Оливия начинает дрожать от желания все сильнее и сильнее... Я чувствую, как из тайны Оливии толчками изливается сок тайны Оливии, он делает тайну Оливии горячей-горячей и тайна Оливии начинает раскрываться... Я усиливаю мое упругое давление до стона Оливии... Оливия поднимает меня на своем теле, немыслимо изгибается... и наши усилия вознаграждаются. Наши тела соединяются крепко-крепко... Оливия обессилена. Она покорно лежит распластавшись под весом моего тела и тяжело дышит. Но в ее дыхании - удовлетворение... Я приподнимаюсь на руки, но Оливия прижимает меня к себе, и я медленно-медленно начинаю двигаться согласно дыхания Оливии. В теле Оливии нарастает напряжение, бедра Оливии начинают мелко-мелко дрожать и Оливия снова поднимает меня на своем теле... И еще раз... И еще... Груди Оливии становится совсем мокрыми, между ними собирается лужица пота и я чувствую движения этой влаги. Мы почти замираем и только глубоко в теле Оливии движение не прекращается...И я и Оливия наслаждаемся этими глубинными движениями...

   ...Это длится долго-долго. Запах волос Оливии становится все сильнее и сильнее, я не удерживаюсь и опускаю свое лицо на левую щеку Оливии. Мое дыхание заполняет Оливию, и Оливия резкими движениями достигает наибольшей глубины погружения моего тела в тело Оливии... Оливия трепещет, тайна Оливии заполняется жгучим соком Оливии и я проливаюсь глубоко-глубоко в тело Оливии... чтобы остаться в Оливии навсегда.

Юрий Меркулов и Оливия Тани.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"