Mak Ivan : другие произведения.

26 шахеров

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    эх... остеохондроз не тетка...


Ivan Mak


26 шахеров.



Аллийцы следили за дорогой. Через несколько часов стало ясно, что на ней появлялось больше синарцев, чем норгов.
Прошла ночь, и четверка друзей решала, что делать. Они так и сидели под деревьями, когда услышали шум вертолетов, а через несколько минут на лес высадился десант. Аллийцы поднялись и попытались уйти, но синарцы окружили их и схватили.
Ланн помнил эту форму. В такой же синарцы когда-то атаковали Алл.
− Так. Все четверо, − с облегчением вздохнул командир синарцев, осматривая их. − Это было проще чем отобрать конфетку у ребенка. На базу!
Аллийцев погрузили в вертолет, и полчаса спустя выгрузили на военной базе. Их проводили в здание, и вскоре пленники оказались перед синарским офицером.
− Стало быть, это вы сбежали из рабства от норгов? − спросил он.
− Мы, − подтвердил Ланн.
Человек вдруг рассмеялся, и все синарцы вокруг тоже покатились с хохоту.
− Нет, это надо же! − воскликнул офицер. − Они сбежали из шахты от норгов! Вот умора! − Он перегнулся через стол и зло сверкнул глазами на Ланна. − Вот уже тридцать лет, дорогие мои шпионы, как на Норьене нет никаких шахт норгов с рабами!
− Но мы там были! − возмущенно воскликнул Ланн. − И, если то что вы говорите правда, то вы обязаны проверить наши слова! Если это правда, то тот ваш норг, которого вы так защищаете, настоящий преступник! Там были не только мы, но и почти полторы сотни ваших братьев синарцев! Их оттуда не выпускали, и многие из них родились в той шахте!
Человек сел на свое место и несколько секунд молчал.
− Можете сказать, где это было? − спросил он.
− Это где-то в горах, − ответил Ланн. − У нас нет карт, и мы не запоминали как шли оттуда. Мы шли несколько недель и пытались найти партизан...
− Партизан, − усмехнулся синарец. Он взялся за трубку телефона и нашал пару кнопок. − Дай мне Шелиха, Квирт, − сказал он и еще некоторое время ждал. − Шелих? Это полковник Сименс с восемнадцатой базы. Мы здесь поймали четырех инопланетян, которые утверждают, что были рабами в какой-то шахте у норгов.. Что? Были? − Полковник заморгал глазами. − Это что, правда? Вот черт!... − Синарец глянул на аллийцев. − Хорошо, Шелих. Я отправлю их к вам. До встречи.
Он положил трубку, еще раз осмотрел аллийцев, а затем приказал охранникам развязать их.
− Я приношу извинения, − заговорил он официальным тоном. − Слишком здорово вы напугали тех двоих грибников в лесу. Однако, вы еще не свободны. Я передаю вас в руки полиции. Там с вами и разберутся. − Полковник фыркнул усмехаясь. − Черт возьми. Такое дело сорвалось! Я уже думал, что поймал аллийских шпионов, а оказалось бежавших рабов с шахты какого-то бандита.
Четверку проводили в вертолет, и тот вскоре приземлился посреди города. Военные передали аллийцев полиции, и те вскоре оказались в компании с людьми, с которыми были в шахте. Там же был и Фолер − их первый знакомый по шахте.
− А нас всех поймали, − сказал он. − Я ничего не понимаю. Они же свои, а держат нас как преступников.
− Вас никто не держит как преступников, − заговорил полицейский, находившийся рядом. − Вас проверят и отпустят, если вы не нарушали законов.
− Мы не нарушали законов, − объявил Ланн.
− Это только слова, господин инопланетянин, − возразил полицейский. − И я здесь не для того, чтобы решать виновны вы в чем-либо или нет. Вот они это решают.
Человек показал на людей вошедших в зал.
− Я прошу всех внимание, − сказал один из вошедших. − Я повторяю, никто из вас больше не будет рабом. Несколько дней вам придется побыть в одном месте, где вам объяснят все, что вы должны знать. Потом каждому из вас будет оказана помощь в поиске родных, если они у кого-то есть, и в решении вопроса о том, где жить и где работать.
− Мы не будем ни на кого работать! − выкрикнул один из бывших рабов.
− И на себя вы не будете работать? Теперь вы сами себе хозяева, и вы будете работать на себя. Таков закон. Чтобы получить пищу, ее надо заработать. Вы теперь не рабы, но и рабов у вас не будет. Так что каждый будет обеспечивать себя и свою семью сам. Мы будем вам помогать, но только первое время. Вам не о чем беспокоиться. Хуже вам точно не будет.
− Тогда, почему вы нас не отпускаете?!
− Потому что половина из вас уже сидит в тюрьме за совершенные преступления, грабежи, насилие... Потому вы и здесь. И вы будете здесь, пока вы не поймете, что освобождение из рабства − это не освобождение от выполнения законов! Кто этого не поймет, сядет в тюрьму, а это место еще похуже чем шахта, в которой вы были.
Человек еще долго говорил и объяснял. Закончив речь, он осмотрел всех и, остановив взгляд на аллийцах, дал им знак идти за ним.
Четверка оказалась в небольшом кабинете, где сели в кресла, и синарец оказался напротив них.
− Вы понимаете синарский? − спросил он.
− Да. Мы все его понимаем, − ответил за всех Ланн.
− Мне уже кое-что известно о вас, − сказал человек. − Я Шелих, мэр этого города. Я, конечно, мог бы принести вам извинения за действия норгов, но мне этого не хочется.
− Почему? − спросил Сент.
− Потому что я человек-синарец и не отвечаю за норгов. Потому что, в конце концов, те, кто нарушил закон, получат наказание. Я вызвал вас не для того, чтобы говорить об этом. Как я понял, двое из вас аллийцы, а двое...
− Мы все аллийцы, − поправил синарца Ланн.
− Значит, будет проще, − ответил Шелих. − Сейчас у вас есть выбор. Вы можете остаться на Норьене, получить гражданство и так далее. Но можете и улететь на Алл. Со вторым сложнее, потому что Норьен не связан с Аллом никакими договорами. У нас нет прямых контактов. Вам, скорее всего, придется искать транспорт, либо лететь через какую-нибудь планету, с которой есть сообщение и у нас, и у вас.
− Но как мы можем искать транспорт? − спросил Ланн.
− В столице Норьена есть космопорт, где вы можете найти кого-нибудь, кто доставит вас на место. Где взять оплату, мне сказать сложно. Вам нужно будет обратиться в комиссию по межпланетным связям за помощью. И в любом случае, вы сможете заработать деньги, если их окажется не достаточно.
− И нас примут на работу в таком виде? − спросил Сент.
− По законам Норьена, все виды разумных существ имеют равные права. Конечно, это не значит, что вы можете прийти на любой завод, и требовать там работу. Если вам потребуется работа, вам помогут ее найти. А сейчас остается только провести одну формальную процедуру. Вы должны рассказать, как вы попали на Норьен и в ту шахту. Это необходимо для расследования. После этого вам будут выданы временные документы, и с вами останется один человек, с которым вы сможете решить все возникающие вопросы.
− Мы будем задержаны? − спросил Ланн.
− Нет. На сколько мне известно, вы знаете все законы, и вас не нужно учить жить в свободном мире. Поэтому мы освободим вас, как только закончатся все формальности. Если вы не захотите, мы можем вам и не давать проводника.
− Я думаю, проводник нам не помешает, − решил за всех Сент, и никто из аллийцев не возразил.
− Значит, мы договорились. Сейчас я провожу вас к человеку, который занимается расследованием.
Шелих привел аллийцев в другой кабинет, и четверка оказалась перед офицером полиции, сидевшим за столом. Его форма висела на вешалке, а сам он сидел в полурасстегнутой рубашке.
− Ну и вид у тебя, Хвост, − сказал Шелих. − Вот они, те самые инопланетяне.
Человек поднялся и с улыбкой указал аллийцам на скамейку. Шелих ушел, а четверка уселась в ряд.
− Да-а. Здорово вы влипли, − проговорил Хвост. − Ну, рассказывайте, как это вы умудрились попасть здесь в рабство?
− Норги захватили наш корабль в космосе, − начал Ланн. − Их командир только посмеялся над нами, сказал, что ему ничего от нас не нужно и отправил вниз, а там мы попали в шахту.
− Та-ак. Стало быть, вы каким-то образом запорхнули к Норьену?
− Это запрещено? − тут же вступил Сент.
− Нет. Это не запрещено. Вы, случайно, не запомнили, что это был за корабль норгов? Какие-нибудь детали, чтобы мы могли его найти.
− Это был, как минимум, крейсер, − объявил Ланн.
− Уже лучше. Около Норьена не так много крейсеров. И на них не так много норгов, имеющих собственность на планете.
Человек подскочил к компьютеру и ввел какие-то данные.
− С такими данными мы их быстро вычислим. − Хвост несколько минут смотрел на экран. − Вот это да! − воскликнул он.
− Что? − спросил Ланн.
− Вы прибыли на аллийском рейдере класса Ф-07?
− Да, − тут же сдался Ланн, понимая, что все висит на волоске. Но надо было как-то выкручиваться.
Синарец сел за стол и схватился за телефон.
− Шеф, похоже, рыбка попала в сети, − объявил он. − Найдите все данные на крейсер норгов Х-17. Похоже, его командир по уши в дерьме. Аллийцы прилетели примерно два года назад. Командир норгов объявил, что они все погибли из-за попавшего в корабль метеорита.
Никто так и не спросил, зачем аллийцы залетели к Норьену. Это казалось ужасно подозрительно, но, с другой стороны, вокруг находились только люди-синарцы и ни одного норга.
Пока готовились документы, пришло известие, что крейсер Х-17 ушел без разрешения, как только вскрылись преступления его командира по иным делам. Следствие переходило к другим людям.
− Ну вот и все, шеф, − яздохнул Хвост, встретив Шелиха. Рядом по прежнему находилась четверка аллийцев. − Я ухожу на отдых.
− Ты еще успеешь отдохнуть, Хвост. У тебя еще одно задание. Они не особенно тяжелое, но у меня сейчас нет людей на это место.
− Черт возьми! Вы же мне обещали, шеф! − воскликнул Хвост.
− Ты несколько дней проведешь в обществе аллийцев, − объявил Шелих.
− Как это? − Удивленно спросил Хвост, глянув на инопланетян. − Зачем?
− Им нужна помощь, чтобы сориентироваться.
− Шеф, да возьмите вы любого гида из турагенства!
− Лейтенант! − выкрикнул Шелих.
Хвост тут же вытянулся по стойке смирно.
− Это приказ, лейтенант, − твердо объявил мэр.
− Да, шеф, − ответил Хвост.
Шелих обернулся к аллийцам и вручил им удостоверения личности.
− А это деньги на первое время, − сказал мэр. − Я попрошу кого-нибудь из вас расписаться в их получении. И в получении документов тоже.
Аллийцы расписались, и Шелих передал деньги Ланну.
− Все. Я с вами прощаюсь. Если что нужно, обращайтесь к нему. − Шелих указал на Хвоста.
− А мне что делать? − спросил Хвост. − Я же не знаю что делать.
− Вот они и скажут что делать. Они скажут, что им нужно, а ты расскажешь, как это сделать.
− А если они скажут, что им нужна ракета?
− А им она и нужна, Хвост. И ты им объяснишь где ее взять.
− Шеф! − воскликнул Хвост, но Шелих уже хлопнул дверью уходя. − Вот черт, − пробормотал Хвост. − Сколько он вам хоть дал то?
− Пятьсот крыльвов, − сказал Ланн.
− Пятьсот?! − воскликнул Ланн.
− Это много или мало?
− У меня зарплата семдесят крыльвов в месяц, − ответил Ланн.
− А откуда такое название? − спросил Болер.
− Читать умеешь? На каждой бумажке написано, откуда взялось название.
Ланн посмотрел одну бумажку и перевернул ее.
− Денежная единица названа в честь Ирсы и Мари Крыльвов, − прочитал Ланн. − И здесь их портреты.
− А с другой стороны знак крыльвов, − объяснил Хвост.
Ланн снова перевернул бумажку и понял где знак, увидев изображение птицельва в одном из углов.
− И что ты о них думаешь? − спросил Ланн у Хвоста.
− Думаю, что шефу не мешало бы подбросить и мне сотенку, − ответил Хвост, одеваясь.
− Я не о деньгах, а о крыльвах, − сказал Ланн.
− А-а... − многозначительно протянул Ланн. − А что я должен о них думать? По законам Норьена, все разумные виды равноправны. В том числе и крыльвы. А то что Ирса и Мари Крыльвы имеют привилегии, так это их личная заслуга.
− И какие у них привилегии? − поинтересовался Сент.
− Так вы не знаете? − удивился Хвост. − Впрочем, что я вас спрашиваю? Ирса и Мари Крыльвы имеют исключительное право проводить следствие, судить граждан Норьена и наказывать осужденных так как они считают необходимым. Фактически, они имеют неограниченные права.
− И это никого не задевает?
− С чего бы? Эти права им даны людьми. Даже норги их признали, еще тогда, когда все считали, что Ирса и Мари − синарцы.
− И ты знаешь, где они сейчас находятся?
− Откуда я могу это знать?
− Я имею в виду, вообще, − сказал Ланн. − Они на Норьене?
− На Норьене. Последний раз они прилетели из космоса пять лет назад. И, на сколько мне известно, никуда не улетали.
− И мы можем с ними встретиться?
− Черт возьми! − воскликнул Ланн. − Так вы для этого прилетели?!
− Не совсем, − ответил Ланн.
− Что значит, не совсем? − не понял Хвост.
− Мы не думали с ними встречаться, но теперь мне это нужно.
− В таком случае вам надо связываться сначала с Шелихом.
− Ну так ты знаешь, как это сделать, вот и помоги нам в этом, − сказал Ланн.
Хвост прошел на выход из кабинета.
− Идем, − позвал он, и аллийцы вышли вслед. Они поднялись на два этажа выше и направились к кабинету мэра.
− В чем дело, Хвост? − спросил Шелих.
− Дело в том, что они хотят встретиться с нашей Королевой.
− И ты решил, что раз я твой начальник, я сделаю работу за тебя? Ты не знаешь как устроить эту встречу?
− Откуда я могу знать?
− А я то думал, ты все знаешь, − усмехнулся Шелих. − Отправляйтесь в столицу и подавайте прошение в секретариат Ее Величества. Думаю, она не откажется от встречи с инопланетянами.
− Что, прямо сейчас ехать в столицу?
− Прямо сейчас. И не ехать, а лететь, − сказал Шелих. − Я не для того выдавал им деньги, чтобы экономить на поездках по планете. Впрочем, в столицу вы полетите и так.
− Как и так?
− А так, − ответил Шелих и передал Хвосту бумагу. В ней было распоряжение мэра об оплате полета для четырех аллийцев.
− А я должен платить за все из своего кармана? − спросил Хвост.
− Пойдешь в кассу и возьмешь пятьдесят крыльвов. Я передам туда, чтобы тебе их выдали.
Хвост только выругался, выйдя из кабинета мэра. Он спустился вниз и подошел к окошку.
− Шеф передал тебе, чтобы ты выдала мне деньги? − спросил синарец.
− Передал. Сколько там?..
− Сто пятьдесят.
− Сколько?! Он же сказал пятьдесят.
− Ты, наверно, ослышалась. Я сопровождаю их. − Хвост показал на аллийцев позади себя.
Женщина несколько секунд смотрела на инопланетян, затем выдала деньги, и Хвост расписался за их получение.
− Идем, − сказал он, обрадовавшись, как обманул кассира.
Они вышли на улицу и сели в машину Хвоста.
− Едем в аэропорт? − спросил синарец.
− А больше и некуда, − буркнул Сент.
Машина помчалась по городу. Через десять минут в ней зазвонил телефон, и Хвост ответил на звонок.
− Ты что же это сделал?! − закричал голос Шелиха в трубке. − Я сказал взять пятьдесят, а не сто пятьдесят!
− Шеф, не позорились бы вы перед инопланетянами.
− Я вычту все это из твоей зарплаты! − Голос Шелиха исчез, и в трубке раздались гудки отбоя.
− Ну и зараза, − выпалил Хвост.
− Вам не хватает зарплаты? − спросил Ланн.
− Конечно не хватает. Вон, любой уличный постовой получает по девяносто крыльвов в месяц, а я получаю семдесят. Где справедливость?
− Не знаю, − сказал Ланн. − Не нам об этом судить.
Машина проехала в аэропорт, а два часа спустя самолет вылетел в другой город. В салоне находились и синарцы, и норги. Норгов оказалось лишь двое, и они сидели в стороне, на местах предназначенных именно для них.
Комфорт был на самом высоком уровне. Аллийцы не заметили разницы в обслуживании людей и норгов. Четыре часа полета прошли почти без разговоров. Хвост заснул, а аллийцы не особенно рвались говорить о своих делах в присутствии свидетелей.
Лайнер прибыл в столицу под вечер. Лейтенант взял машину на прокат, он прекрасно справлялся с работой шофера.
− Сегодня уже поздно куда-либо идти, − объявил синарец. − Надо сначала что-нибудь поесть. Даже не знаю что вы едите.
− Мы знаем что нам можно есть, − ответил Сент.
− Тогда, все будет в порядке. Сейчас заедем в один ресторанчик, там и поужинаем. Вы не против?
− Нет.
Они попали в небольшое заведение с прекрасным обслуживанием, и с повышенным настроением пятерка направилась на поиски ночлега. Гостиница для гостей с других планет оказалась переполнена, и пришлось искать другое место.
Хвост остановил у очередной гостиницы, и все пятеро вошли туда.
− Эй-эй! Мы обслуживаем только людей! − воскликнул кто-то из служащих.
− Все имеют равные права, − сказал Хвост.
− И каждый имеет право быть среди людей когда захочет, − ответил человек. − В городе полно других гостиниц, где вас примут.
− Там нет мест.
− А я не виноват, что вы приехали в этот сезон. Все! Я уважаю права клиентов и выполняю их желания. А их желание не встречаться со всякими...
− Сам ты... всякий, − проговорил Сент. − Идем отсюда.
Они покинули гостиницу и еще около часа ездили в поисках места, где остановиться.
− Я больше ничего не могу предложить, − сказал Хвост.
− Значит, будем ночевать на улице, − предложил Болер.
− Уж лучше в машине.
− В машине не разляжешься, − ответил аллиец. − К тому же, мы уже привыкли.
− Может вы и привыкли, но здесь не принято спать на улице.
− Можно выехать за город в лес, например. Мы не мало ночей провели в лесах.
− Вы действительно хотите ночевать на улице?
− Раз ничего нет, так лучше хоть где-то поспать, − ответила Хинга. − А в машине спать невозможно.
− Ладно. Поедем куда-нибудь, может, найдем место получше чем просто на улице, − ответил Хвост.
Они провели ночь в одном из вокзалов, а утром отправились в секретариат Ее Величества.
− Я прошу прощения, но встреча невозможна, − объявил дежурный секретарь.
− Почему? − спросил Хвост. − Они же аллийцы. Инопланетяне.
− Крыльвы тоже инопланетяне. Я ими не распоряжаюсь. Они никого не принимают.
− И этот вопрос никто не может решить? − спросил Хвост. − Мы можем послать им прошение письменно?
− Куда, скажите мне? − спросил человек.
− Вы же здесь работаете.
− Моя работа разъяснять таким как вы, что Ирса и Мари Крыльвы не могут принимать всех подряд. Хоть даже и инопланетян. У них своя жизнь. Они не занимаются государственными делами. Если вам нужно решить какой-то серьезный вопрос, обращайтесь в Правительство, в Совет Союза или куда-нибудь туда.
− Какая же она Королева, если ничего не делает? − буркнул Ланн.
− Она делает то что ей хочется. И Королевой ее выбрали синарцы. Крыльвы на это не напрашивались. Они наши герои, наша гордость и наше богатство. Хотите узнать о них, вот вам адреса. − Человек выдал карточку со списком адресов, с названиями музеев и мест, где бывали Ирса и Мари Крыльв.
− А Острова Крыльвов здесь нет, − произнес Хвост, глянув список.
− Что это за остров? − спросил Ланн.
− Он принадлежит им.
− Значит, надо отправлятся туда, − сказал Ланн.
− Зачем? − спросил Хвост. − Да и не попадем мы туда. Туда нет транспорта.
− Вам так нужно встретиться с ними? − спросил дежурный.
− Да, − ответил Ланн. − Я уже встречался с ними раньше.
− Действительно встречался? − удивился Хвост.
− И побывал в их когтях, − сказал Ланн.
− Шутишь, наверно?
− Я могу узнать ваше имя? − спросил секретарь.
− Ланн Парлант с планеты Алл.
Человек прошел к своему столу, взял книгу и некоторое время листал ее. Он что-то нашел, вернулся и еще несколько минут словно чего-то ждал.
− Вам следовало начать именно с этого, − сказал он. − Я передам им вашу просьбу о встрече. Вы должны подождать.
− Сколько? − спросил Ланн.
− Минут пять. Прошу вас оставаться здесь.
Секретарь ушел.
− Вот тебе и номер, − удивился Хвост. − Ты действительно с ними встречался?
− Да, − ответил Ланн. − И, мне кажется, что вам лучше уйти отсюда. И вам, Сент.
− Мы не уйдем, − возразил Сент.
− Вы что, боитесь ее? − усмехнулся Хвост. − Не понимаю, зачем тогда встречаться, если так. А я не уйду. Такой шанс познакомиться с Королевой!
Прошли три минуты. Открылась дверь, появился секретарь Королевы и пригласил всех идти за ним.
Пятеро гостей прошли по длинному коридору и вошли в зал. Человек ушел, оставив пятерку наедине. Прошло около минуты, раскрылась другая дверь, и в ней появились две фигуры.
Они приблизились и стало ясно, что одна из них − синарка, а другая... Ланн вздрогнул. Это была Алиса. Но не та, которую он знал раньше, а другая. Она выглядела двадцатипятилетней, а Ланн последний раз видел ее пятидесятилетней.
− Я просто не могу поверить, − сказала Алиса. − Это ты Ланн?
− А ты думаешь, я поверю, что это ты? − спросил Ланн.
− Вот поэтому, Алиса, я и не торопилась с возвращением тебя на Алл. − сказала синарка.
− Вы Королева? − спросил Хвост. Женщина изменила свой вид, и Хвост полностью уверился в этом. − Боже мой, я и не мечтал что увижу вас...
− Многие об этом мечтают, − улыбнулась Королева. − Вот только, если бы я встречалась со всеми кто этого хочет, я это делала бы всю свою жизнь нез перерыва, и ни на что другое у меня времени бы не осталось.
− Я понимаю, поэтому так и говорю, − сказал Хвост.
− Ну так как, Ланн? − спросила Королева, повернувшись к нему. − Ты все еще не веришь? Ну так это не сложно исправить. − Королева подняла руку и в ней вспыхнул голубой огонь.
Реакция Болера была мгновенной − он прыгнул наперерез летевшму шару и принял его удар на себя. Болер рухнул на пол, а затем поднялся не поняв что же произошло.
− О, боже... − произнесла Хинга и взглянула на Ланна.
Болер больше не был похож на себя, а стал похожим на молодого Ланна.
− Куда же ты влез-то? А? − воскликнула Королева.
− Что вы на меня так смотрите? − спросил Болер. Он взглянул на себя, свои руки и отскочил назад. − О, черт?! Что вы со мной сделали?!
− Ты, дорогой, захапал то, что принадлежало не тебе, − сказала Королева.
− Я ничего не хапал!
− Тогда, стой и не дергайся, − приказала она.
Сверкнула молния, и Болер вновь стал таким каким был прежде. На этот раз, переменился Ланн − переменился, став молодым.
Хвост смотрел на все это с раскрытым ртом.
− Думаю, этого достаточно, Ланн, − объявила Королева. − Тебе остается только взять Алису и лететь домой. Ты ведь за ней прилетел сюда? Я вижу, что за ней. Иди, Алиса.
Алиса глянула на Королеву и направилась к Ланну.
− Просто поверь, Ланн, и все встанет на место, − сказала она. − Мы стали молодыми, как когда-то раньше.
− Просто так этого никто никому не даст, − тихо произнес Ланн.
− А это не просто так, Ланн, − улыбнулась Королева. − И что это значит ты узнаешь потом. Когда-нибудь я приду за оплатой твоего долга, и ты не сможешь отказаться.
− Смогу. Я не собираюсь ничего принимать от вас! Так что забирайте это назад!
− Извини, Ланн, но назад я это заберу тогда когда мне это потребуется. А теперь я ухожу.
Она показала странный знак и исчезла.
− А... А... А это все? − спросил Хвост. − А как же я?
− Что ты? − спросила Алиса.
− Я тоже хочу стать молодым.
− Ирса не бог, чтобы всех делать молодыми.
− Его-то она сделала?
− Он это заслужил.
− И что теперь, Алиса? − спросил Ланн.
− Как что? Сядем в твой корабль и полетим домой.
− У меня нет корабля.
− Как нет? А как же ты прилетел?
− Я прилетел два года назад.
− Два года?! И ты все это время шатался где-то здесь?! О, боже! Ты что, не мог ничего сообразить, Ланн?!
− Что я мог сообразить, если я был рабом шахте у норгов?!
− Какой еще шахте? На Норьене давно отменено рабство.
− Отменено, да не отменено. Все это спектакль, который они разыгрывают перед нами.
− Спектакль?! − воскликнул Хвост. − Да вы!.. Вот паразиты! Все! Я ухожу, и больше вы меня не увидите!
Он пошел на выход и скрылся.
− Кто он? − спросила Алиса.
− Его к нам приставили, чтобы следить.
− Вот и поймешь, следит он за вами или нет в действительности.
Пятеро аллийцев вышли на улицу, и вскоре рядом оказался Хвост.
− Ты же ушел, − сказала Алиса.
− Мне приказано быть с вами, − ответил он.
− Я же сказал тебе, Алиса, − буркнул Ланн.
− Слушай, вали ка ты отсюда, − проговорил Сент и прошел к Хвосту.
− Да вы чего? − заморгал тот. − Вы же ничего здесь не знаете!
− Я все прекрасно знаю! − заявила Алиса. − Я уже пять лет живу на Норьене.
− Я так и скажу шефу, − ответил Хвост.
− И вот это ему отдай, − сказал Ланн и сунул лейтенанту в руку деньги.
− Чокнутые! − выпалил Хвост и ушел. Он сел в машину и укатил, быстро рванув с места.
− У тебя действительно нет корабля? − спросила Алиса.
− Нет. Его захватили норги, а нас отправили в шахту.
− Да какую шахту, Ланн?! Господи! Зачем ты меня-то разыгрываешь?
− Он не разыгрывает, − сказал Болер. − Вот документ, где это сказано.
Он передал бумагу Алисе, и та около минуты читала.
− Кошмар. Значит, мы здесь застряли?
− Я не знаю что делать, − сказал Ланн.
Рядом остановилась машина, из нее появились полицейские.
− Предъявите документы, − приказал офицер.
Первой это сделала Алиса, и синарцу этого хватило. Он уехал даже не спросив остальных бумаг.
− Ему хватило одного твоего документа? − спросил Ланн.
− Думаю, он решил, что у вас такие же, − ответила Алиса.
− А у тебя что?
− Обычное удостоверение личности.
− Может, оно не обычное, раз он уехал.
− Может... − проговорила Алиса. Из ее руки выпала какая-то карточка. Она подняла ее и осмотрела с двух сторон. − Странно. Этого у меня не было.
− Что это? − спросил Ланн.
− Пойдем, посмотрим. − Алиса прошла по улице к зданию банка. Она не входила внутрь, а просто вставила карточку в автомат, стоявший рядом. На экране вспыхнула надпись с именем Алисы Парлант и записю о денежном состоянии.
− О, господи... − Проговорила она.
− Сколько это? − спросил Ланн.
− Десять тысяч шахеров.
− А почему не крыльвов?
− Шахеры это галактические деньги. Их принимают практически везде.
− И сколько это в крыльвах?
− Один шахер это около тысячи крыльвов.
− Десять миллионов крыльвов? − удивился Ланн. − И кто же тебе столько подарил?
− Ирса, надо думать. Только она могла выкинуть подобный трюк. Думаю, и полицию она подослала, чтобы я нашла карточку.
− И что ты будешь делать с ней?
− Получим деньги и полетим домой, − ответила Алиса. − Другого не дано, Ланн.
− Ты уверена в этом?
− А что ты предлагаешь? Остаться здесь? Можно, конечно, но я не была на Алле пять лет, и вы тоже два года не были дома.
− Думаешь, нас там примут такими?
− Ланн, какая теперь разница? Остались бы мы не такими, мы умерли бы и все. Нет нас. Я здесь поняла только одно, Ланн. Мы никогда не сможем проверить, что и для чего делают крыльвы. Мы можем только верить или не верить им. Я им верю. И вы должны им верить. Они не ангелы, но они и не враги нам.
Рядом остановилась машина, из нее выскочило несколько норгов.
Ланн, Сент, Болер и Хинга инстинктивно схватили Алису и рванулись в сторону. Они встали, поняв, что за ними никто не гонится. Норги выстроились у входа в банк, словно на параде. Подъехала еще одна машина и из нее появился норг со знаками высокого положения. Он прошел в банк и построение норгов быстро свернулось.
Алиса рассмеялась.
− Ты смеешься? − спросил Ланн. − Они здесь хозяйничают, а ты смеешься?
− Ты ничего не понимаешь, Ланн? Норги здесь не хозяйничают! Если кто и хозяйничает, то это крыльвы, Ланн. Норги перед ними ползают как черви. Я это видела и не раз!
− И ты говоришь, что это нормально?
− Может, это и ненормально, но ненормальны норги, а не крыльвы. Возьми любого синарца. Поймай первого встречного и спроси его о крыльвах. Что он тебе ответит?
Ланн ответил действием и остановил первого прохожего, спросив, что он думает о крыльвах.
− Чего вы ко мне привязались? − проговорил тот отходя назад. − Я ничего не сделал...
Он пошел дальше и еще несколько раз оглядывался, пока не скрылся за углом.
− Вот тебе и синарец, Алиса, − сказал Ланн.
− Ты не того спросил.
Ланн остановил другого и спросил то же самое.
− Ничего. − Ответил тот. − Гнать их надо в шею! Сидят только здесь и ничего не делают! Одни только басни по телевизору.
Человек ушел, и Алиса рассмеялась, закрыв лицо руками. Рядом появился норг, и его остановила Алиса.
− Скажите, что вы думаете о крыльвах? − спросила она.
− Я думаю... − проговорил тот. − Ну, они все делают хорошо... А... − Он заикался, и Алиса отпустила его.
− А вы говорите, что здесь хозяйничают норги, − сказала Алиса. Она поймала такси больше походившее на автобус, и аллийцы сели в него.
Машина приехала в космопорт, и Алиса сразу же пошла в справочную. Решение оставалось одно. Лететь на Алл через Шехремаду, столицу Галактики.
− Куда вы хотите лететь? − спросил грубый голос, и аллийцы обернувшись увидели норга. Тот отпрянул назад и, ничего не сказав, ушел от них.
− Чего это он? − спросил Ланн.
− Наверно, знает Алл по старым временам, − ответила Алиса.
Рейсовый лайнер на Шехремаду отправлялся только через месяц. Летать туда было некому. Большинство кораблей летало по Союзу Норьена. На Сану, вторую по значимости синарскую планету, корабли летали каждый день.
− Ждать целый месяц? − спросил Ланн.
− Я думаю, мы можем сделать иначе, − ответила Алиса и отправилась в другую часть космопорта. Алиса нашла то что искала − торговый зал, где продавались или сдавались в наем космические корабли.
− Мы можем доставить вас в любую точку галактики, − сказал небольшой зверь, подскочив к аллийцам.
− И на Алл сможешь? − спросила Алиса.
− Смогу, − ответил зверь, хлопая глазами.
− Сколько это будет стоить?
− Пятьдесят шахеров.
Все решилось в один момент. Владельцы корабля − лисийцы − приняли пятерку аллийцев, и аппарат вылетел в космос. Прыжок через пространство, как обычно, занял не больше времени, чем время подъема с планеты.
Корабль лисийцев вышел к Аллу. Командир, как оказалось, говорил и на аллийском. Он легко связался с Аллом, передал свои данные и, получив разрешение, приземлился в космопорте столицы.
− Невероятно, − проговорил Ланн.
− Ничего невероятного, − улыбнулся лисиец. − Я уже пять раз бывал на Норьене, и у меня там не было никаких проблем.
Через два часа после приземления, все пятеро стояли перед Президентом Алла, которым был уже другой человек, а не тот, что провожал четверку в полет на Норьен. На встречу примчалась и Ли Прина − экспрезидент Алла.
Она лишь удивлялась, глядя на Алису и Ланна.
− Это вы или нет? − спросила она.
− Поверишь ли ты, Ли? − вздохнула Алиса.
− После всего, что здесь произошло за последний год, нам трудно не поверить, − ответила Ли.
− Как? − удивилась Алиса. − Что здесь произошло?
− Алл был на грани катастрофы.
− Ли, что ты тянешь?! − воскликнула Алиса.
− Уже все закончилось, Алиса. Все дело было в том распроклятом Йто, который всегда приносил нам несчастья. В последний раз он изменил орбиту около Шерса, и мы все пришли в ужас. Рассчет показал, что Йто идет на прямое столкновение с Аллом. Когда это стало ясно, тысячи кораблей поднялись в космос. Весь военный флот попытался изменить орбиту Йто, пытаясь сбить его всем ядерным оружием, которое у нас было. Ничто не помогло. Не помогли даже корабли, которые пытались перемещаться на сверхсвете прямо с поверхности Йто. Алл оказался на грани гибели. Мы все были готовы умереть, когда произошло то, чего мы не ожидали. Сюда прилетели крыльвы...
− И они это сделали, Ли? − со слезами спросила Алиса.
− Да. Прилетел один корабль. Прилетел, приземлился, как все. Из него появился тот самый зверь − огромный крылатый лев. Он передал послание в Правительство, в котором объявил, что может помочь Аллу, и выставил в качестве требования выполнение его воли после того как это произойдет. У нас не было выбора, и мы согласились. Он это сделал. Его корабль ушел к Йто, и планета исчезла. Она исчезла из нашей системы навсегда. Крылев объявил после, что отправил ее к соседней звезде. Она действительно там. Мы это проверили позже.
− И что он потребовал? − Спросил Ланн.
− Он потребовал, чтобы мы послали на Шехремаду официальный отказ от всех наших обвинений против крыльвов в прошлом и в будущем, чтобы мы принесли извинения за оскорбления нанесенные этими обвинениями. Мы это сделали, и с Шехремады пришло подтверждение, что наши заявления приняты в Совете Галактики. Мы ждали, что он будет продолжать что-то требовать...


Крыльв лежал посреди зала и смотрел на людей, ожидавших его слов. Он все еще раздумывал, что ему потребовать от аллийцев. Те считали, что он будет требовать корону Алла или что-то в этом роде.
− Вы готовы платить за то что я сделал? − прорычал он.
− Да, − ответил человек, который всегда отвечал за всех.
Крыльв поднялся, превратился в человека и подошел к аллийцам. В его руке появилась бумага. Это был счет который должны были оплатить жители планеты.
− Итак, господа, с вас двадцать шесть шахеров, − объявил крыльв и вручил лист человеку. − Оплата за топливо, за перелет, за аренду корабля и тому подобное. Отправьте эти деньги на Ливию на мое имя. А теперь прощайте.
Он ушел от людей, молнией влетел в свой корабль, а через несколько секунд планетарная космическая служба получила сообщение о его отбытии.


Ли рассказала, как зверь требовал оплату за свое дело, а затем вынула лист и передала его Ланну.
− Полет от Ливии и обратно − десять шахеров, − прочитал он. − Перемещение Йто к соседней звезде − три шахера. Компенсация за вредность от встречи с людьми − сто процентов от суммы услуги. Итого − двадцать шесть шахеров.
− Вы послали деньги на Ливию? − спросила Алиса.
− Как? − удивленно спросила Ли. − Ты считаешь, что это не шутка?
− Господи! Ли, как ты не понимаешь?! Этот счет должен быть оплачен. Обязательно должен быть, чтобы потом они не вернулись и не сказали, что мы его не оплатили.
− Ты думаешь, что они вернутся?
− Я думаю, Ли, что не оплатив этого счета Алл показывает, что ему нельзя верить.
− Но Ли, это же смехотворная сумма...
− Вот поэтому ее и надо оплатить. Послать официальный перевод, заявить на всю галактику о том сколько и чего крыльв потребовал от Алла. Ты это понимаешь, Ли? Ему нужны были не деньги. Ему было нужно, чтобы вы сами поняли, что крыльвы наши друзья, а не враги. И чтобы это поняли другие. Они переместили Йто. Так же они могли переместить любую планету. Тот же Алл достаточно перебросить на девяносто градусов по орбите, и он окажется летящим прямо на солнце. И требуй что хошь, любую власть, Ли! Они это могут, но не делают. Не делают, потому что они нам друзья, а не враги. Ты поняла?!
− Господи, какие же мы все дураки...
Алиса сама занялась переводом и сделала все так, чтобы звон разошелся по всей галактике. На Шехремаду ушло новое послание с Алла, в котором была выражена благодарность от аллийцев крыльвам за спасение планеты от неминуемой гибели.
− Вот и все, − сказала Ли, когда принесла в 'Космическую Забегаловку' весть о принятии на Шехремаде нового заявления Алла.
− Нет, Ли. Это не все. Есть и еще одно дело, которое Алл обязан сделать.
− Какое?
− Признание Союза Норьена и подписание с ним мирного договора.
− А при чем здесь Союз Норьена?
− При том, что Ирса Крыльв − это Королева Норьена.
− Как? Ты же сказала, что им не нужна власть.
− Им она и не нужна. Ирса стала Королевой после того как Норьен обрел свободу от норгов. И в этом полная заслуга Ирсы и Мари Крыльвов. Это признают все синарцы.

Алл отправил на Норьен новых посланников. На этот раз все прошло как надо. Состоялась встреча делегации аллийцев с Президентом Норьена, а затем и с представителями Совета Союза Норьена. Это происходило на орбите из-за несовместимости аллийцев. Там и был подписан мирный договор с Союзом Норьена. Там же представители Алла объявили об изменении отношения аллийцев к крыльвам и о причине, которая к этому привела.





 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"