Аннотация: по мотивам "Сомнамбулического романса" Лорки
От любви к тебе я бледен,
Бледен ветер в тёмных сучьях,
Бледен парус в тёмном море,
Бледен конь на горной круче.
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.
Как твой лик, родная, бледен
В тёмной раме тёмных прядей,
Как твой взгляд, родная, бледен,
Как меня он нежно гладит!
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.
На моей рубахе бледной
Тёмные всего лишь розы,
Только розы распустились -
Бледные не лей ты слёзы.
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.
Я вчера жандармов встретил,
Мы немного поиграли.
Ай, зачем во взгляде бледном
Столько страха и печали!
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.
В тёмном небе месяц бледен,
По-цыгански пляшут звёзды...
На моей рубахе бледной
Только розы, только розы...
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.
От любви к тебе я бледен, да-да,
От любви я бледен, йа-йа,
От любви я бледен.