Mak Ivan : другие произведения.

Голубая Сфера. Часть 22

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Предыдущaя чaсть   Следующaя чaсть

Ivan Mak


Голубая Сфера


Часть 22.




Разноцветные молнии прошивали небо, полыхала земля, в воздухе летали обломки каких-то машин и не было ни единого места, где могло бы находиться живое существо.
Несколько небольших точек оторвались от земли и понеслись ввысь, набирая высоту. Пламя, вырывавшееся из них было лишь каплей в море огня, которое бушевало вокруг.
Три небольших корабля вырвались из объятий стихии и все еще набирали скорость. Они уходили от планеты, которая вот-вот должна была взорваться на множество мелких осколков.
На поверхности планеты появилось множество светящихся трещин, из которых вырвались мощные струи огня. Они срывали с поверхности целые горы и выбрасывали их в космос. Взрыв казался совсем медленным. Большие осколки медленно планеты расплывались в разные стороны, а в космос летели лишь небольшие, по меркам планеты, части.
Три корабля уходили все дальше и дальше. Рой метеоров, возникших в момент взрыва поначалу догонял их, но, по мере увеличения скорости кораблей, начал отставать.
− Ушли. − Сказал капитан Алиссах. Он смотрел на экраны мониторов с каким-то железным лицом.
− Господи, что же мы наделали?! − Воскликнула Айта. Она вся дрожала и была готова сорваться с места.
Холивер схватил ее и не дал ничего делать.
− Перестань, Айта, ты ни в чем не виновата. − Сказал Холивер.
− Но почему?! Что произошло? Сэм?
− Я не знаю. − Ответил он. На экране перед ним возникло изображение. На нем были помехи, но через них было видно лицо Айда.
− Сэм, как вы? − Спросил он.
− Не знаю. − Ответил Сэм. − Мы не выдержим, Айд. У нас ничего нет. Мы не проживем и нескольких дней.
− Давай, не будем сейчас говорить об этом, Сэм. Мы должны встретиться и объединить корабли. Бик у меня на связи, ему не пробиться к тебе.
− А иду на сближение к тебе, Айд.
Три корабля встретились в космосе и шестеро друзей оказались вместе, пройдя в корабль Айда. Они все еще смотрели на кадры катастрофы, отснятые с кораблей и никто ничего не мог сказать.
Земля больше не существовала.
− Надо что-то делать. − Сказал Айд.
− Что? − Спросила Айта. − Что делать?! − Закричала она. − Зачем что-то делать?! Мы все умрем!.. Боже! Лучше бы мы остались там и погибли вместе со всеми!
− Айта, Айта, перестань! − Холивер снова держал ее, но она вырвалась и хотела убежать.
В этот момент что-то грохнуло, пол ушел из под ног и все щестеро оказались в невесомости.
− Что за черт! − Воскликнул Айд. Он кое как добрался до компьютера. Включились аварийные надписи и сообщение о повреждении двигателя попавшим в него метеором.
Взвыла сирена и возникли новые надписи. Корабли вошли в метеорный поток и теперь уже ничто не могло их спасти от гибели..
На экране компьютера появилась картинка с изображением траекторий метеоров. Они все двигались в одном направлении и компьютер смог рассчитать программу для уклонения на маневровых двигателях.
− Сэм, Бик, ваши корабли не повреждены. − Сказал Айд.
− А какая теперь разница? − Спросил Бик. − Мы не выживем.
− Перестань, Бик. Мы можем выжить. Мы обязаны это сделать, ради всех людей.
− Каких людей?! − Закричал Бик. − Никого больше нет!
− Мы этого не знаем, Бик. В космосе были станции и они могли уцелеть. Кроме того, навеняка мы не одни успели взлететь. − Сказал Айд. − Мы должны найти тех кто уцелел. Вместе мы сможем что-то придумать.
− Что? Жить в пустоте, Айд?
− На станциях есть системы замкнутых циклов.
− Ну и что? Что из того, что мы проживем..
Новая сирена прервала Бика. Компьютер выдал предупреждение о нескольких метеорах, которые шли курсом на столкновение. Уклонение было практически невозможно..
Вновь раздался удар и корабль передернуло. Где-то послышался свист, а затем грохот закрывавшейся переборки.
− Вот и все. − Сказал Бик. − Нам осталось только умереть.
− Нет. − Ответил Айд. Он посмотрел на своих друзей. − Мне кажется, мы должны сейчас решить для себя один из главных вопросов.
− Какой еще вопрос, Айд? − Спросил Бик.
− Мы должны бороться до конца. До самого конца, даже если нет никакой надежды.
− Ты просто свихнулся. Что ты можешь сделать? Выскочить в космос? Корабль поврежден и мы уже никогда не выйдем отсюда.
− Откуда ты знаешь это? − Спросил Айд. − Может кто нибудь уже обнаружил нас и идет на помощь. Зачем ты вообще взлетал, Бик, если не хочешь жить?
− Ты думаешь, я идиот? Откуда я знал, что взорвется вся планета?!
− Мы думали, что вылетим в космос и пролетим над местом катастрофы и вернемся туда, где все нормально.
− Разве космическая станция не есть то самое место? − Спросил Айд. − Мы можем какое-то время жит на ней. Можно высадиться на Марс и построить там..
− Там даже воздуха нет! Что ты хочешь там строить?! − Закричала Айта...
Компьютер вновь прервал разговор воем сирены. На экране появился новый рой метеоров, которые приближались к кораблю. Они двигались словно строй солдат и неслись на корабль, который все еще пытался спастись.
Двигатели уклонения пытались разогнать корабль до скорости потока, а компьютер рассчитывал движение так, что бы метеориты прошли рядом не задев корабля.
В машие была заложена программа выживания и ей не было дела до того, что часть экипажа уже считала себя живыми мертвецами.
− Внимание, экипажу необходимо одеть скафандры. − Произнес голос компьютера.
− Ну да. − Произнесла Айта. − И где их взять? − Она вдруг рассмеялась. − Что мы сидим? − Спросила она.
− А что ты хочешx? − Спросил Айд.
− Поразвлекаться перед своим концом.
− Сыграть в карты? − Спросил Сэм. − Или ты хочешь перед смертью родить кого нибудь за пять минут?
Экран монитора дрогнул и изображение на нем сместилось.
− Обнаружен объект, движущийся через метеорный поток. − Произнес компьютер.
− Я же сказал! − Воскликнул Айд. − К нам идет помощь!
− Где?! − Выкрикнул Холивер. Он подскочил к монитору и долго смотрел на точку, которая неслась среди метеоров. − Он идет мимо. − Сказал он. − Мы должны передать сигнал!
Айд ввел несколько команд.
− Система радиосвязи не работает. − Произнес компьютер.
− Включить аварийные маяки! − Приказал Айд.
− Все аварийные маяки включены в момент первого попадания. − Ответила машина.
Объект шел мимо. Айд запросил классификацию объекта. Машина несколько секунд вела поиск, а затем выдала ответ..
− Метеор.
Послышался смех Айты. Холивер все еще держал ее.
− А ты почему молчишь, Амила? − Спросил Айд.
− А что мне говорить? Хочешь кого-то привлечь, включи радар.
− Радар! − Воскликнул Айд и тут же ввел команду на включение радара.
− Приемная схема радара повреждена. − Произнес компьютер. Айд ввел команду на постоянное включение радара. Где-то вновь произошел удар и корабль начал крутиться. Вращение через минуту было остановлено маневровыми двигателями.
− Внимание, объект классифицируемый как метеор поменял классификацию.
− Что значит поменял? − Спросил Айд. − Тьфу, черт. − Проговорил он и ввел команду в машину.
− Объект меняет скорость. − Ответил компьютер. − Это искусственный аппарат неизвестного происхождения.
На экране было лишь видно, что точка начала смещаться со своей прежней траектории и..
− О, господи.. − Произнес Айд.
− Что там? − Спросил Холивер.
− У него ускорение не меньше тридцати же.
Объект начал быстро приближаться... Вновь вспыхнула метеорная тревога. К кораблю приближался новый рой метеоров.
− Объект виден. − Произнес компьютер и на втором экране появилась точка, которая переросла в нечто. Это нечто быстро увеличивалось и вскоре уже напоминало розовый светящийся шар, двигавшийся к кораблю.
Он начал тормозить и компьютер выдал данные о месте встречи. Она должна была состояться через минуту..
На экране с метеорами взникло что-то непонятное. Точки метеоров, двигавшихся рядом с объектом начали взрываться и исчезать.
− Он уничтожает метеориты вокруг себя. − Сказал Айд.
− Это может быть только инопланетянин. − Сказала Амила.
− Почему? Может, это спасательный аппарат.
− Где ты видел спасательные аппараты с противометеоритной системой? Их ставили только на станции самых последних моделей...
Объект уже был совсем рядом. Вирищала система метеорного оповещения. Ее вой внезапно смолк, а в рою метеоров шедших к кораблю образовалась дыра, в которой не было никаких метеоров.
Корабль, шедший на помощь, двигался позади роя и тормозил.
Его вид на экране изменился и теперь было видно, что это что-то, напоминавшее довольно крупную станцию. Она встала рядом, затем появился раскрытый шлюз, в который Айд ввел свой корабль, используя маневровые двигатели. Шлюз закрылся и в течение нескольких минут ничего не происходило. Снаружи было темно.
В какой-то момент там включился свет и открылись вторые ворота, в которые вошел корабль с людьми. Вторые ворота закрылись и корабль вновь оказался в закрытом помещении. Он начал опускаться и вскоре стало ясно, что в станции повилась сила тяжести. Она не стала очень большой и была примерно половиной от силы тяжести Земли.
Но и этой половины было достаточно, что бы в корабле все оказалось вверх дном. Мониторы компьютера оказались на полу, кресла пилотов на стене и шесть человек оказались стоящими на стене.
− Изменение положения невозможно. − Произнес компьютер.
− Какие данные атмосферы за пределами корабля? − Спросил Холивер.
Айд кое как ввел команду в компьютер и через несколько секунд стало ясно, что атмосфера внутри корабля пришельцев менялась. Это изменение продолжалось до тех пор, пока не стало похожим на условия Земли.
− Думаю, мы можем выйти. − Сказал Айд.
Через несколько минут все шестеро выбрались из корабля и выскочили на пол ангара, в котором находился корабль Айда. Он был с тремя дырками от метеоритов.
Шесть человек некоторое время стояли, осматриваясь, а затем послышался шум и все увидели раскрывшуюся дверь.
− Похоже, нас приглашают войти. − сказал Айд.
Шестерка направилась к дверям и прошла в коридор. Идти было несколько непривычно. В коридоре так же было пусто и лишь через минуту похода впереди появилась дверь, которая раскрылась, как только шесть человек подошли к ней.
За дверью стояли два большух леопарда. Они лишь отчасти напоминали земных, но их размер и вид мог перепугать кого угодно.
− Господи.. − Проговорила Амила.
− Они нас вытащили оттуда, что бы съесть. − Сказала Айта.
Один из зверей зарычал и повернулся к другому. Тот ответил тем же рычанием, поднял свою лапу, в которой оказался какой-то прибор и что-то сделал с ним.
Возникла голубая вспышка и вместо зверя появился человек. В его руке все так же оставался прибор и инопланетянин направил его на второго. Через мгновение и тот стал человеком. Первый был мужчиной, а второй женщиной. Оба были совершенно без одежды. Женщина зарычала непонятные слова. Мужчина несколько мгновений смотрел на нее, а затем вновь включил свой прибор. На обоих возникла одежда, полная копия той, в которой были шестерых человек.
Оба вновь повернулись к шестерке.
− Меня зовут Айлин. − произнесла женщина.
− Меня зовут Арт. − сказал мужчина.
Оба говорили так, что их голоса было трудно отличить от голосов обычных людей.
− Меня зовут Айд. − сказал Айд.
− Меня зовут Холивер. − сказал Холивер.
− Меня зовур Амила.
− Я Айта.
− Бик.
− Сэм.
− Идите за нами. − сказала Айлин.
Шестерка прошла вслед за двумя инопланетянами и через минуту все оказались в какой-то каюте. Ее пол был словно покрыт шерстью. Айлин и Арт сели прямо на пол и пригласили шестерых человек садиться перед ними.
− Вы должны рассказать, что произошло. − сказала Айлин.
− Вы не видели? − спросил Айта.
− Мы видели только взрыв. − ответила Айлин.
− Мы не знаем что произошло. − сказал Айд.
− Совсем не знаете? Когда это началось?
− Сегодня утром.
− Утром в каком городе?
− В Галли.
Двое инопланетян переглянулись, а затем Арт вновь вытащил свой прибор. Он установил его на полу и нажал какую-то кнопку. Появилось изображение планеты. Это было объемное изображение, напоминавшее глобус. На нем были какие-то надписи на неизвестном языке, затем появился плоский экран с какими-то знаками. Двое инопланетян молча смотрели в мелькавшие знаки, после чего все они куда-то исчезли.
− Сейчас мы уйдем в прошлое. − Сказал Арт. − Мы полетим на планету и вы должны будете нам помочь выяснить причину взрыва.
− Зачем? − Спросила Айта.
− Что бы остановить его.
− Но то что было то уже было.
− Ты уверена в этом?
Айта не была уверена.
− Вы хотите остановить катастрофу? − Спросил Айд.
− А вы не хотите этого? − Ответила вопросом Айлин.
− Хотим... − Айд взглянул на всех и перевел взгляд на инопланетян. − Это действительно возможно?
− Да. − Ответила Айлин. − Но вы должны быть готовыми к самому худшему. Не исключено, что вы погибнете.
− Мы все равно погибнем, если наш мир не будет спасен. − Ответила Айта.
− Ну что же. В таком случае, мы летим в прошлое. У нас будет несколько дней и в эти дни вы будете все делать так как мы скажем. Абсолютно все. − сказала Айлин. − Даже если вам придется убивать людей. Вы понимаете меня?
− Да. − сказал Айд.
− Я хочу, что бы это сказали все. − сказала Айлин.
− Да. − сказал Холивер.
− Да. − сказала Аминг.
− Да. − сказал Бик.
− Да. − сказал Сэм.
− Да. − сказала Айта.
− В путь. − произнесла Айлин.
Арт взял свой прибор и нажал на нем несколько кнопок. Все вокруг внезапно переменилось. Поменяло цвет, засверкало в каких-то бликах, возникла вспышка, которая затмила всех. Через мгновение возникла темнота, которая изменилась в обычный дневной свет. Восемь человек оказались над землей и свалились вниз с высоты около полутора метров.
Послышались вскрики от ушибов, Айта поднимаясь на ноги закричала и вновь упала.
− У меня, кажется, перелом. − Сказала она.
− Арт. − Произнесла Айлин.
Он подошел к Айте, направил на нее свой прибор и она на какое-то мгновение исчезла. Никто не понял смысла этого действия, пока Арт не поднял ее на ноги.
− Не болит? − спросил он. − Прыгни.
Айта прыгнула.
− Нет.. − Сказала Айта. − Как это вышло?
− Энергия пространства. − Сказал Арт. − Знаешь что это такое?
− Нет.
− Тогда извини, я не могу объяснить иначе.
− И времени у нас нет. − Сказала Айлин. − Мы должны начинать поиски.
− И как? − Спросил Айд, оглядываясь вокруг.
− У нас на все четверо местных суток. − Сказала Айлин. − Вы назовете нам самые развитые страны. Всех, кто мог вести разработки сверхоружия, космических кораблей и тому подобного. Тех кто мог быть причиной катастрофы.
− Мы должны будем их убить?
− Мы должны найти лабораторию, полигон или что-то подобное, что бы обезвредить это самое оружие...

Айцех.
Восемь человек возникли посреди ночного города и сразу же начали свои действия. Арт выловил на улице человека и попытался у него что-то спрашивать. Тот только бормотал слова на другом языке.
− Черт возьми, этого нам только не хватало. − Произнесла Айлин. − Полиция, где полиция? − Спросила она у испуганного человека.
Тот не понимал и только что-то лепетал.
− А-у-у! − Завыла Айлин. − К ее голосу прибавился голос Арта, а затем закричали и шестеро остальных.
В окнах домов появился свет и начали выглядывать люди. Кто-то кричал, а Айлин знаком остановила всех.
− Нам нужна полиция! Вызовите полицию! − Закричала она.
Видимо, кто-то сделал это раньше, потому что на улице появилась машина с мигалками.
Через несколько минут всех восьмерых привезли в участок, где вновь никто не знал языка. Всех восьмерых посадили за решетку.
Айлин встала рядом с ней и стала смотреть на действия полицейских. Те успокоились и сев за столы начали какую-то свою работу. Прошло минут пятнадцать. Ничего не менялось.
− Эй, вы долго нас здесь будете держать? − Спросила она. Ей что-то ответили на непонятном языке. − Найдите переводчика! Быстрее, черт возьми!
− Они ничего не понимают. − Сказал Арт.
− А откуда вы узнали наш язык? − Спросил Айд.
− Долгая история. − Ответила Айлин. − Мы бывали в Галлии раньше.
Она вновь начала кричать на полицейских. Кто-то подошел к решетке и так же ответил криком.
− Нам нужен переводчик и немедленно! − Сказала Айлин.
Человек показал ей знаком на голову и ушел к себе. Айлин села рядом со всеми.
Прошло еще полчаса. Наконец, появился какой-то человек, который знал галлитский.
− Вы обвиняетесь в.. − Заговорил он, взяв какую-то бумагу.
− Черт возьми, вы дадите нам сказать хотя бы слово?! − Спросила Айлин. − Мы пытались найти полицию и человека, который знал язык.
− Я знаю язык, но на вас постыпили жалобы от населения. Вы разбудили криками целый квартал.
− Под угрозой миллионы людей. − Сказала Айлин. − Мы должны встретиться с Правительством вашей страны и как можно быстрее.
Человек перевел слова Айлин и полицейский задал свой вопрос.
− В чем дело? О какой угрозе вы говорите? − Спросил он.
− Готовится массовое убийство. − Ответила Айлин. − Убийство с применением оружия массового поражения.
− Вы должны сказать где и когда. − Сказал полицейский.
− Через четыре дня. Мы не знаем точно место, где это произойдет.
− А вы, случайно не из психбольницы сбежали? − Спросил полицейский. − Что у вас за костюмы?
− Это форма военно-космических сил Галлии. − Сказал переводчик.
− Очень интересно. − Проговорил полицейский. − Ваши документы, господа.
− У нас нет документов. − Ответила Айлин.
− В таком случае вы задержаны, в том числе, и для выяснения личностей. Ваш рассказ совершенно неубедителен. Плохо играете. − Сказал полицейский.
Арт подошел к Айлин и зарычал что-то на своем языке. Айлин ответила и они обменялись еще парой фраз.
− И как это понимать? − Спросил офицер.
Айлин и Арт молча отошли от решетки и сели рядом с шестеркой людей.
− Я не знаю всех правил. − Сказала Айлин. − Сколько они могут нас здесь продержать?
− Не знаю. − Ответил Айд. − Могут и несколько дней.
− Тогда, мы должны уходить сами. − Сказала Айлин и поднялась. Она обернулась к переводчику и полицейскому. − Сообщите в Правительство то что я сказала, если не хотите рисковать жизнями людей.
Арт уже поднял шестерых человек и Айлин подошла к нему. Короткая вспышка и все восемь человек вновь оказались на улице.
А в полиции возник переполох. Исчезновение восьмерых пойманных тут же подняло всех на ноги. Комиссар взглянул на переводчика и отскочив от него промчался к телефону. Он не заметил, как исчез и переводчик..
Он оказался среди восьмерки людей и тут же попал в руки Арта. Он закрыл ему рот, что бы тот не кричал.
− Мы не сделаем вам ничего плохого. − Сказала Айлин. − Нам нужен человек, который знает язык. Вы должны дать слово, что не будете кричать и звать на помощь.
Человек кивнул и Арт отпустил его.
− Чего вы хотите? − Спросил переводчик.
− Опасность, о которой я сказала, значительно выше. − Ответила Айлин. − Под угрозой не миллионы, а вся планета. Мы должны остановить катастрофу.
− Вы сумасшедшие. − Сказал человек.
− Арт. − Сказала Айлин.
Арт встал перед человеком и переменился, превратившись в леопарда. Переводчик шарахнулся от него и попал в руки Айда и Сэма.
− Катастрофа, которая должна произойти, излучает сверхсветовые волны, которые мы приняли, находясь далеко отсюда. − Сказала Айлин. − Мы прилетели на четыре дня раньше и хотим попытаться ее предотвратить.
− Но, если вы приняли эти волны, то она неминуема... − Сказал человек.
− Возможно, нам удастся изменить ее ход. − Ответил Арт, вновь став человеком. − У нас есть технология, с помощью которой мы можем перенести источник катастрофы на другую планету этой системы. Она произойдет, но не здесь. Подумайте о том что может случиться, если мы правы. И поймите, что нельзя рисковать подобным, даже если вероятность того что мы правы одна тысячная.
− Я не понимаю о чем вы говорите! Это какое-то безумие! Я не верю вам ни на одну секунду!
− Мы не просим вас делать ничего плохого. − Сказала Айлин.
− Откуда я знаю, что вы собираетесь делать? Может, вы сами хотите устроить эту катастрофу, что бы шантажировать всех и захватить нашу планету!
Айлин что-то зарычала и Арт ответил ей.
− Пошел вон отсюда, идиот. − Сказала она. − Айд, отпустите его.
Переводчик, ощутил свободу и побежал от людей. Айд развернулся и направил на него свой прибор. Человек исчез и лишь едва заметная молния ушла с его места.
Он свалился в какую-то лужу посреди незнакомого города. В небе было солнце, а вокруг полно детей, которые рассмеялись и начали что-то говорить на непонятном человеку языке...
− Что с ним стало? − Спросил Айд.
− Я отправил его в Листен. − Ответил Арт. − Пусть побудет в нашей шкуре без языка.
− Арт, мы должны найти Правительство. − Сказала Айлин.
− Найдем. Наверняка где нибудь в центре. − Арт взглянул на шестерых людей. − Вы что нибудь знаете о нем? Говорите все что знаете, а я пока проведу съемку местности. В руке Арта возник огненный сгусток, который через мгновение унесся вверх.
Никто из шестерки ничего толком не знал о Правительстве Айцеха. Было известно лишь, что это самая развитая в техническом отношении страна планеты.
Зонд Арта вернулся через минуту и влетел в него.
− Кое что ясно. − Сказал он. − Они зашевелились. Теперь я знаю куда нам отправляться. − Арт ввел что-то в прибор перемещений и восьмерка мгновенно перелетела через весь город.
Они выскочили в довольно большом зале и оказались прямо перед каким-то человеком. Тот шарахнулся назад и не удержавшись упал.
− Вы знаете галлитский? − Спросила Айлин.
− Немного. Кто вы такие? − Спросил человек.
− Сначала вы ответите, кто вы? − Произнес Арт.
− Лой Шерх, председатель комиссии по аномальным явлениям.
− Прекрасно. − Сказала Айлин. − Думаю, вы нам поможете.
− Я не собираюсь вам помогать. Как вы здесь оказались?
− Прилетели из космоса. − Ответила Айлин. − Мы инопланетяне.
− Не говорите глупостей, я не верю в инопланетян, особенно таких как вы.
− А таких? − Спросил Арт, превращаясь в леопарда.
− А галокартинки меня вообще не пугают. − Сказал человек.
Леопрад прыгнул на человека, свалил его с ног, встал на грудь и зарычал.
− А так тебя устроит? − Прорычал он на каком-то подобии галлитского.
− Что вам от меня надо?! − Завопил Лой Шерх.
Айд отскочил от него и вновь стал человеком.
− Через четыре дня произойдет катстрофа. − Сказал он. − Мы хотим ее предотвратить и нам нужна информация.
− Какая информация?
− О том кто, где и что делает. Физические и биологические исследовательские центры.
− Вы хотите их уничтожить под предлогом что оттуда произойдет катастрофа?
− Мы хотим остановить те эксперименты, которые к ней приведут. − Ответила Айлин.
− Почему я должен вам верить?
− Вы знаете что такое ядерное оружие? − Спросил Арт.
− Знаю. Оно не может взорваться само по себе.
− Я говорю не о взрыве, а об исследованиях. О тех, которые ориведут к выходу еще большей энергии чем ядерная.
− Я не понимаю. Какая еще может быть энергия?
− Вы не понимаете, потому что вы не знаете. − Ответила Айлин. − Это энергия жизни и смерти. Она может уничтожить всю планету.
− Это все только слова.
− Вы хотите рискнуть всей планетой?
− Мне нужны доказательства.
− Доказательства чего?
− Того, что вы не космические шпионы, которые готовят нападение на наш мир.
− В этом случае мы пошли бы на разведку к военным, а не сюда. − Сказал Айд.
− Это не доказательство.
Арт прорычал что-то на своем языке и прошел к Айлин. Через несколько мгновений все вокруг вновь изменилось.
− У нас нет времени на бессмысленные споры. − Сказала Айлин. − Мы должны найти Правительство. Арт.
Восемь человек переместились в новое здание и буквально ввалились в кабинет Президента Айцеха.
Там было несколько человек, в том числе и охрана. Охранники в несколько мгновений были готовы стрелять, но Арт и Айлин их опередили. В людей вошли молнии и четыре вооруженных человека рухнули на пол.
− Айд, заберите их оружие. − Сказала Айлин. Шестеро человек беспрекословно выполнили приказ. Президент и еще какой-то генерал стояли на местах. Они были под прицелами оружия Айлин и Арта. − Мне бы очень хотелось, что бы вы понимали язык, на котором я говорю.
− Я понимаю. − Сказал Президент. − Что вы хотите?
− Для начала сообщить, что ваши люди живы. − ответила Айлин. − Они проспят несколько часов. То же самое будет с вами, если вы не будете делать то что я скажу. Я надеюсь на ваше благоразумие...
Генерал что-то попытался сделать и тут же отлетел назад, получив удар луча. Он упал в кресло и его тело обмякло.
Айлин отвела свое оружие.
− Я продолжаю. Наше вторжение вызвано чрезвычайными обстоятельствами. Выйдите из-за стола и сядьте в кресло.
− В какое кресло? − Спросил Президент. В кабинете было только одно кресло.
− В это. − Ответил Арт, показывая в сторону и там через мгновение возникло кресло.
Президент прошел к нему, ощупал, убеждаясь, что оно есть, затем сел.
− Мне бы очень хотелось, что бы вы еще и не думали, что это сон. − Сказала Айлин.
− Что вам нужно и кто вы такие? − Спросил Президент.
− Наши имена вам ничего не скажут. Нам нужно, что бы вы вызвали сюда всех людей, кто хорошо понимает физику и биологию.
− Их придется собирать на стадионе. − Сказал Президент.
− Нам не нужны тысячи. Нам нужно человек десять и самых лучших. − Ответила Айлин. − Я не собираюсь никого убивать, но у меня нет времени на объяснения того что я хочу сказать. Поэтому здесь нужны специалисты, которые меня смогут понять и которые смогут подтвердить вывод, который я сделаю из сказанного.
− Вы те сумасшедшие, которые заявляют, что через четыре дня будет катастрофа? Апокалипсис?
− Апокалипсис. − Произнес Айд, подтверждая это слово. − Риск благородное дело, господин Президент, но только не в подобном вопросе.
− Хорошо. Я сделаю что вы скажете.
Арт подошел к человеку и вручил ему радио телефон.
− Надеюсь, вы знаете кому звонить. − Сказал он. − И еще. − Арт развернулся, вынул еще какое-то оружие и выстрелил несколько раз в Айлин. Пули пробили ее грудь. Еще одна попала в лоб. Айлин только немного пошатнулась, после чего все ее раны исчезли. − Вам не стоит рисковать своей жизнью, вызвая какие либо спецвойска и тому подобное. Вам понятно?
− Да. − Ответил Президент.
Он набрал номер и взывал кого-то.
− Говорите на любом языке и переводите слова на галлитский. − Сказал Арт.
Человек сделал все что нужно. Через полчаса в кабинете появились люди. Первым делом оттуда были вынесены спящие охранники и генерал, затем появились первые 'знатоки' физики. Айлин провела с ними блиц-экзамен и тут же выпроводила всех назад.
− Передайте своим людям, что мы откроем стрельбу боевыми, если в и следующий раз сюда придут подобные болваны. − Сказала Айлин.
Президент все время был на связи и передал слова Айлин. Близился рассвет. Было слышно, как снаружи летают вертолеты. Окна кабинета были плотно занавешены. Айлин раскрыла занавески и открыла окно.
В кабинет ворвались звуки улицы. Внизу было полно военных машин. Рядом было несколько сотен человек.
− Подойдите сюда. − Сказала Айлин Президенту. Он подошел к окну и люди, целившиеся в окно тут же опустили оружие. − Надеюсь, вы понимаете, что на вас лежит ответственность за жизнь тех людей. − Сказала Айлин. Она направила вниз свой небольшой пистолет и несколько лучей ушли на площадь.
Взорвались три машины. Тут же возникло движение и солдаты разбежались с площади, попрятавшись в кусты. Айлин сделала еще один выстрел. От удара содрогнулась земля, зазвенели стекла и огненный столб поднялся с середины площади в виде небольшого подобия ядерного гриба.
− Звоните. − Сказала Айлин.
Президент вновь набрал свой номер и около минуты слушал что ему говорили.
− Пока жертв нет, господин, Президент, но уже есть разрушения. − Сказала Айлин и потребовала трубку.
Человек на другом конце что-то говорил и Айлин прервала его.
− Я Айлин. − Сказала она в трубку. − Вы понимаете мой язык?
− Да. − Ответил голос.
− Отлично. Когда вы намерены прислать сюда людей?
− Они прибудут примерно к полудню.
− Назовите мне их имена и места где они находятся сейчас. − Сказала она. − Только это должны быть физики и биологи. Лучше и то и другое вместе, а еще лучше, что бы они знали абсолютно все.
− Зачем они вам?
− Ваш вопрос глуп и бессмысленен. Говорите или у вас появятся первые жертвы. Я открою огонь по близлежащим кварталам. Вы видели действие моего оружия!
− Хорошо. − Ответил человек. − Список будет у нас через десять минут. Я могу поговорить с Президентом?
Айлин передала трубку и Президент подтвердил свое согласие на выполнение требований террористов...
А в это время вокруг Президентского комплекса началась эвакуация населения. Ее проводили скрытно, но никто из людей не знал, что Айлин и Арт видели это действие.
Президент говоря по телефону подошел к окну и еще какое-то время говорил, объясняя, что террористы объявили что не желают никого убивать и нельзя рисковать людьми.
Окно было открыто. Что-то звякнуло и человек прыгнул к окну. Он перемахнул через небольшой подоконник и улетел вниз, где на уровне второго этажа появилась сетка. Через несколько секунд по кабинету был открыт огонь. Крупнокалиберные пули разносили все что там было. Обстрел прекратился через полминуты и через секунду в дверь ворвалась группа захвата.
Она вскочила в пустое помещение. Люди долго осматривали все вокруг, но ничего так и не нашли..
Президент оказался на свободе. В его руке был лишь странный телефон, переданный ему террористами. Послышался звонок и Президент ответил на него.
− Отдайте телефон своему помощнику и скажите ему, что вы сейчас исчезнете. − Сказала в трубку Айлин. Человек несколько мгновений плохо понимал сказанное. Айлин возникла рядом с ним и просто вырвала из его руки телефон. Она всунула его в руку стоявшему рядом человеку, выдернув из нее листок бумаги и исчезла вместе с Президентом, когда ее уже кто-то пытался схватить.
Человек оказался посреди леса. Рядом были все те же восемь человек.
Айлин развернула бумагу.
− Так, кажется, уже теплее. − Сказала она. − Арт, займись ими. − Айлин передала ему бумагу и он исчез.
− Что вы хотите сделать? − Спросил Президент.
Айлин вручила ему еще один телефон.
− Номер набирать не нужно. Достаточно одной кнопки. − Сказала она и нажала ее. − Объясните своим головорезам, что они расстреляли изображение, а не кого либо еще.
Президент начал свои объяснения по телефону, а в этот момент в городе начали исчезать ученые люди. Они и так были подняты спозаранку. Кто-то уже ехал в машине, кто-то собирался под оком исполнителей приказа Президента. Они просто исчезали. Исчезали с глаз людей и прямо из машин.
Арт вернулся через пятнадцать минут. Он знаком показал Айлин, что все в порядке.
− До города два километра через лес в ту сторону. − сказала она Президенту. − А телефон вам в подарок.
Восемь человек исчезли. Президент несколько минут озирался, а затем сообщил, что террористы вокруг него исчезли...
Университетская аудитория еще не видела подобного издевательства. Несколько человек появлялись там в совершенно различных позах. Кто-то тут же падал. Кто-то начинал махать руками, что бы не упасть. Кто-то внезапно оказывался сидящим за партой вместо сиденья машины.
Люди узнавали друг друга и начали что-то говорить. Кто-то попытался открыть аудиторию, но она была закрыта. Перед дверью была металлическая решетка, которую было невозможно сломать.
Никто не понимал, как оказывался в аудитории. Часть профессоров уселась за парты. Кто-то уже строил теории на счет того что происходило.
Все слова сводились к тому, что люди спали и все происходящее было каким-то сном, возможно, навязанным с помощью психотронного оружия. У кого-то оказался радиотелефон, но он не работал.
− Ну вот. − Сказал он. − Это точно сон. Мой телефон никогда не ломался.
− Это не доказательство. − Ответил другой. − Если я правильно понимаю, здесь должен скоро появиться и тот, кто все это затеял.
Послышался грохот и какая-то ругань. С пола поднялся академик Лебедев.
− Что за глупые шутки? − Проговорил он, оглядывая всех. − Что происходит?
− Есть мнение, что мы спим и нам все это вбито психотронным оружием. − Сказал профессор Хинг.
− Психотронное оружие запрещено. К тому же, против него есть прекрасное средство, которое всегда включено в моем доме.
− Это только слухи, что это средство эффективно. − Ответил Хинг. − Как вы объясните свое появление здесь? Вы появились из воздуха. Аудитория закрыта. На окнах решетки, на дверях тоже.
− Это тюремная аудитория? − Спросил Лебедев.
− Это компьютерный класс АГУ. − Ответил Шифт. − Только он сейчас выключен и все рубильники снаружи.
Вновь послышался шум. На этот раз перед доской появились восемь человек. По их виду можно было смело заявлять, что они не ученые и именно они все это затеяли.
− Попрошу вас присоединиться к своим коллегам, академик Лебедев. − Сказала какая-то женщина на галлитском.
− А перевести нельзя? − Спросил Хинг.
− Прошу прощения, но я плохо знаю язык айцехский. − Ответила она.
− Надо говорить айциханский. − Сказал Шифт.
− Я попрошу кого нибудь из вас переводить мои слова на язык, который будет понятен всем. − Семь остальных людей прошли в аудиторию и сели в одном из рядов.
− Меня зовут Айлин. − Сказала женщина. − Я приношу извинения за тот способ, которым мы вас собрали, но иного варианта мы не нашли. Время слишком дорого что бы тратить его на поездки через город.
− Мы спим и нам все это кажется? − Спросил Шифт.
− Вы не спите. Вы доставлены сюда методом телепортации.
− Это невозможно. − Сказал Лебедев.
− Возможно или нет, вы здесь. − Сказала Айлин. − Как вы посчитаете, спите вы или нет, так же не имеет большого значения. Я собираюсь рассказать вам об одном событии, которое еще не произошло, но до которого осталось менее четырех суток.
− Вы предсказательница? − Спросил Шифт.
− Нет. Я прибыла сюда на машине времени.
Кто-то присвистнул.
− Возможно, кто-то из вас слышал шум в городе. Нам пришлось применить довольно жесткие меры, что бы получить информацию о вас.
− Если вы из будущего, почему вы ее не знаете? − Спросил Лебедев.
− Потому что это будущее, настанет через четыре дня.
− И что же произойдет через четыре дня? − Спросил Шифт. − Апокалипсис?
− Да. Только не в том смысле, каков он в Библии. Он таков, каким его описывают в книгах о ядерной войне. Только он еще более страшен. В данный момент кто-то ведет разработку некоего оружия, которое уничтожит Землю. Одно неверное движение и вы разрываете инфосвязь ядер. Взаимодействие передается быстрее света. Это не цепная реакция. Это отклик на одну волну, которая появляется сразу везде. Ее радиус ограничен, но это ограничение превышает радиус планеты. Энергия этой волны в обычном поиимании ноль. Она может возникнуть из двух пальцев, которыми вы включаете свой прибор.
− Что же это за волна такая? − Спросил Лебедев.
− Волна вероятности. Меняется вероятность распада ядер. Меняется скорость термоядерной реакции. Меняется стабильность железа. Меняется все.. Один короткий удар. Удар, который тут же уничтожает ваш прибор и вместе с ним всю планету. Я надеюсь, вы понимаете всю серьезность проблемы?
− Серьезность проблемы никто не отрицает. − Сказал Лебедев. − Возникает вопрос, где доказательства того, что под вашими словами есть какое-то основание кроме, не будем говорить чего.
− Итак, у вас есть две версии того что происходит сейчас. − Сказала Айлин. − Первая, это психотронное оружие, вторая это то что мы вас доставили сюда телепортацией. Если у кого-то есть еще какие либо версии, можете их называть.
− Может, вы доставили нас сюда используя что-то такое, что мы не помним, как сюда попали и нам кажется, что мы появились изничего.
− Разницы нет. Вы либо спите, либо нет. В первом случае, я думаю, вы можете спокойно делать то что я скажу. А во втором мне придется доказывать свою правоту.
− Перейдем сразу ко второму. − Сказал Лебедев. − Как вы собираетесь это доказать.
Айлин подошла к нему.
− У вас есть что нибудь из железа? − Спросила она.
− Разве что ключи. − Сказал он.
− Можно их взять?
Академик достал ключи.
− Я прошу вас выйти сюда.
Лебедев вышел к Айлин. Она подставила две ладони. Ложите сюда ключи. Человек положил.
− Вы уверены, что они из железа?
− Один из них точно из железа. Другие из латуни. Кольцо, думаю, тоже из железа. − Ответил человек.
− Смотрите на них. − Ответила Айлин.
Он смотрел на ключи.
− О, черт! − Воскликнул он.
− Подставьте свои руки. − Сказала Айлин.
Он подставил и она вылила в них то что осталось от ключей. Металл мгновенно застыл, приняв уродливую форму.
− Веротяность. Обыкновенная вероятность. − Сказала Айлин. − Меняется вероятность, меняется сила химической связи и железо плавится при комнатной температуре.
− Что?! − Воскликнули люди в аудитории.
Они начали спускаться и академик показывал то что осталось от его ключей.
− Это небольшой опыт. − Сказала Айлин. − А вот немного побольше. − Она вынула из кармана небольшой прибор и направила его на выход.
Стальная решетка рухнула, разлилась лужей по полу. Вместе с решеткой вылился и дверной замок из деревянной двери. Где-то раздался звонок и какие-то резкие прерывистые сигналы.
− Сработала сигнализация. − Сказал Шифт.
− Я прошу всех, кого убедили мои слова остаться рядом со мной, а остальных вернуться на места. − сказала Айлин.
Рядом с ней остался только академик Лебедев.
− Не густо. − Сказала Айлин.
− Вы ей верите? − Удивленно спросили ученые.
− Расплавить в своих руках железо, это не просто фокус. − Ответил академик. − Я вполне могу потерпеть четыре дня ради того, что бы раскрыть этот секрет.
− Раскрытия секретов не будет. − Сказала Айлин. − Вопрос стоит о жизни и смерти всей планеты.
− Но, если вы так управляете вероятностью, почему бы вам не научить всех как это делать?
− А почему вы не дадите каждому человеку атомную бомбу? Или, хотя бы, обычную?
− Ученый мир, это не каждый человек. И в нем каждому известно как построить атомную бомбу.
− Давайте не будем залезать в дебри. В любом случае вам придется потратить не один год, что бы понять что же произошло с вашими ключами.
− Хорошо. У меня только один вопрос. Что происходит с людьми под воздействием этого прибора?
− Можно превратить человека в тигра. − Ответила Айлин.
− А если серьезно?
− А если серьезно, то все зависит от того на что он настроен. Если я его включила на снятие металлической связи, то он превращает твердый металл в жидкость.
− И в каком радиусе?
− Все зависит от моего желания. Здесь есть ограничитель, который не дает распространиться волне слишком далеко.
− А если этот металл внутри человека?
− Расплавится и вытечет. Вас это не должно беспокоить. В вас металла нет.
− Откуда вы знаете, что нет? У меня после операции вставлен металлический стержень в сломанную кость.
− Прошу прощения, но его у вас уже нет.
− Но тогда...
− У вас нет и сломанной кости. Я извиняюсь перед всеми, кто потерял какие нибудь металлические части внутри себя. И неметаллические тоже. Телепортация вещь очень капризная. Легче перенести человека целого, нежели с протезами и тому подобными вещами. Так что не обижайтесь, если у кого оказались все кости целы и на месте. Вам придется привыкнуть к тому, что у вас не осталось и следов от каких либо ран.
− Это как? Телепортация излечивает людей? − Спросил Хинг.
− Да. Все. Разговор окончен. Мы уходим и забираем с собой Лебедева.
Никто не успел сказать и слова. Девять человек бесследно исчезли. Через несколько секунд распахнулась дверь и в нее ворвалась полиция.
− Что за черт? − Проговорил один из полицейских подскользнувшись на металле, оказавшемся перед дверью.
− Что здесь происходит? − Спросил другой. − Кто вы?
− Нам бы самим хотелось узнать что здесь происходит. − Сказал Шифт. − Только что здесь были какие-то люди и наговорили столько всего, что мы все думаем, не сошли ли мы с ума?
В дверях появился ректор университета. Он вошел и с удивлением стал рассматривать людей.
− Не верю своим глазам. − Произнес он. − Господа, вы?.. Хинг?
Хинг вышел к ректору.
− Мы все были заложниками. Здесь были восемь человек. Понятия не имею, кто они. Они забрали с собой Лебедева.
− Куда они ушли?
− Они исчезли.
− Как это исчезли?
− Как картинка в телевизоре. Выключились и нет их..
Девять человек возникли посреди городского парка. Лебедев огляделся вокруг.
− Невероятно. − Сказал он.
− Вы можете написать записку своей жене и мы ее отправим к вам домой. − Сказала Айлин.
− А нельзя просто побывать там? Я ей сам все объясню.
− Там слишком много людей. − Ответила Айлин. − И, мне кажется, не следует травмировать ее всякого рода телепортациями.
− Вы же говорили, что телепортация лечит.
− Тело, но она может разрушить сознание. Это слишком сильный удар по нервам. Вы тоже сейчас не в лучшей форме. Поэтому я и предлагаю немного отвлечься. Можем, сходить в какой нибудь ресторан позавтракать.
− Сейчас все ресторяны закрыты.
− В Айцехе, но не в Галлии. − Ответила Айлин. − Предельная скорость телепортации это скорость света.
− И какой вы можете достичь?
− Девяносто процентов от предельной вас устроит?
− А если точнее?
− А точнее не установлено. В принципе можно достичь предела, но тогда улетишь к черту на рога.
− Вы можете улететь на другую планету?
− Открою вам один секрет. − Сказала Айлин. − Лично я родилась на другой планете. Арт тоже. А еще шестерых людей мы подобрали в космосе после катастрофы. Они космонавты и они видели, что произошло с Землей.
− Но тогда это неминуемо. То что было не изменить.
− Вы знаете что было?
− Я нет, но они это знают, если только вы говорите правду. Мне бы очень хотелось, что бы это было не так. И в то же время я не могу сидеть сложа руки.
− Вот это от вас и требуется. Не сидеть сложа руки. Для начала мы отправимся в Галли. Там и спокойнее и рестораны открыты.
Девять человек перенеслись на другую сторону планеты и влетели в вечерний город. Через несколько минут все уже входили в ресторан.
− Невероятно. − Сказал Лебедев. − Никогда не был в Галли. Страна варваров.
− Не обижай людей, рядом с которыми сидишь. − Сказал Арт.
− Я прошу прощения. − Сказал Лебедев.
− Почему бы вам не открыть секреты айцехов всему миру? − Спросила Амила. − Вы же хотите получить секреты Айлин?
− Думаешь, это так просто взять и передать все всем? − Спросил Лебедев.
− Кстати, интересная идея. − Сказала Айлин, взглянув на Лебедева. − Не желаете поговорить со своим Президентом?
− Перенесемся прямо в его кабинет.
− Нет, что вы! Воспользуемся цивилизованным методом, обыкновенный спутниковый телефон. − Ответила Айлин, доставая его. − Хотите?
− Почему бы и нет. − Ответил он. − Попрошу его, что бы успокоил мою жену. А из-за письма она только расстроится.
Айлин включила связь и не своим голосом попросила позвать Президента к телефону.
− Президент слушает. − Сказал он.
− С вами будет говорить академик Лебедев. − Сказала Айлин и передала ему трубку.
− Господин Президент?
− Да.
− Акаденик Лебедев.
− Где вы?
− Если меня не обманывает зрение, я в Галлии.
− Где?!
− В Галлии. Здесь вечер и уже темно на улице. Рядом со мной восемь человек. Думаю, вы знаете о них.
− Что они хотят?
− Они хотят, что бы я помог им сделать одно дело и я склонен к тому что бы им помочь.
− Вы поверили в этот бред про апокалипсис?
− Они предоставили несколько очень убедительных аргументов и я, как эксперт по физике, могу сказать, что в их словах может быть правда. Если это так, то мы не можем рисковать.
− Если это так, то мы ничего не сможем сделать против.
− Это только, если верить Библии. Если же верить науке, то противоядие вполне может существовать. И, я думаю, они знают что искать.
− Что вы намерены делать?
− В данный момент мы собираемся завтракать. Впрочем, здесь это скорее ужин.
− Вы шутите?
− Ни сколько. Я думаю, Айлин не откажется, если я назову место где мы находимся. И вы сможете это проверить по своим каналам.
− Где?
Айлин согласно кивнула и Лебедев назвал ресторан в Галлии.
− Увидеть, это еще не все. − Сказал Президент. − Они устроили нам достаточно галопредставлений.
− Я понимаю вашу мысль, но галопредставления это очень тонкая вещь. Их нельзя устроить на солнце, например. Невозможно ощутить прикосновение галоизображения. Невозможно сделать так, что бы оно было совершенным и полностью окружало вас. Они используют более реальное средство, которое все объясняет. Это телепортация.
− А превращения в зверей, это что?
− Не знаю. Я подобного не видел. Вполне может быть и смесь того и другого для большей эффективности. Но первое перекрывает все остальное.
− Спросите у него как он погулял в лесу. − Сказала Айлин. − Мы с ним тоже малость полетали.
− По моему, это самый настоящий терроризм. − Сказал Президент.
− Для террористов они ведут себя довольно мягко. − Ответил Лебедев.
− Мягко? Ядерный взрыв рядом с моей Резиденцией это мягко?
− Ядерный взрыв?! Вы шутите?!
− Я его видел сам.
− Где?
− На площади перед резиденцией.
− Простите, господин Президент, но после подобного на пару километров вокруг ничего не осталось бы. Вы видели, скорее всего какой нибудь обычный взрыв большой силы.
− И это, по вашему, не терроризм?
− Терроризм. Но все же я не хотел бы через четыре дня отправиться на тот свет. Я буду им помогать, пока они делают то что говорят.
− На вашем месте я бы как следует подумал что делаю.
− Я именно это и делаю. Давайте просто договоримся. Через четыре дня все будет ясно. Если вы правы, я окажусь в дураках. Если нет, то либо мы сделаем то что сделаем, либо некому будет что либо обсуждать.
− Я думаю, что вы останетесь в дураках в любом случае. − Ответил Президент. − Я сделаю как вы просите только из уважения к вам. Но только на четыре дня. Потом.. − Он не договорил и связь оборвалась.
− Увы, спутник удрал. − Сказала Айлин, разведя руками.
− Как это удрал?
− Ушел за горизонт.
− Они же на стационарной орбите.
− Только не мои. − Ответила Айлин.
− У вас есть спутники?
− И космический корабль. Хотите полетать? Можно слетать на Марс, например. Элементарно как дважды два.
− Что-то мне не хочется сейчас. Сделаем дело, тогда и..
Наконец, появился официант и принес первые блюда. Разговор прекратился и все принялись за еду.

Связь прервалась. Президент еще пытался что-то говорить, но это было бесполезно.
− Мы определили источник сигнала, сэр. − Сказал генерал Ливерс. − Связь шла через спутник.
− Через какой?
− Пытаемся определить, похоже, галлитский.
− Запросите прямую связь с Президентом Галлии.
Разговор между Президентами, начавшийся как обычно перерос в натуральную перепалку обвинениями в адрес друг друга. Президент Галли отрекся от каких либо террористов, которые яко бы прибыли в Ацех из Галли.
Связь прекратилась.
− Запросите принадлежность этого спутника. Если никто не признается, уничтожьте. − Сказал он.
Странная война продолжалась. По всему городу велись поиски террористов, но их и след простыл. Через два часа пришло подтверждение от агента в Галли, узнавшего девятерых человек по приметам. Они выходили из того самого ресторана, который назвал Лебедев.
− Невероятная провокация. Такой еще не было! − воскликнул он. − Что со спутником?
− Ракеты вышли, сэр. Через пять минут он будет уничтожен.
Но через пять минут пришло сообщение о том, что взрыв ракет ничего не сделал со спутником, а еще через две..
− Сэр, они уничтожили две пусковые ракетные шахты. Те из которых были пущены ракеты к спутнику.
− Как?!
− Неизвестное оружие, сэр. Не было никаких ракет или бомб. Шахты взорвались без какой либо видимой причины.
− Неужели это действительно инопланетяне? − произнес Президент.
− Столько всего, что трудно в это не верить. − сказал генерал.
− Сколько пострадавших?
− На данный момент ноль.
− Ноль? − удивленно спросил Президент.
− Если не считать исчезновения академика Лебедева. Остальных ученых нашли в университете, в одной из аудиторий.
− Что они говорят?
− Они сами не понимают что и как произошло. У этих людей есть какое-то новое оружие с немыслимым с точки зрения физики действием.
− Либо это грандиознейшая провокация, либо мы действительно перед краем. − сказал Президент. − Запросите все исследовательские центры и приостановите все программы, имеющие хоть малейший намек на использование больших энергий.
− Да, сэр..

− Есть новость, Айлин. − сказал Арт.
− Что?
− Президент Айцеха распорядился приостановить все программы с использованием высоких энергий.
− Правда? − удивленно спросил Лебедев.
− Думаю, их убедила не очень приятная вещь. − ответил Арт. − Они пытались сбить наш спутник и я уничтожил эти пусковые шахты.
− Но там же люди. − сказал Лебедев.
− Вы понимаете о чем идет речь, академик? − спросил Арт. − Впрочем, вам лучше этого не понимать.
− Почему?
− Потому что это война. Война за жизнь и в ней очень сложно обойтись без жертв. Пока нам это удавалось, но наступит момент, когда без этого будет невозможно двигаться дальше.
Они находились в одном из городских парков и сидели на траве, обсуждая свои проблемы.
− Нам нужна информация о других странах. − сказала Айлин.
− Есть еще только три страны, кроме Айцеха. − сказал Айд. − Это Галлия, Великий Союз и Ингеран.
− Мы находимся в Галлии, значит, начнем отсюда. − сказала Айлин.
− Главный физический центр на востоке от столицы. − сказал Айд. − Он должен быть виден сверху.
− Асно. − сказал Арт. − Отправляемся туда.
Вокруг все переменилось и девять человек оказались посреди площади. Рядом было несколько зданий из стекла и бетона.
− Точно. − сказал Айд. − Здесь где-то есть институт физики высоких энергий.
− А уже его обнаружил. − сказал Арт и все девять человек оказались внутри какого-то здания. В нем никого не было и группа прошлась по коридорам.
Еще несколько минут потребовалось для того что бы найти информационный компьютерный центр. Охранник ничего не сумел сделать, когда девять человек ворвались в зал. Там еще кто-то работал. Поднялась тревога, но это уже было бесполезно.
Арт сел за один из терминалось и перед ним на экране вспыхнули данные о центре и программах, проводимых им. Кто-то из работавших в центре подошел к девятерым людям, пытаясь их остановить, но он был один.
Айд и Холивер не подпустили его к Арту, а он сидел и смотрел данные, проносящиеся с такой скоростью, что никто не мог ничего понять.
− Здесь ничего нет. − сказал он, оторвавшись через три минуты.
− Ты уверен, Арт? − спросила Айлин.
− Да, Айлин. Здесь все не опаснее каменного топора. Я вышел на другие центры, Галлия чиста.
− Уходим. − сказала Айлин.
И вновь все были в лесу. Наступила очередь других стран. Следующей стал Ингеран. Там все было сделано так же быстро и без большого шума.
Великий Союз.
− С красными надо быть осторожнее. − Сказал Айд. − Они могут начать стрелять без предупреждения.
− Разберемся. − Ответила Айлин. − С чего начинать?
− С Кремля. Иного пути я не вижу. − Сказал Лебедев. − У них засекречено даже количество выпускаемых унитазов.
Четверка возникла в самом центре старинного города и через несколько мгновений уже была в Кремле. Завязалась схватка. Все девять человек теперь были с оружием, которое укладывало охрану направо и налево. Поход продолжился до кабинета самого Генерального Секретаря.
Тот встретил людей стрельбой из автомата. Все пули достались Арту, открывшему дверь. Через мгновение в кабинет ушла молния и стрельба прекратилась. Все девять человек ввалились туда.
− Вы ничего от меня не добьетесь! − Выкрикнул человек. Он говорил на галлитском.
− Прошу прощения за это вторжение. − Сказала Айлин. − Но у нас не было иного выхода. Революция требует жертв. Сейчас решается судьба всей галактики. Проклятые норги ведут наступление через космос. Они хотят поработить всех и только вы и ваша страна может защитить сейчас нас.
Лебедев отвернулся и еле сдержался от смеха. Айлин продолжала говорить, толкая речь в духе самых рьяных красных революционеров, говоря о борьбе рабов против угнетателей.
− Галактическая революция в опасности. Вы должны нам помочь! Только вы это можете! Только вы можете нас понять! Мы уже были в Айцехе. Там нас встретили как террористов. Прошу вас, помогите нам! Мы революционеры Галактики!
Это надо было видеть. Все тут же переменилось. Генеральный Секретарь поверил во все и начал раздавать приказы. Через час у девятерых людей было все что нужно и Арт показал какие предприятия 'подойдут' для строительства оружия, которое поможет освободить всех рабов галактики.
Айлин обещала человеку щедро вознаградить за помощь. И этой наградой должна была стать помощь в осуществлении мировой революции на Земле. Она так и говорила.
− У вас будет оружие, перед которым не устоит никакой ваш враг.
Спектакль был разыгран, а затем была разыграна и его концовка. 'Нашествие' зверомонстров, которые порушили сначала один завод, затем второй и третий. А девять человек удирали от чудовища, бегая от него по всей стране по ядерным физическим центрам.
Закончилось все тем как огромный зверь, загнал девятерых человек в ловушку и на глазах у сотен солдат Великого Союза сожрал своих противников.
Затем зверь развернулся к остальным и по нему был открыт шквальный огонь.
− Вы поплатитесь за это! − Завыл он громогласным голосом. − Вся ваша жалкая песочница превратится в кучу обломков!
Зверь переменился у всех на глазах и превратившись в ракету ушел в космос.
Девять человек вновь оказались в лесу.
− Боже мой, какой кошмар! − Воскликнула Айта. − Что это за чудовище?!
− Это была я. − Ответила Айлин с улыбкой.
− Как ты? − Удивился Лебедев.
− Ты еще не знаешь, что мы можем выглядеть как захотим. Даже космическим кораблем.
− Но ты же была с нами.
− Нет ничего проще. Я могу выглядеть как несколько с первого взглядя отдельных объектов.
− И ты нас всех съела? − Спросил Айд.
− А что в этом такого? − Удивленно спросила Айлин. − Вы же тоже что-то едите.
− Пора приниматься за дело. − Сказал Арт. − Остался только Айцех. − Он взглянул на Лебедева. − И у нас всего полтора дня на все.
− Я все вам покажу. − Сказал академик.
Группа перенеслась в Айцех и через несколько минут оказалась в информационном центре страны. Айд за несколько минут справился с потоком информации.
− Господи, неужели мы не сможем это сделать! − Воскликнул он.
− В чем дело? − Спросил Лебедев.
− Здесь пусто. − Айд повернулся к нему.
− Айд, ты все проверил? − Спросила Айлин.
− Да.
− И что это значит?
− Это значит, что кто-то ведет эти эксперименты отдельно от всего мира. − Ответила Айлин. − А раз так, у нас нет почти никаких шансов.
− Есть еще одна возможность. − Сказал Арт.
− Какая? − Спросил Лебедев.
− Блокировать все поле планеты.
− И что это даст?
− Отсрочку. Мы должны будем остаться здесь и держать блокировку. А когда наши силы иссякнут произойдет катастрофа.
− Сколько вы сможете ее держать? − Спросил Айд.
− Несколько часов. Максимум сутки.
− Значит, это ничего не даст.
− Это даст кое что. − Ответил Айд. − Будет время, что бы добраться до источника катастрофы. Но добираться придется обычными методами. Никакое наше оружие не будет действовать, потому что мы стабилизируем вероятность. Не будет изменений вероятности не будет катастрофы. Но не будет и телепортации, не будет никакой защиты от пуль. Все будет так как в обычном мире. Не будут работать даже ваши галоскопы.
− Почему?
− Вы не знаете их принципов, а его основа изменение вероятности. Это и дает галопроекции в пустоте.
− А как мы узнаем куда идти? − Спросил Айд.
− Мы будем знать точно положение источника. И мы будем с вами. Как обычные люди.
− Но если вас ранят..
− Не беспокойтесь за нас. Мы и в стабилизации не такие как вы. Ранение − ничто.
− Сколько осталось времени? − Спросил Лебедев.
− Сейчас в Галли поздний вечер. Все начнется послезавтра рано утром.
− Значит, еще есть время. Можно что-то узнать пока. − Сказал Лебедев. − Я попробую это сделать через своих знакомых. Может, кто-то что-то знает.
Лебедев сидел за телефоном почти весь день и обзвонил полмира. Все было тщетно.
− О, дьявол! − Воскликнул Арт, вскакивая.
− Что?!
− Началось.
− Но сейчас же.. − Произнес Лебедев.
− Мы сдержим их в течение суток, а затем.. − Сказал Арт.
− Боже мой, неужели действительно историю нельзя изменить?
− А не вынесу это во второй раз! − Взвыла Айта.
− Тебе не придется выносить. − Ответил Айд. − Мы погибнем здесь. Мы же не сможем улететь в космос.
− Мы должны попробовать. − сказал Лебедев. − Арт, где это?
Арт расстелил перед собой карту мира и показал точку.
В Охлиссе..
− Господи, как в этой дыре что-то возможно?! − Воскликнул Лебедев.
− Энергия волны ноль. − Сказал Арт. − Вероятность вещь непредсказуемая. Ее можно открыть на пустом месте.
− Надо лететь туда. − Сказал Лебедев.
− На чем? − Спросила Айлин.
Он взглянул на нее и все понял. Арт и Айлин стабилизировали вероятность своими силами.
− Самолет. Только самолет. − Ответил Лебедев. − Где мы сейчас?
− Рядом с Айцехом. Западнее на два километра.
− Идем в город.
Они прошли в город и вскоре уже ехали на автобусе к аэродрому.
− Черт возьми, у меня нет денег. − Сказал Лебедев. − А счет в банке наверняка блокирован.
− Айлин, у тебя, кажется была стекляшка. − Сказал Арт.
− Да. − Ответила она, доставая алмаз. − Мы можем его быстро продать? − Спросила она у Лебедева.
− Да. Назначим не очень высокую цену..
Они прибыли а аэропорт и отправились на местную биржу. Покупатель нашелся сразу. Он выложил триста тысяч наличными, когда увидел и понял что ему предлагали.
Девять человек умчались в другой конец аэропорта и Лебедев буквально поймал какого-то пилота.
− Друг, нужно срочно лететь, Весь мир горит! − Воскликнул он.
− Я не полечу за так.
− Не за так. Сто тысяч наличными. Оплата прямо здесь, в самолете. − Сказала Айлин. Человек раскрыл рот и тут же развернулся, что бы идти к самолету.
− А куда лететь?
− В Охлисс.
− Это довольно далеко, нужна заправка.
− Давай, друг, сделай все. − Сказала Айлин и вынула пачку денег. − А это для скорости.
− Понял. − Ответил он и взял деньги. Он куда-то умчался, а девять человек оказались в самолете. Вскоре подошел заправщик и залил полные баки горючим.
− Где же этот пилот? − Спросил Лебедев.
− Что-то мне подсказывает, что он не придет. − Сказала Айлин. − А приедут военные машины и мы не взлетим. Арт, запускай шарманку.
− Есть. − Ответил Арт. Он прошел в кабину и сел на место пилота. Через минуту все вокруг зашумело и засветилось. Еще через две взревели двигатели самолета и он развернувшись начал пробежку по аэродрому.
В рубке послышались голоса на айцехском.
− Они требуют прекратить движение. − Сказал Лебедев.
− Да пошли они. − Ответил Арт и включил разгон.
Машина пронеслась поперек взлетных полос и поднялась в небо. Через несколько минут Арт уже вел ее, встав на нужный курс.
− Немедленно возвращайтесь назад или мы вас уничтожим. − Передал голос.
− Уничтожайте. − Ответил Арт. − У нас на борту сорок семь пассажиров в заложниках.
− Каких еще пассажиров?!
− Зеленых в крапинку! Хотите их убить, стреляйте сколько вам влезет.
− Вы знаете айцехский? − Удивился Лебедев.
− У нас было достаточно времени, что бы его изучить. − Ответил Арт.
− Но вы же говорили что не знали.
− Это же было несколько дней назад. − Сказал Арт.
− Вы выучили его за несколько дней?
− За несколько часов. − Ответил Арт. − У нас есть доступ к компьютерам через космос. Не ко всем, но язык то не держится в секрете.
− Невероятно. − Произнес Лебедев.
− Так. У нас гости. − Сказал Арт.
В небе появились истребители. По радио вновь послышался приказ разворачиваться. Арт промолчал в ответ. С одного из истребителей вышла ракета и понеслась к самолету.
− Свои, подружка. − Сказал Арт. Ракета через мгновение взорвалась в воздух. − Благодарствуем. − произнес Арт.
− Она же не взрывается от сигнала свой-чужой. − Сказал Лебедев.
− Она взрывается по сигналу с истребителя. Они проверяли наши нервы. А вот и запрос бортвой системы. − Сказал Арт.
На небольшой экран выскочили цифры и они через мгновение изменились. Число пассажиров с девяти проскочило к пятидесяти шести.
− Вот они уже и убедились, что у нас куча заложников. − Сказал Арт. − Замечательная машина. Мне нравится. Он сидел практически ничего не трогая. На пульте была только его рука.
− Как ты управляешь? − Спросил Лебедев.
− Прямой электрический ввод. − Ответил Арт. − Не важно как. Идите в салон и отдохните как следует. Поешьте. Завтра будет трудный день. А еще будет нужно найти оружие..

− Сэр, только что террористы захватили самолет. Они говорят, что на борту сорок семь заложников. − Доложил генерал.
− Куда они летят?
− Пока не ясно. Они выдерживают курс, на котором нет никаких населенных пунктов. Разве что Охлисс. Они заявили пилоту, что хотят лететь туда. Думаю, это уловка.
− Какой самолет?
− Самый современный. Мы можем попробовать перехватить управление.
− Хорошо. Действуйте.
Управление перехватить не удалось. Террористы прервали связь, когда она началась. Удалось только вытащить бортовые данные, в который действительно значилось несколько десятков пассажиров.
− Сколько у них топлива?
− Полные баки. Они могут долететь и до Охлисса.
− Попробуйте что нибудь сделать. Впереди ночь. Им будет требоваться навигационная информация, сделайте что нибудь с ней, что бы они были вынуждены сесть. Введите их в какой нибудь циклон или я не знаю куда.
− Попробуем, сэр.
В течение нескольких часов продолжалась эта гонка. Террористы двигались сами по себе не запрашивая ничего. Не помогли даже сбои, наведенные с кораблей береговой охраны, когда самолет вышел в море. Они шли вопреки всякой логике. Любой другой пилот давно свернул бы в сторону с курса получая ложные навигационные данные.
− Они словно заколдованные, сэр.
− Заколдованные! Что за ерунда?! Свяжитесь с Охлиссом! − Президент уже сам не выдерживал напряжения.
Самолет летел через океан.
Через несколько часов он достиг берега другого материка. До Охлисса оставалось всего полчаса полета, когда, наконец, удалось получить связь с Правительством. Там в этот момент еще была ночь..


Айлин разбудила всех людей.
− Сколько времени? − Спросил Лебедев.
− Мы восемнадцать часов в полете. Подлетаем к Охлиссу. Арт ведет самолет в нужную точку. Осмотрите здесь все. Возможно, нам придется прыгать с парашутами.


− Сэр, они уклонились от столицы Охлисса. Похоже идут дальше.
− Сколько у них топлива?
− Еще на четыре часа полета. Если они пролетят их по прежнему курсу, то свялятся в океан.
− Значит, они собираются приземлиться в другом месте.
− В Охлиссе только один аэродром, способный принять этот самолет, сэр.
− А других нет? Они могут сесть и в поле. Что там с Правительством Охлисса?
− Никого нет на месте. Мы связались с только Министром связи. Они все спят, сэр.
− Вот сони..
− Там ночь, сэр.
− Знаю. Они смогут их задержать?
− Трудно сказать. У этих пришельцев слишком сильное оружие. Боюсь, что Охлисс просто сдастся после первых ударов инопланетян.
− Какие еще сообщения?
− Из Великого Союза. Там стоит переполох. Совершенно непонятно из-за чего, но думаю, это дело рук помощников этих террористов.
− Так и что там за шум?
− Нападение инопланетян, сэр. Говорят о каком-то чудовище, которое ест людей.
− Глупости какие-то.
− От красных сложно что либо узнать. Генеральный Секретарь вообще отказался выходить на связь.
− Это могут быть они?
− С таким оружием? Они давно бы начали войну за свою мировую революцию.
− Да. Наверняка так.
− Охлисс на связи, сэр. Министр обороны.
− Наконец-то.
Президент подошел к микрофоны.
− Что это все значит?! − Послышался крик человек. − Я требую, что бы вы немедленно отозвали своего шпиона!
− Это не шпион, а самолет с террористами и заложниками. − Сказал Президент.
− Мне плевать кто в нем! Если он не уберется, мы его уничтожим! Будь там хоть сотня ваших заложников!
− Я прошу вас..
− Мне плевать!
− В таком случае, я буду вынужден принять меры. − Сказал Президент. − Если вы уничтожите заложников, мы выпустим по вашей столице ракету с ядерным зарядом.
− Это шутка?
− Это не шутка. Дело слишком серьезно, что бы вот так обвинять друг друга! Вы не хотите меня слушать? В таком случае, я вас предупредил. И я сделаю это! Потому что мне плевать на вашу столицу!
− Что вы от нас хотите?
− А вот это уже другой вопрос. Этот самолет где-то сядет. В нем восемь террористов и сорок восемь заложников. Террористы вооружены. В их руках новейшее оружие, с которым никому не справиться. Вы должны действовать с ними как можно осторожнее. Они то ли безумцы, то ли слишком хитры. Я не знаю какая у них цель, они говорили, что сегодня вечером, а у вас утром наступит конец света.
− Это говорите мне вы?! Президент Айцеха?!
− Я не верю в этот бред, но они в него верят и готовы на все. Они ищут кого-то, кто станет инициатором апокалипсиса.
− И этот инициатор с Охлиссе?
− Возможно, они решили удрать через вашу страну. Я хочу сказать, что вы должны быть очень осторожны с ними..
Связь прервалась и Президент выругался.


До цели две минуты полета. − Сказал Арт. − Всем приготовиться к прыжку. Айлин, ты тоже.
− А ты?
− А прыгну последним. Я направляю самолет в источник. Возможно, удастся его отключить этим.
В небе появились восемь парашутистов. Самолет прошел дальше и в какой-то момент начал падать на небольшой комплекс зданий посреди леса.
Парашутисты все еще были в воздухе, когда самолет упал в центр комплекса. Взрыв разнес несколько зданий, но ничего не изменилось.
Парашутисты приземлились.
− Бросайте все. − Сказала Айлин. − Идем туда!
Они пробежались через лес и встретили у самой границы комплекса Арта.
− С тобой все в порядке? − Спросил Айд. − Мы не видели как ты прыгнул.
− Все нормально. Я прыгнул без парашута.
− Как без?
− Не важно как. Идем! Источник не уничтожен. Он где-то здесь под землей.
− Невероятно, что он может быть здесь. − Сказал Лебедев.
− Но все же это именно так. − Сказал Арт.
Группа прошла в ворота комплекса. Они были снесены взрывом. В свете огня бегали какие-то люди. Было несколько убитых. Кто-то пытался затушить пожар.
Девять человек обошли место падения самолета и прошли к одному из наполовину уцелевших зданий. Какой-то человек попытался их остановить. Айлин сбила его с ног и одним ударом оставила без сознания. Группа вошла в здание и там завязалась настоящая схватка. Несколько охранников, спешивших своим на помощь оказались обезоруженными. Айлин и Арт передалу оружие Айду, Холиверу и Айте.
− У нас совсем мало времени. − Сказал Арт.
Они пробежались по зданию и выскочили с другой стороны на какую-то полощадку. С другой стороны послышались выстрелы и Арт открыл ответный огонь.
Захват продолжался не долго. Группа продвигалась через комплекс с боем, продолжая захватывать оружие противника. Теперь вооружены были все. Даже Лебедев.
− Здесь. − Сказал Арт, показывая на ворота. В них полетели гранаты и взрыв выбил небольшую дверь. Вновь завязался бой, но группа двигалась вперед. Уже были раненые.
Амила осталась лежать на земле и чуть ли не криком заставила Айда идти со всеми.
− Мир на грани гибели, а ти смотришь на меня! − Закричала она. − Иди, Айд!
Арт по дороге объяснял, что надо было уничтожить. Это должна была быть какая-то установка, работавшая от электроэнергии. Достаточно было уничтожить и электрогенератор, но лучше саму установку.
Прорыв продолжался. Группа теперь двигалась вниз по лестнице, продолжал стрелять по охранникам. Они отстреливались, иногда предпринимали попытки атаковать, но это было почти невыполнимо.
Остался сидеть около стены Холивер. Застрял в одном из проходов Сэм. Его кто-то схватил с другой стороны.
− Идите, я их задержу! − Выкрикнул он, вступая в схватку...
Несколько человек выскочили навстречу Арту, шедшему впереди и он навалился на них всех, сбив нескольких с ног. Айлин открыла огонь. Несколько человек тут же свалились. Часть пуль Айлин досталась и Арту, но он поднялся и улыбнувшись показала знак, что все нормально.
− Вы можете стрелять в меня и Арта, если мы окажемся рядом с противником. − Сказала Айлин.
Какая-то шальная пуля задела Айда, но он не вышел из строя. Айлин перевязала ему рану и все пошли дальше. Бой несколько затих. Арт встал и развернувшись показал на дверь, куда надо было идти.
Громыхнул взрыв. Дверь вылетела и снесла Арта с площадки. Он улетел вместе с ней куда-то вглубь. Из клубов дыма выскочили охранники и начали стрелять по группе. Айлин открыла ответный огонь, но выстрелы солдат сразили Бика и Айту.
Остались лишь Айлин, Айд и Лебедев. Они продолжали пробиваться и выскочили в какой-то зал, где гудело несколько десятков машин. Айлин открыла огонь по ним. Одна за одной машины начали выходить из строя. Айд и Лебедев продолжили стрелять и в какой-то момент в зале возникла тишина. Слышался только треск разгоравшегося где-то огня.
− Мы еще не остановили его. − Сказала Айлин. − Это где-то дальше.
Они проскочили дальше. Людей в залах не было, но в них были ловушки. В одну из них провалилась Айлин, и Айд с Лебедевым остались вдвоем.
Они проскочили через ловушки и выскочили в новый машинный зал.
− Нужно уничтожить их все. − Сказал Айд.
Огонь. Они стреляли по машинам, пока не кончились патроны. Но какие-то машины все еще гудели. Лебедев подошел к ним и начал выключать их, выдергивая какие-то шланги. Айд понял что делать и вскоре зал стих. Они стали осматриваться и в этот момент в одну из дверей в зал вскочил зверь. Огромный леопард.
Лебедев выхватил гранату и швырнул ее в него. Зверь прыгнул в сторону и взрыв прогремел без толку.
− Не делай этого! − Выкрикнул Айд, останавливая Лебедева, когда он хотел бросать вторую гранату.
− Что?
− Это Айлин или Арт. − Сказал Айд.
Зверь переменился и перед Айдом и Лебедевым появился Арт.
− Ты меня чуть не поджарил. − Сказал он Лебедеву.
− Я не знал, извини.
− Ладно. Идем дальше. Я понял всю схему. Наша цель там.
Они промчались через зал, выскочили в новый, где все так же гудели машины. Арт не обращал на них внимание и бежал, бежал, бежал. Они пробежали через несколько машинных залов и вскочили в новый. Четверо охранников открыли огонь, но секундой раньше Арт свалил с ног Айда и Лебедева. Пули изрешетили Арта, а когда стрельба закончилась, он несколькими молниеносными ударами уложил четверых людей.
В зале был какой-то агрегат, который никак не шумел, но в нем было несколько мониторов и встроенных консолей. Айд прошел к аппарату и ввел несколько команд. В этот момент в зал ворвалось еще несколько охранников. Айд и Лебедев попытались их задержать и нарвались на пули.
Они падали, понимая, что больше никогда не увидят свет..

Арт открыл глаза и огляделся. Вокруг было все белое. Рядом на кровати лежал Лебедев. С другой стороны был Сэм.
− Сэм.. − Позвал Айд.
Сэм приподнялся и улыбнулся.
− Что произошло? Сколько времени?
− Вторые сутки после конца света. Это местная больница. Здесь все, кроме Арта и Айлин.
− А где они?
− Их никто не нашел.
Вечером всех раненых подняли. Все семеро с перевязанными руками и ногами предстали перед какими-то военными Охлисса.
Начался суд, на котором семерку обвинили в терроризме, убийстве нескольких десятков человек и нанесении вреда экономике Охлисса.
Какой-то генерал закончил чтение обвинения, требуя за него безоговорочного расстрела. Семерых человек даже не спросили ни о чем. Суд приговорил всех семерых к расстрелу в этот же день.
Амила рассмеялась и ее смех подхватили все семеро. Это было действительно смешно! Семерке предстояло умереть после того как она спасла мир...
Их вывели на улицу, построили перед стеной. Появились солдаты с автоматами...
В ворота влетела машина и из нее выскочил какой-то полковник.
− Отставить расстрел! − Выкрикнул он.
− В чем дело? − Спросил другой полковник.
− Приказ от Министра обороны. Требует доставить их в Охлисс и немедленно. − Полковник показал приказ другому. Семерку вывезли с базы на машине и она около двух часов неслась к столице что было сил.
Всех семерых провели в Президентский дворец и они оказались в зале, где принимали самых высоких гостей.
Появился и Президент Охлисса в генеральком мундире. Он прошелся перед семеркой террористов.
− Вам крупно повезло. − Сказал он. − Нашелся какой-то идиот, который решил вас выкупить. Он платит за вас..
Президент не договорил. В дверь вошел полковник и доложил о прибытии Эй Ми Хорли Вес Сейдра.
Появился человек в наряде гертаха. Он прошел к Президенту и несколько минут говорил с ним через переводчика. Гертах прошелся перед людьми, осматривая их как товар и покачав головой хлопнул в ладони. Появились двое гертахов, которые принесли дорогой ларец и поставили его на столик перед Президентом. Тот долго что-то в нем рассматривал, а затем махнул рукой и семерых человек передали в руки гертахов.
Их посадили в грузовик и тот проехал на аэродром. Вскоре семерка уже летела на самолете. В салоне сидел только один гертах и смотрел в окно.
Прошло около получаса в молчании. Гертах поднялся, встал ко всем спиной и начал раздеваться.
− Что это с ним? − тихо проговорила Амила.
Человек обернулся и все увидели Айлин.
− Айлин! − закричали они. В этот момент рядом появился и Арт. − Арт! Это вы!
− Мы. − ответила Айлин, улыбаясь. − Арт, а кто управляет самолетом?
− Не знаю. По моему, мы падаем. Это ребята пожаднячали топлива.
− А почему мы ничего не чувствуем? − спросил Айд.
− Да так. − ответил Арт и все внезапно оказались посреди какой-то залитой солнцем поляны. − Вот и все. − сказал Арт. − Я думаю, вы можете идти домой, академик.
− Как же я... − Лебедев посмотрел на себя и понял, что на нем нет никаких бинтов. Их не было ни у кого. − Телепортация излечивает?..
− Ничего не поделаешь. − Ответил Арт. − Такова жизнь. Ты уж извини, что я не оставил в тебе те семь дырок.
Все рассмеялись. Арт показал академику направление на Айцех. А остальные восемь человек исчезли и оказались на другом конце планеты.
− Вот и все. − сказала Айлин, глядя на них.
− Мы действительно спасли мир? − спросила Амила.
− Планета взорвется через десять секунд. − ответила Айлин.
− Как?! − взвыли все.
− Вот так. − ответила Айлин, показывая в небо. Там все было в порядке и вдруг вспыхнула яркокрасная звезда. Ее свет был такой силы, что вокруг стало светло. Красный свет залил поляну и все ощутили какой-то ужас. Звезда продолжала гореть несколько минут, а затем начала гаснуть.
− Что это было? − спросил Айд.
− Взорвалась планета. − ответила Айлин. − Только не Земля, а Марс. Историю не переделаешь. Мы прилетели приняв сигнал от взрыва планеты.
− Вы знали, что это будет Марс, а не Земля?
− Мы знали, что это будет, но мы не знали Марс или Земля. Могла взорваться и Луна и Венера.
− А как же мы? Что мы видели тогда? − спросил Айд.
− Виртуальная реальность. − ответила Айлин. − Вы были в виртуальной реальности и видели то что могло произойти с Землей. И это произошло бы, не окажись мы рядом.
− Но как вы поняли, что это мы, если мы не вылетали? − спросил Айд.
− А вы вылетели. − ответила Айлин. − И ваши ракеты до сих пор летят в том потоке метеоров.
− Не понимаю. − проговорила Амила.
− В жизни очень многое непонятно. А в кольце причинноследственных связей невозможно определить что является причиной, а что следствием. Нам пора улетать, друзья. Увы, время уходит. Идите на север через лес и прощайте..
Айлин и Арт исчезли. А через несколько мгновений рядом возникло сияние. В небе появилось множество разноцветных молний, подул ветер и все вдруг стихло. Шестеро друзей смотрели вверх, где на несколько секунд вдруг зажглась голубая надпись.
'Когда нибудь мы встретимся, друзья!'



− Гениально! − воскликнул Токихо Сильер. − Вот только один вопрос. Как мы снимем этот фильм? Столько спецэффектов, космические полеты, монстры-чудовища, превращения..
− Ну, это не проблема. − сказала Айлин.
− Как не проблема? Это как раз самая большая проблема.
− Я хотела сказать, что мы ее решим.
− Как?
− Например, с помощью мультипликации. Мы с Артом кое что в этом понимаем. Правда, ребята?
− Правда. − с улыбкой ответили все.
− Н-да. − проговорил режиссер. − Я не думал, что с вами будет так сложно. Вы не хотите снять что нибудь поскромнее?
− Мы можем согласиться на изменение имен. − сказала Айлин.
− Да не в именах дело! Этот фильм будет стоить миллионов десять как минимум.
− Какие проблемы? У меня достаточно денег. − сказала Айлин.
Переубедить ее было невозможно и съемки начались. Начались и завертелись со скоростью какой не снимался еще никакой фильм. В конце лета все уже было готово.
Токихо Сильер просматривал кадры с мультвставками и только качал головой.
− Невероятно. Потрясающе! Как вам это удалось?
− Ну как.. Подходишь к телекамере и превращаешься в леопарда. − сказала Айлин. − А она все снимает.

Фильм имел бешеный успех. Всю осень Галли только и говорила что об 'Апокалипсисе'. Сотни тысяч зрителей, заполненные кинотеатры, полный успех.
Фильм прошел по всей стране, а затем ушел через границу. А в это время уже снималась новая серия..


Спецбольница Галли.
− Невероятно. − сказал врач. − Они все рассказывают так, словно это происходило на самом деле. Никаких ошибок.
− И куча подтверждений, что они были и там и здесь. − сказал полковник. − Что они говорят об Айлин и Арте?
− Они инопланетяне и улетели домой.
− Бред.
− Бред. − подтвердил врач, пожимая плечами. − Но они счастливы.
− Счастливы?
− Они все считают, что спасли мир от апокалипсиса.
− Вы пробовали гипноз?
− Да. Они согласились сразу же, что его надо провести. И все вновь подтверждается. Они летали в космос, видели апокалипсис, вернулись в прошлое вместе с инопланетянами и четыре дня охотились за учеными, которые этот апокалипсис должны были устроить. Они их нашли в Охлиссе. Не знаю, что можно найти у этих дикарей?
− Не знаю, как они спасали мир, но мы сейчас на самом краю от гибели. Отношения с Айцехами совершенно испортились. Великий Союз готовится к войне яко бы с инопланетянами. Они расторгли все договоры об ограничении вооружений, заявляя, что Земля в скором будущем подвергнется нашествию каких-то норгов, которые желают поработить всех людей.
− Пациенты говорят, что разыграли перед Генеральным Секретарем спектакль. Будто они люди-инопланетяне, а за ними гоняется зверь-людоед. Под этим предлогом они заставили его выдать информацию о самых секретных заводах, где затем они проводили проверку на счет наличия той адской машины. А под конец зверь их якобы поймал и съел. Это было буквально, только зверь был бутафорским.
− Терроризм чистой воды.
− Я только одного не пойму. Они действительно это делали? − спросил врач.
− Думаю, это делала специально организованная группа. Скорее всего это провокация устроенная айцехами. Только они имеют подобную технологию обмана. А Айцех обвиняет в этом нас.
− А что в Охлиссе?
− Не ясно. Там сейчас куча войск из Айцеха. Президент Охлисса получил откуда-то шестьсот миллионов долларов.
Генерал решил присутствовать на очередной беседе врача с шестью пациентами. Врач разговаривал с каждым отдельно. Беседы закончились через несколько часов.
− Все то же самое. − сказал врач. − Я считаю, что мы не можем их держать здесь.
− Вы понимаете что это значит? − спросил генерал. − Их будут судить.
− Они смеясь рассказывали как их судили в Охлиссе. Вы слышали слова о том что Айлин и Арт выкупили их за огромные деньги?
− Только вот откуда эти деньги взялись?
− Несколько дней назад я спрашивал это. Они рассказали, что приборы инопланетян позволяют им создавать крупные алмазы, за которые они и получили деньги.
− Так вот, значит, в чем дело. Хорошо. Выпускайте их. И предупредите нас, когда вы это сделаете.
− Я думаю, завтра утром. − сказал врач.
− Мы пришлем за ними машину.
Шестеро друзей получили освобождение из психиатрической лечебницы и сразу же попали в новое заведение. Теперь они были в руках военных, которые расспрашивали их более жестко и пытались выудить информацию о том что и как делали двое инопланетян.
Друзья не уворачивались ни от каких ответов. Они рассказали все, вспомнив даже цвет рубашек служащих спецхрана, где побывали вместе с Айлин и Артом.
Действия в Галли были подтверждены. Действия в Айцехе подтверждались заявлениями Президента Айцеха. Действия в Великом Союзе так же получали подтверждения. Положение в Охлиссе не противоречило словам шестерки.
Информация об Ингеране мало что давала. Ингеран никак не прореагировал на запрос из Галли о странных случаях в их центре физических исследований.
Но и по словам шестерки там практически ничего не произошло. Арт узнал все за несколько минут и они покинули страну без шума.
Начался военный трибунал. Адвокат шестерки легко и спокойно отбил все обвинения, вставая то на одну позицию, то на другую. Он действовал профессионально и лишь от одного он не смог защитить шестерых друзей.
− В связи с чрезвычайными обстоятельствами происшедшего, а так же настойчивыми требованиями Айцеха выдать им шестерых террористов, которыми и являются наши подсудимые, Чрезвычайная Комиссия считает возможным и целесообразным выдачу подсудимых правосудию Айцеха. Решение будет направлено Президенту, который решит это окончательно.
Президент принял решение почти сразу. У него не было ни малейшего желания защищать людей, которые участвовали в террактах на территории Айцеха. Самолет доставил шестерку на другой материк.
Там их встречали так, словно они были национальными героями. Аэродром был заполнен народом, вокруг было полно журналистов и телерепортеров, тысячи людей были заняты наведением порядка и все это происходило из-за шестерых террористов. Теперь их не называли никак иначе.
Спецмашины доставили шестерку на место. Машины были закрыты и никто из шестерых друзей не знал куда они направлялись.
Сразу же начались допросы, которые продлились в течение нескольких дней. Шестерке было предъявлено обвинение в нанесении ущерба в попытке шантажа Президента страны, в похищении людей..
С самого начала на всех допросах присутствовал адвокат, который следил за всем и не давал следователям спрашивать лишнее. Он же настоял на том, что бы был проведен допрос и академика Лебедева и еще нескольких ученых. Разрешение было дано только на счет Лебедева.
Тот, как оказалось, так же как шестеро друзей был в настроении совсем не адекватном положению.
− А что вы хотите? − спросил адвокат у следователя, когда тот спросил чему подследственные так радуются. − Они все считают что спасли мир от гибели. Представьте себе хотя бы на минуту, что вы сделали что-то подобное.
− Не запутывайте меня, господин адвокат.
− Я лишь ответил на ваш вопрос, сэр. Вы не верите в это, а они в это верят.
− Тогда, они сумасшедшие.
− Тогда на вашем месте должен быть психиатр, который и сделает заключение сумасшедшие они или нет.
Дошло дело и до психиатра. Врач установил, что подследственные действительно верят в то что спасали мир. Затем вновь последовали допросы следователя и, наконец, суд.
Суд был подобен огромному представлению. В качестве свидетеля выступал даже Президент Айцеха, которому адвокат задал не мало каверзных вопросов.
− Эти люди что нибудь говорили вам непосредственно? Эти люди вам угрожали чем либо? Эти люди нанесли вам хоть какой нибудь физический вред?..
Адвокат спрашивал и спрашивал.
− Вы верите, что Айлин и Арт инопланетяне? − спросил адвокат у Президента.
− Нет. − ответил тот.
− Но вы признаете, что именно они руководили всем этим делом?
− Да.
− Итак, господа, присяжные представьте себе, что вы встретили двух человек, которые вам доказали, что они инопланетяне, которые вам доказали, что через четыре дня будет конец света, вы не предприняли бы ничего, что бы его предотвратить? Заметьте, врачебная экспертиза подтвердила факт, что подсудимые искренне верят во все сказанное. Даже более того, они верят в то что они спасли мир. Вам говорят, что терроризм это не метод. Да, они с этим согласны. Но когда вопрос встает о выживании всей цивилизации, разве вы не сказали бы, что вы готовы на все ради спасения мира? Разве вы не участвовали бы в деле, которое вело к этому? Пусть это не верный путь, пусть он жестокий, но вы верите в то что он ведет вас к вашей цели. Вы стали бы думать о том, что нельзя захватывать людей и применять насилие? Я считаю, что в подобном вопросе может быть лишь один ответ. Для спасения мира все средства хороши. Тем более, я прошу вас заметить, что в инцинденте с участием Президента Айцеха не пострадал ни один человек. Более того, врачебна экспертиза нескольких людей показала, что они избавились от своих старых болезней. Вот эти документы, которые это подтверждают! − Адвокат подошел к присяжным и положил перед ними несколько листов бумаги. − Подсудимые утверждают, что телепортация, которую проводили инопланетяне излечивает людей. − Вот еще один документ. Это из Охлисса. Здесь черным по белому написано, что семь человек были ранены. Некоторые тяжело ранены. А через несколько дней все они уже были здоровы, находясь в Галли. Их излечила телепортация. Не есть ли это доказательство того, что они действительно столкнулись с инопланетянами? Вот еще документ. Это экспертная оцента действия оружия, которым проводились взрывы на площади перед Резиденцией Президента. Все эксперты считают, что подобного оружия не существует на Земле. Вы слышали показания нескольких десятков людей, которые утверждали, что подверглись телепортации. Вы видите множество подтверждений этих слов. Вы все знаете из истории Айцеха, что инопланетные цивилизации существуют в действительности. Почему же сейчас никто не верит, что они были здесь? Кто-то говорит, что они могли бы показаться перед нами, могли бы взять на себя всю ответственность. Но мне вспоминается 1370-й. Вспомните, что люди сделали с пришельцами тогда? Их убили. Не есть ли это ответ на вопрос. почему они не явились сюда? Я еще раз хочу подчеркнуть, что вы судите людей, которые спасли мир. Пусть они сделали это в своей голове, но они это сделали там. Если верно первое, мы не имеем права их судить, потому что обязаны им своей жизнью. Если верно второе, то их нельзя судить, потому что их действия должны квалифицироваться как следствие болезни ума. Врачебная экспертиза показала, что они совершили свое дело. В уме или в действительности. Это означает, что они более не представляют угрозы для общества. А если это так, то вы не можете требовать и их изоляции. Их помыслы чисты. Их действия соответствовали понятиям справедливости и той цели, к которой они шли. И нет ни малейшего повода осуждать этих людей. Они спасли мир! И этим все сказано. − Адвокат прошел около стола за которым сидели присяжные. − Сейчас вы решаете не судьбу планеты или страны. Вы решаете судьбу людей, которые полностью отдали себя делу спасения всех нас. Решайте, господа. И пусть ваши сердца подскажут вам верное решение.
Зал взорвался аплодисментами. Адвокат подошел к шестерым подзащитным. Они встали и обнялись.
Присяжные удалились на совещание. Они заседали около двух часов. Зал вновь был полон и все ждали ответа председателя присяжных. Он встал и посмотрел на всех.
− Мы пришли к одной мысли. − сказал он. − В этом деле не может быть незаинтересованных лиц. Мы все живем в одном доме и вопрос об апокалипсисе волнует всех. Очень трудно решить что же делать. Терроризм должен быть осужден, но сейчас.. Мы все приняли одно решение. Подсудимые принимали участие в совершении тех акций, но их нельзя называть террористическими. Они не совершали действий, за которые их надо судить. Они невиновны.
Вновь весь зал шумел. Многие поздравляли друг друга, кто-то поздравлял адвоката, кто-то шестерых людей. Судья призвал к порядку и объявил решение о закрытии дела в виду невиновновсти подсудимых.
Вместе с Айдом, Сэмом, Амилой, Биком, Холивером и Айтой оказался академик Джи Лебедев. Они обнялись со слезами на глазах и радовались свершившемуся.
В Айцехе все переменилось. Множество журналистов атаковали гостиницу, в которой поселились на время шестеро друзей. Затем они переехали в дом Лебедева и несколько дней он был осажден тысячами людей. Все ждали только одного. Шестерка должна была встретиться с Президентом Айцеха.
И она встретилась, когда в газетах началась компания в которой журналисты обвиняли Президента в нерешительности.
Он принял шестерых людей в том же кабинете, где несколько месяцев назад и произошли те события. В кабинете кроме Президента находились еще несколько охранников, которые стояли словно тени.
− Невозможно поверить, что вы выкрутились из этого дела. − сказал Президент. − Все считают, что я должен вас наградить, но я так не считаю.
− Мы не ждем от вас никакой награды. − ответил Айд. − Для нас есть только одна награда. Наша планета.
− Не читайте мне этих моралей. Вы все прекрасно разыграли, но я не так глуп как некоторые газетные писатели.
− В таком случае, что мы здесь делаем? − спросил Айд. − Вы желаете с нами расправиться? Или вы боитесь высказать все что вы сказали своим журмалистам? Мы не будем молчать. Мы расскажем все что здесь услышали, господин Президент.
− Вам не придется ничего рассказывать, потому что прямо отсюда вы отправитесь в Галлию. И это все что я хотел вам сказать.
Президент вышел в другую дверь кабинета. Шестерку подняла охрана и проводила на крушу здания. Уже через несколько минут Президентский вертолет доставил их на военный аэродром, откруда самолет отправил их обратно на родину.
Друзья выспались за время перелета и перед посадкой им выдали чистую одежду. На аэродроме в Галли их встретили машины и вся шестерка тут же отправилась на встречу с Президентом Галлии.
Была черная ночь. Ощущение было каким-то необычным и слова Президента Галлии в корне противоречили тому что он говорил перед отправкой шестерки в Айцех.
− Должен признать, что я в вас ошибся. − сказал Президент. − Вы действительно настоящие герои. Я от имени всего Правительства Галлии приношу вам извинения.
− Невероятно. − произнесла Амила.
− Почему? − удивился Президент.
− Президент Айцеха говорил с нами совершенно по другому. − ответил Айд. − Он и не думал извиняться.
− А по моему, все правильно. − сказала Айта. − Наш Президент он и есть наш Президент. Он с нами.
− Ну что же. Я рад, что вы все понимаете. − ответил Президент. − Сейчас нужно решить один вопрос. Суд, на котором вы выступали в качестве обвиняемых транслировался на весь мир. В том числе и на Великий Союз. Генеральный Секретарь желает видеть вас на виселице за предательство революции.
− Кошмар. − произнесла Амила. − Вы нас выдадите им?
− Ни за какие коврижки. Я договорился с Президентом Айцеха, что вас отправят сюда тайно. Лишь несколько человек знает, что вы вернулись домой и этого не узнает больше никто. Вам придется поменять имена, фамилии и даже внешность.
− Внешность? Как это внешность? − удивился Айд.
− Вы же не хотите, что бы агенты красных выкрали вас?
− Мы не боимся агентов красных. − сказал Айд. − Впрочем, я хотел бы от имени всех нас предложить одно решение этого вопроса.
− И что это за решение?
− Вы можете отправить нас в какую нибудь школу спецназа?
− Зачем?
− Во первых, там будет достаточно надежная охрана, а во вторых, в случае чего мы сможем сами постоять за себя. У нас уже есть кое какой опыт в этом.
− Надо подумать над этим. А вам сейчас надо отдохнуть после полета.
− Вообще-то мы весь полет проспали.
− Тогда займитесь чем нибудь. Но вы останетесь сейчас здесь. Сейчас выходить вам опасно.
Шестерка осталась в резиденции Президента. Им передоставили комнаты для отдыха, где были все удобства. Занятия нашлись сразу же. Девочки отправились в душ, Айд и Сэм сели за шахматы, а Холивер и Бик нашли книжки для чтения..

Президент Айцеха получил сообщение из Галли о прибытии туда шестерых человек. Он вызвал к себе Советника по Безопасности.
− Есть одно дело. − сказал он. − Надо организовать утечку информации к красным.
− Что они должны узнать?
− То что наша шестерка улетела в Галлию.
− Вы уверены в этом, сэр?
− А вы предлагаете оставить красным шпионам лишний повод рыскать по нашей стране? Пусть дикари-галлиты сами разбираются друг с другом..


− Стоп-стоп-стоп-стоп! − воскликнул Токихо Сильер. − Айлин, неужели ты всерьез полагаешь, что Президент Айцеха способен на подобные поступки? Ладно, что он отослал их в Галлию, но содействие красным, это уже чересчур!
− Это его единственный прокол. − сказала Айлин.
− Но это вызовет скандал в мире!
− Господин Сильер, дослушайте до конца сценарий. Все будет отлично.
− Хорошо..


− Хорошо, господин Президент. Я сделаю это, хотя мне это и не нравится.
Советник по Безопасности ушел и Президент еще долго сидел, раздумывая над тем верно ли он поступил. Он решил, что верно и тут же дал себе настрой на другие дела.

− Мы приняли решение. − сказал Президент Галлии. − Ваша просьба удовлетворена. Вы поступаете в секретную школу спецназа.
Шестеро человек сразу же отправились в школу..
Обучение продолжалось несколько месяцев. Прошла осень и зима. Наступила весна. Шестеро друзей постоянно тренировались. Выполняли различные упражения с оружием, учились стрелять и использовать другое оружие. Они были первыми.
Другого и не могло быть. Прежняя школа космонавтов научила их многому и они лишь совершенствовались в умении делать то что было нужно для защиты людей и себя.
В одну из ночей школа была поднята по тревоге. На улице слышались выстрелы. Все тут же поднялись и уже через минуту подразделения выстроились в коридоре. Все получили оружие, заряженное боевыми.
− Это не учения. Это настоящее нападение на школу. − сказал командир. − Стрелять на поражение, но только в противника.
− А как он выглядит?
− Пока не ясно. На улице темно.
Отряды вышли на позиции. Стрельба несколько поутихла, а затем вновь возбновилась, когда на крыше вспыхнули прожектора и высветили темные фигуры людей на площади.
Завязался новый бой. Кто-то уже был ранен, один человек умер на руках товарищей. И другие еще с большей яростью ринулись на борьбу.
Подразделение, в котором служила шестерка находилось несколько в стороне от этого. Им был дан для зашиты фланг. У всех были приборы ночного видения и вся подконтрольная территория была видна как на ладони.
− Кто это может быть? − спросил Айд.
− Бандиты. Кто же еще. − ответила Амила.
− Без разговоров. − приказал командир − лейтенант Хилкинс. − Они могут нас услышать.
Бой вновь затих и несколько минут продолжалась тишина, а затем атакующие появились перед подразделением Хилкинса.
Завязался новый бой. Теперь стреляли и шестеро друзей. Атака была отбита. Хилкинс сообщил по рации о попутке прорыва на фланге и через минуту рядом появилось подкрепление.
− Вас срочно требует к себе командир. − сказал лейтенант Шессель. − Все ваше подразделение. Он сейчас тям, в левом крыле.
− Странно. − сказал Хилкинс. − А почему нет приказа по рации?
− У него нет связи.
− Я же только что с ним говорил, он мне ничего не приказывал, лейтенант Шессель.
Это было самое натуральное предательство. Все подразделение оказалось связано и переправлено в левый флигель. Рядом был грузовик, в который и затолкали всех.
− Что это за шутки, Шиссель? − спросил Хилкинс.
− Скоро узнаешь. − ответил лейтенант, захлопывая дверь фургона.
Машина унеслась с базы и вскоре семерых человек вывели из нее. Рядом был небольшой самолет. Всех позадили внутрь и машина взлетела. Семеро спецназовцев были связаны. Рядом была вооруженная охрана, которая не дремала и постоянно следила за семеркой.
− Не понимаю. Что это значит? − спросил Хилкинс.
− Молчать! − приказал один из солдат.
Самолет летел куда-то несколько часов. Наступил рассвет и все поняли куда попали. Внизу уже была не Галлия, а Великий Союз.
− Дьявольщина! − воскликнул Айд.
− Ну мы и влипли. − сказал Хилкинс.
− Молчать! − закричал солдат и ударил Айда прикладом.
Все замолчали. Самолет вновь продолжал мерно гудеть, а затем послышались изменения и машина пошла вниз. Она приземлилась на какой-то базе, где семерых человек встретили солдаты армии Великого Союза и несколько генералов.
− Вот и подарок ко дню рождения Генерального Секретаря. − сказал один из генералов.
− А сначала мы их хорошенько поджарим. − сказал другой.
Семь человек оказались в тюрьме. Их рассадили в разные одиночные камеры и начали допросы. Несколько дней семерых людей пытали без причин и спрашивали, спрашивали, спрашивали. Их пытались заставить подписать отказ от своей страны и заявление о предоставлении политического убежища.
Наконец, наступил день, когда допровы прекратились. В течение двух дней всех семерых кое как привели в порядок, а затем усадили в машину, которая под большой охраной отправилась в столицу.
Семерку провезли в Кремль и она предстала перед Генеральным Секретарем.
− Как я рад вас видеть снова! − воскликнул он и хлопнул в ладоши. − Вот теперь мы устроим настоящую Мировую Революцию!
− Вас окружают предатели. − сказал Айд.
− Нет. Теперь я не куплюсь на эту удочку. Вы заплатите за все! Вы!.. − Он перешел на крик и еще долго ругался, прежде чем приказал отправить семерых человек в камеру пыток. − А вы, товарищ генерал, ищите тех двоих! − прокричал он кому-то из генералось.
− Мы их ищем.. − ответил тот понуро.
Семерка вновь оказалась в камерах, но на этот раз вместе. Каждый день над ними издевались без всяких причин. Иногда на это представление приходил смотреть сам Генеральный Секретарь и тогда мучители были особенно усердны.
Им ломали кости, затем лечило, затем снова ломали. Их жгли, пытали холодом и голодом. Их душили в газовой камере..
− Нравится? − со злорадством спросил Генеральный Секретарь. − Сегодня к вам присоединится еще один ваш дружок.
В клетку, где находились семеро человек втолкнули еще одного. Его лицо было в крови, у него так же были перевязаны пальцы и он упав еще какое-то время лежал на полу. Помочь ему встать было некому, потому что у семерки были переломаны руки.
Человек кое как поднялся и сел около стены. Его было не узнать.
− Что же ты молчишь? − спросил Генеральный Секретарь.
Восьмой узник только что-то проговорил на айцехском. Но это был не Лебедев. Кем был этот человек стало ясно только через несколько часов, когда кто-то принес воду и его окунули в таз. Садист продержал его так пока он не начал дергаться, а когда отпустил, человек начал хватать воздух.
Перед семеркой был Президент Айцеха.
Никто ничего не сказал на это. Айд лишь кое как сумел изобразить на лице улыбку, а затем она исчезла, когда его ударили в живот.
Сколько это продолжалось никто не знал. Дни и ночи слились в один сплошной кошмар. Он продолжался и продолжался. В какой-то из дней рядом в камере появилось несколько других человек. Их так же пытали и мучали. Восьмерым узникам от этого стало несколько легче. Палачи занимались другими. Это было ужасное ощущение. Люди в клетках каждый раз замирали и смотрели на входящих садистов. И те и другие думали лишь о том, что бы мучения достались другим.
А садисты, зная это, перед самым началом играли со своими жертвами, заставляя их выбирать кому достанутся пытки в этот раз. Они не соблюдали очередности и пытали то одних, то других, то обоих вместе.
Так же, как всегда в подвал пришли люди. Восьмерых человек вывели и подняли наверх. Им ничего не говорили, а лишь засунули в машину и та куда-то поехала. На какое-то время восьмерка получила отдых, а затем их бросили в барак, где было множество других людей.
Никто ни с кем не говорил. По бараку ходили солдаты и пресекали все попытки переговоров. Людям не давали вставать. Им лишь иногда приносили воду и кто-то из узников ходил по бараку, разнося кружки с водой. Какой-то день был объявлен банным. Людей заставили раздеться, а затем пришли солдаты со шлангами и начали поливать узников холодной водой.
Вновь шло время. Молчание и постоянная ходьба рядом солдат могла свести с ума. Постоянное лежание на спине. Вода и иногда хлеб. Люди совершенно обессилели от голода.
Вновь была мойка из шлангов и после нее всех подняли и заставили выходить из бараков. Рядом был загон со свиньями. Нескольких человек отделили от всех и бросили туда. Животные налетели на обессилевших людей и загрызли их на глазах остальных..
Людей повели дальше и подвели к новому загону. В нем были тигры, которые с горящими глазами смотрели на людей и кидались на решетку. Из группы вывели восьмерых. Ими оказались семеро спецназовцев и бывший Президент Айцеха. Восьмерку подвели к краю. Солдаты уже были готовы их столкнуть вниз к хищникам, когда поступил новый приказ. Восьмерку отправили назад и повели куда-то дальше.
Их запихнули в грузовик и машина поехала куда-то из лагеря.
Их выгрузили посреди какого-то леса. Солдаты смеялись, а затем машина уехала, оставив людей одних. Они еще долго смотрели на дорогу, по которой уехал грузовик.
Хилкинс знаком показал идти к деревьям и шесть человек пошли за ним. Еще один двинулся позже вслед. Они прошли какое-то расстояние. Хилкинс показал на плоды, висевшие на дереве. До них было сложно добдаться и каждый пробовал залезть на дерево. Больные руки и пальцы не давали этого сделать.
Амила подобрала какой-то упавший плод и начала его есть. Все сразу же поняли что делать и вскоре уже сидели с опавшими на землю плодами.
Они не говорили несколько часов. Айте стало плохо и ее стошнило. Хилкинс вновь поднялся и заставил встать всех, в том числе и Айту. Он ничего не говорил и лишь знаком показал, что надо идти.
Люди пошли и добрались до небольшого ручья. Все напились и сели около воды.
Подходил вечер. Восемь человек вновь сидели вместе. Они прижались друг к другу и накрылись сухими листьями, опавшими с деревьев.
Стояла осень.
Просыпаться утром было тяжело, но люди все же поднялись. Их поднял Хилкинс, а затем к нему присоединился Айд. Они делали все так же молча. И вновь восемь человек брели через лес. Они нашли фрукты и принялись за еду. Когда каждый съел по два, Хилкинс заставил всех оставить остальные.
− Нельзя много. − сказал он так, словно выдавливал из себя эти слова. Его не послушал только айцехиец. Держать человека не было сил и он съел несколько плодов, после чего схватился за живот.
Хилкинс подошел к нему и что-то сделал. Человека начало тошнить и вся еда вышла наружу.
− Нельзя много. − сказал он. − Это смерть.
В следующий раз айцехиец послушал его. Прошел еще один день. Людям стало несколько легче.
− Они не отпустили нас. − сказал Хилкинс вечером. − Через несколько дней начнется охота. Нас будут травить собаками и стрелять как зверей. Отсюда нет выхода. Это зона, окруженная со всех сторон проволокой.
− Что нам делать, командир? − спросил Айд.
− Сейчас только одно. Мы должны набраться сил и прятаться. Пока они не ведут охоту, мы должны запутывать следы.
Они вновь ходили по лесу. Хилкинс показал всем что сделать и у каждого появилось какое-то подобие обуви. Люди продолжали ходить по лесу, часто двигаясь вдоль ручьев.
Прошло несколько дней. Теперь идти было легче. У каждого было по несколько плодов в запасе и люди ели их почти не переставая.
− В них мало съедобного, но это та пища, которую ели древние люди. − сказал Хилкинс. − Мы должны их есть все время, что бы получить силы. Помните, не оставляйте огрызки. Их надо зарывать.
Все делали все как говорил командир.
Одним утром Хилкинс поднял всех. Люди сидели на деревьях недалеко от края леса. В поле было несколько машин с солдатами.
− Вот они. − сказал Хилкинс. − Это загонщики. − Солдаты рассматривали лес через бинокли. − Сейчас нам надо сидеть тихо-тихо и ждать. Пусть они пройдут под нами.
Цепь загонщиков действительно прошла под деревьями. Около машин осталось лишь несколько солдат.
− Сидите. − сказал Хилкинс, когда айцехиец захотел слезть.
− Почему? Они вернутся и поймут, что мы на деревьях.
− Вернутся они не скоро. А нам лучше идти ночью. Есть и еще одна причина. Мы можем получить оружие, если эти солдаты совершат ошибку.
− Как?
− Ждите. − ответил Хилкинс.
Все ждали несколько часов. День уже клонился к концу. Солдаты вернулись к машинам и развели костры. Они сидели там какое-то время, а затем какая-то пара прошла к лесу.
− Вот он наш шанс. − тихо сказал Хилкинс. − Они считают, что здесь никого нет.
Солдаты зашли в лес несколько не там где было нужно. Они сделали свои дела и вернулись.
− Мы должны ждать тех, кто придет сюда. − сказал Хилкинс. Он сжимал в руке короткий деревянный клинок, который сделал еще несколько дней назад из щепки.
Подходящая пара появилась лишь в сумерки. Два солдата прошли к лесу. Один остался около окраины, другой прошел дальше. Хилкинс и Айд уже были внизу. Они выскочили из-за деревьев на человека и тот не успел ничего крикнуть. Айд зажал ему рот, а Хилкинс воткнул в его тело свой нож.
Он знаками показал Айду что делать. Солдат был разоружен и раздет. Второй в это время все еще ходил около деревьев. Он не выдержал и пошел в лес. Теперь все дело было в технике. Айд стоял спиной к нему, а Хилкинс находился в засаде.
− Ты что стоишь? − спросил солдат, подходя к Айду. Он лишь раскрыл рот, когда Айд повернулся к нему и вонзил в сердце нож.
Человек с ужасом посмотрел вниз и упал.
Его так же раздели и забрали все оружие. Обоих людей уложили под деревом и засыпали листьями.
Все спустились на землю.
− Теперь мы должны уходить и как можно быстрее. − сказал Хилкинс.
Группа ушла в лес. Несколько часов они шли в темноте. Несколько километров было пройдено по ручьям, после чего группа вновь забралась на деревья. Утром в лесу раздались выстрелы. Вскоре появились солдаты с собаками. Они пробежали где-то в стороне, а рядом с деревьями, на которых сидели восемь человек появилась лишь группа из трех солдат.
В руках Сэма и Холивера были ножи, а Айд и Хилкинс были в формах солдат и с автоматами в руках.
Айд стоял среди кустов и тихонько свистнул одному из солдат, шредшему рядом. Он махнул рукой, показывая на что-то внизу. Солдат подошел и тут же пожалел об этом. Из кустов выскочил Холивер с ножом. Человек лишь крякнул, когда нож вошел в его горло. Холивер с улыбкой показал Айду на кровавое пятно на его груди.
Айд знаком показал, что все О'кей.
Холивер переоделся в форму солдата и забрал его оружие. Через несколько минут где-то рядом грянул выстрел. Он был один и после не было никакого шума.
Четыре человека собрались вместе и к ним с деревьев спустились Амила, Айта, Бик и айцехиец.
− Как тебя звать то? − спросил его Хилкинс.
− Джи Силлис. − ответил тот.
− И не помогла даже охрана? − спросил Айд.
− Какая охрана? − спросил Хилкинс.
− Он Президент Айцеха.
− Бывший. − ответил человек. − В Айцехе были выборы. Меня похитили, через месяц после того как у нас появился новый Президент.
− Все. Без разговоров больше. − сказал Хилкинс. − Амила и Айта. Это одежда для вас.
Женщины переоделись без разговоров. Группа двинулась дальше. Они вышли из кустов и буквально наскочили на троих солдат.
− Поймали. − сказал Хилкинс, показывая на трех людей без одежды.
− Генерал приказал гнать их.
− Какая разница как гнать? − ответил Хилкинс. − Так проще.
− Действительно сказал другой солдат.
Троица расслабилась и это было ее роковой ошибкой. Где-то послышались выстрелы, но восьмерка была в другом месте. Еще три солдата были раздеты и засыпаны в кустах сухими листьями.
− Знаешь, как этим пользоваться, Джи? − спросил Хилкинс.
− Разберусь. − ответил тот, принимая автомат.
Они двинулись дальше. Теперь это был настоящий рейд через лес. Группа двигалась назад, к машинам. Только на них можно было уехать из зоны. Восьмерка двигалась особенным образом. Сначала шли Айд и Холивер. Они натыкались на солдат и продолжали свое дело. Еще четверо были убиты без шума. Двое других, заподозрив неладное, подняли оружие и были сражены двумя выстрелами Хилкинса и Амилы.
Теперь у солдат забирали только оружие. В полдень над лесом разнесся какой-то сигнал. Восьмерка уже была рядом с границей леса. Там было столпотворение солдат. Восемь человек забрались в кусты и наблюдали за ними в бинокли.
Иногда рядом проходили солдаты. Какой-то недотепа пошел через кусты и был сражен ударом ножа.


− Что у вас происходит, полковник? Почему вы их до сих пор не нашли?
− Простите, товарищ генерал. У нас проблемы. Мы нашли три трупа в лесу.
− Так эти скоты сдохли?
− Это..
− Что?! Что вы молчите?!
− Это трупы солдат, товарищ генерал.
− Что?! Вы.. Вы пойдете под трибунал!
− Мы найдем их, товарищ генерал.
− Что бы сегодня же вы нашли их! − приказал генерал.


Пока солдаты строились и слушали наставления командиров, группа вновь забралась на деревья. И вновь цепь солдат прошла под ними и ушла дальше.
Теперь оставалось сделать главное. Солдаты ушли и из их слов было ясно, что они не вернутся до ночи. В наступивших сумерках восемь человек подобралась к машинам и атаковала. Двенадцать человек охраны были застигнуты врасплох. Лишь двоим удалось вскочить в машину, которая помчалась куда-то по дороге. Восьмерка забралась в другую машину и развернувшись грузовик пошел в другую сторону.
Машина двигалась по дороге без включенных фар. Дорога освещалась луной и Холивер вглядывался в темноту, стараясь не слететь с асфальта.
Впереди появились машины и Холивер свернул в сторону леса. Грузовик прошел под деревья и остановился. Колонна прошла мимо и машина вновь двинулась к дороге.
Впереди появился пост и длинные проволочные заграждения по всей границе.
Холивер остановил машину и восемь человек прошли к посту. Там было четверо солдат.
− Двое на одного. − сказал Хилкинс. − Прицельный огонь по моей команде.
Охрана была снята одновременными выстрелами восьми человек. Холивер вернулся к грузовику и он подъехал к посту. Все оказались в машине и она сбив шлакбаум вышла на новую дорогу.
− Здесь могут быть еще посты. − сказал Хилкинс. − Идем без фар.
Машина прошла несколько километров. Она выехала на шоссе, по которому двигались обычные машины и Холивер включил все огни так как это было нужно по правилам.
Машина подъехала к крупному городу. Хилкинс приказал остановить и все вышли из грузовика, остановившегося на обочине.
− Надо избавиться от следа. − сказал он.
− Я все понял, командир. − сказал Холивер и пошел к машине.
− Холивер, разворачивайся и гони в обратную сторону. Главное проедешь километров двести и бросай машину. На большее не хватит топлива. А дальше иди к границе. Не знаю, встретимся ли мы. Надеюсь, у тебя все будет в порядке.
− Все будет О'кей, командир. − ответил Холивер и умчался по дороге назад.
Семеро человек в формах солдат отправились в лес.
− В этой форме нам нечего делать в городе. − сказал Холивер. − У нас только одна возможность. Надо идти к границе через лес.
И они пошли. Они шли днями и ночами. Населнные районы приходилось преодолевать в темное время суток. За несколько дней похода удалось найти более подходящую одежду. Кое что было найдено в мусоре, другое пришлось утащить из одного магазина.
Группа продвигалась на юг и вскоре достигла лесостепной зоны. Теперь двигаться незаметно было значительно сложнее. К тому же по ночам донимал мороз и без костров уже было не обойтись.
А вместе с кострами пришла и новая проблема. Огонь привлекал людей..
В течение нескольких дней группа уходила от погони. Беглецам пришлось вернуться в лес, что бы скрыть свои следы, но каждый раз их обнаруживали вновь и вновь.
− Мы должны найти такое место, где нас никто не найдет. − сказал Хилкинс. − И что-то придумать с обогревом и едой. Зимой мы не сможем идти.
А зима уже давала о себе знать. Группа забралась в заброшеный лесной домик и несколько дней провела там. В доме давно никто не жил и было решено остаться в нем.
О пище и воде можно было не беспокоиться. В руках было оружие и в лесу часто встречались разные звери, на которых можно было поохотиться. А преследователи где-то потерялись после последнего длинного перехода по воде.
− Думаю, мы сможем перезимовать здесь. − сказал Хилкинс. − Настанет мороз, выпадет снег и они не будут нас искать.
− Почему ты так уверен в этом? − спросил Айд.
− Я родился в этой стране. − ответил Фальк. − Мне было двенадцать, когда я попал в первый лагерь вместе с отцом. Потом меня отправили в лагерь для детей. Отец пришел за мной через четыре года. Его не выпустили. Он бежал так же как мы, два года ходил по лесам, затем решил найти меня и нашел. У него был какой-то документ, который он мог показать и это ему сходило с рук. Мы прошли лесами и степями к границе и ушли в Галлию. По дороге отец рассказал мне все что с ним произошло. Рассказал как он бежал с двумя своими друзьями, как они научили его прятаться в лесу. Они погибли в одной из перестрелок, а он один остался жив. А потом мы шли вдвоем. Мы дошли до границы, перешли на другую сторону и думали, что наши мучения закончились. Но солдаты шли по нашим следам. Они перешли через границу и еще долго преследовали нас, пока их не уничтожили спецназовцы Галлии. Тогда я и решил идти в Спецназ.
− Вы служили в спецназе? − удивился Джи Силлис.
− Мы все из спецназа. − ответил Фальк.
− Как это все? Ваш Президент сказал, что они не служат в спецназе.
− Что-то я никак не пойму. Вы где-то встречались, а я так и не знаю где. − сказал Фальк.
− Мы поступили в школу спецназа после того как вернулись от вас, господин Силлис. − сказал Айд. − А история, которая с нами произошла, и есть причина того почему нас захватили красные.
Айд рассказал что происходило в Великом Союзе, когда девять человек ворвались в Кремль, а затем Айлин провела Генерального Секретаря как мальчишку.
− А я думал, что вы попали из-за меня. − сказал Хилкинс. − Они и раньше охотились за мной.
− Никогда не думал, что красные могут быть так жестоки. − сказал Джи Силлис. − Я тоже виноват в том, что вы попали сюда.
− А ты то здесь при чем? − спросил Хилкинс.
− Я отдал приказ организовать утечку информации о том ночном перелете из Айцеха.
− Хотели нас наказать? − усмехнулся Айд. − Вот и наказали сами себя. Выборы то проиграли, небось из-за этой истории.
− Да. − ответил Силлис. − Я понял, так будет и не стал даже выставлять свою кандидатуру. Никто даже не подумал о том что бы выдвинуть меня на второй срок. Никогда за всю историю Айцеха не было подобного позора.
Снаружи послышался условный свист и Айд открыл дверь. В дом вошел Сэм, стряхнул с себя снег и сразу же подошел к печке.
− Как дела, Сэм?
− Был в соседней деревне. Вроде все тихо.
− Тебя никто не видел? − спросил Хилкинс.
− Все в порядке, командир. Меня никто не видел.
− А что это вы все грустные? − спросил Сэм.
− Вспоминаем кто в чем виновен. − ответил Хилкинс. − Я и не знал, что вы спасли весь мир от апокалипсиса.
Сэм усмехнулся.
− Историю не переделаешь. − ответил Сэм. − Это наша судьба.
− Тогда вы говорили иначе. − сказал Президент. − Вы же видели апокалипсис.
− Видели. В виртуальной реальности. − ответил Айд.
− Серьезно?! Откуда вы это узнали?!
− Айлин сказала перед тем как они улетели. А в чем дело?
− Виртуальная реальность это синтезированный с помощью компьютеров мир. Его не существует в действительности.
− И апокалипсиса не существует в нашей действительности. − сказал Айд. − Он произошел в параллельном мире.
− Нет никаких параллельных миров. Виртуальная реальность это компьютерный термин. Проще говоря, компьютерная игра, когда вы видите на экране то чего нет на самом деле.
− Черт возьми, так вот в чем дело! − воскликнула Амила.
− Что, Амила? − спросил Айд.
− Тогда, когда мы летели, я пыталась провести анализ той картины, которую мы видели. Компьютер выдал отказ от выполнения команды. Я решила, что там что-то испортилось, но все дело было в том, что мы видели того чего не было.
− Как? − спросил Айд. − Этого совсем не было?!
− Дожили. − усмехнулся Силлис. − Наконец то они поняли, что их провели как детей. Эти ваши инопланетяне воспользовались вами что бы получить информацию о наших секретных объектах.
− Ну, это точно глупость. − сказал Айд.
− Почему?
− Да потому что они узнали бы это и без нас. Фактически наше участие было минимальным. Мы дали первые наводки, а дальше они все делали сами. Через компьютерные сети, через доступ к секретным файлам. У нас не было никакого подобного доступа. Мы сказали, что Айцех это самая развитая страна, они и начали с вас. Сначала нашли какого-то специалиста по аномальным явлениям, он отказался помогать, после этого отправились к вам. У нас было всего четыре дня. А на самом деле только три, потому что началось все раньше. Они блокировали процесс своими силами. Блокировали в течение суток. Тех самых, когда мы летели на самолете в Охлисс. Там и была эта штуковина. Айд и Айлин чувствовали где она находится, потому что они блокировали ее действие. У нас было всего несколько часов тогда для того что бы уничтожить этот прибор. Да вы все и сами знаете. Мы рассказывали это в суде.
− В каком суде? − спросил Хилкинс.
− В Айцехе. Нас судили как террористов. Суд признал нас невиновными. Все признали. Весь Айцех, кроме Президента.
− Вы думаете, Айлин и Арт действительно остановили апокалипсис? − спросил Президент. − Они ничего не останавливали. Это была только их уловка.
− Зачем? − спросил Айд. − Что бы через сто лет прилететь и сказать, что мы все им обязаны жизнью и сделать из нас рабов? Это глупо само по себе. Космические цивилизации давно прошли эту стадию развития. Там нет идиотов, которые считают, что рабство самый лучший способ производства.
− Всем известно, что история развивается по спирали. − сказал Силлис. − Вы можете и не заметить, как будете находиться в рабстве.
− Что же это за рабство, если мы не будем этого замечать? − спросила Амила. − Как собака не замечает своей принадлежности хозяину? Мы для них не больше чем собаки для нас. Более того, мы дикие животные, которые живут в галактическом лесу.
− И вам нравится такая роль?
− Не слушайте вы его. − сказал Бик. − Он был Президентом Айцеха, а мы простые люди. Ему не понять нас.
− Как это не понять? − удивленно спросил Джи.
− Элементарно. Во вселенной множество цивилизаций и кто-то умнее, кто-то более развит. То что это не мы, это совершенно очевидно. Обижаться на это все равно что обижаться на осьминога, что у него восемь конечностей, а не четыре как у нас. Только речь здесь идет не о конечностях, а о голове. Мы не доросли до них. Но самое интересное в другом. Пройдет миллион лет, мы станем такими как они, но тогда мы уже не будем людьми. Мы будем другими существами.
− За миллион лет человек мало изменится. − сказал Силлис. − Наши исследования показали, что это тупик в эволюционном развитии. Мы будем жить подобно тому крокодилам, которые живут сто миллионов лет.
− Отличная перспектива. − сказала Айта. − Нам надо только радоваться, что мы не вымрем как динозавры. Интересно, почему инопланетяне ждали столько лет, что бы завоевать наш мир? Дождались пока мы начали что-то соображать и бах-трах. Прилетели и как красные садисты давай мучать всех. Так?
− Что ему объяснять. − сказала Амила. − Он же мечтал стать властителем всей Земли.
− Не было такого. − сказал Джи.
− Правда? − удивилась Амила. − А почему же вы это приписываете другим? Айлин и Арт прилетели сюда, что бы помочь нам. Прилетели так же как мы пришли бы в лес, случись там пожар.
− Но пожара то не было!
− А вы хотели дождаться пока наша Земля не расколется, а потом склеивать ее части? Вы хотя бы узнали, что они разрушили в Охлиссе?
− Завод по производству микросхем. Они там все уничтожили. Стерли всю информацию, а в зале, где яко бы находился тот заряд, все было расплавлено. Температура..
− Чуть выше комнатной. − сказал Айд. − Они плавили сталь в своих руках при комнатной температуре.
− Суть не в том, а в том, что там не осталось никаких следов. Никто не имеет понятия что там делалось. Все кто там работал утверждали, что в том зале была установка, которая работала около суток и потребляла не больше двух киловатт энергии.
− Энергия волны ноль. − сказал Айд.
− Что?
− Это слова Айлин. Энергия волны, уничтожающей планету равна нулю. Вы не узнали что это за прибор потому что они не дали вам этого. Не дали, что бы вы не попытались воспроизвести этот опыт. Не дали, как вы не даете детям играть со спичками.
− Они, стало быть считают нас за идиотов?
− Вас. − многозначительно проговорил Айд.
− По моему, вы переходите все границы.
− Прости, но ты сейчас не президент и даже не командир здесь. − сказал Хилкинс. − Говорим что есть.
− А ты считаешь, что они правы?
− Я полгода бул их командиром и мы вместе прошли через такое, что не верить им все равно что не верить себе. Я не политик. Я не разбираюсь во всяких тонкостях отношений. Они сказали тебе прямо что они о тебе думают. И тебе стоит принять это к сведению, а не обижаться. Мы в одной команде и, если ты будешь обижаться, из этого ничего хорошего не выйдет. И, раз вы зашли в разговорах до обсуждения прошлого, делайте это хотя бы без злобы друг на друга. Смешно смотреть как вы грызетесь. Как самые настоящие волки в лесу.
− Действительно. Что-то мы слишком разошлись. − сказал Айд. − Нам впору подумать как выбираться отсюда.
− А что сейчас думать? − спросила Айта.
− Придумать план, подумать, например, как найти карту, что бы выбрать маршрут получше. − сказал Айд.
− Насмешил. − проговорил Хилкинс. − Карту ему! Да здесь все карты засекречены. Даже планы городов. И за попытку составления плана полагается тюрьма.
− Шутишь? − удивился Сэм.
− Так и есть. − сказал Силлис. − Засекречено все что нужно и не нужно. Они считают, например, что по количеству унитазов, переданных в воинскую часть можно узнать сколько там людей.
Все рассмеялись.
Разговор перешел на новую тему, и вскоре людей сморил сон. Остались не спать только дежурные.
Резкая вспышка света ударила в окно. Через три секунды раздался удар, от которого все вскочили. С потолка посыпался прах, что-то зазвенело в коридоре..
− Что происходит?! − воскликнул Хилкинс.
− Что-то сдорово рвануло примерно в километре отсюда. − сказала Амила.
− Откуда ты знаешь, что в километре? − спросил Джи.
− Вспышка была на три секунды раньше удара. Скорость звука триста метров в секунду. Получается километр.
Все оделись, взяли оружие и вышли наружу. Где-то на севере полыхал лесной пожар.
− Что это может быть? − спросил Айд.
− Самолет какой нибудь упал в лес. − сказал Сэм. − Авария. Нам лучше уйти отсюда. Скоро здесь будет полно военных.
− Черт возьми. − сказал Хилкинс. − Идем на восток. На юге город.
Группа вышла из дома и направилась на восток. Они шли несколько часов по снегу. В небе появились самолеты, но они были высоко и ничего не могли заметить в темноте ночи.
Группа вышла к какой-то деревне. Вокруг все было тихо и было решено воспользоваться дорогой, шедшей из деревни на юг.
Войти в деревню не удалось. Послышался какой-то шум и из леса к деревне метнулась тень. По снегу мчался какой-то зверь. Он направлялся прямо в деревню.
− Идем. − сказал Хилкинс. − Приготовьте оружие, возможно, нам придется пристрелить этого зверя. Можно будет сказать, что охотились на него.
Группа остановилась посреди поля, когда в деревне послышались крики. Появились огни и в них был виден зверь, нападавший на людей. Его вид мог напугать кого угодно. Огромный красный зверь. Он с рычанием бросался на людей и убивал их. Кто-то в деревне попытался стрелять, но зверь, казалось был неуязвим.
− Вперед! − приказал Хилкинс.
Группа ворвалась в деревню. Айд, Холивер, Хилкинс и Джи двинулись с автоматами на зверя. Они открыли шквальный огонь, от которого зверь зарычал и оторвался от своей жервы.
Он повернулся к людям и побежал на них под шквальным автоматным огнем.
− Что за дьявол! − завыл Айд.
− Гранату! − закричал Хилкинс.
Взрыв остановил зверя, но не на долго. Его отбросило волной и он поднявшись вновь пошел на людей. Четверка отступала, продолжая отстреливаться и кидая в зверя гранаты.
Амила, Айта, Сэм и Бик появились с двух сторон. В руках Амилы было какое-то ведро и она плеснула жидкость в зверя. Через мгновение он вспыхнул как факел от очередной пули. Амила еле успела уйти.
Зверь начал метаться из стороны в сторону. Новый взрыв гранаты разорвал его на части, которые все еще продолжали двигаться и гореть. Самая большая часть вскочила и вновь стала зверем, но не таким большим. Он сверкнул глазами на людей, как-то перевернулся, сбив с себя пламя и на несколько секунд замер.
В руках Айда и Джи были гранаты, которые они были готовы кидать в зверя. Тот развернулся и помчался от них. Четверка побежала вслед. К ним присоединились и другие люди.
− Его берет только огонь! − закричала Амила. − Берите с собой огонь!
Зверь уносился из деревни что было сил. За ним выехала машина. Айд и Джи еще раз подорвали под ним гранату, прежде чем он скрылся в лесу. Машина остановилась и вернулась в деревню. Жители благодарили восьмерых человек за спасение от дьявола.
− Кто вы? − спросил один из людей.
− Мы охотники. − сказал Хилкинс.
− С таким оружием? Что-то не похожи вы на охотников.
− Они же нас спасли. − сказал кто-то.
− Спасли? Может, это их зверь? Армейские автоматы..
Хилкинс бросил автомат на землю, снял полушубок и закатал рукав, показывая человеку татуировку с лагерным номером.
− О, господи! − воскликнул кто-то.
− Мы все бежали из лагеря. − сказал Хилкинс.
− За что же вы туда попали? − спросил женский голос.
− Ни за что. − ответил Хилкинс. − Я в первый раз попал в лагерь, когда мне было двенадцать.
Хилкинс рассказал историю о том как бежал с отцом, как оказался за границей, как его оттуда похитили и увезли в Великий Союз для того что бы вновь посадить в лагерь.
Всех восьмеры проводили в дом, накормили и напоили. Люди благодарили своих спасителей и обещали, что не выдадут их.
− У нас вся деревня из сосланных. − сказала хозяйка дома. − Оставайтесь у нас. Мы всем миром вам поможем перезимовать.
Так и было сделано, но на утро в деревне появились военные машины. Восьмерых людей распределили по домам и все как бы были у себя дома. Военные расспрашивали о странных событиях и люди рассказали о звере, который убил нескольких человек. Вся деревня готовилась к похоронам. В этой подготовке участвовали и восемь пришедших из леса людей. Оружие было хорошо запрятано, но военные следопыты нашли следы взрывов гранат и автоматных пуль.
− А это что такое? − спросил офицер, показывая осколок гранаты.
Какой-то старик вышел и встал перед человеком на колени. − Простите, господин офицер, это я виноват. В прошлом году здесь останавливались солдаты, они забыли один свой ящик, а я его спрятал от греха. А сегодня ночью он нас спас..
− Врешь паршивая свинья! − закричал офицер. Он ударил старика и тот свалился в снег.
− Эй богу не вру! − воскликнул он. − У меня остался этот ящик в доме.
− Показывай!
Старик поднялся, прошел в свой дом и вернулся с ящиком. Он поставил его перед офицером, открыл и достал гранату.
− Вот. − сказал он и выдернул чеку.
− Ты что делаешь?! − завопил офицер.
Грянул взрыв. Он раскидал по дороге тела двух людей. Тут же послышался вой женщин. Солдаты подскочили к месту взрыва, но там уже ничего не было.
Кто-то побежал к машине докладывать о случившемся.
− Куда ушел зверь?! − выкрикнул офицер младшего звяния.
− Туда. − сказал кто-то, показывая направление.
Солдаты вскочили в машины и уехали. В деревне остались лишь трое, которым было приказано проверить всех жителей и обыскать дома.
Висимо, у армии в этот момент была более серьезная задача, чем наказание сосланных. Старуха, жена старика, с плачем рассказала об этом ящике, о том как она упрашивала мужа сообщить о нем, но это уже было бессмысленно.
Вместе с жертвами зверя похоронили и останки двух людей. Солдаты не особо разбираясь во всем сделали заключение, что во всем виноваты те, кто оставил ящик в деревне в прошлом году, а тот кто спрятал ящик погиб из-за невежественного обращения с гранатой.
Троица уехала на своей машине и восьмерка тут же собралась в дорогу. Оставаться в деревне было небезопасно.
− Спасибо вам всем. − сказал Хилкинс. − И да поможет вам бог.
Они не успели уйти. Из леса вновь появился зверь и на этот раз он был не один. Их было семеро и все жители были в ужасе. Восемь человек приготовились к отражению атаки. Они понимали, что это бессмысленное занятие, но иного пути не было.
В деревне началась паника. Люди хватали все что попадалось под руку, брали детей, и выходили на дорогу, что бы бежать.
Рядом с восьмеркой появились еще несколько людей, решивших защищать своих. Звери шли через поле и не спешили. Впереди было двое, а позади еще пятеро. Они медленно подходили и встали примерно в пятидесяти метрах.
Они какое-то время стояли, а затем рванулись в атаку. Начался неравный бой. Семеро зверей шли через огонь. Их не остановили взрывы последних гранат и они набросились на людей.
Айд видел как красное чудовище несется на него. Он попытался увернуться, но лапа зверя достала его и он свалился от удара. Через мгновение Зверь уже был на нем и Айд увидел перед собой его раскрытую пасть с огромными клыками. Зверь смотрел на него, что-то рыча и его пасть захлопнулась.
Он повернулся в сторону, и снова издал какое-то рычание. Лапа с когтями мелькнула перед лицом Айда и в ней оказался автомат. Айд не знал что и думать. Зверь все еще держал его, но не убивал. А еще через мгновение происшедшее показалось совершенно ненормальным. Красный дьявол засунул автомат себе в пасть и проголотил его.
Рядом раздалось еще рычание. Айд повернулся туда и увидел Амилу. Она так же лежала и один из зверей держал ее лапами, прижимая к земле.
Что-то произошло и Айд ошутил свободу. Зверь отошел и улегся рядом, глядя на него. Айд поднялся. Рядом оказались Айта, Сэм, Амила и Джи.
Рядом с ними были пятеро зверей, а еще двое стояли немного в стороне, глядя на других людей. Те не стреляли, но у кого-то в руках были зажженные факела.
− Они нас не убили. − сказала Амина. − Айд, они другие.
− Ты думаешь?
− Да.
Айд взглянул на зверя, лежавшего рядом и в его голове всплыли давние слова Айлин.
− Аррува ирра. − произнес он.
− Аррува ирра. − прорычал зверь и поднялся. Он вновь что-то зарычал и Айд ответил.
− Рриуарра.
− Аррува ирра, аррува ирра. − прорычал зверь словно на что-то обижаясь, затем прошел к своему и залепил ему лапой по уху. − Аррува ирра! − зарычал он на него.
Тот что-то ответил и лег. Двое других зверей, стоявших в стороне подошли к остальным и все семеро собрались вместе, оставив людей.
− Что это значит? − спросил Джи.
− Это язык терров, официальный всегалактический язык. − ответил Айд. − Что-то наподобие слов 'Мы не хотим вам зла.'
− Ни чего себе не хотим зла. − проговорил Джи.
− Идем. − сказал Айд и пошел к людем. Четверо человек пошли за ним.
− Что происходит, Айд? − спросил Хилкинс.
− Трудно понять, но, видимо, эти семеро не собираются нападать на людей. И что-то мне подсказывает, что они ищут того, который был здесь ночью.
− И что теперь делать? − спросил Хилкинс.
− Не знаю. Они не знают наш язык.
− А Айлин и Арт знали.
− Они были другими.
− Что то мне не нравится это. − сказал Хилкинс. − Что бы бомба упала два раза в одно место, это слишком подозрительно.
− Думаешь, мы их притягиваем к себе? − спросил Айд.
− Я не знаю. Ничего не знаю, Айд!
Семеро рыжих зверей все еще лежали на дороге. Рядом появились другие жители деревни и спрашивали что происходит. Объяснений не было, кроме того факта, что эти семеро пришельцев никого не убили.
− Чего они ждут? − спросил Джи.
− А ты поди и спроси у них. Вдруг они знают айцехский.
− Ай.. Вот черт. − проговорил Джи.
− Что?
− Я знаю древние знаки, которыми писали пришельцы.
− Тогда чего ты ждешь? − спросил Айд.
− Ты хочешь, что бы я пошел к ним и стал с ними объясняться?
− А ты предлагаешь устроить здесь начало галактической войны? Ну свалили они нас, ошиблись, избрали не тот метод. Откуда ты знаешь? Может у них принято так вот набрасываться на друзей?
− Что им говорить?
Айд повернулся к одной из женшин и попросил ее найти доску и мел. Через несколько минут она была в руках Айда.
− А теперь ты здесь будешь писать то что мы будем им говорить. − сказал Айд.
− Спросить кто они такие?
− А ты этого не видишь? Или тебе надо доказывать, что это не местные привидения? Хочепь узнать с какой они планеты? Ты знаток астрономии? Хочешь уточнить координаты?
− Тогда, что?
− Спроси что они хотят. И повежливее.
− Ну да. Я понятия не имею что значит вежливее.
− Оно и видно, что не имеешь. − сказала Амила. − Спроси что они ищут здесь.
Джи взял мел и начертил пару знаков.
− Этого достаточно? − спросила Амила.
− Это иероглифы. Один знак целое слово. Этот означает поиск, а этот означает вопрос и заинтересованность. Думаю, они поймут, если понимают знаки.
Айд взял доску и пошел к зверям. Те смотрели на него, затем один из них поднялся. Айд подошел к нему и показал знаки. Зверь несколько секунд смотрел на них, затем взял доску с мелом, лег с ней, стер знаки и начал рисовать свои.
Он нарисовал несколько, отдал доску Айду и вернулся к своим.
Айд пришел со знаками к Джи.
− Это не те знаки. − сказал Джи. − Я не узнаю ни одного.
Айд смотрел на них и вдруг его словно осенило.
− Господи, здесь же все понятно. − сказал он. − Это планета и две точки. Здесь опять планета и одна точка. Дальше.. − Айд несколько секунд смотрел на странный знак. − Ну точно! Это взрыв на поверхности..
− А это знак погони на поверхности. − сказала Амила. − Они идут за тем зверем, Айд. Точно!
Айд стер знаки и какое-то время рисовал свои. Он нарисовал деревню и след зверя, шедшего к ней. Нарисовал некоторое подобие боя в деревне, нарисовал след уходящего зверя, затем огляделся и нарисовал что-то похожее на план местности с направлением куда ушел зверь.
Он прошел к зверям с доской и один из них несколько секунд смотрел на рисуной.
− Аррува ирра. − прорычал он, затем проскочил к своим, те поднялись и вся группа сорвалась со своих мест. Звери обошли деревню и умчались в сторону, куда ушел первый.
− Что ты им сказал? − спросил Хилкинс.
− Я сказал им куда ушел первый зверь. Они гонятся за ним.
− Не нравится мне все это. − сказал Хилкинс. − Что-то здесь не так.
− И оружие наше сожрали паразиты. − сказал Джи.
Вновь появились машины с солдатами. На этот раз семерке не удалось уйти от солдат. Наличие оружия стало самым главным обвинителем и их забрали. А вместе с ними забрали и еще нескольких человек, у которых оказались винтовки.
Всех посадили в машину и она уехала из деревни. Машина двигалась через лес и в какой-то момент остановилась. Послышались выстрелы, затем вопли солдат и рычание зверя. Фургон был закрыт. Охранники, сидевшие внутри выскочили наружу и тут же завопили. Вновь слышалось какое-то рычание и стрельба, а затем все стихло. Был слышен только хруст снега. В фургон заскочила рыжая тварь. Зверь рычал, его глаза блестели и на клыках была кровь. Он прошелся рядом с клеткой, в которой были люди, несколько секунд смотрел на них, а затем выскочил из фургона. Прошло еще около минуты. Взревел двигатель и машина двинулась куда-то по дороге. Двери фургона болтались и позади были видны трупы людей, оставшиеся лежать на снегу.
Машина теперь ехала совсем не так как раньше. Было ясно, что за рулем зверь. Фургон несся куда-то с огромной скоростью.
Одна из створок обломалась и осталась на дороге, затем слетела с петель вторая. Машина продолжала мчаться вперед. Она сбила шлакбаум на каком-то посту и выскочила на новую дорогу. Позади появилась погоня и теперь все желали что бы не было стрельбы. Люди, сидевшие в клетке были подобны мишеням в тире.
Послышался какой-то удар сверху, затем машина круто развернулась. Кто-то молотил в потолок и там появилась дыра, в которую свалился рыжий зверь.
Он оказался в клетке и все люди взвыли, прижавшись друг к другу.
− Аррува ирра. − прорычал зверь, поднявшись на задние лапы. Он подошел к стене, отделявшей кабину от фургона впился в нее когтями.
Машина продолжала мчаться по дороге и ее мотало из стороны в сторону. Зверь отодрал доски. В дыру была видна кабина, в которой сидел другой зверь и крутил баранку.
Ветер задувал в фургон снег, который больно бил людей. Он хлестал в модру зверя, но тот, казалось не чувствовал это и продолжал рвать доски.
Зверь в кабине, видимо услышав звук, обернулся и тут же рванулся к двери. Он выскочил на ходу, бросив руль. Второй зверь выбил оконо, прыгнул в кабину и схватив руль еле успел вывернуть машину на дорогу. Он нажал педаль газа, затем тормоза и машина резко затормозила.
Зверь выскочил из кабины и скрылся в пурге.
− Как он попал на крышу? − спросил Джи.
− Прыгнул с дерева, наверно. − ответил Хилкинс.
Мимо проехала какая-то встречная машина и все поняли, что следует выбираться из фургона. Люди вылезли и ушли в лес. Метель быстро замела все следы, но она же и мешала идти. Кто-то из местных говорил куда можно податься и группа людей двигалась на восток.
Они остановились в низине, развели огонь и сели вокруг.
− Что это за звери? − спросил кто-то.
− Инопланетяне. − ответил Айд так, словно их появление было обычным делом.
− Инопланетяне? Откуда?!
− С другой планеты. С Марса. Марс взорвался, вот они и повалили к нам, кто успел улететь. − ответил Айд.
− Не говори глупости, Айд. − сказала Амила. − На Марсе не было жизни.
− А ты там была? − усмехнулся Айд. − Какая разница, с какой они планеты? Хоть с Юпитера. Это как в истории открытия Америки. Один раз открыли, а дальше туда повалила куча народу.
− И начали завоевание. − сказал Джи.
− Ничего не поделаешь. Такова жизнь. − ответил Айд.
− Тоже слова Айлин?
− Ты все считаешь, что я ее любимый щенок? Даже если и так, каждый человек имеет право думать так как хочет.
− Откуда эта ересь? − спросил какой-то старик.
− Здрасьть. − проговорил Айд. − Если это ересь, то вам не положено спрашивать откуда. Это право каждого свободного человека. Впрочем, здесь нало кто знает что такое свобода.
− А вы знаете?
− А мы знаем то что знаем. Мы жили в Галлии, а не здесь. Никак не пойму, ты разве не слышал нашего рассказа.
− А он не с нашей деревни. − сказал кто-то. − Он был в машине, когда нас сажали.
− Тогда понятно. − сказал Айд.
− Что понятно? − спросил старик.
− У тебя скоро рога вырастут. − ответил Айд.
− Что это за нахальные типы? − спросил старик у другого.
− Бежавшие лагерники. − ответил второй.
− Так это из-за них меня!.. − завопил он, поднимаясь.
− Ну-ну! Ты! − проговорили ему все. − Сядь, старая вешалка! − Тоже еще законник нашелся!
− Вас всех надо расстреливать! − проговорил старик. − И я не останусь здесь ни на минуту!
Он встал и пошел от огня в лес.
− Его надо остановить. Он нас продаст. − сказал кто-то.
− Пусть идет куда хочет. − ответил другой. − Старый идиот. Его и слушать не станут.
Но это оказалось не так. Спецотряд, оказавшийся рядом наткнулся на старика в лесу и он выложил им все. Группа была взята посреди ночи и среди солдат был старик, который указывал на всех.
− Вот они. Я говорил вам. − сказал он офицеру.
− Молодец, папаша. Ты достоин награды. − прогизнес офицер. Он вынул свой пистилет и выстрелил старику в лоб. − Легкая смерть. Вот его награда. − сказал он, взглянув на остальных людей.
Еще нескольких стариков расстреляли на месте. Офицер осматривал всех пойманных людей и показывал на тех кого расстрелять на месте.
Он показал и на Джи Силлиса. Его вытолкнули из строя. Солдат поставил его к дереву и пошел назад, отвернувшись от Силлиса. В этот момент человека видели только пойманные люди. Рядом с Джи возник рыжий зверь и буквально затащил его за дерево. Солдат обернулся и увидел пустое место. Он хотел было крикнуть, когда из-за дерева появился рыжий зверь, идущий на задних лапах. Глаза зверя блестели и солдат невольно нажал спуск. Длинная автоматная очередь разнеслась эхом по лесу. Пули изрешетили тело зверя, но он так и остался стоять на месте. Солдаты оторвались от пленных и обернулись к стрелявшему. С разных сторон послышалось рычание и на вооруженных людей бросились красные звери. Стрельба смешалась с рычанием и воплями людей. Через минуту все стихло и лишь эхо разносило звуки выстрелов, да слышалась ругань кого-то из солдат, оказавшихся связанными.
Рыжий зверь подошел к офицеру.
− Аррува ирра. − прорычал он. Человек начал кричать и ругаться. − Аррува ирра. − снова прорычал зверь.
Айд взглянул на лежавший рядом автомат, подскочил к нему и выпустил в офицера несколько пуль. Его тут же сбил один из зверей.
− Аррува ирра. − прорычал Айд.
− Рррр.. − послышалось от зверя и он показал лапой на автомат.
Айд повернул голову и свободной рукой показал в сторону, где лежали тела расстрелянных людей. Зверь освободил его, подошел к своему и они рычали, говоря что-то друг другу.
Зверей было шестеро.
− Рррр! − зарычал Айд. Звери обернулись к нему. Айд присел на снег и нарисовал картинку с машиной и зверем в кабине, а затем показал, что еще один пошел за тем.
Зверь что-то прорычал в ответ и вернулся к своим. Они улеглись на снегу и долго ничего не говорили друг другу.
Кто-то из солдат начал стонать, к нему подошли и развязали. Человек тут же выхватил нож и воткнул его в горло зверю. Зверь только зарычал на него, вновь связал, а затем вынул нож из своего горла и съел его. Он что-то сказал другим и через минуту все солдаты остались без ножей.
А оставшиеся в живых не расстрелянные люди вновь сидели около костра. Они поглядывали на зверей, лежавших в стороне и лишь иногда переговаривались. Кто-то вновь заснул, но большинство уже не думало спать.
Под утро послышалось рычание и скрип снега. К огню вышли два рыжих зверя. Шестеро окружили их и через мгновение поднялся шквал голосов. Рычание, вой, какие-то странные шипящие звуки.
Под конец один из зверей подошел к людям сидевшим у костра. К нему навстречу поднялся Айд. Зверь встал на задние лапы, вручил Айду какой-то прибор и показал идти за ним. Айд оказался рядом со зверями. Ему указали на одного из них и зверь показал что сделать. Надо было направить прибор на зверя и нажать кнопку.
Зверь, с которым надо было провести это действие взвыл. Он что-то рычал, остальные ничего не говорили и лишь один подталкивал Айда сделать то что его просили.
Айд сделал. Он не ожидал того что произойдет. Сверкнула молния. Из прибора вылетел огненный сгусток и вошел в рыжего зверя. Тот лишь вскинул лапы вверх и все его тело покрылось красно-голубыми молниями. Действие продолжалось несколько секунд, затем зверь словно растворился и на его месте остался лишь небольшой голубой светящийся шарик. Он видел еще какую-то долю секунды, затем метнулся назад. Айд вскинул руки, пытаясь подставить под него прибор, но шарик проскочил мимо и влетел в него самого.
Айд ощутил удар. Словно в него действительно попала молния. Какая-то волна прошла сквозь его тело и голову. Прибор исчез. В глазах возник какой-то взрыв и все вокруг переменилось. Айд увидел лес в каком-то непонятном свете, казавшемся серым. Рядом были звери, а в его руках уже ничего не было.
В голову ворвался какой-то шум чужих голосов, а затем заговорил один из них. Совершенно четко и ясно.
− Теперь ты один из нас. − сказал голос. Айд взглянул на свои руки, решив, что превратился в зверя, но он все еще был человеком. − Ты останешься таким каким ты был. Никто не заметит разницы, если ты не выдашь себя сам. Это единственный способ нормально сказать вам что либо.
− Но нас сейчас все слышат.
− Нас слышишь только ты. И тебя слышим только мы. Мы сожалеем о случившемся. Очень сложно понять сразу кто есть кто. Он заслужил смерти за свои злодеяния. И ты получил силу, которая была в нем. Ты, потому что среди вас ты один не злился на нас.
− А как же мои друзья? Я не могу им ничего сказать?
− Ты можешь говорить все кому захочешь. Ты должен только понимать, к чему это приведет. Не каждый может принять подобное превращение.
− Вы знаете Айлин и Арта?
− Нет. Кто они?
− Они инопланетяне, как и вы.
− Мы не инопланетяне. Мы живем здесь почти пять тысяч лет. Мы живем среди вас и этого почти никто не знает.
− Но почему? Как получается, что о вас никто не знает?
− Мы можем выглядеть как люди. Сейчас мы таков только потому что один из нас стал таким и пошел убивать. Время вышло, Айд.
Словно все куда-то исчезло. Спала пелена с глаз и Айд увидел все так же как прежде. Он обернулся и словно каким-то чувством понял, что с того момента как он уничтожил зверя прошло всего несколько секунд.
К нему подошла Амила.
− Преступник наказан. − сказала она. − Невероятно.
Один из зверей зарычал.
'Мы уходим.' − вошло в голову Айда. Он обернулся и семеро зверей умчались в лес.
− Что теперь делать, Айд?
− Уходить отсюда. − ответил он. − Собираем все оружие и уходим.
Люди добрали все что нашли на снегу и последний раз взглянули на связанных солдат. Словно что-то подтолкнуло Айда. Он подошел к одному из них и развязал веревку на руках.
− Эти рыжие вернутся за вами через полчаса. − сказал он.
Люди уже скрылись за деревьями и Айд догнал их. Его друзья только лишь взглянули на него и прибавили шагу.
Айд прошел вперед.
− Быстре. Надо идти быстрее. − сказал он. − У нас мало времени.
Они уходили все дальше и дальше. Впереди появилась дорога, ан которой стояла военная машина. Айд словно ветер пронесся к ней, взглянул в фургон и подскочил к кабине.
− Ты чего?! − выкрикнул солдат, сидевший за рулем. Айд выдернул его оттуда и махнул рукой людям.
Через пять минут машина уже ехала по дороге, направляясь на юг. Шофер с ужасом смотрел на Айда, сидевшего за рулем. Рядом с ним была Амила и держала человека под прицелом.
Машина проехала несколько десятков километров. Прибор показывал, что заканчивается топливо. Айд завернул на бензоколонку.
− Где талоны на бензин? − спросил он у шофера.
− Какие талоны? У меня нет никаких талонов. Мы не заправляемся здесь.
− Придется заправиться. − сказал Айд. Он всыкочил из машины и вставил в бак топливопровод. Из кабинки выскочил человек.
− Эй, ты чего делаешь?! − завопил он.
Айд подскочил к нему.
− Друг, выручай, век воли не видать, если не поможешь.
− Ты бандит! − воскликнул он и увидел оружие в руке Айда.
− Ну!..
− Я все сделаю.. − проговорил он.
Через минуту бак был полным и машина выехала с колонки. Айд сделал лишь один выстрел по телефонному столбу и с него слетел провод, шедший к будке.
− Прекрасно. − сказал он и рванул машину с места.
Они мчались по дороге еще около часа. Впереди появился город. Айд остановил и прошел в фургон.
− Рядом город. − сказал он. − Не знаю какой.
Люди вышли из машины. Кто-то узнал что это за город.
− Здесь можно затеряться. − сказал один из людей.
− Кто как хочет. − сказал Айд. − А у нас есть только один путь.
В машине осталось лишь семеро человек, да солдат-шофер. Он уже не сопротивлялся как вначале.
− Такова жизнь. − сказал ему Айд. − Теперь, хочешь не хочешь тебе придется ехать с нами. А иначе тебя расстреляют.
− Отпустите меня. − проговорил он чуть ли не со слезами.
− Так и быть. − ответил Айд, останавливая машину. − Только я тебя предупредил, так что не обижайся.
Шофер остался на дороге, а машина двинулась дальше. Она объехала город и вскоре вновь шла на юг. Впереди появился армейский пост и через минуту за грузовиком мчался хвост.
Айд выжимал из машины все что мог. В его мыслях вновь были семеро рыжих зверей. Гнавшиеся позади машины казались мелким неудобством.
Но вскоре впереди появился заслон. Дорога была перекрыта стоящим поперек грузовиком. Казалось, объехать его было невозможно. С обоих сторон были большие сугробы. Но иного выбора не было. Айд вырулил с дороги и машина взвыла прорывалась через снег. Послышались выстрелы, Айд, держа одной рукой руль выпустил другой пару пуль. На дороге возник взрыв, когда одна из пуль попала в топливный бак грузовика.
Это отвлекло солдать от стрельбы. Машина с бешеной силой продиралась сквозь сугроб и в какой-то момент вышла на дорогу позади заслона. Вновь была стрельба, но машина уже уходила по дороге дальше.
Погоня отстала.
Айд затормозил и выскочил на дорогу. Из машины выскочили и остальные люди. Сэм был легко ранен, а все остальное было в норме.
− Идите в лес. − сказал Айд. − А я поеду дальше. Возьмите это.
Айд передл свое оружие.
− Тебе оно потребуется, Айд. − сказал Хилкинс.
− Не беспокойся командир. Я найду другое.
Айд вскочил в машину и она ушла дальше. Шесть человек прошли в лес и спрятались, когда на дороге появились военные машины. Они промчались мимо не заметив места, где в лес ушли люди.
Шестерка отправилась в дальнейший путь.
− Сначала Холивер, теперь Айд. − сказала Амила.
− Отставить разговоры. − приказал Хилкинс.
Люди шли по сугрбам..

Айд мчался все быстрее и быстрее. Теперь уже ничто его не могло остановить. Он знал что ему делать. Впереди появился новый заслон. Грузовик несся на него со всей своей скоростью. Кто-то стрелял по машине. Пули пробили стекло перед Айдом, но он не чувствовал попаданий.
Удар.. Машина, перегородившая дорогу оказалась с установленными минами. Взрыв ударил Айда и он видел, как все вокруг разлеталось. Перед глазами был одна сплошная пелена огня. Он сам куда-то летел после удара.
Огонь словно выплюнул его и Айд пролетев еще несколько метров упал в снег. Рядом сыпались горящие обломки. Патали металлические части. Где-то рядом кричали люди, а Айд все еще не понимал почему он все видит и слышит.
И тут до него дошло.
Какой-то солдат увидел его. Айд встал и солдат подняв автомат открыл огонь. Он нажимал спуск и пули влетали в грудь Айда. Он видел это и понимал умом, но не чувствовал ни боли ни слабости.
Айд пробежал к человеку. Тот кричал и стрелял до тех пор пока из его рук не был вырван автомат. Солдат побежал, а Айд выскочил на дорогу и проскочил к машине, которая стояла неподалеку. Офицер, выскочивший навстречу просто улетел в сугроб от удара Айда.
Айд вскочил в козелок, включил двигатель и машина понеслась по дороге. Погоня возникла не сразу. И Айд, едва завидев ее, принял новое решение. Он несколько снизил скорость перед мостом. Позади послышались выстрелы и Айд дернув машину несколько раз в разные стороны свернул с моста.
Машина проломила перила и рухнула вниз. Лед реки проломился. Айд ощутил как ледяная вода окружила его. Дверь было не открыть и он остался в кабине, когда машина ушла под воду. Айд выбрался из кабины через лобовое окно, в котором уже не было стекла. Он держался без воздуха и это удавалось довольно легко.
Он продолжал считать, время которое находился под водой. Сто сорок, сто сорок один.. Казалось, все было в порядке и не чувствовалось нехватки воздуха. Не чувствовался и холод от воды. Двести восемдесят шесть, двести восемдесят семь..
Айд подплыл к полынье, проделанной машиной.
− Утонул. − услышал он голос.
− Эти дьяволы не тонут. − сказал другой.
− Не говори ерунды. Там был человек за рулем, а не зверь.
− Говорю вам, я стрелял в него и он с двадцатью пулями в груди.
− Тебе померещилось, Ты с испугу, наверняка все выпустил мимо.
Айд уже перестал считать. Он не дышал и не ощущал от этого неудобства. Он решил, что ему можно не выплывать в этом месте и поплыл по течению реки дальше. Проплыв несколько километров он увидел свет от полыньи и вынырнул оттуда.
− А-а! − завопила какая-то бабка. − Утопленник! − Она убежала и Айд вылез на лед. Он посмотрел вслед женщине и двинулся к берегу. Сначала шагом а затем бегом.
Ему надо было найти своих друзей. Он вскочил в лес на берегу. Где-то в деревне слышались крики, но они уже ничего не значили. Айд бежал по снегу, уходя все дальше. Ему было тепло и в какой-то момент он вспомнил, что надо дышать. Он усмехнулся внутренне и вздохнул пьянящий и холодный воздух.
Он бежал на эгозапад, считая, что где-то там должен встретить ушедших в лес друзей.
Он выскочил на дорогу и перескочив через высокий сугроб оказался перед солдатами. На него тут же навалилось несколько человек и Айд понял, что сопротивляться бесполезно.
Его ввели в какой-то фургон.
− Товарищ генерал, поймали одного беглеца. − сказал офицер.
− Неужто! − воскликнул он, обернувшись.
− Дайте мне воды. − проговорил Айд.
− Дайте ему воды. − сказал генерал.
Кто-то принес кружку и поднес ко рту Айда.
− А теперь говори, где красные звери?
Айд чуть не поперхнулся. Солдат, подносивший кружку испугавшись отдернул ее, а Айд еще какое-то время кашлял, а затем рассмеялся.
− Ты чего смеешься, собака?! − закричал офицер, стоявший рядом.
− Ну и дураки вы все. − сказал он. − Красные звери это вы.
− Ах ты!.. − выкрикнул офицер и ударил Айда в живот.
− Отставить. − сказал генерал. Он подошел к Айду и стал смотреть на его окровавленную одежду. В шинели было несколько дырок от пуль.
− Как это ты выжил после такого? − спросил генерал.
− А я пуленепробиваемый. − с усмешкой ответил Айд. − Тебя давно из больницы выпустили? А по моему зря.
− Ты у меня заговоришь, буржуйская крыса!
Айд повернулся к солдату, стоявшему рядом, и пожал плечами.
− Он у вас глухой? Я говорю, а он не слышит.
На этот раз удар пришелся ему в лицо и это был генеральский кулак.
− Может, вы объясните что вам нужно от меня? − спросил Айд. − Или вы так любите издеваться над людьми не объясняя причин?
− Где красные звери, с которыми вы встречались в лесу?!
− Убежали.
− Куда?!
− В лес. Было темно и у нас не было компаса и карты. Я не знаю куда..
− Ах ты собака! − выкрикнул генерал и нанес новый удар Айду.
− Ваши глупые солдаты, наверно, забыли вам сказать, что мы пошли в разные стороны. − сказал Айд.
− Отправьте его в лагерь! − приказал генерал и Айда выволокли из фургона. Кто-то еще добавил ему прикладом, после чего его засунули в фургон с клеткой.
Он оказался там один и к нему посадили одного охранника.
Машина поехала куда-то и Айд по дороге заснул. Его разбудили грубые голоса. Айд поднялся и прищурился от яркого света, проходившего в фургон в открытые двери.
Клетку вскрыли и Айда выволокли оттуда. Его так и волочили до барака.
− Могли бы и не утруждать себя. − сказал Айд, когда его развязали. − У меня свои ноги есть, дошел бы.
Кто-то ударил его, а другой солдат толкнул Айда в спину. Он оказался в бараке, где было множество людей. Это был барак, чем-то похожий на тот, в котором Айд уже бывал один раз. Он прошел через него и что-то его остановило около одного человека. Айд вдруг понял, что это Холивер.
Солдат толкнул его в спину.
− Вперед! − приказал он. Айд прошел дальше и его свалили на одном из пустых мест.
Все повторялось. Постоянные побои, вода и хлеб. И лишь сам Айд был другим. Он дождался ночи, когда в бараке осталось всего двое охранников. В его мыслях было только одно..
'Остановись, Айд.' − услышал он голос внутри.
'Кто это?' − спросил Айд. − 'Это вы?' − спросил он имея в виду рыжий зверей.
'Это мы. У нас есть правило. Находясь в виде человека вести себя подобно людям. Не раскрывать себя.'
'Но мне не хочется сидеть в этой дыре, когда я могу освободиться.'
'Мы поможем тебе, Айд. Жди. Мы придем завтра ночью.'
'А где вы сейчас?'
'Мы еще далеко от тебя.'
'А почему я вас слышу?'
'Мы слышим друг друга даже если находимся на разных концах планеты. Так мы устроены.'
'Что-то вроде телепатии?'
'Это она и есть.'
'А почему вы ушли от нас?'
'Люди гонятся за нами. Наши следы видны на снегу. Так было лучше. А сейчас мы от них оторвались. Жди, Айд, мы придем.'
'Хорошо.'
'Теперь все.'
Айд остался на месте. Прошел следующий день и наступила новая ночь. Все было по прежнему, пока не открылась дверь барака. Охранники тут же направились туда. Возник какой-то шум и все стихло.
'Айд, ты можешь встать и уходить.'
'А остальные люди?'
'Мы не сможем им помочь. Они не выживут если выйдут сейчас.'
'Здесь есть один мой друг, я обязан его забрать с собой.'
'Хорошо. Только делай все тихо.'
Айд встал. Он прошел к Холиверу и разбудил его, показывая знак молчания. Холивер поднялся и Айд прошел вместе с ним на выход. Там стояли два больших красных зверя.
'Садитесь к нам на спины.' − услышал Айд.
Звери легли. Айд прошел к одному из них и сел ему на спину, давая знах Холиверу делать то же самое. Холивер несколько помедлил, а затем сел на второго зверя. Они поднялись и отправились в темноту.
'Мы сделаем так, что бы люди решили будто мы загрызли вас.' − услышал Айд.
'А что с охранниками?'
'С ними то же самое, только по настоящему.'
'Вы едите людей?'
'Айд, ты сам хотел их убить. Нет никакой разницы как это делать. А съесть мы можем все что угодно. Даже камни.'
'И я могу питаться камнями?'
'Питаться нет. Ты можешь их съесть и это не повредит тебе. Они не перевариваются.'
'А что стало с автоматами, которые вы съели?'
'Мы пустили их в дело, когда это потребовалось.'
'А чем вы вообще занимаетесь? И что должен делать я?'
'Ты получил силу, которая есть у нас. Ты один из нас и ты можешь делать все. Есть только одно ограничение. Ты обязан служить справедливости.'
'И вы тоже служите справедливости?'
'Да.'
'Но почему тогда здесь все так несправедливо?'
'Нас слишком мало, Айд. Нас всего восемь и не может быть больше. Мы пытались что-то сделать, но здесь слишком жестокие законы. Их невозможно перевернуть снизу.'
'А сверху? Вы можете быть какими захотите, значит вы можете занять место Генерального Секретаря. Можете занять места его первых помощников и все перевернуть.'
'Мы пытались это сделать, Айд. После этого один из нас сошел с ума. Мы не смогли. Управление этой страной осуществляет не Генеральный Секретарь, а несколько десятков человек. Они все повязаны одной цепью.'
'Их нельзя убить?'
'На их месте появятся новые.'
'Но эти новые не будут столько связанными и вы сможете войти в их состав.'
'Айд, это очень сложно. Они проверяют все и вся. Они знают о нас и они за нами охотятся. Они знают как нас отличить от людей.'
'Тогда, почему они не обнаружили меня?'
'Наверно, потому что ты молод и ты ведешь себя как обычный человек.'
'А если мне пойти туда?'
'Это исключено, Айд. Ты не сможешь знать все. Ты не знаешь государственную машину, тебя вычислят в несколько дней.'
'Значит, это безнадежно?'
'Мы не знаем что делать. Но выход должен быть и мы его найдем. А пока мы постараемся уйти от преследований. Мы не должны долго говорить. Наши разговоры фиксируются.'
'Вы не можете говорить обычным языком?'
'Можем, но этого нельзя делать. Никто не должен знать, что красные звери понимают язык.'
'А откуда вы знаете те слова на языке терров?'
'Когда-то у нас была связь с космосом. Она оборвалась в 1370-м году.'
'Связь с Айцехом?'
'Да. Все, Айд.'
'Все.' − ответил он.
Два зверя неслись через лес. Они двигались на югозапад и в какой-то момент повернули прямо на запад. Они шли так, пока впереди не появился огонь. Они подошли к нему ближе. Около огня были люди, которые вскочили с оружием в руках.
− Аррува ирра. − прорычал зверь под Айдом.
− Аррува ирра. − послышался голос Айты. Два зверя вышли на свет. − О, господи! − воскликнула Айта.
− Что там?! − послышался голос Хилкинса.
Айд соскочил со зверя и помог Холиверу.
− Откуда, Айд? − спросила Амила.
− Из лагеря. Меня поймали и отправили в лагерь. Там был и Холивер. А они нам помогли бежать. Айд тронул одного из зверей.
− Невероятно. − сказала Айта.
Два зверя легли рядом с огнем и вскоре заснули.
Холиверу дали поесть и он улыбался, глядя на своих друзей. Он был похож на того немого, какими были восемь человек в первый день когда их оставили в лесу.
На следующее утро надо было решать что делать. Холивер не мог идти.
'Я помогу вам.' − услыашл Айд. Красный зверь подошел к Холиверу и лег рядом.
− Они нам помогут. − сказал Айд. − Холивер поедет на нем.
Холивер оказался на спине зверя. Он шел вместе с людьми, а второй умчался куда-то и больше не вернулся. Айд понял это из его слов.
Поход продолжался почти две недели. Через два дня Айд получил подсказку от своего нового друга и у всех появились снегоходы, сделанные из веток деревьев. Так было легче идти через сугроб. Холивер постепенно оправился и теперь часть пути шел на своих ногах. Красный зверь был рядом. Его звали Иоралис. Он каждый день приносил из леса какого нибудь зверя, что бы люди могли поесть.
'Мы можем жить под водой сколько угодно. Мы можем летать как птицы, мы можем бегать как самые быстрые звери.' − говорил Иоралис. − 'Мы можем не есть несколько месяцев. Обыкновенное сухое дерево для нас такая же пища как и мясо. У нас есть только один враг. Огонь.'
'А мороз?'
'Мы теплокровны. Нам не страшен никакой мороз, который только может быть на Земле. Еще более сильный может нас убить, но не сразу.'
Впереди была граница. Это была заветная цель всего пути. Оставалось лишь как-то преодолеть ее.
− Мы не пройдем через нее просто так. − сказал Хилкинс. − Граница это укрепленная линия обороны со множеством минных полей и проволочных заграждений. Есть только один незакрытый путь, это по воде. Мы должны ждать весну. Осталось совсем не много.
Люди остались в лесу в двадцати километрах от границы. Иоралис распрощался с Айдом и ушел не говоря людям ничего. Вечером все ждали, что он вернется, но он не пришел.
− Он не вернется. − сказал Айд.
− Почему? − спросила Амила.
− Он это сказал мне.
− А он не сказал тебе, что они здесь делают? − спросил Джи.
− Они живут здесь. Живут много лет.
− А как же тот полет в космосе? У них есть космические корабли, но они не летают дальше Луны.
− А на Луне что?
− Ничего. Просто это предел дальности.
− Странно. − сказала Амина. − Как это может быть пределом, если корабль по инерции может улететь куда угодно?
− Значит, я плохо понял, что он мне говорил. − ответил Айд.
− Если они живут здесь, они должны понимать язык людей. − сказал Джи.
− Вы можете понять язык дельфинов? − спросил Айд.
− Дельфины не говорят.
− У них есть средство общения. Вы можете различить в нем все их две сотни сообщений?
− Они же под водой.
− И используют другие частоты волн. − сказал Айд. − Они иначе слышат. Вот и все объяснение.
− Откуда ты это знаешь?
− Ну прямо как в гестапо на допросе. − проговорил Айд. − Я это не знаю, а предполагаю. Должно же быть какое-то объяснение. Я им верю. Вот и все.
− Я тоже им верю. − сказал Холивер.
− По моему, это должно быть очевидно. − сказала Амина. − Они нам помогли. Фактически мы им обязаны своими жизнями.
− Очень интересное объяснение. − сказал Джи.
− Да чего вы с ним говорите? − спросил Хилкинс, жуя кусок мяса. Все сразу же рассмеялись. Это была его любимая фраза, когда возникали споры с Силлисом.
Пролетали дни и недели. Наступила весна, лед на реке, около которой находились люди тронулся.
− Вот и пришла наша пора. − сказал Фальк. − Как говорил мой отец нет лучше времени для побега чем ледоход.
− Почему? − спросил Айд.
− Потому что белую лодку примут за льдину, торчащую из воды, если ее вообще заметят.
− А где мы ее возьмем? − спросил Джи.
− Смешной вопрос. − ухмыльнулся Айд, взглянув на Хилкинса. Они уже несколько недель назад решили как сделать лодку и она уже ждала беглецов.
Лодка с людьми вышла на середину реки и двинулась к границе. Для начала она просто лежала на крупной льдине и все люди лежали на дне не высовываясь. Для наблюдения были сделаны окошки в бортах.
Граница была пересечена с удивительной легкостью. Лишь в конце возникла проблема, когда лодка поплыла к берегу. Она попала между двух льдин больших и треснула. Четверо человек выскочили на одну льдину, а четверо на другую.
Их снял со льда небольшой ледокол, вышедший с берега.
− Товариши решили бежать из своей Великой страны. − с ухмылкой сказал один из матросов корабля.
− Перевожу для всех. − сказал Айд. − Он нас приветствует и поздравляет с возвращением на родину.
Все тут же рассмеялись.
− Вы действительно из Галлии? − спросил матрос.
− Хочешь назову всех Президентов Галлии с 1839-го года? − спросил Айд. Он начал их называть и матрос раскрыл рот от удивления.
− У вас связь с берегом есть? − спросил Холкинс.
− Конечно есть. − ответил матрос. Он махнул кому-то рукой и из рубки высунулся человек.
− Что там, Вилли?
− Говорят, что они наши разведчики из Союза. Им нужна связь с центром.
− Шутишь?
− Ну так что там у тебя? Рация работает?
− Работает. Только чего зря эфир засорять. Сейчас приплывем к причалу. Там их уже ждут не дождутся.
− Кто? − спросил Джи.
− Полиция, кто же еще? − произнес Айд.
− Не совсем полиция, но достаточно компетентные органы. − ответил человек с мостика.
− Нас это устроит. − сказал Хилкинс.
Встреча была не особенно дружеской, но уже через час компьютер выдал информацию о семерых галлитах, похищеных из спецшколы почти год назад. А затем появились данные и на Джи Силлиса, экспрезидента Айцеха.
− Ну и коктейль! − воскликнул капитан, протянув полковнику лист с информацияй о Джи.
− Как же это вас угораздило туда попасть? − спросил полковник у Джи.
− Получил приглашение к бабушке на именины. − ответил Джи и все рассмеялись. Самолет доставил восьмерых человек в Галли. Их встречали толпы журналистов, которые расспрашивали о том что произошло.
− Что бы все рассказать, надо писать целую повесть. − сказал Хилкинс.


− Не нравится мне этот конец. − сказал Токихо Сильер.
− Почему? − спросила Айлин.
− Потому что связь плохая. Где Айлин и Арт?
− Они улетели в космос.
− Нет. Они должны вернуться. И никаких этих красных зверей. Вы представляете что выйдет?! Галлия и так еле держится. А красными зверями мы их выведем из равновесия. Не нужно никаких красных зверей. Ты слышала что сейчас говорят о первом фильме?
− Что?
− Говорят, что мы замахнулись на нечто слишком большое. В Айцехе фильм прошел с довольно большим успехом, хотя там все критики перебесились от того как ты выставила Президента. В Охлиссе вообще запретили показывать этот фильм. О красных и говорить нечего. Генеральный Секретарь окрестил меня Врагом Всемирной Революции.
− И что ты предлагаешь? − спросила Айлин.
− Первое. Вместо красных зверей должны быть Айлин и Арт. Второе, они должны прямо помочь нашим друзьям вырваться из плена. И последнее, вся эта кутерьма с походами через леса никому не интересна. Можно конечно это сделать, но так между делом. Понятно?
− Откуда начнем менять?
− С зимовки. Никаких взрывов. Никаких красных зверей. Они прекрасно перезимовали и весной, как все просохло двинулись в путь.
− А дальше?
− А дальше началась охота. Самая настоящая. Их засекли еще зимой, но снег не дал солдатам туда пройти. Весной бездорожье, к тому же слежка показала, что они не уходили. Охота началась, когда спутник зафиксировал, что они вышли.
− Какой спутник? − спросил Айлин.
− Айлин, если у Галлии есть космические корабли, то у Великого Союза и подавно. Разве не так?
− Хорошо. Спутник их поймал. Что дальше?
− Ведется широкомасштабная слежка, которую и обнаружили Айлин и Арт, находясь в своей станции в космосе. Они никуда не улетали. Они дежурят около планеты..
− Ну уж нет. Никаких дежурств. Это глупо. Согласна, что они не улетали. Они не смогли улететь из-за того что потратили много сил на перенос дьявольской машины на Марс. И из-за этого они остались на Земле и поселились в далеком тихом месте в горах, где их никто не мог достать, но где они все прекрасно видели и слышали, потому что следили по радио за судьбой своих друзей.
− Как же они прошляпили их похищение?
− Какая спецслужба будет объявлять об этом во всеуслышание?
− Хорошо. Итак, наши друзья идут в ловушку. Айлин и Арт это узнают и..


− Не нравится мне это. − сказал Холивер..


− Какой Холивер, Айлин?! Он же уехал в другую сторону!
− Извиняюсь..


− Не нравится мне это. − сказал Алиссах.


− Опять? − проговорил Токихо Сильер.
− Что?
− В сценарии нигде нет фамилии Сэма..


− Не нравится мне это. − сказал Сэм. − Словно все вокруг повымерло.
− Ну и что? − сказал Бик. − Нам же лучше.
− Сэм прав. − сказал Хилкинс. − Очень все подозрительно. Чует мое сердце, что нам готовится большая свинья.
Группа продолжила путь через лес. Впереди шел Айд, за ним Хилкинс.. Замыкающим на этот раз был Бик.
Шум привелк всех.
− Засада! − выкрикнул Бик. Он сумел справиться с нападавшим. Послышались выстрелы. Несколько солдат были убиты, другие ранены.
Семерка отбилась от нападавших и помчалась через лес в сторону.
− Они хотели нас взять живыми, поэтому не стреляли. − сказал Бик.
− За то Айта у нас хорошо постреляла. − прошипел Сэм. − Ты меня ранила, Айта!
− Я думала тот солдат тебя хочет убить, Сэм.
− Хватит ругаться. − проговорил Хилкинс. − Тежело ранила, Сэм?
− Ногу задела.
− Ты вроде бежишь, значит не сильно задела.
− Сэм извини, я..
− Ладно, Айта. Черт бы их всех взял!
Позади уже слышался лай собак. Надо было как-то уходить.
− Ручей, все по воде, налево! − приказал Хилкинс.
Группа рванулась в воду и помчалась по воде.
− Черт возьми, дно в песке. Они увидят муть. − сказал Хилкинс. − Выходим!
Они выскочили на другой берег и помчались дальше через лес. Даже Хилкинс не сообразил, что солдаты, увидев муть в воде побежали по ней и проскочили место, где беглецы вновь повернули вперед.
Вода разнесла муть далеко вперед и солдаты еще долго шли по ней, считая, что беглецы идут по ручью. Это их и спасло на этот раз.
Погоня оторвалась.
− Что-то они отстали. − сказал Хилкинс.
− Идем быстрее. − проговорил Айд. − Может, они только прикидываются. Притихли, что бы нас выследить по шуму.
Группа шла стараясь не шуметь сильно. Она перешла через новый ручей и двигалась все дальше. Они почти бежали.
День подходил к концу, когда группа беглецов вышла к границе леса. В поле стояли солдаты, рядом были броневики. Прорываться было некуда.
− Черт возьми. − проипел Хилкинс.
− Может, заберемся на деревья? − спросил Айд.
− Хорошо. − ответил Хилкинс. − Только тихо. И старайтесь их не расшатывать.
Люди взобрались на деревья. Так было несколько спокойнее. Они сидели в ветвях. Вскоре пошел дождь и это было на руку. Вода должна была размыть следы.
Дождь быстро закончился. Солдаты в поле ничего не предпринимали. Стемнело и по всей границе леса зажглись костры. Темнота стала сигналом для всех, что бы спуститься с деревьев.
− Мы в ловущке. − сказал Хилкинс.
− Может есть выход? − спросил Айд. − Пойдем вдоль границы леса.
− Можно нарваться на пост в лесу.
− Сидя на одном месте мы тоже ничего не решим. − сказал Бик. − Появятся собаки и тогда нам конец.
− Хорошо. Идем. И еще, Если там будет переполох, идем на прорыв.
− Решено. − сказал Айд.
Группа двинулась по лесу вдоль границы. Посты действительно были, но снаружи. Люди пробирались как можно тише. К полуночи затих шум у солдатских костров.
Семеро человек все еще шли по лесу. Граница леса повернула на север и там так же была целая линия костров.
− По моему, у нас есть только один путь. − сказал Айд. − Туда. − Он показал промежуток между огней. − Тихо-тихо. Ползком.
Проход удался! Охранники прошляпили семерых человек и те ушли, просочились через выставленный кордон.
Они бежали через поле. Бежали в свете луны. Бежали что было сил уходя все дальше на юг. Впереди была огромная лесостепная зона. Первая остановка была сделана в небольшом леске.
− Отдых пятнадцать минут. − сказал Хилкинс. − Мы еще не ушли. Мы только вырвались из кольца, но оно легко сомкнется вновь, если мы выдадим себя.
Друзья вновь бежали через степь. За ночь они прошли не меньше пятидесяти километров и почти обессилев рухнули в траву одной из небольших рощиц. Хилкинс остался дежурить первым и все легли спать.
Они проснулись через два часа, когда послышался шум машин и крики солдат. Роща была окружена. Теперь лишь одно могло спасти людей..
Бой был коротким жестоким. Солдаты встретив шквальный огонь отступили и залегли. Через несколько минут наступление началось с другой стороны. И вновь ураганный автоматный огонь остановил солдат. Группа заняла круговую оборону. В рощице было не больше полгектара леса и ее можно было оборонять, пока солдаты не шли напролом.
Видимо, у них еще не было командира, который приказал бы идти под пули.
− Господа бандиты, вы окружены. Сопротивление бесполезно. Сдавайтесь! − послышался голос в динамиках.
− Класс. − сказал Айд. − Пусть поболтают. У нас будет лишняя минута жизни.
− Господа бандиты, вы окружены. Сопротивление бесполезно. Сдавайтесь! − повторил голос. − В случае отказа через пятнадцать минут мы откроем артиллерийский огонь.
− Дожили. − сказал Хилкинс. − Видать, зауважали они нас.
− Еще бы. − сказал Айд. − Мы им такой подарок устроили в том загоне. А сейчас..
− Господа бандиты..
Громкий голос из динамиков продолжал звучать около десяти минут, после чего замолк.
Появилась цепь солдат и тут же по ним был открыт огонь. Солдаты залегли. Хилкинс несколько секунд выбирал новую цель и сделал одиночный выстрел в тот момент, когда вновь завычал голос из динамика.
− Господа бан.. Пшшсс.. Кхрр-у-у! − динамик сломался и выключился.
− Эх ты. − проговорил Айд. − Такой концерт испортил.
− Все отлично. Скоро начнется настоящий концерт. Судя по всему, осталось две минуты..
Раздался свист. Он долго и упорно снижал свой тон, а затем дрогнула земля. Все обернулись. В роще не было никаких взрывов.
− Вот болваны! Стрелять то не умеют! − закричал Хилкинс.
Вновь засвистел снаряд, вновь дрогнула земля и вновь взрыва не было видно.
− Куда они палят-то? − удивился Хилкинс.
На пригорке появились солдаты, но они почему-то смотрели в другую сторону.
Вновь свист и вновь удар. Солдаты дрогнули и присели.
− Мазилы. − проговорил Хилкинс. − Мазилы! − закричал он, приставив руки ко рту.
Свист и удар. Огненная вспышка возникла на месте фургона с репродуктором. Машина разлетелась в щепки. Солдаты бросились бежать от нее. Новый свист и новый удар. На этот раз с другой стороны рощицы.
− Они своих бьют! − закричал оттуда Бик.
− Сбор! − выкрикнул Хилкинс. − Быстро!
Все собрались вокруг него.
− Похоже, у нас есть новый шанс.
Группа выскочила из рощицы, поднялась на пригорок и выглянула из-за него. На поле горело два танка.
− Вот это номер. − проговорил Айд. Где-то в стороне бежали солдаты. Они двигались к месту, где находилась семерка..
Раздался новый свист. Он свистел так, что казалось сейчас все вокруг взорвется. Солдаты заметались и в этот же момент перед их носом возникла огненная вспышка взрыва.
− Бежим! − проговорил Хилкинс, показывая направление к следующему бугру.
Семерка проскочила к нему и залегла в траве. За бугром была другая воинская часть. Цепь солдат двигалась к месту, где находились беглецы.
− Приготовиться к стрельбе. − сказал Хилкинс. − Огонь!
Та-та-та-та!.. Трах-тах-тах!..
Солдаты открыли ответный огонь и залегли.
− Все яниз и бегом налево. − сказал Хилкинс. − Что бы они никого не видели!
Они выскочили за новый бугор и оказались почти нос к носу с танком. Мотор машины взревел и танк двинулся на людей. Группа проскочила дальше..
Новый свист и новый удар где-то совсем рядом. Рев машины стих. Айд, бежавший последним остановился и выскочил назад.
− Гляньте! − воскликнул он. Все проскочили к нему. Танк был в огне.
− Похоже, кто-то здорово бьет. − сказал Хилкинс. − Ребята, у меня подозрение, что кто-то работает на нас.
− Уж не Холивер ли это? − спросил Айд.
− Кто знает? − ответил Хилкинс. − Вперед! − он показал направление межды бугром и горяшим танком. Семерка проскочила туда и несколько сотен метров мчалась без остановки. За новым бугром вновь были солдаты. Они стояли перед командиром и тот их отчитывал за трусость.
Хилкинс сделал знак всем построиться и группа вышла на пригорок одной цепью. Солдаты смотрели на них раскрыв рты, а командир продолжал читать им лекцию. В какой-то момент он понял, что что-то не ладно и обернулся. Семеро человек стояли позади него с автоматами наизготовку.
− Как вы там говорили, товарищ лейтенант? − спросил Хилкинс. − В общем не важно. Оружие на землю!
Приказ был выполнен.
− А теперь все десять шагов назад. А вам, господин.. Ой, протите, товарищ полковник.. Фу ты черт, лейтенант, еще десять шагов назад!
Лейтенант отошел и оказался в около своих солдат.
Группа прошла вперед и Амила с Айтой собрали оружие.
− Будьте здоровы, ребята. − сказал Хилкинс и знаком показал куда бежать.
Семерка помчалась за пригорок. Тут же позади послышался вопль лейтенанта, но это уже было бессмысленно. Взвод был безоружен, а семерка получила не мало подкрепления в виде автоматов и полных магазинов к ним.
Они продолжали свой рейд. В степи послышался звук двигавшихся машин, а затем новый свист и удары, после которых двигатели машин заглохли.
− Черт возьми, хорошо бьет. А? − проговорил Бик.
Они бежали и бежали. Теперь впереди не было никого. И лишь иногда откуда-то издалека доносились удары.
Впереди появилась новая рощица. Семерка пробежала к ней и вошла под деревья.
− Красота. − услышали они чей-то голос.
А затем..
− Биннь.
Семерка тихо пробралась вперед и увидела двух солдат среди деревьев. Рядом с ними был миномет. Один солдат подавал другому мину, а второй опукал ее в жерло..
− Биннь. − звякнула мина и улетела куда-то со свистом.
− Руки вверх! − приказал Айд, оказавшись у них за спинами.
− Что за глупости, Айд? − послышался знакомый голос и солдат обернулся.
− Господи, Айлин! − воскликнул Айд.
− И не только. − сказал другой солдат оборачиваясь.
− Арт! А вы здесь откуда?!
− Да вот. Слышим радио поет о восьмерых беглецах из лагеря. Да еще и таких, приметы которых наполовину сходятся с приметами наших друзей. Ну, мы и прилетели. − сказала Айлин. − А ты Айд, такое представление испортил.
− Какое представление? Это вы уничтожили танки?
− Не веришь? − спросила Айлин. − Смотри. − Она показала прибор, на котором было изображение поля боя. − Вот еще одна железка ползет. Берем мину и опускаем ее туда.
− Биннь. − звякнула мина.
Около полуминуты ничего не происходило, а затем на экране появилась вспышка на месте танка.
− Самонаводящиеся мины. − сказала Айлин. − Им нужно только подсказать куда лететь и все.
− Не понимаю. − сказал Джи, подходя.
− Вы ли это?! − воскликнула Айлин. − Айд, а он здесь откуда?
− Я так понял, его пригласили к бабушке Генерального Секретаря на именины. − сказал Айд. − Вот он и попался на эту удочку.
Айлин и Арт рассмеялись.
− Арт, по моему, нам пора сворачивать нашу батарею. − сказала Айлин.
Арт вынул небольшой прибор, направил его на миномет и тот исчез. Вслед за ним исчез и ящик с минами.
− Господи, неужели я схожу с ума! − воскликнул Джи Силлис.
− Что вы так волнуетесь? − спросила Айлин. − Вы Президент Айцеха, перед вами разыгрывается грандиозный спектакль.
− Он уже не Президент. − сказал Айд.
− Как? − удивилась Айлин.
− Его переизбрали. Вернее избрали другого на его место.
− Арт, ты слышал? Чего же мы тут делаем?! Он давно не Президент! Летим отсюда.
Они оба просто исчезли.
− Ну во-от.. − проговорил Айд, поворачиваясь в назад. Он столкнулся носом с Айлин и она показала знак молчать.
− Вот они ваши друзья. − сказал Джи. Он повернулся к Айду и Айлин с Артом вновь оказались за его спиной. − Что вы на меня так уставились? − Джи обернулся и на это время Айлин с Артом исчезли. Он вновь повернулся к шестерке людей.
Айлин и Арт опять возникли за его спиной.
Шесть человек просто расхохотались, глядя на подобное представление.
− Ну, знаете ли! − воскликнул Силлис..
− Господа бандиты, вы окружены, сдавайтесь! − послышался голос где-то рядом.
− Черт возьми! Как они нас находят?! − воскликнул Айд.
− Да очень просто. У вас над головами спутник слежения висит. − сказала Айлин, появляясь рядом.
− А.. − проговорил Джи, увидев ее.
− Вы не знали, что у Генерального Секретаря есть личные спутники? − спросила Айлин у него.
− АЙлин, может, нам того, а? − спросил Айд.
− Ах, ну да. − ответила она и вытащила небольшую машинку. − Хотите знать как работает эта штука, господин Президент? − спросила она. − Смотрите. Нажимаете на эту кнопку. Раз!.. − Вокруг все переменилось. − Вот и все. Мы переместились.
− Где мы? − спросил Айд, глядя на гору, оказавшиеся вокруг.
− Перед вами Большой Милейский Хребет. − сказала Айлин, показывая на него. − И Малый. − добравила она, показывая в другую сторону. − В общем, мы уже в Галлии.
− Вы ничего не слышали о Холивере? − спросил Хилкинс.
− Сожалею, но мы не всесильны. − ответила Айлин. − У нас только четыре уха и сорок пальцев.
Айд фыркнул от смеха.
− Где вы его потеряли? − спросила она.
− Он уехал на машине отводить от нас слежку. − ответил Айд.
− Остается надеяться, что ему удалось сбежать. Одному это проще, чем семерым. Ну а пока мы приглашаем вас в свой наблюдательный центр.


− Айлин, что это еще за центр? − спросил Токихо Сильер.
− Ну ты не дослушал, а спрашиваешь. Все будет как надо.
− Они же прилетели год назад. Они не могли ничего построить.
− Во первых, они вполне могли что-то построить. У них технология высшего уровня. А во вторых, я продолжаю.


Айлин и Арт провели семерых людей через долину. Затем они поднялись к подножию скалы и Айлин направила свой прибор на камень. Он переменился, превращаясь в стальные створки, которые сразу же раскрылись.
− Ты не сказала Сим-сим откройся. Айлин. − сказал Арт.
− К чему такие формальности? − ответила она. − Заходите все.
Семерка вошла в ворота и они закрылись позади. Перед людьми возникла довольно большая пещера, в центре которой вспыхнули огни. Они исходили от ламп, подвешенных где-то наверху.
− Это только гостиная. − сказала Айлин.
− Здесь целый полк можно принять. − сказал Айд.
− Ничего не поделаешь, особого выбора гостиных у нас не было. Идемте.
Они шрошли через пещеру и подошли к краю пропасти. Внизу журчала река. Айлин вновь включила свой прибор и перед всеми поавился мост.
Арт перешел на другую сторону. За ним прошли Айд, Амила, Бик, Айта и Сэм.
− Будьте осторжны господин Президент, мост это галоглюцинация.
− Джи, ты что боишься? − спросил с другой стороны Айд.
− Черт бы вас побрал со всеми вашими фокусами. − сказал Джи.
− Иди, иди. − сказала ему Айлин и толкнула на мост. Он прошел по нему до середины и в этот момент мост растворился.
− А-а-а!.. − закричал Силлис. Он остался стоять над пропастью и боялся ступить даже шаг.
Айлин прошла к нему по невидимой поверхности.
− Ну и глупый же ты. Здесь пропасть рисованная, а не мост. − сказала она и взяв человека под руку провела его на другой берег.
− Хватит его разыгрывать, Айлин. − сказал Арт. − Видишь же что он и так не в себе.
− Он в космос то не летал, вот и боится.
− Мы тоже не летали в космос. − сказал Хилкинс.
− Кто это вы? − спросил Айд. − Вас несколько, командир?
− А вы что?
− А мы прибыли в школу спецназа из отряда космонавтов. − сказал Айд. − Мы же тебе рассказывали о том как вместе с Айлин и Артом спасали Землю от апокалипсиса.
− Этот апокалипсис был таким же как та пропасть. − сказал Джи. − Ничего не было. Только одна картинка.
− Виртуальная реальность. − сказала Айлин. − Знаете, господин Президент, в ней можно даже погибнуть по настоящему.
− Вам не надоело называть меня Президентом?
− А как вас называть? − спросила Айлин. − Мистер Никто? − Арт, может, отправить его отсюда? Мне надоело его нытье.
− Не заводись, Айлин. − сказал Арт. − Попался тебе капризуля. Ему не понравилось, что мы его спасли от смерти во второй раз.
− В какой это второй? − спросил Джи.
− Апокалипсис не забыл? − спросила Айлин. − Или ты его не считаешь? Весь Айцех признал, что это было, а ты нет. Удивительно!
Они подошли к какой-то лестнице и начали подниматься вверх. Все молча прошли друг за другом гуськом и вскоре оказались перед новыми дверями из металла. Они отркылись и перед людьми предстала небольшая комната, в которой было несколько мониторов и большой экран, расположенный полукругом.
− Прошу всех располагаться поудобнее. − сказала Айлин, показывая на ряд кресел, возникших из пустоты. И не бойтесь, мистер Никто, они не рисованые.
Джи сдержал себя от ответа на слова Айлин. Семерка расположилась в креслах, а Арт и Айлин подошли к своим пультам.
Вспыхнули изображения на большом экране. Арт и Айлин сели в кресла, которые появились рядом с ними.
− А теперь немного поравлекаемся. − сказала Айлин. − Кому бы вы хотели устроить кошмарные деньки?
− Генеральному Секретарю.
− Ах да, конечно же. − сказала Айлин. − Арт.
Вспыхнул экран, на котором появился Кремль. Изображение сместилось и камера словно понеслась вперед. Она прошла сквозь стены и вошла в зал, где за огромным столом сидел Генеральный Секретарь. Он в этот момент говорил с каким-то генералом. Тот стоал на коленях и молил пощады за что-то.
− Дз-з-з.. − зазвонил какой-то телефон.
Генеральный Секретарь взглянул на него, а затем снял красную трубку.
− В чем дело? − послышался его грубый голос.
− Товаришь Генеральный Секретарь! Мы поймали кихлика! − произнес Арт бравым голосом.
− Что еще за Кихлик?
− Вы просили немедленно доставить его к вам!
− Кто это говорит? Я не узнаю ваш голос!
− Это же секрет. − проговорил Арт почти шопотом. − Ваш телефом прослушивается.
− Что еще за чертовщина?! Я приказываю вам назвать себя! − выктрикнул Генеральный Секретарь.
− Оть! Хать! Мить! Ють! − выкрикнул Арт.
− Что за глупое имя? Кто вы? Кто ваш начальник?
− Простите, товарищ Генеральный Секретарь, я забыл его имя.
− Как это забыл?! Вы пойдете под трибунал! Вас повесят и скормят тиграм!
− Ахрррр! − зарычал Арт и Генеральный Секретарь отдернул трубку от уха. Он снова приложил ее к ней через несколько секунд.
− Алло.. − проговорил он.
− Кто у телефона? − прорычал Арт.
− Что за глупые шутки?! Немедленно прекратить!
− Ты, глупая обезьяна! Как ты смеешь грубить Великому Кихлику! Я сейчас узнаю откуда ты звонишь, прилечу и съем тебя! − зарычал Арт.
Человек отвел трубку от уха, затем решил еще послушать..
− Ахрррр! − зарычал Арт.
Генеральный Секретарь бросил трубку и ударил по звонку. В зал вбежало несколько человек.
− Немедленно выясните кто сейчас звонил мне! И приведите сюда, этого болвана!
Включился новый экрна, на котором был человек, бегущий с заданием. Он вскочил в кабинет связистов.
− Арт, твой выход. − сказала Айлин.
Арт исчез и тут же появился на экране. Он махнул рукой Айлин и сел в одно из кресел.
Генеральный Секретарь в этот момент стоял и о чем-то раздумывал.
Исполнитель вскочил в комнату связистов и потребовал отчета кто звонил Генеральному Секретарю минуту назад.
− Это не я. − пилькнул в углу Арт и сжался в кресле.
Человек подскочил к нему и увидел вставленный шнур в гнездо с именем Генерального Секретаря.
− Не ты?! Ах ты мерзавец! − закричал человек.
− Генеральный Секретарь хочет меня наградить! − проговорил Арт вскакивая перед человеком.
Тот опешил и несколько секунд молчал.
− А кто это такой? − спросил другой человек. − У нас нет такого работника!
− Охрана! Взять его! − закричал человек, стоявший перед Артом.
Арта схватили и протащили к Генеральному Секретарю. Его тащили за руки, не давая идти ногами.
− И любят же они издеваться над людьми. − сказал Хилкинс.
Арта бросили перед Генеральным Секретарем.
Тот уже стоял посреди зала и смотрел на человек с полным презрением.
− Простите, простите.. − проговорил Арт и пополз к ногам Генерального Секретаря. Он дополз до них немного приподнялся и кусил человека за ногу.
− Ах ты собака! − закричал Генральный Секретарь отскакивая от Арта. Он тут же подскочил к нему и со всего размаха ударил ногой в.. металлическую гирю, которая возникла на долю секунды, а затем исчезла. − А-ууу! − завыл человек.
− А еще говорит, что я собака. − сказал Арт глядя с экрана на людей смотревших шоу.
К Арту подбежали люди и он в этот момент исчез с их глаз.
− Ку-ку-у. − произнес он, появляясь в стороне. − Господин Пихальный Чемодарь, я здесь.
Человек орал с пеной у рта. Вокруг носились охранники, а Арт то появлялся, то исчезал. В один из моментов, когда Арт исчез перед носом людей, на его месте возник Генеральный Секретарь и все по инерции набросились на него.
Семеро человек сидели и смеялись, глядя на представление.
− Айлин, это действительно происходит сейчас там? − спросил Айд.
− Да. − ответила Айлин.
В зале была суматоха. Генеральный Секретарь попытался уйти, но не мог. Арт на время исчез и перемещался только сам Генеральный Секретарь. Он шел из центра и пройдя часть пути внезапно оказывался на другом конце зала или в середине.
− Не хотите продолжения, прикажите всем уйти и остановитесь. − возник громогласный голос Арта в зале.
Генеральный Секретарь встал и приказал всем уйти. В зале остался лишь он сам и еще один генерал, стоявший на коленях.
− Эй ты, придурок на коленях, пошел вон. − произнес Арт. − Встать и бегом из зала!
− Вон! − закричал Генеральный Секретарь и генерла вскочив умчался из зала.
− Какая у вас послушная собачка. − произнес Арт появляясь перед Генеральным Секретарем. − Не узнаете меня? − спросил он.
− Ты инопланетянин.
− Да. А ты предатель. Ты предал нас и всю Галактическую Революцию! Твои трусливые солдаты не сумели справиться даже с одним Кихликом.
− Я.. Я н-не виноват. − проговорил человек заикаясь.
− Ты виноват! Ты предал нас! Ты приказал пытать моих верных друзей. Ты самый гнусный предатель, из всех каких я только видел во всем космосе!
− Что вы хотите?! − воскликнул человек.
− Кихлик перешел на нашу сторону. − сказал Арт. − Теперь он хочет тебя. Кихлик!
Айлин исчезла и в зале перед Генеральным секретарем возник большой ужасный монстр. Он стоял позади Арта и Генеральный Секретарь в ужасе отшатнулся назад.
− Мне не нравится как он воняет. − прорычал Кихлик.
− Он просто обосрался. − ответил Арт.
− Его надо помыть. − прорычал зверь.
− Сейчас сделаем. − ответил Арт. Рядом с ним появилась труба и шланг. Арт взял шланг и включил воду.
Струя ударила в человека и он закричал, свалившись на пол.
− Ох ты черт, кажись, это кислота, а не вода. − сказал Арт. − Простите, господин Чемодарь.
Человек стоял и вопил. Его одежда расползалась, лицо стало совершенно уродливым, а Арт переключил какие-то краны и пустил новую струю.
− Это вам поможет. − сказал он. − Самый натуральный содовый раствор.
В зале возникла густая пена, которая скрыла человека.
− Вот и хорошо. − сказал Арт. − Теперь с него точно вся грязь сошла. Осталось только ее смыть холодненькой водичкой.
Арт включил новый кран. Постепенно пена ушла куда-то в сторону и под струей воды барахтался совершенно голый человек. Он был изуродован кислотой и только выл, стоя на коленях.
− Как тебе, он, Кихлик? − спросил Арт.
− Все равно он мне не нравится. Совсем сырой.
− Ничего, сейчас мы его поджарим немножко. − ответил Арт.
Прямо под человеком возникли красные угли. Он вскочил и начал орать, бегая по ним. Он пытался сбежать с углей и те словно плыли под ним то в одну, то в другую сторону.
От ног шел дым и под конец человек с воем упал на спину. Он еще долго дергался и орал, пока угли не погасли под ним.
− Надо немного размягчить его косточки. − прорычал Кихлик.
− Да, конечно. Как прикажешь, Кихлик. − ответил Арт.
Под человеком возник стол. Заработали механизмы. Что-то зажужжало и задрожало. Генеральный Секретарь вновь взвыл и его руки и ноги обхватили стальные ухваты.
Послышался хруст костей.
− Прекрасно, − прорычал Кихлик. − В самый раз. − Он подошел к столу, на котором лежал человек и лизнул его кровь. − Да он совсем не соленый! − зарычал Кихлик.
− Это не беда. − сказал Арт. − Как говорится, пересол на спине а недосол на столе. Перед кихликом появилась большая солонка и он взяв ее начал сыпать на человека соль.
− Не сыпь мне соль на ра-ану! − запел Арт, а человек вновь завыл.
− Замечательно блюдо. − прорычал Кихлик, снова лизнув человека. − Хрюшки будут очень довольны. − Зверь взглянул на генерального секретаря. − Хрю-хрю. − прохрюкал он.
− Пощадите! − завыл человек.
− О-о-о.. − проговорил Арт. − А ты кого нибудь щадил? − спросил он.
− Я исправлюсь! Честно! − произнес тот.
− А твои дружки за дверями? Они исправятся?
− Да!
− Что-то мне в это плохо верится. И они не исправятся, пока не увидят то что будет!
Двери в зал раскрылись.
− Проходите сюда! − прогремел голос Арта.
Люди прошли и Арт показал им где встать. Они смотрели то на огромного зверя, то на Генерального Секретаря, лежащего на столе.
− Итак, товарищи, голосуем. Кто за то что бы казнить предателя?!
Арт поднял руку, Кихлик поднял лапу и все люди один за одним начали поднимать руки, соглашаясь с тем, что надо казнить Генерального Секретаря.
− Принято единогласно. − произнес Арт.
Человек, лежавший на столе взвыл словно зверь.
− Именем Галактической Революции Генеральный Секретарь Великого Союза планеты Земля приговаривается пожизненно к своему посту! Никто не имеет права сместить его со самой его смерти. Никто и не посмеет это сделать, потому что отныне Каждый месяц Генеральный Секретарь будет подвергаться пыткой переломами костей рук или ног! Каждые две недели его следует поджаривать на горячих углях! И каждую неделю его нужно обливать ледямой водой! За неисполнение решения Революционного Трибунала палачу назначается смерть через поедание Великим Кихликом!
Кихлик завыл, от чего все люди в зале задрожали.
− Второе! Любая попытка введения обезболивающего Генеральному Секретарю будет караться смертью через поедание. Третье! Любая попытка неисполнения воли Великого Кихлика карается смертью через поедание!
− Что же это за дьявол! − закричал кто-то в зале.
Человека тут же схватили и выкинули из строя.
− Кто такой? − спросил Арт. − Встать!
Человек поднялся.
− Вы чудовища! − закричал он.
− Этот комплимент достоен награды. − прорычал Кихлик. − Я назначаю его своим первым заместителем!
Человек начал озираться и повернулся к Кихлику.
Зверь подошел к нему, свалил лапой на пол. Люди вокруг вздохнули, когда зверь склонился над человеком. Кихлик лизнул его и оставил.
− Кто еще хочет что нибудь сказать? − спросил Арт.
− Я. − проговорил какой-то человек и повернулся к Кихлику. − Ты ужасный зверомонстр!
Кихлик взмахнул когтями и человек рухнул на пол. Его грудь была в крови.
− Терпеть не могу подобных паразитов! − прорычал зверь. − В подвал его! В клетку!
Тут же нашлись исполнители и раненого уволокли из зала.
Кихлик повернулся к человеку, только что назначенному заместителем.
− Ты можешь делать все то же самое что и я. − прорычал он. − Арт, нас ждут дела.
− Бифштекс лечить? − спросил Арт.
− Самую малость. Что бы помнил обо всем. − прорычал Кихлик. − И запомните все! Я вернусь и очень скоро!
Из руки Арта в Генерального Секретаря вошла молния. Он затрясся в электрических ударах и замер, после чего Арт и Кихлик оба исчезли из зала. Они появились перед экраном.
− Как представление? − спросила Айлин.
− Что вы теперь будете с ними делать? − спросил Айд.
− Лечить от бешенства. − ответила Айлин. − Наш метод довольно болезненен для пациентов, но думаю, будет очень эффективен.
Генеральный Секретарь поднялся со своего ложа. Он захрипел, схватился за свою руку и несколько секунд смотрел на людей горяшими глазами. Только что они приговорили его к смерти и теперь..
− Похоже, есму нужна подсказка что делать. − сказала Айлин.
− Освободить всех людей из всех лагерей. − проговорил Арт. − Лагеря сровнять с землей. Оставить только несколько в качестве музеев злодейств.
− Освободить всех.. − проговорил Генеральный Секретарь.
− Что? − спросил кто-то.
− Освободить всех из лагерей. − произнес человек.
− Ты больше не приказываешь здесь. − сказал какой-то человек.
− Претендент на место Генерального Секретаря. − сказал Арт. − Как, Айлин, назначим?
− Назначим. − ответила она и исчезла, одновременно возникая в зале перед людьми. − Ты. − прорычала она, глядя на только что говорившего человека. Выйди вперед!
Человека вытолкнули из строя.
− Хочешь стать Генеральным Секретарем?
− Н-нет.. − проговорил тот.
− Тогда, делай что приказано! − зарычала Айлин-Кихлик.
− Он сказал освободить всей людей из лагерей.
− Нужно перевести его слова на понятный язык? − зарычала Айлин и тут же издала громогласное рычание, прыгнув к человеку. − Освободить всех из лагерей! − зарычала она. − Кто ослушается будет съеден! Выполнять! Всех палачей, перевыполнявших нормы, скормить свиньям! Кто не понял приказа?!
Все молчали.
− Выпонять! − зарычал Кихлик и исчез.
− Что встали?! − выкрикнул Генеральный Секретарь.
Люди пошли, а затем побежали из зала. Через несколько минут зазвонили телефоны, завертелась машина, заработали телеграфы..
Освободить, освободить, освободить.. А палачей скормить свиньям..


− Не кажется ли тебе, Айлин, что это совершенно невозможно? − спросил Токихо Сильер. − Айлин? Айлин, где ты?! − Он вертолся вокруг и не видел ее.
Шестеро друзей пожали плечами, а Арт поднялся.
− Пойду поищу ее. − сказал он.
Они встретились вместе и две молнии ушли из Галлии в Великий Союз.
Генеральный Секретарь нежился в ванной, когда в зале появились Айлин и Арт.
− Он сказал, что это невозможно, Арт. − сказала Айлин.
− Надо попробовать и узнать. − ответил он.
− Кто здесь, черт возьми! Кто посмел?!
− Дядя Джо моется. − сказала Айлин и прошла за занавес.
Генеральный Секретарь уставился на нее и смотрел несколько секунд с каким-то страхом.
− Вы меня помните? − спросила Айлин. − Да, конечно же вы меня помните. Вы смотрели этот ужасный фильм Токихо Сильера из Галлии. Позвольте представиться. Айлин Лио Цихи. Можно просто Айлин.
− Как вы сюда прошли? Охрана! − закричал человек и схватился за звонок. Он исчез из под его руки и человек несколько секунд искал его глазами.
− Вот он. − сказала Айлин, показывая звонок. − И охрана ваша хрю-хрю.. Спит.
− Что тебе нужно?
− Понимаете, одному моему знакомому, тоже актеру, сыгравшему в нашем фильме очень интересную роль, кое что не нравится в вашей стране. Кихли, покажись.
Грохнул занавес и с другой стороны ванны оказался большой зверь. Он раскрыл пасть и человек задергался, глядя на него. Кихлик подошел к ванной и начал хлебать из нее воду. Он задевал языком, лежавшего в ванной человека и тот каждый раз дергался от этого.
− От него сильно воняет. − прорычал Кихлик.
− Он просто обосрался. − сказала Айлин. − Кихлик поддел когтями ванну и человек вылетел из нее на пол вместе с остатками воды.
− Что вам от меня нужно?! − завопил он. − Охрана! Охрана!
− Твоя охрана отдыхает. − зарычал Кихлик. − Хочешь отдохнуть вместе с ней? Полезай ко мне в животик.
− Кто вы такие, черт возьми?! − закричал человек.
− Сейчас мы вас не тронем. − сказала Айлин. − У нас будет к вам одна маленькая просьба. Постарайтесь сделать так, что бы в ваших лагерях с политическими заключенными не осталось больше людей. Надеюсь вы понимаете, что это не значит, что их надо расстрелять или еще как нибудь убить? Понимаете?
− Понимаю. − проговорил человек.
− Вот и хорошо. − сказала Айлин и воздузила ванну на место. − А теперь, залезьте в нее назад.
− Давай, давай. − прорычал Кихлик и подтолкнул человека лапой.
Тот забрался туда, Кихлик подошел и выблевал в ванну проглоченную воду. Человек хотел было выскочить, но его остановила лапа зверя. Кихлик продолжал блевать и вместе с водой в ванну попала кровь. Вода стала бурой и липкой.
− Не знал, что вы моетесь в подобной мерзости. − прорычал Кихлик. − Нам пора домой, Айлин.
Они оба исчезли из зала и вместе вошли в кабинет, где сидел Токихо Сильер.
− Ну, куда вы пропали? − спросил он.
− Да я, похоже, сегодня утром съела что-то не то. − ответила Айлин.
− Тебе плохо? − спросил он.
− Уже ничего, но давайте отложим все до завтра.
− Хорошо. Все таки подумайте над этой последней сценой. Слишком она жестока и слишком задевает реальных персоналий.
На следующий день все собрались вместе вновь. Айлин настаивала на последней сцене и Токихо Сильер не мог устоять.


− Ну и что теперь? − спросил Джи Силлис.
− А теперь пора и отдохнуть. − ответила Айлин. − Семь часов здесь просидели.
− Семь?!
− А вы не заметили? − усмехнулась она.
− Пойдемте, я покажу где можно тдохнуть. − сказал Арт.
− И долго мы здесь пробудем? − спросил Джи.
− Вы хотите домой? − спросила Айлин. − Хорошо. Отправляемся немедленно.
Она исчезла вместе с Силлисом, а Арт провел семерку в другое помещение, которое больше напоминало гостиничный номер.
− Здесь есть телефон, вы можете позвонить куда хотите. − сказал Арт. − Телевизор тоже работает. Не бутафорский.
− Я больше всего хочу спать. − сказала Амила.
− Отдельных спален у нас здесь нет. − сказал Арт. − Думаю, вы привыкли спать вместе. Все что нужно в шкафу.
− А я уже подумал, что у вас все на автомате. − сказал Хилкинс.
− На самом деле, у нас ничего нет автоматического для быта. − ответил Арт.
− А те кресла?
− Их не было вообще, поэтому и надо было сделать. В следующий раз они будут на месте. А потребуются где нибудь еще, займемся физической зарядкой.
− А почему вы не используете свою силу? − спросил Хилкинс.
− Наша сила не безгранична. Если мы ее будем тратить направо и налево, то останемся без сил, когда они потребуются по настоящему. Телепортировать кресла это бесполезный труд. Он ни к чему.
− Значит, вы потратили на нас много сил?
− Если говорить прямо, то в момент телепортации людей тратится на много меньше сил, чем для телепортации обыкновенного бумажного доллара.
− Почему? − удивился Хилкинс.
− Потому что в людях есть собственная сила, которая способна поддерживать режим телепортации.
− То есть человек сам может телепортировать?
− В принципе может, но для этого в него надо вложить столько знаний, сколько в него не может влезть. Если же они влезут, человек перестанет быть человеком.
− Как перестанет быть человеком?
− Физически. Он станет другим существом, таким как я и Айлин, например.
− И это может произойти с каждым?
− С каждым, кто просидит за учебником десять тысяч лет.
− Но это же нереально.
− Потому это и не реально. − ответил Арт. − Человек физически не в состоянии выучить все. Вы за всю жизнь используете лишь несколько процентов своего реального интеллекта. Разделите единицу на этот процент и вы получите решение сколько жизней вам надо прожить, что бы заполнить все. Примерно десять тысяч лет. И это примерный порог знаний, когда становится возможной телепортация. Понимаете?
− Похоже, да. − ответил Хилкинс. − А что происходит, когда это делаете вы с нами?
− Формально в этот момент вы становитесь частью нас самих. Мы перемещаемся и возврашаем вас в мир. Это объясняет то почему вы видите скачок, а не перелет. Вы можете оказаться в подобном состоянии довольно ощутимый отрезок времени. Теоретически даже годы, но на Земле некуда лететь столько времени.
− Значит, наши часы отстают в моменты телепортации?
− Да.
− А можно каким нибудь образом заполнить знаниями голову человека более быстрым способом? − спросил Бик.
− Можно. Только для этого его придется превратить в другое существо.
− Тогда он не будет человеком.
− Результат одинаков в обоих случаях. Если обезьяну научить говорить, научить математике и физике, она уже не будет обезьяной. Она станет человеком. Возможно, другим по внешнему виду, но в своих мыслях она будет человеком. И даже если она будет сама называть себя обезьяной, смысл не изменится.
− Значит, любое разумное существо с уровнем развития равным нашему является человеком? − спросил Айд.
− Биологически не обязательно. − ответил Айд. − В сознании они так же не будут считать себя людьми. Они будут считать себя террами, ритеррами, синарцами, аллийцами. Это все названия реальных видов разумных существ, живущих в нашей галактике. Их уровень примерно одинаков. У кого-то он выше, у кого-то ниже.
− А у кого выше всех? − спросил Хилкинс.
− Вопрос слишком спорный. Есть несколько претендентов на это звание. Но они не спорят друг с другом об этом.
− Но все же кто это?
− Хийоаки, лайинты, крыльвы, эйнегеры. В этот ряд можно добавить и теннеров.
− Ты их так выделил, что интересно, кто они. − сказал Айд.
− Я покажу как они выглядят. − ответил Арт и переменился, превращаясь в странное двуглавое и двухвостое существо. − Вот так выглядит теннер. − сказал он и переменился, превращаясь в какого-то черного тигра. − Так выглядит хийоак. − Арт вновь изменился и стал странным рыжим зверем, вставшим на задние лапы. − Так выглядит лайинт. − Он вновь изменил свой вид, став большим крылатым львом. − Это вид крыльва. − Айд вновь изменил свой вид и стал крупным леопардом. − А это эйнегер.
− Вы эйнегеры? − спросила Амила.
− Да. − ответил Арт, становясь человеком. − Мы эйнегеры..


− Айлин, мне кажется это название вашего рода. − сказал Токихо Сильер.
− Да. − ответила Айлин. − А еще у нашего рода есть легенда, что первые эйнегеры прилетели из космоса пять тысяч лет назад.
− Ладно. Раз ты так хочешь, пусть будут эйнегеры. Ты так выдумываешь все эти разные названия и виды, просто невероятная фантазия.
Айлин только улыбалась, глядя на человека и все вокруг тоже еле сдерживались от смеха.


− Думаю, пора всем спать. − сказал Арт.
− А где Айлин? − спросила Амила.
− Она сейчас с Президентом. В смысле с Джи Силлисом. Они в Айцехе и скоро встречаются с настоящим Президентом.


− Наверно стоит на этом остановиться. − сказал Токихо Сильер. − Уже и так больше чем на целую серию.
− Хорошо. − ответила Айлин. − Бидем снимать настоящий сериал. В космических масштабах.
Новая серия фильма вышла весной. Кинотеатры были переполнены. Огромное множество спецэффектов поражали воображение. Взрывы, превращения, полеты. Огромное количество смеха, особенно, когда огромный зверь разделывался с Генеральным Секретарем.
Удивительным для всех явлением стало долгое молчание Великого Союза на выход этой серии. Что это было за молчание знали лишь Арт, Айлин и Генеральный Секретарь.
Новая встреча была специально подстроена в тот момент, когда он мылся в ванной в том же зале.
− А как его Арт облил кислотой, а! − воскликнула Айлин. − А потом жарил на углях! Просто здорово!
− Кто здесь?! − выкрикнул человек и выглянул из-за занавеса.
Он плюхнулся обратно в ванну, когда увидел перед собой огромного зверомонстра.
− Кажется, мы снова моемся. − прорычал Кихлик. − И все никак не можем отмыться от вони.
Кихлик подошел к ванне и начал пить воду. Человек завопил.
− Заглохи, а то съем! − прорычал Кихлик и Генеральный Секретарь замолк.
Кихлих выхлебал всю воду из ванный и последним вздохом всосал себе в пасть ноги человека. Он начал дергаться и влетел в пасть зверя с головой.
− Мне его проглотить? − промычал Кихлик.
− Выплюнь. − сказала Айлин и человек вывалился на пол. Он был весь в слюнях зверя и лишь завывал, лежа на полу.
− Мы не будем вас жарить и обливать кислотой. − сказала Айлин. − Но вам все же придется выполнить приказ Кихлика. И помните, в следующий раз он вас проглотит, если вы не сделаете то что мы просим. Не за себя ведь просим, за ваш народ. Понимаете?
− Я все сделаю.. − проговорил человек.
− Прекрасно, а теперь забирайтесь в ванну. И поживее. поживее.
Человек забрался в ванну. Он вновь оказался в крови, а Айлин и Кихлик исчезли с его глаз.

Небывалый успех фильма заставлял двигаться дальше. Нужно было продолжение.
− Итак, мы закончили на том, что Генеральный Секретарь получил по заслугам. − сказал Токихо Сильер..
− Эй, вы только послушайте! − воскликнул Айд и всключил радио.
− ..Медицинская комиссия признала Генерального Секретаря невменяемым. − говорил голос. − Революционный Комитет Великого Союза постановил избрать на пост Генерального Секретаря Ийвеси Коллара, бывшего Первого Секретаря Комитета..
− Он свихнулся. − сказал Айд. − Начал раздавать приказы об освобождении политических заключенных.
− ..Вторым пунктом на повестке дня Революционного Комитета было решение вороса об отношении к новому фильму Токихо Сильера. Под руководством вновь избранного Генерального Секретаря Комитет заочно приговорил Токихо Сильера к смертной казни. Вместе с ним к смертной казни приговорены Айлин Лио Цихи и Арт Стенг. Фильм объявляется ультраконтрреволюционным..
− Дожили. − сказал Токихо Сильер. − Теперь жди беды. В Галлии полно красных агентов, которые придут сюда, что бы убить нас.
− У нас есть охрана. − сказала Айлин.
− Охраны здесь мало. Господи, как я мог на это согласиться?!
На следующий день в доме Айлин и Арта появились представители посольства Айцеха. Токихо Сильер так же находился рядом в момент этой встречи. Айлин было предложено вернуться на родину, где она была бы под более надежной защитой от красных террористов.
− Ты гражданка Айцеха? − удивленно спросил Токихо Сильер.
− Такова жизнь. − ответила Айлин, разведя руками. Она взглянула на людей. − Я не могу никуда уехать без своих друзей.
− Мы готовы предоставить убежище для Арта Стенга и Токихо Сильера.
− Вас, наверно, не очень хорошо информировали. − сказала Айлин. − Арту Стенгу не требуется убежище. Он гражданин Айцеха, как и я. Мы приехали сюда вместе.
− В этом нет никакого противоречия.
− Да, но есть и еще шестеро человек, которым могут угрожать расправой. Кроме того, без них мы не можем продолжать съемки фильма.
− Мы забыли сказать, что в Айцехе не могут проводиться съемки вашего фильма.
− В таком случае нам больше не о чем говорить.
− Вы понимаете какой угрозе подвергаете себя?
− Я прекрасно все понимаю. − ответила Айлин. − Надо добавить к этому, что проводя съемки в школе спецназа мы действительно кое чему там научились. Три месяца учебы это не мало.
− Вы же занимались там съемками, а не учебой.
− Как раз наоборот. Больше было учебы. Невозможно хорошо сыграть роль не умея делать то что умеет спецназ. К тому же нам все равно надо было ждать наступления зимы, что бы проводить съемки на натуре. В общем, я лишь скажу, что никакого возвращения не будет при подобных условиях. Я вообще не понимаю откуда они взялись.
− Они взялись из вашефо неуважительного отношения к Президенту Айцеха.
− По моему, вы путаете действительность с фантазией. − сказала Айлин. − В фильме показаны ошибки людей, которые не должны свершиться.
− Вы, случайно, не ждете апокалипсиса?
− А вы, случайно не принимаете меня и Арта за инопланетян? − спросила Айлин.
Токихо Сильер рассмеялся.
− Что вы с ней спорите? − проговорил он. − Она даже меня заставила снимать то чего я не хотел. Я предупреждал ее, что с Великим Сюзом шутки плохи.
− Упрямая девчонка. − сказал человек. − Впрочем, мы свое дело сделали. Раз вы столь упрямы, великая артистка.. − Человек развел руками и представители ушли.
− Ну это просто хамство. − сказала Айлин. − Я прямо сейчас напишу письмо Президенту Айцеха.
− Это твое дело. − ответил Токихо Сильер. − На твоем месте я бы согласился уехать. В Айцехе защита лучше.
− У нас и своя есть. − ответила Айлин.
В эту же ночь на дом Айлин было совершено нападение. Охранники то ли проспали, то ли пропустили двух боевиков. Сработала сигнализация Айлин и Арта. Они поднялись и вышли в холл, когда там оказались два человека в черном.
Включился свет и автоматчики открыли огонь по Айлин и Арту, стоявшим в дверях. Пули изрешетили их тела и два человека стали нервно переглядываться.
− Что же вы так плохо стреляете? − спросила Айлин. − Вот как нужно!
В ее руках появился автомат и короткая очередь сразила двух боевиков. Те судорожно начали менять магазины в автоматах и два выстрела Айлин и Арта пробили им руки.
Они подошли к людям и те в ужасе смотрели на изрешеченные тела двух человек.
− Правда здорово? − спросила Айлин у террориста. − Стреляешь стреляешь, а нам хоть бы хны! Вы, наверно, не видели наш фильм?
В холл вбежали охранники двух человек тут же связали и охранники уставились на Айлин и Арта.
− Ну вы словно никогда бронежилетов не видели. − сказала Айлин и сняла свой 'бронежилет'.
− А откуда кровь? − спросил один из охранников.
− Спецэффект. − ответила Айлин. − Здорово? Аж мурашки по коже бегут.
− У вас невероятные нервы. − сказал охранник.
− А вот как у вас с выполнением своего дела? − спросила Айлин. − Это еще хорошо, что они палили в наше изображение, а не в нас.
Айлин провела охранника к выходу из холла и показала белое полотно изрешеченное пулями. Она включила проекцию и на полотне появились Айлин и Арт.
− Вот отсюда и спокойствие. − сказала Айлин.
Проблему с приговором надо было решать. Айлин и Арт использовали для этого свободное время следующего дня.
Генеральный Секретарь сидел за большим столом. В зале никого не было. Он что-то писал, когда послышались голоса.
− Кихлик, иди сюда. − тихо сказала Айлин.
− Не нравится мне он. − прорычал Кихлик.
− Ладно тебе, он же хочет тебя убить. − произнесла Айлин.
− Ну и что? Я бессмертен. − ответил Кихлик.
− А я? − спросила Айлин. − Он и меня хочет убить.
− Вот паразит, я сейчас ему устрою! − зарычал Кихлик.
Человек прислышивался к этом голосам не понимая откуда они исходят и в этот момент послышался шум. Он поднял взгляд и увидел несущесгося на него Кихлика.
Человек вскочил и заорал. Кихлик вскочил на его стол и выхватил зубами человека с кресла. Он отправил его в свой желудок, соскочил со стола и прошел в центр.
− Ну зачем ты его съел? − спросила Айлин. − Выплюнь.
Кихлик выворотил свой желудок и человек оказался сидящим в каше полупереваренных останков чего-то. Он хватал воздух и кашлял.
− Я же тебе сказал, что съем тебя, если ты не сделаешь то что я сказал. − прорычал Кихлик.
− Это не тот человек, Кихлик.
− Как не тот? А где тот?
− Того сняли, этого поставили. Его ты еще не учил.
Кихлик свалил сидящего человека лапой и лизнул его в лицо.
− Открой глаза, придурок. − прорычал Кихлик.
Человек приоткрыл их и завопив снова закрыл.
− Думает, что у него галлюцинация. − прорычал Кихлик. − Твой предшественнук не рассказывал тебе как купался с крови? Слушай меня внимательно. Сегодня же вы созовешь свой идиотский Комитет и вы отмените решение о смертных казнях за мой фильм. Ты понял? Отвечай, когда с тобой говори Великий Кихлик!
− Понял.. − пропищал человек.
− Глаза открой и посмотри на меня! − зарычал зверь.
Человек открыл глаза и смотрел на зверя. Кихлик открыл пасть.
− Не сделаеш что я сказал сегодня, завтра будешь хрустеть на моих зубах. Понял?
− Понял..
− Нам пора домой, Айлин. − прорычал зверь. Человек резко обернулся к Айлин и тут же получил ударо лапой в спину. − Смотри, смотри на нее. − прорычал он. − И даже не думай, что ты сможешь с ней что нибудь сделать! Айлин бессмертна как и я.
Айлин и Кихлик исчезли из зала и остались в нем, что бы проследить за действиями человека. Тот несколько минут еще лежал в жиже, пока в зал не вошли какие-то люди.
Ярости Генерального Секретаря не было предела. Он кричал, рвал и метал. Затем приказал вызвать машину и отправился в ценстральный пункт упраления войсками.
В мыслях человека было только одно. Снести Галли с лица Земли несколькими одновременными ядерными ударами. Айлин и Арт вошли в систему управления ракетами Великого Союза. От Генерального Секретаря поступил приказ на запуск ракет с ядерными зарядами.
Цель − Галли.
Все было сделано. Человек нажал кнопку и на экране высветились данные о пуске ракет в Галли. Человек сидел и ждал. Ждал, что начнутся звонки со всех концов мира, ждал, что к нему придут протесты из Галли и Айцеха, но ничего этого не было. Вместо этого на экране монитора были лишь четыре точки ракет. Они начали менять курс и стали уходить в сторону от Галли.
− Что это?! − выкрикнул он. − Куда они летят?!
Ракеты развернулись и шли обратно.
− Они попадут в Кремль. − сказал один из генералов. − Дьявольщина! Они влезли в наши компьютеры! − завопил он.
− Вы все пойдете под трибунал! − выкрикнул Генеральный Секретарь.
Экран монитора дрогнул и на нем появилась надпись.
− Все ваши ракеты под нашим контролем. − прочитал генерал. − Хотите жить, сдавайтесь.
− К дьяволу! − закричал человек и начал передавать новые команды. Он приказывал бомбить Галлию, Айцех, Ингер, Охлисс.. Весь мир!
Экран вспыхнул множеством огней стартов ракет. Затем огни начали вспыхивать быстрее чем человек нажимал кнопки и в какой-то момент вся карта вспыхнула красными огнями.
− Великий Союз больше не имеет ядерного оружия. − произнес голос в центре управления. − Через час будут уничтожены все восемь заводов производящих ядерные заряды.
− Дьявол. − проговорил Генеральный Секретарь.
− Не зовите своего дружка дьявола. Он не придет к вам на помощь.
Зазвонили, затрещали телефоны.
− Что все это значит?! Куда вы запускаете ракеты?! − какой-то кричал голос.
− Прошу никого не беспокоиться. Все ракеты уходят в космос. − прозвучал ровный голос. − Великий Союз принял одностороннее решение навсегда избавиться от ядерного оружия.
− Это только ваши отговорки! − кричал голос.
− Проведите рассчеты траекторий ракет и вы поймете куда они летят. Они уходят от Земли и больше никогда не вернутся. Их цель Айхольский Лунный кратер.
В течение нескольких минут продолжались звонки, а затем они прекратились. На экране монитора была видна Земля и траектроии ракет, которые уходили все дальше и дальше. Их целью была Луна.
Генеральный Секретарь вскочил со своего места и помчался наверх. Он не дождался охрану и выскочил на улицу.. Выскочил и попал прямо в пасть зверя.
− Извини, но я тебя все же съем. − прорычал Кихлик и проглотил человека. Вышедшие на поверхность люди увидели только отпечатки огромных лап большого зверя на песке.

Шок во всем мире, вызванный пуском всех ракет Великого Союза, не проходил несколько дней. Никто не понимал что происходит. Революционный Комитет принял решение вернуть на место прежнего Генерального Секретаря и тот начал изменение политики всей страны. В течение нескольких дней оттуда приходили сообщения об открытии лагерей и роспуске узников по домам.
А затем пришло сообщение из космоса. Ракеты Великого Союза одна за одной падали на Луну. Одни взрывались, другие нет. Серьезного катаклизма эти взрывы не вызвали.
Кихлик вновь явился Генеральному Секретарю, когда тот мылся в ванной. Человек был в ужасе и чуть сам не утопился в воде.
− Ты все хорошо сделал. − прорычал Кихлик. − Остался один маленький нюансик. Твой преемник и предшественник, да будет мягко ему в моем животике, не выполнил одну мою просьбу. Он не может ее вам передать, поэтому передаю я. Вы должны отменить все смертные приговоры, в том числе и те, которые были приняты в тот день, когда тебя отставили. Ты меня понял?
− Д-да. − проговорил Генеральный Секретарь.
− Вот и прекрасно. Что бы тебе было понятнее, я оставилю здесь твоего дружка.
Кихлих вывернул свой желудок и в ванну Генерального Секретаря вывалилось полупереваренное тело человека.
− Натуральное дерьмо. − прорычал он. − Никакого вкуса, аж противно. − Кихлик исчез, оставляя Генерального Секретаря наедине с трупом.
Решение об отмене смертных казней последовало незамедлительно, а миру оставалось лишь гадать что же произошло в Великом Союзе. Каким-то невероятным образом его красный цвет начал быстро выцветать.

Айлин и Арт вместе со своими друзьями весело смеялись над тем что произошло.
− Просто не верится. − сказал Айд. − Мы не могли и думать, что вы окажетесь такими.
− Такова жизнь. − развела Айлин руками и улыбнулась. − Кихлик здорово сыграл свою роль.
В гостиную зашел Токихо Сильер.
Он прошел рядом с восьмеркой и сел в кресло.
− Это правда, Айлин? − спросил он.
− Что?
− То что ты настоящая инопланетянка.
− А почему ты так решил?
− Я не вижу никакого иного объяснения тому что произошло в Великом Союзе.
− И как ты к этому относишься? − спросила Айлин.
− К чему?
− К тому что я инопланетянка.
− Так это так?!
− Трудно сказать. − ответила она. − Роду эйнегеров пять тысяч лет. Так кто же я?
− Нет, я не об этом! Все эти эффекты все умопомрачительны кадры, которые вы с такой легкостью снимаете, но всегда без меня. Айлин, я же не дурак.
Айлин встала со своего кресла и прошла к Токихо Сильеру. Она присела рядом на корточки и взглянула на него снизу вверх.
− Ты скажи, это что нибудь меняет? − спросила она.
− Конечно меняет! − воскликнул он. − Эти бездарные постановки сцен, эти глупейшие слова.. Айлин, я человек искусства. У тебя талант или дар. Или вы все такие, это не имеет значения. Если ты не хочешь это открывать всем, я клянусь жизнью, что никому не скажу!
Айлин поднялась и переменилась пере ним, превращаясь в леопарда.
− Такова жизнь, Токихо. − прорычала она. − И такова я.
− Боже мой, вы целый год водили меня за нос. − произнес он.
− Мы же должны были узнать вас прежде чем раскрываться. − ответила Айлин, вновь становясь девушкой.
− И вы все такие?
− Я и Арт. − ответила Айлин. − Все как в фильме. Только апокалипсис надуманый.
− А телепортация?
Айлин улыбнулась.
− Ну а как бы мы смогли попасть в Кремль?
− Просто невозможно поверить. И вы живете пять тысяч лет здесь?
− На самом деле был перерыв. − ответила Айлин. − С 1370-го года. А мы прилетели примерно десять лет назад. Сначала жили в Айцехе, затем перебрались сюда.
− И почему вы не остались там?
− Да там делать было нечего. Айцех, в некотором роде, пример для всех сейчас. Представьте себе супермена в городе, где никто не нарушает закон. Он засохнет.
− Так можно дойти и до специальной организации преступлений, что бы было дело.
− Ой, да это в любом случае менее интересно чем снимать кинофильмы, например. − ответила Айлин. − В кино все то же самое, только все законно. Можно выдумать злодея и его поймать. А в реальности этого нельзя допускать. Так же как апокалипсис. Его можно допустить, но только в виртуальной реальности.
− Он имеет какое-то действителное основание?
− Увы, в галактике не мало планет, которые самоуничтожились подобным образом. Обычно подобная катастрофа выглядит несколько иначе чем в нашем фильме. Последняя произошла на планете Синра. Ее результатом был мощный взрыв на планете и превращение звезды в красного гиганта, который поглотил останки планеты.
− И там все погибли?
− Практически все. Остались очень немногие. Те кто был в космосе в момент катастрофы. На самом деле в подобной ситуации стартовать с планеты может лишь кто-то имеющий способности телепортации.
− Это просто ужасно. И вы не смогли предотвратить эту катастрофу.
− Путешествие в прошлое это почти невероятная вещь. − ответила Айлин. − Нет параллельных миров. Есть одна реальность, которая не может противоречить сама себе. Если вы видели апокалипсис, максимум, что вы сумеете сделать это предупредить кого-то, что бы он вовремя удрал подальше. Блокировать воздействие после того как оно началось тоже практически бессмысленно. Первый импульс самый мощный и его энергия ноль. Его можно блокировать только опередив во времени.
− А если блокировать их все время?
− Есть подобные приборы. Мы сами не можем блокировать всю планету. Кроме того эта блокировка дает множество неудобств. Но не в таком мире как ваш. Здесь неудобства будем ощущать только мы. Но есть и еще кое что. Практически нереально создание подобной машины смерти так что бы это не стало заметным из космоса. Сначала идут мелкие эксперименты, затем более крупные. Они фиксируются за сотни световых лет и тогда на планету прилетает команда, которая определяет что делать. Либо останавливать эксперименты, либо передавать всю технологию, что бы не было ошибок.
− А что у нас? − спросил Токихо Сильер.
− А у нас еще нет предпосылок для передачи чего либо. Формально, здесь еще нет технологии, которая может создать подобные приборы. Но до нее уже не далеко.
− А каков смысл вашего появления?
− Подготовить вас к выходу на настоящие контакты.
− Но почему никто не появлялся раньше?
− ПОявлялись и не раз. − ответила Айлин. − Только вот в прошлые эпохи все это принималось за колдовство. И ко всему же срабатывает эффект наихудшей оценки всему новому.
− Что за эффект?
− Представьте себе, что вы встречаете стаю волков. Двое из них нападают на людей, а остальные нет. Людям все рано что это так. Они просто говорят, что все волки нападают на людей. Нужно научить людей различать волков. Но в нашем случае не волков, а инопланетян. Среди них так же как среди людей есть хорошие и плохие. Плохих, как обычно, меньше, но судят, увы, по ним. Как ложка дегтя в бочке с медом.
Токихо Сильер усмехнулся.
− Ты, стало быть, у нас настоящий мед?
− А ты считаешь, что у меня сладкий характер? − спросила Айлин.
− Нет. Характер у тебя скверный.
− А этот Кихлик, это тоже кто-то из вас? − спросил Токихо Сильер.
Айлин вновь изменила себя, превратившись в большого зверомонстра.
− О, господи! − воскликнул Токихо.
− Не хотите провести вечерок в моем теплом уютном животике? − прорычала Айлин.
− Айлин, на надо. − проговорил Сильер. Айлин вернула себе свой прежний вид. − Боже мой.. − проговорил он, глядя на нее.
Айлин прошла к своему креслу и села.
− А те кадры, где Кихлик поедает людей, тоже сняты в натуре? − спросил режиссер.
− Да. − ответила Айлин.
− Боже мой, я не могу поверить. Что с ними стало?
− С кем?
− С теми людьми.
− Ничего с ними не стало. Они же все здесь. Никого другого там не было на съемках.
− Но были же кадры, где несколько десятков человек.
− Вот там точно была комбинация. − ответила Айлин. − Мы никого не посвящали в это.


 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"