Машина двигалась с огромной скоростью, не соблюдая никаких правил.
Отряд ликвидаторов сидел в кузове, готовясь к настоящей схватке с машинами.
Схватке не на жизнь, а на смерть. Машина неслась к Холиндру, направляясь на
Шлокский перевал, где декары обычно производили уничтожение непокорных им
людей.
− Сколько нам еще туда ехать?
− Почти два часа. И есть опасность, что нас заметят из космоса. −
Сказал водитель.
− К черту опасность. У нас одна цель. − Ответил Лойд. − Мы должны
вытащить тех людей. Они сейчас для нас дороже всего. Дороже жизни многих
других. Эти люди несколько дней назад вернулись из космоса. И у них есть
то, чего нам так не хватает. У них есть оружие против машин.
Машина продолжала движение. Она остановилась лишь один раз на всем
пути, когда было нужно дозаправиться.
− Командир, передача от агента. − Сказал лейтенант Ирс Миран.
− Выезд полицейской машины отложен. Что-то у них там сломалось.
− Слава господу. Значит, мы успеем. − Сказал Лойд.
− Это может быть даже хуже. − Сказал Миран. − Декары наверняка
прилетят в назначенное время и не обнаружив их пойдут в город.
− Не думаю. Полиция с ними связана, а там сидят все же не
самоубийцы. Они наверняка доложили декарам о поломке своей машины.
− Возможно. Я, кстати, слышал одну байку. − Сказал лейтенант.
− Рассказывай. − Ответил Лойд.
− Говорят, что декарам очень нравится, когда у людей ломаются
машины. Они никого не наказывают за это и считают, что чем хуже у людей
машины, тем лучше для них.
Вокруг раздался смех.
− О'кей, друзья. − Сказал Лойд тоже смеясь. − Задача несколько
меняется. Мы прибудем раньше и должны устроить засаду на въезде. Первая
цель машина полиции. Мы не должны допустить их выхода в эфир. Возможно,
будет серьезная драка. С полицией шутки плохи. Не мне вам объяснять наши
правила.
Машина прибыла на место. Перевал был пуст. Агент передал сообщение
о выезде полицейского конвоя с девятью людьми приговоренными к смерти.
Отряд засел на повороте горной дороги.
− Декары обычно прибывают через пять минут после назначенного
срока. − Сказал Миран.
− Значит, у нас всего пять минут на операцию.
− Даже меньше. Нам стоит удрать до того как появится машина.
− От машины нам будет сложно удрать. Ее надо будет уничтожить. −
Сказал Лойд. − Будьте готовы.
− Командир, а что если свалить пару этих булыжников на дорогу? −
Спросил один из солдат.
− Давайте. − Ответил Лойд. − Полицейские встанут и...
− Передадут декарам о задержке из-за камнепада, и у нас будет больше
времени. − Сказал Миран.
Камни были сброшены и перекрыли дорогу в нескольких десятках
километров от поворота.
− Снайперы готовы? − Спросил Лойд. − Ваша цель радиопередатчики
машин.
− Да, командир.
Послышался шум. Появились три машины полиции. Они выехали за
поворот, остановились, несколько подождали, затем в эфир ушло сообщение
о завале на дороге и задержке.
− Все должно быть тихо. − Передал командир. − Они должны получить
добро на задержку.
Выедшие полицейские начали разбирать завал. Через несколько минут
ушло сообщение, что все нормально и декары передали распоряжение выходить
на связь когда все будет закончено.
− Атака! − Скомандовал Лойд.
Треск выстрелов наполнил горное ущелье. Снайперы поработали на
славу. Ни один передатчик не вышел в эфир. Захват произошел за три минуты.
Сопротивлявшиеся были убиты, а остальные полицейские сдались.
− Открывай! − Приказал Лойд командиру конвоя.
− Декары этого так не оставят. − Ответил полицейский, открывая
камеру.
− Молите бога, что бы декары оставили вас в живых. − Ответил Лойд.
− Открывай решетку!
Решетка была открыта и девятерых заключенных вывели из машины.
− Кто вы? − Спросила Ирса Ина Кот, глядя на Лойда.
− Капитан Джен Лойд, командир группы сопротивления. − Ответил Лойд.
− Вы поедете с нами. Нельзя терять ни минуты. По дороге мы вам все
объясним.
С пойманных были сняты наручники и отряд быстро поднялся на скалу,
где была спрятана машина.
Все сели в нее и грузовик рванувшись с места пошел по горной
дороге, уходя от места, где декары должны были произвести расстрел.
− Мы ждем объяснений. − Сказала Ирса Ина Кот.
− Ирен захвачен декарами. − Сказал Джен Лойд. − Вас везли на
расстрел и мы вас освободили.
− Это шутка? − Спросила Ирса. − Какой расстрел? Нам сказали, что
нас перевезут в лагерь, где мы...
− Никаких лагерей не существует. Декары просто уничтожают всех, кто
им не нравится.
− А почему вы решили, что мы им не нравимся? Может, мы сами декары.
− Вы? Вы люди а не декары. − Проговорил Лойд.
− А декары это не люди? Может, вы объясните нам все поподробнее?
− Вы хотите сказать, что не знаете кто такие декары? Каждый
ирениец знает это с пеленок.
− Ну и что? Мы выросли дикарями в лесу и ничего не знаем. Мы
пришли в город и пошли в полицию, как нам посоветовали, что бы получить
бумажки, где должно быть написамо, что мы живые и что мы есть.
− Декары это машины. Машины, которые прилетели на Ирен много тысяч
лет назад. Они заняли четвертую планету и Ирен постоянно вел войну с ними,
защищаясь от нападений. Семьсот лет назад война закончилась поражением
декаров. Машины сдались и иренийцы оказались на столько глупы, что поверили
в это, и допустили остатки декаров на Ирен. Они действительно служили людям
несколько сотен лет, а двести сорок лет назад вновь начали войну у изнутри
захватили все. Остались лишь те, кто не верил машинам. Те, кто еще за долго
до начала новой войны сумел создать системы защиты на планете, сумел уйти
под землю и скрыться от декаров.
− А почему им было нужно нас убивать?
− У машин нет души. Они мертвы с самого начала и до конца. Вы
пришли в полицию, передали свои данные, компьютер выдал результат, что
вас не существует. Вся полиция контролируется декарами, а у них есть
очень простой принцип по отношению к несуществующим людям. Они не
исправляют данные компьютера, а исправляют жизнь.
− То есть они решили нас убить за то что на нас нет каких-то данных
в компьютере?
− Да.
− Дикость какая-то. − Проговорила женщина себе под нос.
− Сейчас я хочу сказать еще одно. − Сказал Лойд. − Нам известно,
что вы прилетели из космоса. Вы передали сигнал на языке Великого
Кристалла, и вам был дан отказ в приеме на планете. Кроме этого сигнала был
и другой. Я не знаю, приняли вы его или нет. Его через несколько секунд
начали глушить декары, а потом уничтожили передающий центр ядерным зарядом.
Это был наш сигнал.
− И что вы от нас ждете? − Спросила Ирса.
− Помощи. Вы были в космосе, вы прилетели на корабле, у которого
было оружие, уничтожившее полтора десятка декаров прежде чем те сумели
уничтожить корабль.
− То есть вам нужно оружие?
− Да.
− А не кажется ли вам, что мы не можем ничего решать не выслушав
обе стороны конфликта?
− Вы же иренийцы, вы должны...
− Кто вам сказал, что мы иренийцы? Мы прилетели из космоса, и у вас
нет никаких оснований считать...
− Командир, нас засекли. − Произнес шофер.
− Чертова погода. − Проговорил Лойд, оставив пришельцев. −
Приготовиться к бою! Освободить ракеты! Полный заряд!
Все было сделано за минуту. Все боевые системы были приведены в
готовность.
Декар вынырнул из-за скалы и сразу же открыл огонь по машине.
полоса взрывов протянулась рядом. Машина вильнула и вновь пошла ровно.
− Огонь! − Приказал Лойд.
Ракеты вышли с бортов машины и понеслись вверх. Декар открыл
огонь из крупнокалиберного пулемета. Ракеты попали в цель, но повреждения
машины оказались незначительными, и она продолжала двигаться. Декар
развернулся и вновь ударил снарядами. Один из них попал прямо в капот
машины, она свернула в сторону, перевернулась на бок. Вновь пулеметный
огонь приходился по людям. Солдаты разбежались, и Лойд обернувшись увидел
как чередь пуль полоснула по Ирсе.
Декар прошел над машиной и вновь пошел на разворот. Ирса упала, а
рядом с ней встала Мари. В ее руке появился странный предмет, который
направленный на декара. На его конце зажегся красный огонь... Молния
ушла в машину.
Произошло нечто невероятное. На корпусе декара возникла вспышка,
от нее пошли красные огни, которые обвили машину со всех сторон и она
разлетелась в огненном взрыве. В небе возникло сияние, словно от ядерного
взрыва и обломки машины сгорали в нем, не успевая упать на землю.
Люди в оцепенении смотрели на происшедшее. Эхо удара стихло.
− Может, нам все же стоит отсюда удрать поскорее, а не смотреть в
небо? − Послышался голос Ирсы.
− А вы.. − Проговорил Лойд, увидев, что она стоит и на ее теле нет
никаких следов пуль.
− Я же сказала, что мы не иренийцы. − Сказала Ирса. − Нам плевать
на пули.
Рант что-то делала рядом с одним из раненых солдат, потом подошла
к другому и к третьему.
− Декары! − Послышался чей-то голос.
− Прячтесь! − Выкрикнул Лойд.
Люди разбежались и попрятались за камни. Над долиной появились два
декара. Они прошли вдоль нее не открывая огня, затем развернулись и зашли
на приземление. Через минуту рядом оказались два огромных железных зверя.
Два других оказались с другой стороны и так же встали, перекрывая дорогу
людям.
− Люди сдавайтесь. − Прогремел голос на иренийском. − Вы останетесь
живы.
− Что это с ними? − Спросил Миран.
− Изменение тактики. − Ответил Лойд. − Думаю, это из-за вас. −
Сказал он, обращаясь к Ирсе.
− Люди, сдавайтесь. У вас одна минута на размышление.
Ирса достала какой-то прибор.
− Мы не машины. Нам нужно полчаса на размышление. − Сказала она.
Прошло несколько секунд.
− Мы даем вам пятнадцать минут. − Произнес декар.
− Радиопередатчик. − Сказала Ирса, словно отвечая на вопрос Лойда.
− Что нам делать?
− Я не знаю. Вам решать. Нас в любом случае убьют.
− Почему? Мы скажем, что вы прилетели с нами и вас не тронут.
− Ты думаешь?
− Поживем, увидим. Ты же сам сказал, что они изменили тактику.
− Хорошо.
− Что бы ни случилось, что бы они не требовали, мы должны идти на
это. Но и мы будем требовать. Вы согласны?
− Да. − Сказал Лойд.
− И еще. Что бы я ни говорила. Как бы с ними не соглашалась, вы
должны знать, что наше оружие к ним не попадет. Оно в принципе не может
быть у них. У меня нет времени объяснять почему. И еще. Я командир экипажа
космического корабля, так что вы будете подчиняться мне.
− Я согласен. − Ответил Лойд.
− Я выхожу на связь. − Ирса вновь включила передатчик. − Мы
сдадимся, если вы выполните наши условия. − Передала Ирса.
− Какие условия? − Прогремел голос декара.
− Вы запишете везде в своих файлах, что мы неприкасаемые. −
Передала Ирса.
− Это невыполнимо.
− Если у нас не будет полной гарантии, что мы все останемся живы,
у нас не будет смысла сдаваться. − Ответила Ирса.
− У вас есть такая гарантия. − Произнес декар.
− Их словам можно верить? − Спросила Ирса, выключив передатчик.
− Нет. − Ответил Лойд.
− Я должна знать, что будет после того как мы сдадимся. − Передала
Ирса.
− Мы переправим вас в центр, где мы будем изучать вас. − Произнес
декар.
− Мы должны быть все вместе в момент отправки.
− Зачем?
− Что бы я была уверена, что вы выполняете данную вами гарантию
жизни для всех нас.
− Хорошо. Вы полетите в одной машине. − Произнес декар.
− Пусть машина, в которой мы полетим пройдет сюда. Мы совершим
посадку и сдадимся. − Передала Ирса. − Но, если будет убит хотя бы один
из нас, я переключу свое оружие на самоуничтожение и здесь ничего не
останется в радиусе двенадцати километров.
Машина не отвечала несколько секунд.
− Мы согласны. − Произнес декар.
Один из зверей прошел к людям, лег на землю и в его боку открылся
вход.
− Оставьте все оружие здесь и идем в машину. − Сказала Ирса.
Через пять минут все оказались внутри декара. Лойд еле сдерживал
себя. Да и люди были в диком напряжении. В иное время они и не подумали бы
сдаваться, но сейчас от этого зависело значительно больше, чем раньше.
Ирса и Мари прошли вперед и сели в два кресла, которые были перед
пультами управления машины.
− Странно. А кто ими управляет? − Спросила Ирса.
− Я сам собой управляю. Я декар. − Произнес голос из динамика.
Машина дрогнула и поднялась. − Взлет. − Произнес голос.
− Только не стартуй слишком быстро. − Сказала Ирса.
− Я знаю как нужно стартовать, что бы живые не умерли. − Произнес
голос машины.
− И тобой никто не управляет? − Спросила Мари.
− Нет.
− Совсем никто? − Переспросила Ирса.
− Совсем никто. − Произнес голос машины.
− Да-а. − Произнесла Мари.
− Чудеса. − Проговорила Ирса. − Тебе ничего не напоминает эта
машина, Мари?
− Напоминает. − Ответила Мари. − Рассказы нашей мамы.
− По моему, это нужно исправить. В ее руке появился какой-то прибор.
− Что ты делаешь? − Спросил декар.
− Ищу отвертку. − Ответила Ирса и словно шутя бросила свой прибор
в экран, который был перед ней.
− Тебе не нужна отвертка. − Произнес декар.
В этот момент прибор упавший на приборную доску вспыхнул красным
огнем и ушел внутрь панели. Машина дрогнула и через несколько секунд в ней
зазвучал какой-то сигнал.
− Отставить писк. − Произнесла Мари и сигнал исчез.
− Что вы делаете?! − Послышался голос машины, который изменил свой
тон.
− Ты глянь, Мари, а он испугался. − Панель перед Ирсой засветилась
красным огнем и переменилась.
− Прекратите! − Послышался крик декара.
− Поздно. − Проговорила Ирса. − Ты лишился доступа к своим
исполнительным узлам, так что теперь ты в нашей власти. − У тебя есть
только один выход, если ты хочешь жить. Ты должен сдаться.
− Никогда. − Ответил декар.
− В таком случае, ты мертв. − Произнесла Ирса. − Мари... − Ирса
взглянула на нее.
− Система блокирована. − Произнесла Мари. − Программа десекта
отключена.
− Открыть систему внешного обзора. − Приказала Ирса.
Зашумели механизмы и в салон вошел дневной свет снаружи. Декар шел
на большой высоте, двигаясь куда-то на восток.
− Перевести весь вывод на иренийский язык. − Сказала Ирса и на
экране возникла надпись, подтверждавшая перевод. − Выдавать ответы голосом.
− Сказала Ирса.
− Приказ принят. − Произнес ровный голос декара.
− Вывести информацию о первом враге. − Произнесла Ирса.
− Первый враг декаров − крыльвы. − Произнес голос. − Крыльвы,
существа, обладающие более высокой технологией, чем декары. Информация
отрывочна и не имеет полного подтверждения. Крыльвы могут быть в виде
живых и в виде машин. Машины крыльвов неуничтожимы...
− Каковы инструкции действий в случае появления крыльвов? −
передала Ирса.
− Бежать. В случае невозможности побега, самоуничтожение с попыткой
уничтожения крыльва.
− Что принимается как доказательство появления крыльвов?
− Массовое уничтожение декаров, неподдающиеся объяснению эффекты.
Неправильное поведение программ машин.
− Лойд, вам известно, сколько на планете центров декаров? −
спросила Ирса.
− Четыре.
Ирса повернулась к Рант.
− Ты поняла, что мы сделали? − Спросила она.
− Я поняла.
− Ты сможешь повторить?
− Нет. Во всяком случае не так быстро.
− Ясно.
− Вывести информацию о системе безопасности декаров. − Передала
Ирса.
− Информация не доступна.
− Вывести информацию о системе подавления сопротивления жителей
планеты.
− Система управляется из центров один и три. Основа системы, сеть
спутников с установленными ядерными зарядами.
− Почему не был уничтожен последний отряд? − Спросила Ирса.
− Система слежения зафиксировала неизвестный тип оружия. Приоритет
овладения информацией о новом оружии выше приоритета уничтожения
сопротивления.
− Выдать информацию о втором по значимости враге декаров.
− Астеки. Астеки являются машинами одинакового класса с декарами.
Программы астеков направлены на защиту живых существ. Машины астеков имеют
одинаковое происхождение с машинами декаров.
− Какова первая причина создания машин декаров?
− Война рэгетов против ратионов. Декары были созданы для
полного уничтожения ратионов. Программа уничтожения ратионов была
полностью выполнена с помощью Звезды Смерти.
− Кто изменил цель после того как ратионы были уничтожены?
− Звезда Смерти уничтожила создателей декаров. Программа была
изменена центром управления декаров. Была выбрана ближайшая цель. Цель
уничтожение всех разумных живых существ.
− Это главная задача декаров на данный момент?
− Да.
− Почему не уничтожены все иренийцы?
− Глобальная цель требует решения локальных задач. Для ее решения
необходим захват управления всеми живыми существами. Иренийцы находятся под
управлением декаров и служат выполнению главной цели. Уничтожение иренийцев
на данный момент нецелесообразно из-за необходимости наращивания мощи
декаров.
Ирса прекратила допрос и повернулась ко всем людям.
− Нам больше не нужно никаких доказательств что бы решить на чьей
мы стороне. − Сказала она и развернулась к пульту управления. Ирса ввела
какие-то команды. − Пуск. − Произнесла она.
Машина дрогнула и из нее вышло несколько ракет, направляясь к трем
сопровождавшим декарам. Взрывы сверкнули одновременно и три машины пустив
дым полетели вниз.
− 0-811-й, объясните свои действия. − Прозвучал голос в машине.
− Пуск произведен случайно. В программе произошли сбои. Причина
выясняется. − Ответил ровный голос декара.
− Что делают живые?
− Ничего. Им запрещено говорить друг с другом.
− Следуйте кратчайшим путем на третью базу.
− Приказ принят.
Декар изменил направление движения и все молча смотрели на
проплывающие внизу облака.
− Что мы будем делать теперь? − Спросил Лойд.
− Мари, наша система готова?
− Еще двенадцать минут. − Ответила Мари.
− У нас достаточно времени. − Сказала Ирса.
Прошли те самые двенадцать минут.
− Уходим. − Сказала Мари.
Снаружи все переменилось. Облака словно метнулись куда-то вниз, а
затем с такой же скоростью машина ушла под них.
− Вызываю 0-811-й. Вызываю 0-811-й. Где вы находитесь? 0-811-й, мы
не видим вас. Где вы? − Слышался голос.
А внизу с огромной скорстью проносились леса, города и села. Машина
прошла над морем и оказалась над центром декаров.
− Ну, голубчики. − Произнесла Ирса. − Сейчас мы вам устроим
уничтожение всех живых.
Машина пошла вниз и все взвыли, когда увидели, как она вошла в
стену какого-то здания.
− Спокойно. Все в порядке. − Сказала Ирса.
Машина двигалась через здание, словно его не было. Она опускалась
сквозь полы разных уровней и уходила вниз. Вокруг были машины декаров и,
казалось, они не видели движущегося объекта.
− Они нас не видят. − Сказала Ирса.
− Мы в субпространстве? − Спросила Рант.
− Да, Рант. − Ответила Ирса. − Здесь включена стабилизация биополя,
но это уже ничего не значит.
Невидимая машина остановилась в центре зала, где находилось
огромное количество ячеек.
− Это центр декаров? − Спросил Лойд.
− Думаю, да. − Ответила Ирса. − По данным этой машины, это он.
Словно что-то переменилось вокруг. Декар трансформировался и
преобразовался в зверя, у которого не были до конца убраны крылья, отчего
он был каким-то другим.
Какой-то декар, находившися в центре, встал, упершись взглядом в
появившегося зверя и в эту же секунду два ярко красных луча ударили в центр
структуры, находившейся в зале.
Возник огонь и взрыв. Еще один луч ударил в декара и тот взорвался,
разлетаясь на куски. Лучи били по ячейкам центра и огонь полностью заполнил
зал. В структуре появился какой-то тоннель, в который ушла ракета. В этот
же момент машина сорвалась с места у ушла вверх.
Несколько секунд спустя внизу все рухнуло, а затем а свободу
вырвался огненный всплеск ядерного взрыва.
Машина с какой-то невероятной скоростью ушла в космос.
− В первый центр. − произнесла Ирса. Планета словно повернулась
внизу на сто восемдесят градусов, после чего машина рванулась вниз и на
этот раз без всякого промедления вошла в центр и нанесла сокрушающий удар.
Еще два раза машина поднималась в космос и уходила вниз. И вновь
ядерные удары уничтожали центры декаров. Машина вновь поднялась в космос.
Что-то там произошло и все ночное небо покрылось огнями. В космос уходили
спутники, несущие ядерные заряды. Они уходили от планеты, а на самой
планете в этот момент поднимались декары.
Ирса вновь направила машину вниз.
− Внимание, всем, всем, всем. Спасайся кто может! Спасайся кто
может! Нападение крыльвов! Нападение крыльвов! − Передала Ирса по радио.
Она находилась около какого-то города, на который летели декары.
И словно какой-то вихрь пронесся над ними. Возникли факела ракетных
двигателей и декары рванулись в космос.
− Крыльвы! Крыльвы! − Возникли какие-то голоса из динамика.
Ирса взялась за управление и теперь она словно оказалась перед
пультом управления и истребителем. Машина помчалась вверх и начала посылась
красные лучи вдогонку уходившим декарам. Те лопались словно мыльные
пузыри.
Среди машин началась настоящая паника. Машина Ирсы перелетела к
другому городу, к третьему, четвертому и везде красные лучи доставали
декаров и те начинали паническое бегство.
− Допрыгались кузнечики. − Зарычал голос Ирсы. − Вы слышите меня,
поганые десекты? Это говорю я! Я крылев? Я даю вам двадцать минут на то
что бы покинуть Ирен. Каждый, кто не послушается, будет убит! Вы полетите
вслед за своими спутниками и возьмете их с собой! За невыполнение приказа
смерть!
Декары бежали с Ирена. Они поднимались сотнями и уходили в космос,
догоняя отходившие от планеты спутники. Машины забирали их и двигались
дальше, а машина Ирсы летала над планетой делая по одному витку в минуту.
Красные лучи доставали тех, кто летел не от Ирена, а в сторону.
Прошли двадцать минут. Декаров не осталось. На экране перед Мари
высвечивались точки двигавшихся декаров и их спутников. Некоторые из них
еще подлетали к спутникам.
Прошло еще несколько минут.
− А теперь, Мари, скажем им что значит убивать всех живых. −
Произнесла Ирса.
Мари с какой-то помпой нажала кнопку на пульте перед собой и через
несколько мгновений все небо озарилось вспышками ядерных взрывов.
Все молчали. Машина двигалась над планетой, а затем начала спуск.
Через несколько минут она уже летела в атмосфере и приближалась к одному
из крупных городов. Ирса провела ее над зданиями и опустила на центральной
площади города, где была огромная толпа людей.
Иренийцы в панике начали разбегаться, а Ирса подождав пока
освободится место, опустила машину и та преобразовалась в странного
зверя с торчавшими на спине крыльями.
Зверь лег, а люди вокруг остановились и смотрели на него с каком-то
страхом и в то же время с ожиданием чего-то.
− Вот так и расправляются крыльвы с врагами разумных существ. −
Сказала Ирса.
− Ты сказала крыльвы? − Спросил Лойд.
− Да. − Ответила Ирса. − Я и Мари крыльвы.
− Те, которых до ужаса боятся декары?
− Ты же видел что мы сделали. И это не в первый раз. А теперь пора
на выход.
Ирса провела рукой по клавишам и рядом открылся выход из машины.
Вокуг появилась полиция, которая на свой манер восприняла появление
железного зверя. Были выставлены посты, которые разгоняли людей.
− Оставьте людей в покое. Пусть они делают что хотят. − Прогремел
голос снаружи и полиция обернувшись прекратила свои действия. Из машины
вышли иренийцы и вместе с ними восемь космических пришельцев.
Появился какой-то офицер и подскочил к вышедшей группе. Он смотрел
то на нее, то на железного зверя.
В этот момент послышался какой-то грохот. Лойд обернулся вместе со
всеми. С машины слетал металл. Зверь поднялся и через минуту перед всеми
оказался тот же зверь, но покрытый шерстью. Он развернулся взмахнул
хвостом, с которого слетели последние металлические останки, затем разгреб
лапами металл вокруг себя и лег на очищеное место.
− Каков был декар? − Прорычал зверь. − Но на вкус − дерьмо.
− Кто ты? − Спросил Лойд.
− Не узнаешь? − Прорычал зверь. − Я Ирса Ина Кот.
− Ты? − Удивился он. − Но как?
− Не зря же они так боялись крыльвов. − Прорычала Ирса. Она подняла
перед собой лапу и в ней сверкнул какой-то предмет. Через несколько секунд
все ее тело вспыхнуло голубым светом и исчезло. Посреди остался лишь
небольшой крылатый зверь, который прошел к людям. − Большой размер не
всегда удобен. − Произнесла она на чистом инарийском.
− У меня такое чувство, что я сплю. − Сказал Лойд.
Ирса прошла рядом и взглянула на офицера полиции.
− Вы не рады? − Спросила она.
− Чему?
− Тому, что вот уже целых полчаса на Ирене нет декаров. − Ирса
поднялась на задние лапы и переменилась, становясь женщиной. Офицер
шарахнулся от нее. − Я выгляжу ужаснее чем те железные чудовища? −
Спросила она.
Какой-то человек пробежал через площадь и подскочил к полицейскому.
− Сэр, нет никакой связи с декарами. Я позвонил в десять городов,
там то же самое.
− Я же сказала вам, что Ирен свободен от декаров. − Произнесла
Ирса.
− Свободен? − Удивился человек, взглянув на нее. − Это правда?! −
Воскликнул он.
− Конечно правда. − Ответила Ирса. − Мы только что разделались с
ними. Теперь они будут обходить Ирен за сто световых лет.
|