Mak Ivan : другие произведения.

Бегущая. Часть I I

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

Начало здесь: Бегущая. Часть I.

Ivan Mak


Легенды Вселенной


Бегущая.

Часть II.


Глава 1. Новая работа.


Райвен и Равурр постоянно рычали на своих подопечных за их нерадивость в отношении к хищникам.
- Когда-нибудь такой зверь выскочит из леса, и меня не окажется рядом, − заявила Райвен, показывая только что убитого зверя, похожего на медведя. − Что ты будешь делать?
- Подожду, пока он оторвет мне голову, − пошутил Айвен. − Спасибо, Райвен. Ты очаровательна в своем деле.
- Что это еще за намеки? − зарычала тигрица.
- Просто, я благодарю тебя за заботу обо мне. Может, я что-то не так сказал?
- Я же знаю, что ты не делаешь ошибок, когда говоришь.
Из леса появился еще один медведь.
- Вон, видишь, еще один. Давай, проверим, что я буду делать? − сказал Айвен.
- Если бы мне это сказал мой сын, я бы его, как следует, проучила, − зарычала она. Зверь постоял на задних лапах, а затем убрался в лес, поняв, что ему не стоит тягаться с терриксом.
- Я буду осторожнее, Райвен, − тихо вздохнул Айвен глядя на уходящего зверя.
- Ты все время так говоришь, а затем снова делаешь так же, как раньше, − обиженно прорычала она.
- Ладно, не обижайся, − Айвен подошел к ней и обнял за одну лапу. На большее ему не хватало роста. Райвен легла на землю, и Айвен стал гладить ее за ушами. Он знал, что это нравится тигрице, и она специально ложилась, что бы получить удовольствие.
- Равурр тоже жалуется на твою подружку, − сказала Райвен.
- Ну, ведь ты же знаешь, что мы немного другие, чем остальные.
- Знаю я твои доводы. Побывал в вакууме и думаешь, что тебе все можно? Думаешь, у вакуума есть клыки, как у этого зверя?
- У тебя же они тоже есть. Может, этот медведь хотел, чтобы я почесал ему за ушами?
Райвен фыркнула, поднялась, а затем демонстративно пошла к дому. Айвен еще некоторое время постоял на месте, и двинулся за ней. Тигрица ничего не говорила, пока они не оказались около входа.
- Ну, чего стоишь? − прорычала Райвен. − Иди вперед.
Айвен улыбнулся и вошел в дом. Он знал, что Райвен не войдет в него, пока он не окажется внутри. Это было правилом. Террикс всегда должен был оставаться на улице, пока там находился человек.
В доме ждали Майкл с Рмайклом и Авурр внесте со своей тигрицей.
- Мы тебя ждем, − сказал Майкл Айвену. В его голосе не чувствовалось той напряженности, которая была в первые дни общения с саблезубыми тиграми.
Айвен взглянул на Авурр. Связь с ней всегда восстанавливалась, как только они оказывались достаточно близко.
- Что ж, подождем Саймона и Джефа, − ответил Айвен.
- Ты опять все знаешь? − прорычала Райвен.
- Знаю, − твердо заявил Айвен. − Правда Вейс что-то темнит. Он еще не рассказал Авурр к чему такая спешка.
- Спешки никакой нет, − вступил Вейс. − Зачем рассказывать два раза, когда можно один?
- Ты лучше расскажи, как вы с Авурр так говорите, что сразу все знаете? − зарычала Равурр. Это была ее любимая тема. Айвен и Авурр уже объясняли о связи хийоаков, но Равурр интересовалась, как она происходит, а об этом было не рассказать. Связь не фиксировалась никакими приборами. Айвен и Авурр еще сами не разобрались в ее природе. Предположение о связи через биополе было поставлено под сомнение, еще во время экспериментов с полем в начале путешествия к новому миру.
Появились Джеф и Сайленс, за ними пришли и двое терриксов. Теперь все были в сборе, терриксы разлеглись на полу. Люди сели рядом с ними и ждали сообщения Вейса.
- Ладно, начнем, − проговорил Вейс так таинственно, словно все были заговорщиками. − Суть в том, что Ралиса предлагает нам работу на одном из кораблей терриксов. Я хочу выяснить мнение всех по этому поводу.
- Какую работу? − спросил Сайленс.
- Я думаю, ты понимаешь, что не бухгалтера, − ответил Майкл. − Работа по модернизации корабля.
- Судя по тому, как ты говоришь, ты уже согласился? − спросил Линкс.
- Я сказал, что ничего не имею против, но решаю не я один.
- Собственно, я тоже не против, − сказал Сайленс. − Как ты, Рджеф. Ты не против?
- А что я? − прорычала Рджеф.
- Если ты будешь против, то я не соглашусь, − пояснил Джеф.
- Как я могу быть против или нет, если приглашают тебя, а не меня.
- Я говорил об этом с Ралисой, − объявил Вейс. − Предложение относится ко всем. И к людям, и к терриксам.
- По-моему, нам надо сыграть в небольшую игру, − сказал Айвен.
- Ты что, собрался играть, а не решать серьезный вопрос? − фыркнула Райвен. − Ты словно ребенок.
- Вот это и есть решение, − ответил Айвен. − Небольшая лотерея. Мы берем десять листков и пишем ответы, затем собираем их вместе и смотрим результат.
- Зачем это? − спросила Рсаймон.
- Что бы решить, − ответил Айвен.
- Сделаем раз, два, три... − сказал Линкс и поднял кулак. Люди переглянулись, затем на счет Линкса выкинули ответ пальцами и рассмеялись.
- Я чего-то не поняла, − прорычала Рмайкл.
- Все понятно, − ответил Айвен. − Это означает − нет. − Он показал один палец. − А это − да. − Он показал два. У всех людей было по два.
- Значит вы согласны? − спросила Райвен.
- В принципе, да. Но без тебя и без Равурр мы с Авурр не согласимся. − Айвен улыбался, глядя на тигрицу.
- Ах ты негодник! − зарычала Равурр и одной лапой уложила Айвена на пол.
- Так вы согласны? − спросил Вейс, обращаясь к терриксам.
- А почему мы должны быть не согласны? − спросила Рсаймон.
- Я согласна, − прорычала Рджеф.
Наступила некоторая пауза.
- Остались только Равурр и Райвен, − сказала Рмайкл.
- А мы что, похожи на рыжих? − спросила Райвен, глядя на Равурр.
- Мы согласны, хотя их надо как следует проучить, − прорычала Равурр, отпуская Айвена. − Когда-нибудь, ты попадешься мне в темном переулке, − сказала она ему.
Айвен только улыбнулся, вставая.
- Когда едем? − спросил он у Вейса.
- Завтра с утра. За нами прибудет самолет.
- Ты, я вижу, уже решил все за нас, − сказал Саймон.
- Я только предположил, что вы будете за, − ответил Вейс.
На утро прилетел самолет, и к середине дня люди и терриксы прибыли на корабль.

Глава 2. "Алиса".


- Мы решили назвать корабль на вашем языке "Алисой", − зарычала Ралиса.
- Замечательно, − ответил Саймон. − Осталось только сделать меня командиром.
- Командиром? − удивилась Ралиса. Люди рассмеялись.
- Он был командиром корабля с таким названием, − прорычала Рсаймон. − Это у них такие шуточки. − Она зарычала нечто непереводимое, выражавшее смех в языке терриксов.
- Мне говорили, что я с ними намучаюсь, − сказала Ралиса.
- Еще как, − ответила Равурр. − Они словно дети.
- Это потому что мы почти месяц сидели без дела, − зарычал Айвен. − Кроме того, я думаю, здесь не водятся медведи.
- Молчал бы лучше, − фыркнула Райвен. − А то тебя уволят в первый же день.
Айвен ничего не ответил, сделав вид, что замолчал навсегда.
- С чего начнем? − спросил Вейс.
- Сначала, вы должны узнать весь корабль, − ответила Ралиса.
Она провела людей по кораблю. Тигрица показывала помещения, оборудование, реактор, двигатели, центр управления, шлюзы, орудия, небольшие корабли для полетов с орбиты на планету и назад.
Ралиса познакомила людей со всем, что считала интересным. По пути встречались терриксы, члены команды, Ралиса называла их имена и переводы на язык людей. Терриксы сами их выбирали.
- "Алиса" − это самый новый корабль, − сказала Ралиса. − Он поднимался в космос только один раз. Команда еще не сформирована. Я командир корабля, а вы находитесь здесь на особом положении. Формально, я не имею права вам что-либо приказывать. Ваш командир, Майкл. И он будет вам приказывать. Естественно, это не относится к терриксам. Они подчиняются мне, но, учитывая особые обстоятельства, они будут работать с вами. В общем, мы с вами одна команда. Я надеюсь, что мы сработаемся. А сейчас мы можем разойтись. Если будут вопросы, вы знаете, как меня найти. Да, по поводу работы. Как я поняла из объяснений Майкла, вы будете сами выбирать, что надо делать. Надеюсь, вы спросите меня, прежде чем разбирать весь корабль. Все.
Она ушла по своим делам.
- Ну что ж, какие будут предложения? − спросил Вейс.
- Сходить на обед, − заговорила Равурр. Все рассмеялись и направились в корабельную оранжерею.
Наевшись фруктов и выпив сок, они вернулись в каюткомпанию. Там лежали двое терриксов.
- Мы вам не помешаем? − прорычал Айвен заходя.
- Нет, − ответил один из терриксов, удивляясь, как Айвен запросто говорил на их языке.
- Вас зовут Рмихаил и Ририна. − скорее констатировал, чем спрашивал Айвен, а затем повторил их имена на их собственном языке.
- Да, − ответила Ририна.
- Мы тут немного поболтаем, я вы присоединяйтесь, если хотите, − сказала Равурр.
- С удовольствием, − прорычал Рмихаил. − О чем разговор?
- О том, как проучить этого зазнайку, − ответила Райвен, показывая на Айвена.
- А его что, надо проучить? − спросила Ририна.
- Еще как надо! − фыркнула Райвен. − Совсем от лап отбился. В лесу постоянно за меня прятался от медведей, а здесь осмелел, говорит, что медведей на корабле не водится.
Появились Майкл и Рмайкл, которые задержались по пути. Они слышали последнюю фразу Райвен.
- Вы еще не наругались? − спросил Майкл. − Если нет, то отложите до следующего раза.
Он осмотрел присутствующих, остановил взгляд на незнакомых ему терриксах, затем продолжил:
- Итак, с чего начнем? − повторил он свой вопрос, заданный до обеда.
- С того, что каждый из нас знает лучше всего, − ответил Айвен.
- Значит Линкс займется оружием, − произнес Вейс. − Тебе, Джеф достается система жизнеобеспечения. Я займусь двигателями. − Он взглянул на Айвена с Авурр и добавил. − А чем займетесь вы, я не знаю.
- Я займусь компьютером, а Авурр системами навигации и обнаружения, − ответил Айвен.
- Компьютером? − спросил Рмихаил. − А что ты с ним будешь делать?
- Сначала посмотрю что можно сделать, − ответил хийоак. − Ты занимаешься программами, ведь так?
- Да. И я не совсем понимаю, как ты собираешься заняться компьютером.
- Ну, так и посмотришь. Я тебе все объясню.
- Ты ему все объяснишь? − зарычала Равурр. − Он учился лет десять, перед тем как оказаться здесь, и ты собираешься ему объяснять?!
- Равурр, он займется компьютером, − сказал Вейс. − Нам не стоит это обсуждать. Айвен занимался программами для астерианских кораблей. Ведь ты видела, что они делают?
- Ладно, я ничего не говорю, − прорычала Равурр.
- Я посмотрю, что можно сделать, − сказал Айвен. − Думаю, нам больше нечего обсуждать. Надо смотреть все на местах.
- Что ж, расходимся, − сказал Вейс.
- Если будут нужны новые чипы, приходите ко мне, − объявил Айвен, выходя. − Райвен, давай заключим перемирие, этак лет на сто.
- Перемирие? − фыркнула она. − С чего это ты заговорил о перемирии?
- Ну, там, в лесу, мы просто немного побаловались. А здесь надо работать вместе.
- Ладно, если ты такое говоришь, то я согласна.
- Рмихаил, ты идешь с нами? − спросил Айвен.
- Конечно, − прорычал он. − Я не хочу, чтобы потом мне пришлось все исправлять. Но прежде чем ты подойдешь к компьютеру, я спрошу командира.
- Хорошо, мы зайдем к Ралисе по дороге, − согласился Айвен.
Они встретили Ралису по пути, даже не заходя к ней.
- Я вижу, вы понемногу осваиваетесь? − спросила тигрица.
- Я бы не сказала, − ответила Райвен. − Он пытется сделать шаг длиной в километр.
- Командир, он хочет заняться компьютером.
- Компьютером? Так пусть занимается. Они могут делать с кораблем все что угодно.
- Но это же компьютер, а не какие-нибудь железки.
- Вот именно, − прорычала Ралиса. − Какие-нибудь железки мы и сами можем сделать. Он может даже разобрать твой компьютер на мелкие кусочки, если это потребуется.
Рмихаил прорычал что-то непереводимое, и пошел вперед. Айвен и Райвен проследовали за ним.
- Прощай, мой друг, − сказал террикс, войдя в компьютерный зал. − Что ты с ним будешь делать?
- Сначала посмотрю, что он может делать, − ответил Айвен. − Ты мне покажешь?
- С чего начинать?
- С начала. Как включать, как запускать, как нажимать кнопки и так далее.
Рмихаил подошел к компьютеру, включил его, затем ввел пароль и стал ждать загрузки.
- Он соединяется с системами корабля?
- Этот не соединяется, − ответил террикс.
- У тебя есть техническая документация на него?
Террикс открыл стол и вытащил толстую стопку бумаг. Айвен взял ее и начал просматривать. Он просто листал страницы в течение нескольких минут. Рмихаил и Райвен смотрели на него, ничего не говоря, пока он не закрыл последний лист.
Компьютер уже был готов к работе.
- Разреши, − сказал Айвен, подходя к терминалу, за которым лежал террикс.
- Ты ничего не спросишь? − прорычал он.
- Обязательно спрошу, − ответил Айвен. − В твоей версии системы исправлена ошибка Риуса?
- Что? − прорычал тот удивленно. − Исправлена, − сказал он. − Откуда ты узнал о ней?
- Из описания, − ответил Айвен. − На восемьдесят седьмой странице, тридцать вторая строчка снизу.
Райвен взяла описание, пролистала страницы, а затем прочитала.
- В ранних версиях системы обнаружена ошибка, которая приводила к зависанию в режиме обмена между дисками. Это всем известная ошибка Риуса, по имени террикса, который ее впервые обнаружил и описал, как исправить. В более поздних версиях системы ошибка исправленя.
Она положила описание и молча взглянула на Айвена. Рмихаил тоже не знал что сказать.
- Ты опять нас разыгрываешь? − спросила Райвен. − По-моему, ты сам нарушил перемирие.
Она подскочила к Айвену и хотела его уложить на пол, как обычно, но, на этот раз, хийоак вывернулся и оказался на ногах.
- Рмихаил, сосчитай на компьютере произведение любых двух чисел и назови их мне, − сказал Айвен.
Террикс немного помедлил, затем сделал как ему сказали. Айвен назвал ответ, как только Рмихаил назвал числа. Он ввел еще два, и Айвен вновь ответил. Террикс сдался на четвертой паре.
- Ты вычисляешь все в уме? − спросил он.
- Он что, ответил верно? − спросила Райвен.
- Верно, вплоть до ошибок компьютера, − ответил террикс. − Если так, то я зря беспокоюсь.
- Вот и хорошо, − сказал Мак. − Теперь начнем. − Он сел на место тигра и понял, что это не совсем удобно. − Придется его немного переставить.
Через несколько минут компьютер стоял на полу и Айвен сидел около него. Он ввел несколько команд, затем запустил программы тестирования.
- Хорошо. Этого достаточно, − сказал Айвен. − Мне нужен кабель параллельного интерфейса.
Рмихаил принес его и Айвен подключил его к компьютеру, а затем достал из руки небольшой блок, который повесил на другой конец кабеля. Он ввел несколько команд с клавиатуры, после чего машина перешла в режим управления с параллельного интерфейса.
Картинка на экране переменилась, появился быстро бегущий текст, затем изображение совсем исчезло. Заработал диск, затем второй, и после этого зажегся индикатор работы основного блока постоянной памяти.
- Что происходит? − спросил Рмихаил.
- Я просматриваю всю систему, − ответил Айвен. − Вот эта штука сейчас является основным интерфейсом ввода-вывода. − Мак показал терриксу блок, который он прилепил к кабелю. − Ты помнишь, Райвен, я объяснял, о нашей связи с Авурр? Точно такая же связь между мной и этим блоком. Скорость обмена максимальная для самого интерфейса.
- Так ты сам работаешь, как компьютер? − спросил Рмихаил.
- Да, − возникла надпись на мониторе компьютера, и Айвен показал ее терриксу.
На экране возникла программа.
- Это моя программа, − прорычал террикс.
- Да, − ответил Айвен. − Ты можешь продолжать работать. Я закончил.
- Откуда ты узнал, что я делал?
- По времени, − усмехнулся Айвен. − Этот файл самый последний.
Текст исчез, появилась надпись об окончании загрузки системы. Айвен отключил кабель интерфейса, и водрузил компьютер на старое место.
- Я почти ничего не менял, − сказал Айвен терриксу. − это ведь твой компьютер?
- Мой, − ответил тот.
Айвен нажал несколько клавиш, на экран выскочил текст, который описывал изменения сделанные в системе.
- Как ты это сделал? − удивился Рмихаил. − Я пытался это исправить полгода, но у меня ничего не вышло.
- У меня есть одно правило. Если я не могу найти ошибку в программе, то я пишу ее заново. Бывает, что это оказывается проще. Здесь новая программа. − Айвен указал на место, в котором была ошибка.
- Похоже, я здесь не нужна, − зарычала Райвен.
- Я тоже, − ответил Айвен. − У такой работы есть одна неприятная особенность. После нее у меня ощущение, что прошло не пять минут, а полгода. Я устал, как не знаю кто. Я приду завтра, Рмихаил. Кстати, у меня к тебе есть небольшое предложение. Как тебе понравится имя Раурау?
- Я не слышал такого имени, − прорычал террикс.
- Майкл его не знал.
- Мне оно нравится больше.
- Я так и думал. До завтра, Раурау. − сказал ему Айвен. Он вышел вместе с Райвен из компьютерного зала.
- Что это за имя? − спросила она.
- Это имя на языке миу. Я думаю, они могут вам понравиться больше.
- Что это за язык?
- Послушай... − Айвен заговорил на языке миу: − Ивав говорит на языке миу. Авурр − миу. Рарр − планета миу. Есть много имен миу. Раурау, Раврав, Аврау, Рауав, Ррниу, Рарр.
Айвен остановился. Райвен стояла на месте и глядела на него, не отрывая глаз.
- И вы знаете такой язык?
- Это язык Авурр. Равурр тебе не рассказывала?
- Нет, − ответила Райвен. − Он звучит как песня. Удивительно, почему вы не заговорили на этом языке сразу?
- Потому что его знаем только мы с Авурр.
- Как это? − прорычала Райвен. − Ивав авав... − Oна попыталась повторить слова Айвена на языке миу. − Мне кажется, что мы могли бы на нем говорить.
- Что вы могли бы говорить? − спросила Равурр.
- На языке миу. − Райвен легко сумела выговорить слово миу.
- Миу? − переспросила Равурр. Ее произношение было более твердым.
- Ну да. Равурр знает несколько слов, − прорычал Айвен на языке миу.
- И ты знаешь ее язык? − спросила Равурр.
- Она все еще не верит, что ты знаешь про меня все, а я про тебя, − послышался голос Авурр на языке терриксов. − Скажи, что мы сегодня делали?
- Возились с радаром, − ответил Айвен. − Равурр тебя отчитывала за то, что ты полезла под напряжение.
- Вы сговорились, − зафыркала Равурр.
- Конечно сговорились, − ответил Айвен. − Только говорили молча.
- Так же, как Айвен говорил сегодня с компьютером Раурау, − прорычала Авурр.
- Я сдаюсь, − прорычала Райвен.
- Ты? − удивилась Равурр. − Как это?
- Как это, как это, как это? − удивленно прокудахтал Айвен на языке квартхов.
- Равурр, я еще могу подумать, что они сговорились с Авурр, но они не могли сговориться с Раурау. Он выделывал такие фокусы, что я не знала куда деваться.
- Я тоже чуть с ума не сошла, когда Авурр залезла под напряжение. Я думала, что от нее останутся только угли.
- Подумаешь, поискрило у меня между пальцами, − усмехнулась Авурр. − За то ты вспомни, что сказал Ртим, когда он проверял волновод. Что он сказал?
- Что ты установила его в наилучшее положение, − ответила Равурр. − Всего лишь случайность.
- Ладно, пойдемте лучше по домам, − сказал Айвен. − Завтра у нас будут новые заботы.
Работа на корабле начиналась с мелочей. Айвен протестировал компьютер управления, ввел несколько исправлений в программу. Они касались небольших ошибок при вычислениях, но эти ошибки в критический момент могли привести к аварии.
Система навигации и слежения тоже была отлажена, а затем Авурр ввела в нее новый элемент − управляющий компьютер, который производил слежение за несколькими объектами одновременно. Заодно машина выдавала данные для корректировки огня, которые передавались по линии связи в отсек вооружения. Эту линию переделали из обычной связи по коммуникатору в последовательный интерфейс компьютера.
Линкс, занимавшийся вооружением, приводил в порядок технику терриксов. Он объяснил Айвену ситуацию, и, на следующий день, на завод отправились чертежи деталей для новых ракет. Они были сделаны с помощью компьютера, по программе Айвена. Одновременно с передачей чертежей Мак связался с Джеком и дал ему небольшое задание на воспоминания кремниевой технологии.
С двигaтелями оказалось посложнее. Вейс нашел множество деталей, которые требовалось изменить или заменить, но сделать это под водой было невозможно.
Айвен затребовал чертежи двигателей, и они были предоставлены в тот же день. После этого за работу взялся Вейс. Он знал двигатели "Исследователя" и "Малькона" как свои пять пальцев. Айвен в этом деле несколько отстал, потому что последний похожий двигатель он использовал в 2461 году, тогда как корабль Вейса построили в 2697-м.
Технология терриксов позволяла произвести необходимые детали двигателя, и Вейс объяснил Айвену, что требовалось. Он не разрабатывал новый двигатель, а повторял двигатели "Малькона".
Несколько дней спустя, после прибытия людей, корабль оказался почти полностью разобран. Оставался только корпус и двигатели. Через весь корабль прокладывались оптоволоконные линии связи. Целая сеть, по всей поверхности − сеть, дублирующая сама себя, несколько раз. Затем прибыл груз от Джека с комментариями понятными только Айвену и Авурр. Началась работа по установке интерфейсов. Везде, в каждом углу, на каждом квадратном метре появились связи, подобные блокам, которые когда-то были у Джека, в самые первые моменты его жизни. Система имела многократное резервирование, и выход из строя даже половины блоков не приводил к потере работоспособности.
К этой сети начали подключаться механизмы корабля. Все, что могло быть управляемо, управлялось этой сетью. Айвен начал последовательную разработку программ: управляющих, сервисных, информационных. Он ввел в систему переводчика и сделал возможным управление голосом. Одновременно с этими новшествами совершенствовались старые элементы.
Один из минизаводов терриксов полностью перешел на обслуживание заказов с "Алисы". Райвен и Равурр забыли, когда последний раз о чем-то спорили со своими подопечными. Все терриксы занимались переустройством корабля. Менялись системы жизнеобеспечения и вооружения, обнаружения и защиты, системе навигации и управления полетом. Все они теперь полностью управлялись компьютерной сетью.
Через два месяца корабль было не узнать. Работа делалась быстро и без задержек. Когда требовались дополнительные рабочие руки, на Алису прибывали терриксы с берега. Завод выпускал все необходимое в самые кратчайшие сроки и с наилучшим качеством.
На корабле установили дополнительное вооружение. На вид новые пушки напоминало крупнокалиберные пулеметы, которые в космосе были никому не нужны.
- Я все же не понимаю, зачем это оружие, − проговорила Ралиса, когда оно было установлено.
- Для демонстрации нам надо всплыть, − ответил Айвен. − И нам придется всплыть, для замены двигателей на новые, лучше эти операции совместить.
По графику работ всплытие для замены двигателей должно было произойти через неделю. За это время производилась доводка всего оборудования и проверка работы программ.
Наступил день всплытия. Корабль включил двигатели и начал подъем со дна. Он всплыл и поднялся в воздух. Алиса прошла над морем и оказалась напротив небольшой скалы, выступавшей из воды.
"Пулемет" выпустил короткую очередь по скале. Серия взрывов огромной силы разнесла скалу на части, и над водой оказались только обломки.
- Что же это за пули?! − воскликнула Ралиса. − И как вообще такое возможно?
- Опыт... − сказал Айвен и показал ей небольшую горсть кремниевых кристаллов. − Вот из-за этих штук, из пяти наших кораблей остался один, когда мы попали в ловушку Бегущей звезды. Как говорится, нет худа без добра. − Айвен показал на скалу. − В нашем мире подобного не случилось бы. Не знаю, как это работает, но результат налицо.
Корабль направился к берегу. Там все было готово к операции по замене двигателей. Стендовые испытания прошли успешно, и двигатели оставалось только установить на "Алису".
Кроме двигателей на корабль устанавливались дополнительные орудия. Это были генераторы протонных пучков, которые использовались против метеоритов. Именно такие генераторы были у Джека, до того как была открыта полевая защита. Теперь защита не действовала, а это означало, что против метеоритов нужны орудия.
Через месяц работы закончились. Корабль поднялся на новых двигателях в космос в автоматическом режиме. Он произвел испытательный полет и вернулся назад. Все было в порядке, не считая маленьких огрехов, не влияющих на безопасность полета.
В следующий полет корабль отправился с экипажем. Впервые терриксы почувствовали полет так свободно. Они управляли кораблем шутя. "Алиса" провела день с двойным ускорением, затем еще три дня с таким же ускорением возвращался назад к планете. При этом люди смогли свободно двигаться во время полета. А для хийоаков она вообще не была испытанием.
"Алиса" вернулась на планету и вновь погрузилась в море. Работы закончились, и экипаж отправился на отдых. Люди со своими друзьями − терриксами − снова оказались в небольшой деревне, вокруг которой раскинулся дремучий лес.

Глава 3. Отдых.


- Мы три месяца были в безопасности, − прорычала Райвен. − Теперь тебе придется выполнять мои приказы.
- С удовольствием выполню все твои приказы, − улыбнулся Айвен. − Какой будет первый?
Все вокруг рассмеялись. Райвен вспомнила свои "материнские" обязанности и решила ни за что не пускать Айвена одного в лес или куда-нибудь еще.
Она повалила Айвена на землю и прорычала.
- Ты будешь лежать и не встанешь, пока не закончится наш отпуск.
- Тогда тебе тоже придется лечь, и голову положить на землю, что бы я смог дотянуться до твоих ушей.
- Вот подлиза! − фыркнула тигрица. − Я тебя проучу. − Она отпрыгнула и побежала к лесу.
Айвен поднялся и отправился за ней. Он оказался между деревьев и заметил тигрицу вдалеке. Айвен тихо прошелся, спрятался за дерево и, изменив свой вид, влез на него. Райвен проходила по лесу, вернулась в деревню и узнав, что Айвен ушел за ней помчалась назад. Айвен еще не видел, что бы терриксы бегали с такой скоростью. Тигрица пронеслась по лесу и издала протяжный вой.
Айвен изобразил точно такой же, и Райвен услышав его примчалась к дереву, на котором сидел Мак.
- Ах ты негодник! А ну слезай оттуда! − прорычала она. Айвен просто спрыгнул с дерева и опустился перед ней.
- Я... я... Ты знаешь... − говорил он так, словно только что перед ним был медведь. − Я испугался.
- Ты? − удивилась она и обернулась. − Чего это ты испугался?
- Я испугался, что больше никогда не увижу тебя и влез на дерево, что бы посмотреть куда ты убежала.
Райвен издала рычание, от которого у любого человека душа оказалось бы в пятках. Айвен обнял ее лапу, как это делал много раз.
- Не уходи от меня. Хорошо? − спросил он.
- Пойдем домой, − прорычала она.
Отдых продолжался две недели. Отношения между людьми и терриксами давно переросли в настоящую дружбу. Они совершили небольшое путешествие через леса, горы и озера. Наслаждались природой, чистым воздухом и самой свежей пищей с деревьев и кустов.
Терриксы оказались отличными пловцами и купание в теплых водах озер были любимым занятием друзей во время этого перехода. Цель путешествия − старый город терриксов, в котором никто давно не жил − так и осталась не достигнутой. Помешало сообщение, которое Айвен и Авурр получили от Джека. Он обнаружил быстро приближающийся к системе объект. Айвен сразу рассказал об этом Ралисе и тигрица, узнав направление, мгновенно поняла, что астерианец обнаружил приближающиеся Аисы.

Глава 4. Разведчик Аисов.


За экипажем Алисы вылетели самолеты, и к вечеру этого же дня терриксы и люди прибыли на корабль. Системы корабля были приведены в готовность. Терриксы не собирались атаковать Аисы. Бой мог возникнуть, в случае обнаружения Аисами техники тигров. Саблезубые были готовы встретить атаку с достоинством.
Новое сообщение обеспокоило терриксов еще больше. Сбежал разведчик Аисов. Охранники не смогли сказать ничего внятного. В какой-то момент они просто не обнаружили пленника в камере, и осталось не понятно, как он сбежал.
- Я должен отправиться туда и все осмотреть, − сказал Айвен Ралисе, когда терриксы прочитали сообщение в бюллетене событий. Бюллетень играл роль газеты, который издавался общими усилиями и распространялся в виде компьютерных файлов.
- Ты? − удивилась Райвен.
- Да. Я и Авурр, − ответил Айвен. − Возможно, мы найдем какие-то следы.
Ралиса не дала Райвен и Равурр что-либо возражать и через час самолет летел над материком. Вскоре они прибыли на место.
- Камера была закрыта и не открывалась, − сказал террикс. − Если бы она открылась, здесь все бы это услышали. Он открыл замок и дернул дверь. Она издала скрежет и визг, который был прекрасно слышен из комнаты охраны.
Айвен вошел в камеру, взял пробы воздуха и постели, на которой спал пленник. Затем хийоаки пошли по коридору, который вел к выходу. Мак проверял свою версию, не говоря о ней никому. На улице он осмотрел все окружающие следы зверей и птиц и нашел один, который уходил от бункера, но не подходил к нему. Это было подтверждение догадки.
Фрагмент, прилетевший от Джека, принял пробы на анализ, а Айвен и Авурр отправились в ближайший лес по следу.
- Будь осторожен, − прорычала Райвен, двигаясь за ним.
- Постараюсь, − тихо ответил Айвен. Они вместе с Авурр двигались по следу и быстро уходили в лес. Прошло около часа. След не ослабевал. Это значило, что зверь шел не так быстро. Затем появилось место стычки зверя с кем-то другим. На месте встречи были только разорванные клочья, на которых пировали птицы.
След зверя обрывался, но в том же прямом направлении уходил другой. Это был след медведя. Айвен и Авурр обнаружили, что новые следы медведя значительно слабее старых, словно он стал легче.
- Куда мы идем? − прорычала Равурр. − Здесь след медведя.
- Вот за ним мы и идем, − ответил Айвен. − И послушайте меня. Если мы его встретим, ни в коем случае не пытайтесь на него нападать.
- Ты что, стал защитником медведей? − удивилась Райвен.
- Я думаю, что наш разведчик использовал лапы медведя, что бы сбить нас со следа. Есть вероятность, что он нас уже обнаружил.
Они снова двинулись в лес, и вскоре вышли на небольшую поляну. Айвен и Авурр встали как вкопанные. Посреди поляны стоял человек без одежд. Кожа чужака была бледно голубой, а лицо не походило ни на один известный хийоакам вид людей.
Айвен знаком приказал терриксам лечь и вместе с Авурр они стали наблюдать. Чужак опустился на траву и осматривал лес вокруг. Казалось, он не заметил преследователей.
Послышался шум, взгляд чужака перешел в ту сторону. Через лес ломился зверь и, по всем признакам, это был медведь.
Мак опять показал знаком терриксам не двигаться. Они лежали на земле, не проронив ни звука. Их окраска была такова, что среди деревьев их было трудно увидеть.
Вскоре медведь появился на поляне. Голубокожий человек смотрел не него не двигаясь и не поднимаясь. Зверь тоже смотрел на него, затем поднялся на задние лапы и зарычал. Беглец почти не реагировал на него. Он медленно повернул голову в другую сторону. Медведь рычал и двигался к нему. Когда зверь прошел половину пути, человек встал и направился в сторону, словно медведь был не диким хищником, а какой-то корягой, оказавшейся на пути.
Медведь побежал, и чужак обернувшись зарычал подобно медведю. Зверь затормозил. Человек вновь двинулся своей дорогой, а хищник не вняв предупреждению решил напасть. Он бросился к жертве, поднялся на задние лапы и навалился на нее. Внезапно из глотки медведя вырвался дикий крик. Он отшатнулся.
Вся грудь медведя была в крови, в то время, как чужак просто отошел в сторону, а затем подскочил к зверю и засунул ему в пасть свою руку. Зверь захрипел и замертво упал. Голубокожий вынул руку и бросив зверя пошел в сторону, откуда явился медведь. Все произошло с такой стремительностью, что Терриксы и хийоаки не успели ничего предпринять. Они не успели бы даже добежать до места схватки.
- Что это? − спросила Равурр, когда женщина скрылась в лесу, а терриксы и хийоаки вышли к месту схватки.
- Это те самые ожоги, которые были на роботах, когда ее захватили.
- Ее? − удивилась Райвен.
- Ее или его, − ответила ей Авурр. − По нашему мнению, это скорее женщина, но вид может быть обманчив. Я думаю, что ее невозможно поймать обычными методами.
- И как вы хотите ее ловить? − спросила Райвен.
- Посмотрим ее реакцию на нас, − ответил Мак.
- Да ты с ума сошел. А если она сделает с вами то же самое? − тигрица показала на убитого медведя.
- Ты же видела, что она сначала попыталась уйти, а не нападать. Кроме того, у нас нет выбора. Если Аис ее подберет, что она расскажет? Вы перевозили ее на самолетах, пытались вступать в контакт, показывали рисунки с информацией о себе. Вы сами передали ей все что она хотела. А она знала, что вы не сможете ее просто так убить.
- Но как она выбралась?
- Она выбралась, а как именно, сейчас не имеет особого значения. Откуда мы знаем, что она может делать?
Преследователи вновь двинулись по следу. Вскоре Айвен и Авурр вновь обнаружили голубую женщину, спокойно идущую по лесу. Иногда рядом появлялись небольшие хищники, и она отгоняла их медвежьим рычанием. Ни один хищник, услышав медведя, не посмел к ней приблизиться.
Айвен и Авурр не нуждались в подобном рычании. Хищников отгонял лишь один вид терриксов.
Преследование продолжилось и на второй день. Беглянка двигалась по прямой линии, иногда огибая препятствия. Айвен запросил информацию у Джека о том, что находится на этой прямой. Наиболее интересной оказалось место высадки разведчика. До нее было около двадцати дней пути, если двигаться с той скоростью, с которой шла женщина.
По расчетам, Аисы должны были оказаться на планете через полтора месяца. Этим и было ограничено время. Первый контакт решили провести в день, когда женщина остановилась около реки. Она искупалась, выбралась на противоположный берег и остановилась на ночлег.
- Райвен, в самом крайнем случае, я убегу. Ты же знаешь, как на мне заживают раны. Они не сделает мне ничего, что могло бы меня убить, − говорил Айвен убеждая терриксов в том что он должен пойти один. − Если же появитесь вы, она сбежит.
Райвен прорычала что-то в несогласие и согласие одновременно. Айвен направился к реке и вышел на открытое место. Женщина сидела на другом берегу, обхватив колени руками и уткнувшись вниз головой.
Айвен вошел в воду и поплыл. Она обернулась, и увидев его встала. Мак вышел из воды и остановился нескольких метрах от нее. Женщина зарычала на него, как на зверя, а затем пошла по берегу в сторону. Это была та же самая реакция, как и на медведя. Айвен двинулся за ней. Она остановилась и снова зарычала.
Хийоак сел на землю и показал рукой на место, напротив себя. Женщина несколько мгновений смотрела на его жест, затем повернулась и пошла дальше. Мак обогнал ее и остановился на пути. Она прыгнула в реку и нырнув исчезла в темной воде. Искать ее под водой было невозможно. Река была непрозрачной из-за темной примеси. Инопланетянка могла уплыть куда угодно.
Айвен прошел в воду, переплыл на другой берег, ожидая что чужак мог схватить его и утянуть. Но этого не произошло.
- Ну и чего ты добился? − спросила Райвен.
- А чего бы добились вы, если бы вышли? − ответил он ей вопросом.
Вскоре появился самолет, который перевез терриксов и хийоаков обратно на "Алису". Тигры установили наблюдение за предполагаемым местом встречи и путем до нее от места побега, но ничего не обнаружили.
В напряженном ожидании прошел месяц. Аисы подходили к планете. Расчет времени их прибытия оказался несколько неверным. Они прилетели быстрее.
Вскоре начались обычные полеты пришельцев. Радиостанции с континентов квартхов и зеленых передавали сообщения об уничтожении заводов и электростанций. У зеленых Аисы разбомбили все заводы, которые начали строиться по проектам людей Земли.
С четвертого континента сообщений не поступало. Радиосигналы оттуда вообще доходили до терриксов очень редко.
На континенте терриксов Аисы разбомбили старый город, в котором никто не жил, затем один из них оказался над местом встречи с разведчиком. С аппарата вылетела капсула, которая спустилась на парашюте. Тут же объявился и сам разведчик. Его засняли на пленку скрытыми камерами. Женщина появилась на месте падения капсулы, вскрыла ее, достала непонятный прибор и долго его рассматривала, ничего не делая.
Затем она швырнула прибор в капсулу. Он разбился, а она набросилась на капсулу словно та была диким зверем. Женщина с остервенением колотила ее руками, что-то кричала и грозила кулаками в небо. Затем она отошла послания с неба и бросила что-то в капсулу. Та взорвалась с такой силой, что огонь поглотил и женщину, лежавшую на земле. Когда дым рассеялся ее не оказалось на месте.
Терриксы обследовав позже это место пришли к выводу, что она ушла. Тигры двинулись по следу, как двадцать лет назад и вскоре нашли ее, сидящей на небольшой поляне. Она вновь сидела уткнувшись головой в колени и не пыталась ни на что смотреть.

Глава 5. Аисы.


Астерианец наблюдал за действиями Аисов из космоса. Они его не видели и не слышали. Джек двумя частями находился на двух спутниках, третья висела на стационарной орбите над материком терриксов. Она то и обнаружиля посадку шести Аисов на материке терриксов. Время действий пришельцев истекало. Остальные Аисы собрались вместе и отправились назад, а шестерка так и осталась на планете.
За время наблюдений терриксы никогда не видели, чтобы Аисы приземлялись. Джек об этом узнал, но не мог передать предупреждение, пока остальные не уйдут достаточно далеко. В это время терриксы не высовывались, и опасаться было почти нечего. Джек выбрал момент, когда Аисы достаточно удалились и когда он сам был скрыт от них планетой. Астерианец провел передачу узким лучом.
Терриксы,, получив предупреждение, были не на шутку взволнованы. Если Аисы остались на планете, это значило, что они что-то заподозрили. Объяснением этому мог быть разведчик, но терриксы не засекли никаких связей между ним и Аисами.
Не зная как поступить тигры проводили время на кораблях, не пытаясь выходить на свет даже после того как Аисы исчезли из вида. Джек наблюдал за приземлившимися Аисами. Днем прямо, ночами − в тепловом диапазоне. Пришельцы ничего не предпринимали. Терриксы отправили к месту посадки Аисов группу разведчиков, и вскоре те доложили, что там не заметно никакой деятельности. Аисы словно что-то ждали.
Через два месяца Джек обнаружил новый объект, приближавшийся к системе. Он двигался с пятикратным торможении и шел от Бегущей. Астерианец обнаружил его когда неизвестный подходил к системе. Ему оставалось несколько дней пути. Это и могло быть причиной задержки шестерки. Аисы истребляли высокую технологию и не упустили бы шанса уничтожить пришельцев, кем бы они ни были. А кто бы они ни были, скорее всего, пришельцы явились из Галактики, к которой приближалась Бегущая.
Корабль был один. Он изменил направление торможения и направился ко второй планете. Терриксам ничего не оставалось делать, как ждать.
Пришелец, подошел к планете. Аисы поднялись на орбиту, в момент, когда он находился другой стороны планеты и не видел старта. Намерения Аисов были совершенно очевидны, и Джек вступил в действие. Он активизировал две части на спутниках и стартовал на них в космос.
Аисы, занятые погоней пропустили момент появления астерианца, но Джек все же опоздал. Первыми в бой вступили шесть чужаков. Они атаковали прилетевший корабль без всяких предупреждений. Корабль был поврежден. С него вылетели два челнока, которые направились вниз. Аисы полностью разнесли корабль пришельцев. За этим занятием их и атаковал Джек.
Шестеро нападавших не ожидали удара. В одно мгновение два Аиса взорвались, а третий рухнул вниз, получив серьезные повреждения. Три других развернулись и атаковали астерианский корабль. Аисы двигались с двадцатикратным ускорением, но Джек провел свой маневр. Он разделился на двадцать частей, которые одновременно ударили по Аисам. Еще один враг отправился вниз, а двум удалось увернуться от атак. Они атаковали ракетами, но Джек применил оружие собственного изобретения.
Ракеты испарились в ослепительно белых взрывах полевых снарядов. Несколько таких снарядов разнесли в пыль еще один Аис. Последний попытался удрать, включив тридцатикратное ускорение, но Джек со своими сорока пятью нагнал его и уничтожил. Враг не должен был узнать об этом бое. Покончив с Аисами, астерианец отправил сообщение терриксам. Он проследил падение двух поврежденных Аисов. Оба упали на материк тигров.

Глава 6. Новые люди.


Два челнока, пролетели над планетой и приземлились на материк зеленых. Айвен, получив это сообщение от Джека, не медля ни секунды вылетел туда. Он использовал фрагменты астерианского корабля, что бы лететь с максимальной скоростью.
Мак вошел в атмосферу в тот момент, когда два челнока уже были окружены машинами зеленых, а в воздухе летали истребители. Айвен изменил вид фрагмента и приземлился рядом с двумя аппаратами, прикинувшись третьим.
Оба челнока казались безжизненными. Они не обменивались радиосигналами, стояли, ничего не делая. Прошло несколько часов. Зеленые ждали, ничего не предпринимая и вскоре дождались. Айвен увидел открывающийся шлюз одного, затем второго аппарата. Из них вышли люди. Земляне. В одно мгновение зеленые взяли их на мушки. Люди встали ничего не говоря. Один из них поднял руки вверх, показывая что в них нет оружия и сделал шаг вперед.
Айвен не мог ждать. Лазерный луч полоснул по зеленым. В несколько секунд все они оказались мертвы. Земляне попадали на землю, видимо думая, что следующими будут они. Мак открыл фрагмент и вышел наружу. Шестеро людей смотрели на него, как завороженные.
- Надеюсь, вы поймете меня, − произнес Айвен по-английски.
Пилоты истребителей, летавших в воздухе, видимо, еще не поняли происходящего.
- Зачем ты их убил? − Голос звучал с антийским акцентом, и Мак мгновенно понял, что это люди с планеты Ант. Отличить их от землян с первого взгляда было просто невозможно.
- Здесь убитых меньше, чем убили они, − ответил Айвен. − Мы должны немедленно улетать, пока они не поняли что случилось. Там еще есть кто-нибудь? − Айвен показал на корабли.
- Нет. Так это они атаковали нас в космосе?
- Нет времени объяснять. Идите быстро за мной.
Айвен вскочил в свой аппарат, люди прошли за ним и выход закрылся.
- На этой планете четыре расы, не считая вас и нас, -заговорил хийоак. − Те, кто вас сбил, прилетели с другой планеты. Они подавляют здесь все проявления космических технологий. Поэтому они атаковали вас.
Айвен поднял фрагмент. Теперь истребители зеленых разобрались что к чему. Мак включил передачу и произнес на языке зеленых.
- Предупреждение. Если вы не уберетесь, мы уничтожим вас всех.
- Сейчас! Так мы и поверили! − возник голос зеленого.
Истребители атаковали фрагмент, превратившийся в самолет.
- Держитесь, сейчас будет ускорение, − сказал Айвен по-английски. − Кто-то перевел его слова на язык Манти.
- Вы все понимаете Манти? − спросил Мак, переходя на этот язык.
- Да, − ответили люди. Айвен ничего не говоря включил ускорение, уклоняясь от атакующих ракет. В следующее мгновение два луча лазера превратили истребители зеленых в горящие факела.
- Это астерианец? − спросил кто-то из людей.
- Да.
Еще два истребителя зеленых вспыхнули в воздухе, а вслед за ними сгорели и ракеты, так и не долетев до цели.
- Почему мы просто не улетим?
- Им нельзя оставлять вот это. − Айвен показал на два челнока внизу. − Когда они уберутся, я их взорву.
- Но это единственное, что у нас осталось.
- Вы сможете на них взлететь?
- Нет. Они были повреждены в момент вылета.
- Тогда другого выхода нет. Как я понимаю, вам понадобится оттуда что-нибудь забрать.
- Да.
- Поэтому я и жду, когда они уберутся.
Еще три истребителя рухнули вниз. Оставшиеся шесть развернулись и полетели прочь. Айвен поджег еще два хвоста и направил фрагмент вниз.
Люди отправились в челноки и вернулись оттуда с оружием, некоторыми другими вещами. Мак не стал смотреть на оружие и посадил людей в астерианский корабль.
- Мы прилетели на эту планету полгода назад. − заговорил хийоак. − Нас было тридцать один. Двое хийоаков, один астерианец и двадцать восемь землян. Мы провели небольшое исследование и пришли к выводу, что планета пригодна для жизни. Для контакта были выбраны вот эти зеленые люди. Они оказались сильно заинтересованными нашим оружием и, когда мы отказались передать им это оружие, они напали на наш корабль, который находился на планете. После этого из людей осталось только трое.
- Но как вы нашли нас так быстро?
- Астерианец был в космосе. Он нанес ответный удар по кораблям, атаковавшим вас, иначе, вы не выжили бы. Четыре из шести были уничтожены, а два упали на планету. Астерианец проследил где вы приземлились, и я вылетел по баллистической траектории, чтобы быстрее добраться.
- И вы не могли с ними договориться?
- Они воюют со своими соседями почти двести лет. И все эти двести лет получают по шапке. Вот и представьте, как с ними договариваться. Они хорошо понимают только вот этот язык. − Айвен показал на оружие, которое взяли с собой люди. − Терриксы в этом добились хороших результатов. Они немного вспыльчивы, когда приходится браться за оружие, но они лучше всех понимают нас.
Айвен поднял фрагмент, отвел его подальше от челноков и сделал два выстрела из пистолета, в который были заряжены взрывные пули. Два корабля взорвались в белом сиянии.
- Что это за оружие? − удивились люди.
- Вы наверно пытались включать генератор поля?
- Да, они все взорвались. Нам пришлось восстанавливать корабль два месяца на орбите Бегущей.
- В этих пулях небольшие генераторы поля. Они срабатывают, когда попадают в твердую поверхность и взрываются. − Это единственное применение поля здесь. А теперь, мы взлетаем.
Самолет из фрагментов поднялся выше облаков и направился к континенту терриксов.
- Меня зовут Айвен, − сказал Мак.
- Майди, Джек, Хилст, Лия, Валис, Айв, − назвали шестеро свои имена.
- Куда мы летим? − спросил Майди.
- На другую сторону планеты. К терриксам.
- Но там мы видели только развалины, − сказал Майди.
- Это камуфляж. У терриксов есть космические корабли. Они научились их прятать от автоматических истребителей, тех самых, которые сбили вас.
- Как выглядят эти терриксы?
- Вам предстоит серьезное испытание, − Айвен едва сдержался, чтобы не усмехнуться. − Они выглядят как огромные саблезубые тигры.
- Ты нас разыгрываешь! − бросил Хилст.
Айвен включил монитор и показал картинку с изображением пятерки людей вместе с терриксами из команды "Алисы".
- И ты летишь к этим монстрам? − спросила Валис.
- Именно к ним мы и летим, − ответил Айвен. Он стал показывать терриксов и называть их имена. − За последние восемь месяцев у нас с ними не было никаких проблем.
- А до этого? − спросил Майди.
- До этого они два раза нас отправляли на материк зеленых. Во второй раз я их переубедил не делать этого.
- Но они же могут убить нас всех за один раз, − сказал Джек.
- Могут, но они никого не убили. Более того, они рисковали собой, защищая нас от лесных хищников.
- Вы живете с ними в лесу?
- Я не совсем понял. Вы прилетели полгода назад, а успели пробыть месяц у зеленых и восемь у тигров, − сказал Майди, не давая Айвену ответить на предыдущий вопрос.
- Тут путаница с месяцами и годами. Здешний год в полтора раза длиннее, а месяцы мы считаем по земному стандарту.
- Остается только понять из какой вы экспедиции.
- Из двух. Экспедиция Майкла Вейса и Саймона Линкса.
- Тогда вы...
- Айвен Мак, − продолжил Айвен.
- Все равно не понимаю. Мы прибыли к Бегущей почти через сто лет после вас.
- Я вас огорчу, но год здесь, по нашим расчетам, это сто там. Мы в другой вселенной. Здесь не работает поле. Но и размер самой вселенной только восемьдесят световых лет.
- Так значит отсюда нет выхода?
- Я надеюсь, что он есть.
На этом разговор закончился. Люди молчали, осознавая ситуацию, в которой оказались. Прошло несколько часов. Айвен заметил, что все заснули. Фрагмент пролетел ночную сторону и оказался на материке терриксов.
- Мы еще летим? − спросил Майди, открывая глаза.
- Да. Я не стал вылетать в космос. Мы летим подобно самолету. Осталось всего полчаса. Будите остальных. Когда мы прибудем, вам это будет интересно.
- Интересно? − спросонья спросил Джек. − И как это мы так заснули после вчерашнего? А что нам будет интересно?
- Увидите, − ответил Мак.
Прошло время. Астерианский фрагмент подлетел к месту, где под водой находился корабль терриксов.
- Ох! − раздался возглас Лии, когда фрагмент нырнул под воду. Он погрузился на глубину нескольких десятков метров и перед ним возник корабль.
Вскоре люди оказались в шлюзе и перед ними открылась створки перехода внутрь корабля. Айвен прошел вперед. Его встречала почти вся команда.
- Где это тебя носило? − прорычала Райвен.
- Тихо, а то гостей распугаешь, − прорычал в ответ хийоак.
Терриксы смотрели на шестерых людей, а те сгрудились в кучу и стояли на месте.
- Проходите, − сказала Авурр на языке Манти. − Мы вас уже ждем. Познакомьтесь с нашими друзьями.
В конечном итоге мантийцам ничего не оставалось делать, как пройти в корабль терриксов. Люди с некоторым облегчением встретили появление Майкла, Саймона и Джефа. Через час им раздали переводчики, с помощью которых они смогли говорить с тиграми, да и с людьми, потому что не все знали мантийский и английский.
Почти весь день гости провели в обществе землян и терриксов. Терриксы рассказывали свои истории. Затем мантийцы рассказали свою. Она в общих чертах напоминала историю других экспедиций, отправившихся к Бегущей. Почти весь экипаж мантийской экспедиции погиб во время перехода, когда взорвался генератор поля. Два человека должны погибли на корабле. Они должны были покинуть его на третьем челноке, но, видимо, не успели.
Во время беседы в кают-компании Айвена вызвала Ралиса. Хийоак отправился в рубку связи, где тигрица ждала его.

Глава 7. Пленница.


- Мы нашли два Аиса, которые упали к нам, − прорычала Ралиса, едва Айвен вошел в рубку. − Один из них взорвался, от него остались только обломки. Но второй цел, по крайней мере, с виду. Мы собираемся отправить к нему небольшую экспедицию. Я думаю, вам это будет интересно.
- Да, Ралиса. Мы отправимся с вами.
- Куда это ты отправишься без меня? − спросила Райвен, появляясь на пороге.
- На этот раз вы отправитесь вместе, − зарычала Ралиса. − Отсюда лететь почти целую ночь, так что вы отправляетесь сейчас. По дороге захватите других терриксов.
Самолет терриксов вышел из-под воды и поднялся в воздух. Айвен и Райвен летели пассажирами. Они должны были выспаться перед встречей.
- Здесь ты от меня никуда не убежишь, − сказал Айвен, устраиваясь рядом с тигрицей.
- Кто бы от кого бегал... − фыркнула она, засыпая.
Они не заметили, как самолет приземлился и взял на борт еще трех терриксов, а затем взлетел и пошел дальше.
Самолет сильно тряхнуло, и Айвен от этого проснулся. Машина летела низко над землей. Впереди на земле лежал Аис. Он изредка стрелял в самолет ракетами, которые тут же сбивались противоракетной системой.
Пилот выбрал площадку для посадки за небольшой грядой скал. Экспедиция оказалась на расстоянии около пяти километров от цели. Попытка приблизиться не удалась. Аис обстреливал гряду, не давая никому подойти.
Айвен вызвал Джека. Через час рядом спустилась часть астерианца, состоявшая из пятидесяти фрагментов.
- Я не отпущу тебя одного, − прорычала Райвен.
- Тогда залезай, − ответил Айвен. − Только лежи спокойно.
Терриксы проводили их взглядами и фрагмент закрылся.
- И это твой корабль? − презрительно спросила Райвен. Еще ни один террикс до этого не бывал у астерианца внутри.
- А что? Обязательно, что бы было множество экранов, кнопок и еще черт знает чего? − спросил Мак. − Ложись, мы взлетаем. Ускорение может оказаться довольно большим.
Райвен легла и зарычала, когда пол под ней принял ее форму. Корабль взял старт и поднялся над горной грядой. В него полетели ракеты, которые взорвались сразу, как только вылетели из Аиса. После этого лазерный луч астерианца прошелся по пусковым установкам, и они умолкли. Аппарат быстро пролетел расстояние до автоматического истребителя. И, словно в насмешку застрочил небольшой пулемет. Пули попросту отскакивали от поверхности астерианца. Айвен уничтожил и эту пулеметную точку. Он посадил корабль в пятидесяти метрах от Аиса, взглянул на Райвен и улыбнулся.
- Вот ты и попалась, Райвен, − прорычал он на языке терриксов.
- Что? − ответила она и попыталась подняться, но у нее ничего не вышло. Три петли держали ее на месте и она не могла вырваться. − Ты?! Ты что наделал?! − взвыла она. − Я до тебя еще доберусь!
Айвен подошел к ней и почесал за ухом.
- Ладно, так и быть, я тебя отпущу. Только с условием, что ты не будешь отсюда выходить, пока я не вернусь.
- Да ты понимаешь, что говоришь?!
- Не понимаю, как это я раньше жил без тебя. Я пойду не в таком виде, Райвен. Посмотри.
Мак отделил два фрагмента, которые оказались на нем словно скафандр. Он теперь был похож на робота.
- Ладно, иди, − буркнула тигрица.
Он прошел сквозь стену и вышел к Аису.
Аис выглядел, как огромный самолет белого цвета с большими клиновидными крыльями. На боку самолета чернело несколько прожженных мест от попаданий лазера Джека. Айвен обошел аппарат со всех сторон и обнаружил некое подобие двери. Он попытался вскрыть ее, но дверь не поддавалась, пока в дело не вступил тепловой лазер. Через пару минут Аис был вскрыт.
Айвен выдернул дверь и остолбенел. Перед ним стояла та самая голубая женщина со странным оружием, напоминавшим гранатомет. Мак мгновенно изменил программу работы фрагмента и выстрел пришедшийся ему в грудь привел к образованию дыры. Граната улетела сквозь него и взорвалась где-то далеко. Мак в следующее же мгновение выхватил оружие из рук женщины. Она выскочила, проскользнув мимо него, и бросилась прочь от Аиса и астерианского корабля. От астерианца по приказу Айвена отделилось два фрагмента. Они настигли беглянку и захватили внутрь себя. Мак предполагал, что она может предпринять, и оставил ей ни единой щелочки, ни единой возможности для побега.
Фрагменты вернулись в корабль и пленница оказалась замурованной внутри него. Айвен прошел внутрь Аиса, некоторое время рассматривал системы. Все было отключено, оружие повреждено, а двигатели пробиты лазером Джека.
Хийоак покинул аппарат, будучи уверенным, что он не представляет опасности. Мак сообщил по радио терриксам, что Аис больше не будет стрелять и вернулся в свой корабль.
- Она в тебя стреляла! − прорычала Райвен, показывая на пленницу, которая оказалась за прозрачной стеной. − Я видела, она стреляла в тебя!
- Ну и что? − спросил Мак.
- Как это ну и что?! Она могла тебя убить.
- Я тоже мог ее убить, − спокойно произнес Айвен. − Разве это не повод, что бы стрелять? Да и не попала она в меня. Нам сейчас надо заставить ее говорить.
Пленница сидела в камере и ничего не делала. Она была совершенно неподвижной, и даже не взглянула на террикса и человека. Казалось, она о чем-то думала.
Самолет терриксов опустился около астерианского корабля. Группа тигров отправилась осматривать Аис. Айвен открыл корабль. Астерианец изменил форму и превратился в ровную площадку, на которой лежала Райвен и стояла прозрачная клетка с пленницей. Та увидев, что вокруг будто ничего нет вскочила и наткнулась на "стекло". Пленница прошла по его границе, мельком взглянула на Айвена и Райвен и остановилась около стены напротив Аиса, вокруг которого ходили терриксы.
- Что ты хочешь сделать? − спросила Райвен.
- Посмотрю, как она будет реагировать. Видишь, ей не все равно что происходит около Аиса, хотя до нас ей нет дела. У меня такое ощущение, что она считает нас за диких животных, поймавших ее. Так что начнем.
Айвен изменил прозрачность стены, около которой стояла пленница. Она отскочила от нее, а затем стала лупить руками по стене, словно пытаясь ее сделать прозрачной. Айвен подошел к другой стене и встал напротив женщины. Она взглянула на него и Мак показал ей небольшой прибор. Он нажал кнопку, стена стала прозрачной, нажал снова и стена оказалась черной.
Пленница посмотрела на Айвена, оглядела его с ног до головы и остановила взгляд на приборе. Айвен показал ей этот прибор, а затем показал как он исчез в его руке.
Она отвернулась, и снова начала колотить в стену. Айвен включил прозрачность и отошел к Райвен.
- Ну и попалась же нам птичка, − буркнул он.
- И что теперь с ней делать?
- Дрессировать, − ответил Айвен. − Вот сейчас она посмотрит на нас, если я на правильном пути.
Мак изменил прозрачность стены. Женщина отошла от нее на шаг, затем повернула голову в сторону Айвена и Райвен. Через секунду она снова смотрела на стену и чего-то ждала.
- Это даже лучше чем я думал. Подождем, что будет дальше.
Пленница стояла напротив стены несколько минут, затем села на пол и уткнулась лицом в колени.
- Пойду туда, − сказал Мак и снова подошел к прозрачной клетке. Он изменил форму стены и оказался внутри этой клетки.
Райвен поняв это бросилась с рычанием к нему.
- Ты сошел с ума! Возвращайся сейчас же!
- Успокойся, Райвен.
Женщина подпрыгнула и вцепилась в руку Айвена. Рукав одежды растворился в кислоте, которой словно была покрыта кожа пленницы, но кислота была остановлена телом хийоака.
Айвен спокойно взялся за ее руку и отцепил от себя. Затем он произвел у себя на руке выделение, похожее на слюну, которая имела щелочной характер и схватил пленницу за руку. Возникла реакция. Женщина вскрикнула и отскочила от него. Ее глаза дико блестели. Она провела своей рукой по коже, восстанавливая кислотный покров, взглянула на Айвена и вжалась в угол, подобно дикому зверю, почуявшему опасность.
Мак вернул прозрачность стене, за которой был Аис и вышел из клетки. Райвен набросилась на него, опрокинула на землю и диким голосом зарычала.
- Ты когда-нибудь поумнеешь?! А если бы она тебя убила?!
- Не убила бы, − ответил Айвен. − Разве ты не видела, как она относилась к диким зверям? − Мак заметил одним глазом, что женщина стоит напротив его стены и смотрит на него и Райвен, тогда как стена с Аисом была открыта. − Ты глянь на нее, − прорычал Айвен.
Райвен посмотрела в клетку. Пленница смотрела не на нее, а на Айвена, не отрывая глаз. Тигрица отступила от хийоака, давая ему возможность снова попытаться вступить в контакт с голубой женщиной.
Мак подошел к стене. Она стояла прямо напротив него и смотрела ему в лицо. Сзади Айвена появилась стена, а стекло между ним и пленницей исчезло. Она, поняв что барьера нет, осторожно дотронулась до одежды Айвена. Никакой реакции не было. Она не пыталась атаковать кислотой.
Айвен позволил ей начинать контакт. Она взяла его за руку, отвела к стене, где находился Аис и показала в его сторону. Айвен посмотрел туда.
Терриксы продолжали обследование, отделяли некоторые части. Тигры не собирались сразу разобрать истребитель. Отделив части они осматривали то что находилось под ними, а затем устанавливали эти части на место.
Пленница попыталась что-то объяснить, используя знаки. Она показывала на истребитель, на себя, на Мака. Но смысла в ее действиях не улавливалось.
- Я не понимаю, − сказал Айвен по-русски.
- Я не понимаю, − повторила она его же голосом, затем показала рукой на себя и произнесла. − Йеали.
- Айвен, − сказал Мак, показывая на себя.
- Йеали, − произнесла она и показала на Аис.
- Не понимаю.
Пленница показала свою руку и стала водить по ней пальцем. Айвен решил, что она хочет что-то нарисовать. Он повернулся к Райвен, а затем пошел к стене. Между ним и пленницей возникла другая стена, и хийоак прошел к тигрице.
- Она хочет что-то нарисовать, − прорычал он. − Нужна бумага и карандаш. Райвен поднялась и пронеслась к самолету. Она вскоре вернулсь.
- Вечно ты меня гоняешь, словно я ребенок, а не ты, − прорычала она.
- У тебя же это быстрее получается, чем у меня, − ответил Айвен и пошел обратно к пленнице.
Она несколько странно посмотрела на него, затем на Райвен и показала в ее сторону.
- Райвен, − произне Мак, глядя на нее.
- Р айвен, − произнесла она, показала на него. − Айвен. − Теперь она показала на террикса и повторила. − Айвен.
- Нет, − сказал Мак. − Я Айвен. − Он показал на себя. − Она Райвен. − И показал на нее. − Я не Райвен. Она не Айвен.
- Не, − сказала она.
- Не понимаю, − ответил Айвен.
- Понимаю, − произнесла она. − Я не Айвен. Я не Райвен. Я Йеали. Она Райвен. − Пленница показала на террикса, затем перевела свою руку на Аис и сказала: − Она Йеали. Я Йеали. Я − она.
Йеали усвоила некоторые понятия, но Айвен еще не совсем понял, что Йеали имела в виду, показывая на Аис. Мак передал ей бумагу и карандаш. Она осмотрела их, а затем села на пол и положила перед собой. Немного подумав она взглянула на Айвена и взяла его руку.
Йеали зажала Айвену кулак, а затем стала отгибать его пальцы по одному. Сделав это она повторила все, только медленно и стала показывать на пальцы. Мак решил, что она хочет узнать счет.
Он сам стал показывать пальцы и называть числа. Затем взял бумагу, нарисовал цифры и напротив каждой поставил нужное количество точек. Затем он показал, как образуются остальные числа, написал простейшие математические формулы и называл все действия. Йеали внимательно слушала, не перебивая, а когда Айвен закончил, показала, что усвоила все сразу.
Айвен понял, что нужно попытаться ускорить общение. Он вышел из камеры и подошел к Райвен.
- У нас не плохие успехи, Райвен.
- То-то я смотрю ты там засиделся, − буркнула она. − Что она говорит?
- Еще не понятно. Она не назвала ни одного своего слова кроме Йеали. Похоже, это имя, но она утверждает, что Аис тоже Йеали. Я сомневаюсь, что бы этот Аис был ее собственным, но это не исключено.
- Что ты будешь делать?
- Свяжусь с Джеком. У него есть интересный блок для показа. Возможно, это ускорит общение. А пока надо узнать, что там с этим Аисом. Мне кажется, что его не стоит совсем разбирать на части. Это может помочь в общении. Пойдем.
Айвен пошел к Аису, и Райвен двинулась вслед.
- Как дела? − спросил Мак у террикса, работавшего около Аиса.
- Какая-то ерунда. Такое ощущение, что это пустая консервная банка без мозгов. Куча контактов, а электрических цепей нет. Похоже, разведчик куда-то подевал компьютер.
- По крайней мере, раз в нем нет компьютера, то он не вздумает палить, пока вы работаете, − ответил Айвен.
- Здесь есть интересные вещи, понять которые мы не можем, − сказал террикс. − Возможно, это и есть компьютер, но у него слишком мало для этого управляющих цепей.
- Я вступил в контакт с пленницей. Она желает говорить и утверждает, что она и этот Аис каким-то образом связаны. Я еще не выяснил как, поэтому если вам что-то непонятно или что-то не разбирается, не делайте этого пока.
- Хорошо, мы учтем это, − прорычал террикс.
Айвен вышел из Аиса и попал прямо в лапы Райвен.
- Давай, рассказывай, что там? − зарычала тигрица. − А то я здесь вообще словно игрушка для побегушек.
- Есть вероятность, что она сидела в этой машине и была ее мозгом, − заявил Мак.
- Как это? − удивилась Райвен. − Она же была на планете.
- Откуда мы знаем? Может они все одинаковые, как роботы.
- Так это робот?
- Я еще не знаю, − ответил Мак, возвращаясь к кораблю.
- Ты ничего не знаешь, − прорычала Райвен, уложив его на землю. − Я же вижу, что ты что-то знаешь, но не хочешь говорить!
- Я догадываюсь об одном, − ответил Айвен. − У меня есть впечатление, что она очень похожа на меня и на Авурр по своим способностям.
- По способностям хитрить и разыгрывать? − спросила Райвен.
- Вот это ты попала в самую точку. Она может разыгрывать свое понимание и желание говорить, преследуя какую-то цель.
- Ну так смотри, что бы она тебя не обжулила.
- Райвен, у меня к тебе будет дело. Сейчас управлять всем этим хозяйством будешь ты. − Айвен показал на корабль, распластавшийся на земле.
- Я? Но как?
- Голосом, Райвен. Простые команды, которые ты будешь задавать голосом. Типа взлететь, сесть, двигаться туда-то. Понимаешь?
- Я понимаю, но не понимаю зачем.
- Если моя догадка верна, она может попытаться перехватить управление. Мне это ни к чему.
Айвен вошел на фрагмент, так и лежавший пластом на земле. Используя тепловой луч, невидимый для Йеали, он произвел перепрограммирование.
- Теперь, ты можешь управлять кораблем, Райвен. Постарайся, чтобы она не слышала тебя. Собственно через стену она не слышит, но она может увидеть как ты говоришь, поэтому отдавай команды, когда смотришь в другую сторону.
- И что я должна сделать?
- Сначала команда на преобразование в самолет, затем взлет.
- Ясно. В общем, как я поняла, ты решил дать мне это задание, что бы я тебе не мешала. Ведь так? А ну признавайся! − Райвен снова сбила Мака своей лапой.
- Ну, Райвен, ведь тебе все равно пришлось бы учиться. А сейчас как раз время для этого. Только не забудь, что я буду там.
Мак показал на пленницу, затем пошел к ней. По дороге он вызвал Джека и запросил блок информации по языку. Джек решил, что передача по радио будет дольше, чем передача через фрагмент и выслал его на планету.
Фрагмент прибыл через полчаса и слился с кораблем.
- Что-то я не поняла, − зарычала Райвен. − Ты говоришь, что я буду управлять, а здесь что-то происходит без меня.
- Ты же отказалась, − буркнул Айвен.
- Ах ты мерзавец! − Тигрица прыгнула на хийоака, в который раз уложив его на пол. − Ты надо мной издеваешься! Ты что, думаешь что я такая глупая, что не пойму? А ты посмеешься надо мной?
- Да ладно, тебе, Райвен.
- Ладно, иди, − фыркнула она и отпустила его.
Мак снова зашел в камеру к пленнице. Та положила свою руку на его одежду, а затем отошла и показала бумагу, на которой был нарисован Аис, внутри него был человек. От его головы были нарисованы линии идущие во все стороны корабля. Затем она скомкала лист и сжав в кулаке уничтожила.
Для Айвена это вообще показалось странным. Он подошел к стене и через секунду в ней появился монитор, клавиатура, а рядом два места. Айвен сел на одно и показал Йеали второе. Она осторожно опустилась, а затем взглянула в монитор.
Айвен ввел команду, появились картинки с буквами. Мак стал называть их, а Йеали повторяла. Появились слоги и слова. Мак показал, как их читать. Как он и ожидал, Йеали начала читать с ходу, так словно она учила русский с детства.
Вскоре появились цветные картинки с надписями на русском языке. Айвен показал, как перелистывать картинки в разные стороны и предложил это делать Йеали. Она нажала клавишу листания вперед и картинки начали сменять друг друга через секунду. Айвен остановил ее, а затем показал, как другими кнопками регулировать скорость. Она взглянула на него, затем нажала клавишу увеличения скорости и клавишу вперед. В определенный момент она отпустила скорость, нажала уменьшение, затем пролистала назад и снова вперед. Картинки мелькали со скоростью около десяти кадров в секунду.
Хийоак не стал ее останавливать, а просто следил за ее действиями. Йеали в какой-то момент остановилась, взглянула на Айвена. Она ничего не говорила и вскоре продолжила смотреть тексты и картинки. Постепенно картинок становилось меньше, а текста больше. Просмотр закончился через десять минут. Йеали сидела ничего не говоря.
- Я все прочитала. Я знаю все что здесь написано. Не удивляйся, − произнесла она по-русски голосом Айвена, но с некоторым акцентом.
Айвен нажал еще несколько клавиш и послышалась речь на русском. Это было объяснение того, для чего эта речь, примеры произношений разными голосами. Около сотни примеров предложений с разными словами.
- Я поняла, − сказала она другим голосом. Ее произношение теперь приняло нормальный характер, без акцента. Оно было средним среди тех, которые она слышала. − Это твой язык?
- Да, мой.
- Нас слышат?
- Кто?
- Кто-нибудь еще кроме тебя, − сказала она.
- Нет, а что?
- Я хочу сказать тебе то что ты должен знать, но не должен никому говорить. Ты должен дать мне слово, что об этом никто не узнает.
- Я не могу дать такого слова. У меня есть друг. Ее зовут Авурр. Я не смогу от нее ничего скрыть.
- Это тот тигр? − спросила она.
- Нет. Авурр миу.
- Миу? Кто это? Здесь не было миу. − Она показала на экран.
- Миу, это название разумного вида с другой планеты.
Айвен ввел новую команду. На мониторе появилась картинка с изображением его и Авурр. Он был в виде человека, а она в виде белой миу.
- Авурр здесь?
- Да.
- Ей можно верить, что она никому не скажет?
- Можно. Я верю ей так же как себе. Она тоже не может ничего скрыть от меня.
- И ты можешь поручиться, что она не раскроет тайны?
- В том случае, если она и я посчитаем, что это действительно тайна. Я часто бывал в ситуации, когда тайна делалась из того сколько будет два плюс два.
- Как это?
- В переносном смысле. То есть тайна делалась из вещей, которые ни для кого не секрет.
- То что я скажу, имеет отношение к этим тиграм, но они не должны узнать, что ты узнал это.
- Хорошо, я сохраню тайну, но только в том случае, если эта тайна действительно настолько важна, что бы я ее сохранял.
- Ты знаешь цели, которые они преследуют?
- Так что бы сказать с уверенностью, то нет, − Айвен чувствовал, что Йеали куда-то клонит. − Но с еще большей уверенностью я могу сказать, что я не знаю твоих целей. Я вообще не знаю кто ты.
- Я Йеали. Я прилетела сюда с другой планеты, чтобы остановить их. − Она показала на терриксов, стоявших около самолета. − Их и тех, кто ими управляет. Но в этот раз меня сбили. Я даже не успела понять, кто это был.
- А вот я знаю кто это был. И знаю почему тебя сбили. Потому что вы уничтожили наш корабль, прилетевший от другой звезды.
- Ваш? Что значит ваш?
- Корабль с людьми. Они спаслись на небольших челноках и опустились на планету. И вот за это вас и сбили.
- Кто? Тигры?
- Нет. Это корабль, на котором мы сейчас находимся. Собственно говоря, из шести ты осталась одна. Четыре были взорваны в космосе, один взорвался при падении.
- Я ничего не понимаю. Чей это корабль?
- Он сам свой собственный. Этот корабль живой. Он тоже прилетел от той звезды, но на полгода раньше.
- Так сколько тогда кораблей оттуда прилетело?
- В течение этого года, четыре. Два были уничтожены на планете. Один уничтожили вы. И остался только этот.
- И вы прилетели на том, который был уничтожен на планете?
- Да. Из тридцати людей осталось только пятеро. С последним кораблем прилетело еще шестеро.
- Откуда вы прилетели?
- Этот вопрос я сам хочу выяснить. Потому что мы хотим вернуться домой. А вот куда лететь и что делать?..
- Так значит... − Она не договорила.
- Что значит? − Йеали не отвечала. − Что это значит, Йеали? Ты что-то знаешь? Ты не хочешь этого говорить? Или ты все еще считаешь, что ваше дело было правильным?
- Ты понятия не имеешь о том что мы делаем, − ответила она и отвернулась.
- Ну да. Прилетаете сюда каждые десять лет и рушите все что здесь построено. Прекрасное дело. Ничего не скажешь. Вы возомнили себя богами?
- Да кто ты такой, что бы меня об этом спрашивать?!
- Пока, Йеали. Когда передумаешь, свистни. Тайна у нее. Как я понимаю, твоя тайна ничего не стоит. Я могу тебе сказать только то что ваши полеты закончились.
Айвен пошел на выход.
- Стой, − проговорила она. − Ты должен мне поверить. Вы не должны подчиняться этим тиграм.
- Терриксам, − уточнил Мак.
- Вы не должны подчиняться терриксам.
- Почему?
- Я понимаю, у тебя есть голова. Ты можешь рассуждать сам. Подумай, что ты потеряешь, если пообещаешь, что не скажешь им о том, что я тебе скажу. Если ты не пообещаешь, я этого не скажу.
- А откуда у тебя уверенность, что я не нарушу сказанного?
- Мне все равно. Если ты нарушишь, то тебя больше не будет.
- Тогда к чему весь этот разговор?
- Ты должен дать слово. Если ты его не сдержишь, то что с тобой после этого будет, меня не интересует. Ты понял?
- А если сдержу, то ты будешь считать меня достойным внимания?
- Да.
- Хорошо. Я даю слово. За себя и за Авурр, Даю слово, то, что ты сейчас скажешь, я никому не скажу.
- Терриксы служат зеленым людям. Они пытаются строить космические корабли, что бы напасть на нас. Это было около четырехсот лет назад. Тогда мы выстояли и загнали зеленых на эту планету. Если они построят корабли, они снова на нас нападут. Двести лет назад наш разведчик обнаружил строительство заводов, на которых строили корабли. После этого мы прилетаем сюда и уничтожаем эти заводы. Эти зеленые люди настоящие хищники. Если вы встретитесь с ними, то вам будет очень плохо. Я вижу, что вы другие люди. Я могла бы вам помочь улететь с этой планеты. Но для этого мне нужна Йеали. − Она показала на Аис. − Если вы поможете мне в него попасть и отремонтировать, я могу помочь вам улететь.
- Почему ты решила, что нам нужна эта помощь?
- А что, она не нужна? Тебе нравится, как они с тобой обращаются? Я же видела, что они делали с тобой.
- И поэтому ты решила со мной заговорить?
- Да.
- Я подумаю над тем, что ты сказала. А сейчас мне пора идти.
Айвен прошел через стену. Компьютер исчез, и Йеали следила за тем, как Айвен двигался. Схема была проста. Он подходил к стене, сзади появлялась новая преграда, пока Йеали не оказывалась от него отделенной. Только после этого стена перед хийоаком исчезала.
Райвен лежала и смотрела, как Айвен подходил к ней. Он подошел и стал чесать ее за ушами.
- Наговорился? − прорычала она.
- Наговорился, − ответил он.
- Тогда давай спать. Я так устала от этого безделья, что даже встать не могу.
- Давай, − ответил Айвен.
Он думал над словами, сказанными Йеали. Единственная новость заключалась в том, что будто бы терриксы работают на зеленых. Айвену эта мысль казалась просто глупой. Вероятность была, но настолько мизерная, что ей следовало пренебрегать. Тем более, что слова Йеали были всего лишь словами. Она могла это делать для того, что бы заставить Айвена помочь ей вернуться на Аис. Его теперь больше интересовал вопрос о второй женщине.

Глава 8. Вторая пленница.


На утро терриксы снова занялись Аисом, а Айвен, оставив Йеали в полном неведении о том что происходило вокруг, выяснил вопрос о второй голубой женщине. Терриксы продолжали за ней следить. Оказалось, что беглянка не ушла далеко от места, где встретилась с Аисом.
Айвен отделил тридцать астерианских фрагментов, сформировал из них некое подобие Аиса и взлетел. Через час он оказался над местом, где скрывалась вторая женщина и неслышно приземлился в поле, недалеко от разведчицы. Мак покинул истребитель и направился к ней.
Айвен вскоре увидел ее. Женщина зарычала подобно медведю и двинулась в сторону. Маку требовалось заставить ее дойти до истребителя и посмотреть реакцию. Но Айвен не смог ее увести в нужную сторону. Женщина уходила от него и возвращалась на тоже место.
Айвен поднял небольшую ветку, расчистил на песке место и нарисовал схему. Шесть Аисов над планетой. Нападение на корабль и уничтожение, другой корабль, который сбивает два и уничтожает четыре. Два падают на планету и один из них взрывается. Айвен рисовал, и разведчица следила за ним одним глазом.
Он отошел и приблизился к ней с другой стороны. Любопытство заставило женщину подойти к рисунку. Она ткнула в упавший, но не взорвавшийся истребитель и посмотрела на Айвена. Мак показал направление.
Ее старт показался фантастическим. Женщина не обращая внимания на Айвена метнулась в ту сторону со скоростью спринтера. Мак несколько мгновений стоял на месте, а затем взлетел вверх, превратившись в птицу. Он передал фрагменту команду на преобразование в обычный самолет. Мак увидел сверху бегущую женщину и двинулся за ней. Разведчица даже не оборачивалась.
Вскоре она наткнулась на самолет и остановилась в нескольких десятках метров. Айвен спустился за деревьями и вышел к самолету, поменяв свой вид. Он шел медленно, словно заставляя разведчика подкрасться и напасть. Ме торопясь открыл дверь самолета, вошел в него. И, словно молния, вслед влетела разведчица. Айвен, обернувшись увидел направленное на него оружие. Он закрыл вход, сел на место пилота. Разведчица показала ему знак вверх. Айвен включил ускорение, которое за секунды возросло до пяти, а затем и десяти кратного. Женщина оказалась на полу и не смогла поднять оружие. Мак поднялся, разоружил ее, ввел меж ней и собой стену, после чего отключил ускорение.
Она некоторое время ошарашено смотрела на него, потом попыталась достать, но уперлась в невидимую стену. Разведчица резко оглянулась и осмотрела все вокруг. От двери не осталось и следа, и беглянка вновь стала пленницей. Айвен запустил программу обучения. Появился экран, на котором высветились буквы, сопровождаемые звуками. Затем слоги и слова. Пленница сначала не смотрела на них, но затем решила, что будет лучше посмотреть. Мак продолжил программу. Появились картинки с текстом, которые начали быстро мелькать. Айвен буквально заставил ее выучить русский язык. Часовой полет для пленницы не прошел зря.
Мак посадил самолет недалеко от упавшего Аиса и открыл окно, чтобы женщина увидела его.
Айвен убрал стену и подошел к ней.
- Надеюсь, ты не будешь упрямиться? Ведь ты теперь знаешь мой язык.
Она взглянула на него, Подняла руку, словно собираясь вцепиться в Айвена, но остановилась.
- Что тебе нужно от меня?
- Информация. О том, кто ты, почему эти штуки прилетают сюда. Что ты знаешь о зеленых людях, больших тиграх и разумных птицах этой планеты.
- Какой мне с этого толк?
- Может быть, я что-нибудь сделаю для тебя, − ответил Айвен.
- Почему я должна тебе верить?
- Ты можешь мне не верить. Точно так же как я тебе. Мне нужно только знать, что ты скажешь. Мне известно, что ты прибыла сюда двадцать лет назад, что ты получила недавно какое-то известие, которое тебя разозлило.
- Известие? Мне заменили двадцать лет на сорок.
- И за что?
- Это не твое дело.
- Не мое, так не мое. За то мое дело, разобрать эту консервную банку на кусочки. Или не разобрать.
- Если ты ее разберешь, это тебе ничего не даст.
- Мне, может, и не даст, а вот терриксам, может, и даст.
- Нашел кем меня пугать, − усмехнулась она. − Я двадцать лет у них просидела и ни забот ни хлопот. Они пытались меня научить говорить, показывали все, что у них есть. И того не знали, что я у них всего лишь временно и мне не составит труда уйти, когда я захочу. И от тебя я уйду, лет через двадцать.
- Только за тобой туда никто не прилетит. Я собираюсь улетать с этой планеты.
- Уж не на этой ли развалюхе?
- Как ты говоришь, это не твое дело.
- Я могла бы разнести этот твой корабль в один момент.
- Могла бы? Или можешь?
- Чего ты добиваешься?
- Я уже сказал.
- Ты и сам все знаешь.
- Конечно знаю. Мне нужна лишь версия.
- Какая? Тигры шпионы или тигры рабы? А может еще какая-нибудь? Ты думаешь, я не знаю кто ты? Ни один идиот не подошел бы ко мне так, как ты, потому что ты сам шпион и хочешь за мой счет добыть информацию. Так я тебе и поверила, что какой-то корабль местных сбил шестерых наших.
Около Аиса появились терриксы. Айвен стоял к окну спиной и не видел их.
- К тебе гости, − проговорила разведчица. − Допрыгался.
Появилась и Райвен. Она направилась к самолету Айвена. Мак снова разделил помещение между собой и разведчицей, после чего вышел наружу. Самолет преобразовался и стал таким же наземным строением, как и то, в котором сидела первая узница. Райвен подошла к Айвену, взглянула на глубую женщину и зарычала:
- Тебя они прямо таки притягивают.
- Или наоборот, − прорычал в ответ Айвен. − Послушала бы ты ее.
- А что, эта тоже с тобой разговаривала?
- Разговаривала, − ответил Мак. − Она решила, что я один из них. Может она цвет не различает, как квартх, а, может, прикидывается, чтобы ничего не говорить. По крайней мере, я понял, что она вас использовала, чтобы не заботиться о себе. Ее послали сюда на двадцать лет, а, в этот раз, увеличили срок до сорока.
- И за что это ее?
- Она сказала, что это не мое дело. Может она там какая-нибудь преступница. − Айвен вздохнул. − Наловил я их целую кучу, теперь не знаю что с ними и делать.
- Посадить их в эту штуку и дать пинка, − фыркнула Райвен.
- Да, только толку то от этого...
- Так, от них и так одна морока. Послать их, как квартхов с предупреждением.
- Ну да. Аисы вернутся целой стаей, и тогда-то они не улетят, пока не найдут вас.
- Так ведь это идея, − зарычала Райвен. Она аж подпрыгнула. − Послать их туда. Они полетят сюда, а мы в это время сами полетим к ним и уже там нас будет некому останавливать. И тогда-то мы и разберемся за всех убитых терриксов!
- Тебе не кажется, что ты что-то потеряла?
- Что? − удивилась она.
- Голову, вот что. Вы хотите устроить межпланетную войну?
- Кто это говорил о войне? − спросила Райвен. − Разобраться, это еще не значит воевать.
- А что по-твоему они подумают, когда вы туда явитесь?
- Значит надо послать один корабль, − зарычала тигрица. − И на нем можно отвезти и этих двух.
- А что ты думаешь по поводы идеи свести их вместе?
- А ты хотел везти их раздельно? − удивилась Райвен.
- Я только раздумывал над тем, как лучше. Думаю, надо посмотреть их реакцию друг на друга.
Айвен ввел программу обоим частям астерианца. Фрагменты слились. Появились две прозрачные камеры, стоявшие напротив друг друга. Йеали сидела уткнувшись в колени, а разведчица запрыгала около стекла, пытаясь как-то повлиять на нее.
- Йеали, для тебя небольшой сюрприз, − передал Айвен в фрагмент, и его голос прозвучал в камере пленницы.
Йеали подняла голову, осмотрелась. Ее взгляд упал на разведчицу. Они прекратили всякое движение. В следующее мгновение фрагмент зафиксировал тепловую передачу. Это был скоростной обмен информацией. Прошло несколько секунд. Йеали взглянула на Айвена, а затем повернулась спиной ко второй женщине и села, как раньше.
- Поговорили, − буркнул Айвен.
- Кто? − не поняла Райвен.
- Они друг с другом. С помощью тепловых лучей. Теперь, я думаю нет смысла их разделять. Я думал, реакция будет другой.
Камеры объединились и пленницы оказались вместе. К ним вошел Айвен. Йеали взглянула на него непонятным злым взглядом, и Айвен почувствовал тепловой луч исходящий из ее руки. Это был импульс в десятую долю секунды, после которого Йеали отвернулась и села в углу.
- Тебе не понравилась соседка? − спросил Айвен.
- Кончай говорить ерунду! − выпалила вторая. − Ты прекрасно знаешь, что ей не понравилось.
- Ну, да. Я шпион терриксов. Что из того?
- Что? − проговорила Йеали. − Чей ты шпион?
- Вы что, прикидываетесь? Думаете я не знаю, что вы передавали друг другу информацию с помощью тепловых лучей?
- Так ты... − проговорила разведчица и бросилась на Айвена.
- Потише, голубушка. − Айвен легко отбросил ее. На его одежде остались следы кислотных ожогов. Женщина упала в угол и снова попыталась напасть. Но, вместо Айвена, она налетела на стекло.
- Я тебе не лесной медведь, − съязвил Мак.
- Ты подлый предатель! Сколько тебе заплатили твои зеленые хозяева?
- Двадцать пять смертей моих товарищей, − произнес Айвен. − И они получили обратно свою плату в многократном размере. Вы тоже получили шесть ваших кораблей.
- Ты обманул меня. На шесть наших было двадцать ваших, а не один! − воскликнула Йеали.
- А может их было двести? − спросил Айвен.
Пол камеры заходил ходуном, фрагменты вокруг начали меняться. Сорок фрагментов разделились и поднялись в воздух. Они разлетелись в разные стороны, сошлись в одной точке и слились в один корабль. Он преобразовался в самолет, который одно мгновение набрал скорость и ушел в сторону. Аппарат вернулся высоко в небе и опустился вниз на рактеах, подобно космическому кораблю.
Прозрачная клетка влилась в корабль. Две женщины и Айвен оказались в креслах. Корабль взял резкий старт и рванулся вверх. Ускорение достигло десятикратной отметки, на которой и остановилось. Планета быстро удалилась, и корабль пролетел к спутнику, с которого поднялась еще одна часть астерианца и слилась с кораблем Айвена.
Мак, демонстрируя возможности своего корабля облетел спутник и направил машину вниз. Астерианец шел почти вертикально, набирая скорость, а затем резко затормозил. Аппарат вошел в атмосферу, преобразовался в самолет и пролетел над грядой небольших гор, неподялеку от упавшего Аиса.
Поток взрывных пуль обрушился на скалы, и камни разлетелись ярко белой полосой. Когда пыль рассеялась, самолет вновь прошел над грядой. Там, куда попали снаряды, горы превратились в огромные ямы, вокруг которых лежали глыбы развороченных скал.
Корабль вернулся к Аису. Астерианец опустился и преобразовался к прежнему виду, когда на плоскости стояла лишь камера с пленницами.
- Это к вопросу о возможности или невозможности чего-либо, − проговорил Айвен и удалился, оставляя двух перепуганных пленни ц...
- Ты чего здесь устроил? − набросилась на Айвена Райвен. − Мы чуть с ума не сошли! Я подумала, что эти бестии действительно захватили твой корабль.
Вокруг собрались терриксы.
- Мне понадобилась демонстрация возможностей корабля, чтобы у них не было сомнений насчет того что я могу, а что нет, − прорычал Айвен. − Как у вас дела с Аисом?
- Мы уже почти закончили, − ответили тигры. − А тут ты со своими фокусами! Хоть бы предупредил, что ли!
- Я подумал, что вы поймете, − буркнул Айвен.
- Поймете! − недовольно зарычала Райвен. − Ты так когда-нибудь вгонишь себя в могилу. И что я тогда буду делать?
- О, Райвен! Клянусь, это произойдет не скоро! И, обещаю, что не оставлю тебя, когда пойду туда! Если ты не против, конечно...
- Вот зараза! − фыркнула тигрица.
- Что сообщают с Алисы? − спросил Мак, меняя тему.
- Мантийцы прячутся по углам от терриксов, − прорычала Райвен.
- Там все нормально, − не обращая внимания на Райвен, сказал Раврау, пилот самолета. − Райвен несколько преувеличивает. Через пару дней они пойдут в лес, тогда мантийцы станут поспокойнее.
- Айвен, а как у тебя с ними? − спросила Раурр, старшая тигрица в исследовательской группе. Тигрица явно имела в виду пленниц.
- Они научились говорить на моем языке. Думаю, что и на вашем сумеют. Они очень похожи на меня по своим способностям. Для меня это достойный противник. Они могут и обмануть меня. Я хочу, чтобы при следующем разговоре присутствовали и вы. Надо, чтобы у нас не было никаких неясностей относительно Аиса.
- С ним остались только рутинные работы. Уже все понятно, кроме одного прибора.
- Что за прибор? − спросил Айвен. − Он большой?
- Нет. Ты спокойно сможешь его унести.
- Тогда, попробуем показать его пленницам и выяснить, что это такое.
Айвен отправился в Аис вместе с терриксами. Райвен теперь тоже ушла туда, и снаружи остался только один террикс, который следил за голубыми женщинами и за положением вокруг.
- Вот этот прибор, − показала Раурр. − Судя по тому, как он был установлен, это очень точный и очень хрупкий прибор. Мы не смогли понять его назначения.
Прибор представлял из себя шар, диаметром около двенадцати сантиметров, с электрическими контактами. По симметрии контакты напоминали первые генераторы поля, которые использовали Айвен и Авурр. Назначение казалось понятным, но использование подобного генератора в этой Вселенной было нереально. Скорее всего, шар был только подобием генератора и использовал в качестве поля что-то другое.
Прибор поместили в контейнер, где он не соприкасался со стенками. Айвен взял его, а терриксы занялись остальными частями. Они решили, что двигатели Аиса, лучше старых двигателей терриксов, но хуже чем новые двигатели "Алисы". В оружии не обнаружилось каких-либо загадок, если не считать полного управления электрическими механизмами. Механическое управление, казалось, даже не предусматривалось. Другой загадкой оказалось полное отсутствие систем жизнеобеспечения. Кроме систем, обеспечивающих температуру, давление и состав атмосферы, в аппарате ничего не нашлось. К тому же, состав генерируемой атмосферы Аиса значительно отличался от воздуха планеты в сторону увеличения количества кислорода. Дополнительную часть к кислороду составлял гелий, вырабатывавшийся в термоядерном реакторе. Среди приборов не нашлось места для пилота. Айвен просмотрел все системы и решил, что Йеали использовала разделение на части, подобно хийоаку. И было странно, что ей не пришло в голову использовать это при побеге. А терриксы так и не смогли понять, каким образом управлялся Аис. Они видели приборы и поняли как они действуют, но тигры не понимали, как практически осуществлялось управление таким количеством аппаратуры без компьютера.
Последние исследования проводились в течение дня и закончились к вечеру. Главным направлением исследований было определение возможности безопасной транспортировки чужого аппарата.
Теперь Аис мог быть доставлен в подземную лабораторию, где терриксы собирались провести более подробный анализ частей Аиса.
За аппаратом прилетел большой вертолет терриксов. Истребитель был закреплен тросами и поднят в воздух, после чего вертолет унес его.
За операцией смотрели и пленницы. Айвен следил за ними, за их реакцией на поднявшийся в воздух беспомощный космический корабль. Йеали, казалось, вот-вот заплачет.
Вслед за вертолетом улетел самолет терриксов, в котором отбыла исследовательская группа. Осталась только Раурр. Айвен пригласил ее в свой корабль и, вскоре после отлета группы, начался новый раунд общения с пришельцами.
Конфигурация астерианца изменилась. Корабль закрылся. Камера с пленницами оказалась внутри. Женщины уже привыкли к метаморфозам своей камеры и почти не реагировали на изменения. Айвен поместил неизвестный прибор с Аиса в другую камеру и сделал голографическое изображение шара, чтобы показать его пленницам.
Мак с особой осторожностью относился к действиям с пленницами. Он принимал все меры безопасности, чтобы не дать женщинам ни единого шанса сбежать.
Раурр и Райвен тихо беседовали, пока Мак колдовал с прибором. Айвен знал, о чем речь. Райвен, как обычно, жаловалась на него. Так происходило почти с каждым встречным.
- Ну как, старый обманщик, чего ты там выискал? − прорычала Райвен, когда Мак подошел к терриксам.
- Как это твой маленький сынок может стать старым обманщиком? − спросил Айвен.
- Вот видишь, Раурр. Слова ему не скажи, он все перевернет в свою пользу! − фыркнула Райвен.
- Так придумай слово, которое переворачивай не переворачивай, будет в твою пользу, − усмехнулся Айвен, направляясь к камере с пленницами. − Сейчас я войду туда, − сказал он серьезно. − И вы будете наблюдать. Не беспокойтесь, со мной ничего не случится. Они могут сжечь мою одежду, но не меня.
Айвен вошел в камеру. Внутри горел яркий свет, и терриксы видели все через полупрозрачную стену. Пленницы не видели тигров. Появились кресла, где Мак и пленницы могли сидеть. Женщины молчали и выполняли все требования. Они сели за выросший из пола стол с одной стороны, а Айвен с другой.
- Сразу скажу, за нами наблюдают. Райвен и Раурр. Они за этим стеклом. − Мак показал в сторону терриксов. − Все слова переводятся на их язык.
- Зачем ты это говоришь? − спросила Йеали.
- Что бы вы знали. А теперь, Йеали, я хочу что бы ты сказала все, что говорила мне, считая это секретом. Я дал тебе слово, что не буду об этом говорить с терриксами, но я не давал слова, что не буду говорить о том что такой разговор был.
- Я признаю, что была не права, − ответила Йеали. − Я снимаю с тебя твое обязательство молчать. Ты сам расскажешь им об этом.
- Прекрасно. Теперь я могу сказать тебе, что все что ты сказала на счет зеленых я принимаю за правду. А вот то что терриксы им служат... Мне было ясно с самого начала, что это глупость. Осталось только прояснить насчет той сделки, которую ты мне предлагала. Я думаю, вы поняли, что я не нуждаюсь в помощи, чтобы улететь с этой планеты, так что помогать вам сделать это, у меня нет никакого резона.
- Могу я спросить? − произнесла Йеали. − Кто кому служишь? Ты терриксам или они тебе?
- Если ты хотела кого-то унизить, то у тебя не вышло. Очевидно, твоя логика не так уж хороша, коли она не предполагает возможности обычной взаимопомощи, когда говорить о том кто кому служишь, бессмысленно.
- Ты хочешь сказать, что эти звери доверяют тебе? − спросила Йеали.
- Вы сами звери. В отличие от вас, терриксы единственные, кто перед тем, как стрелять задают вопросы. Это вы обстреляли наш корабль, не сделав предупреждения. Более того, даже хищные звери в лесу поступают лучше. В этом деле вы точно такие же, как зеленые. А на счет доверия, то здесь бессмысленно говорить об этом. От того верите вы или нет, ничего не изменится.
- Конечно мы не верим, − заговорила Йеали. − Ты думаешь, я не видела, как они играли тобой, словно каким-то пойманным зверем?!
- Играли, − повторил Айвен. − Вот именно, что играли. Они точно так же играют со своими детьми. Я еле сдержался от смеха, когда ты вчера сказала, из-за чего ты решила заговорить.
Пленницы переглянулись и замолчали.
- Похоже я вас задел? − спросил Мак. Женщины не отвечали и сидели, уткнувшись взглядами в стол.
- Можешь уходить, нам больше не о чем говорить, − произнесла Йеали через минуту.
- Ошибочка. Разговор, как раз, только начинается. Я решил что все должно быть ясно. Вы должны понимать где вы и с кем говорите.
Айвен включил голографическое изображение и уменьшил освещение. На столе появился непонятный шар. Йеали резко дернула руку в направлении объекта и, поняв что там ничего нет, убрала ее.
- Это единственный предмет в вашем корабле, назначение которого осталось неясным, − сообщил Айвен.
- Кто ты такой? − едва сдерживаясь заговорила Йеали. − Ты ведешь себя, так же как мы, но ты другой. Почему ты выбрал именно этот прибор? Тебе что-то о нем известно? Или ты прикидываешься, что тебе ничего не понятно? Я буду рада, когда твои друзья после этого раздерут тебя на части, что бы выпытать из тебя, что это за прибор. Так что можешь убираться!
- Нет уж, − буркнул Айвен. − Вам придется кое о чем рассказать. В нашем корабле был подобный прибор. Прибор, назначение которого нам прекрасно известно, но это назначение годится только в другой вселенной. Здесь из-за него погибли четыре из пяти кораблей.
- Твоя логика тоже страдает, − проговорила Йеали. − Ты говорил, что два корабля уничтожили зеленые, один мы и что у вас остался только один корабль.
- Вы просто смешные. Это произошло около этой планеты. Здесь люди из трех экспедиций. А я говорю о том, что было около Бегущей звезды.
Йеали подпрыгнула на месте. Она смотрела на Айвена сквозь изображение генератора, а затем села на место и ничего не сказала.
- Очень красноречивый ответ, Йеали. Я думаю, ты теперь поняла откуда мы взялись.
- Поняла, − произнесла она мрачным тоном и умолкла.
- Теперь ты понимаешь, что будет, когда здесь окажутся наши корабли, ваши истребители станут для них легкой добычей? И, я думаю, ты понимаешь, что они будут на стороне терриксов в тот момент, когда ваши корабли вновь явятся сюда. Мы устроим такую оборону, что вы не сумеете даже подойти к планете, не говоря о том что бы войти в атмосферу для проведения операций. Ты поняла?
- Да, − коротко согласилась Йеали.
- Вот теперь, наш разговор окончен, − Айвен поднялся. − Подожди, − произнесла Йеали.
- Нам некуда спешить. Обдумайте все, что вы хотите сделать. Мы встретимся завтра.
Мак покинул камеру и вернулся к терриксам. Райвен подошла к нему, не говоря ни слова, а затем словно взорвалась.
- Айвен! Ты гений! − взвыла она. − Я даже не ожидала, что ты так с ними будешь говорить. Ты защищал меня, а я даже не думала, что они скажут, когда увидят, что я с тобой выделывала. Обещаю, что этого больше не будет!
- Как это не будет? − зарычал в ответ Айвен. − Я что, стал другой? Или ты подумала, что мне не нравится с тобой играть?
- Я поняла, что ты не ребенок, Айвен. Я не смогу больше так поступать с тобой.
- Ну, я буду не против, если ты сделаешь так как-нибудь, ради игры. Мне это нравится. Ведь тебе тоже нравится? Признайся, Райвен.
- Ну ты хитрец, − зарычала она, схватив Айвена лапой. − Но и я не глупая. Пока ты там сидел, Равурр надоумила меня, как заставить тебя достать до моих ушей, когда я не лежу.
Она подняла его и посадила себе на шею.
- Ну как тебе это понравится? − спросила она.
- Эх, еще бы уздечку и все было бы в порядке, − ответил Айвен.
Райвен сбросила его на пол и недовольно зарычала. Раурр только рассмеялась над тем, как Айвен подшутил над терриксом. Тигрицы завыли словно миу.
- Нам пора в дорогу, − объявил Айвен.
Астерианец поднялся и направился вслед вертолету и самолету терриксов. Он догнал их через час и выровнял скорость.
Айвен высадил Раурр у подземного завода, куда переправили Аис, а астерианец полетел к "Алисе".

Глава 9. На распутье.


Айвена и Райвен встречали Авурр, Равурр, Майди и Лия. Мантийцы теперь спокойнее относились к терриксам. Этому способствовало понимание слов и не малая информация, которую люди узнали о тиграх.
- У нас гости, − сказал Айвен. Он преобразовал фрагмент. Появилась камера, а за ее стеклом две голубые пленницы.
- Ты хочешь оставить их там? − спросил Майди.
- Они опасны для людей и терриксов, − ответил Айвен. − Я еще не получил всех доказательств, но думаю, что они, по своим возможностям, близки к хийоакам. Так что можете себе представить что будет, если они захотят напасть.
- Ты какая-то сегодня странная, Райвен, − прорычала Равурр. − Молчишь, ничего не рассказываешь. Что-то случилось?
- Да, Равурр. Мой ребенок стал взрослым, − заговорила Райвен.
- Не могу в это поверить, − фыркнула Равурр.
- Да, Равурр, − вздохнула Райвен, подходя к Айвену. − Я очень люблю его. Он был замечательным ребенком.
- Я тоже люблю тебя, Райвен, − сказал Мак. − И Авурр тоже любит тебя.
- И Равурр мы тоже любим, − вставила слово Авурр. − У нас отличная семья. − Она подошла к Равурр и обняла ее лапу.
- Еще немного и я разрыдаюсь, − зарычала Равурр. − Я тоже люблю вас. Вы самые лучшие дети из всех, которых я знала. И раз уж вы стали взрослыми, то мы будем самыми лучшими друзьями.
Майди и Лия стояли и слушали этот разговор между терриксами и хийоаками. Они приходили к пониманию, что терриксы действительно лучшие из всех встреченных на этой планете существ.
Фрагмент с пленницами Айвен поместил в одну из кают. Он расширил его объем до полного размера помещения. Астерианский фрагмент буквально покрыл все стены непробиваемым стеклом, а в дверях появился шлюз для входа и выхода.
Фрагмент транслировал все что происходило у пленниц в центр управления "Алисы". После рассказа о делах с Аисом для экипажа, Айвен и Авурр прошли к пленницам, принесли им фрукты и ягоды.
- Что вы сделали с Йеали? − спросила Йеали.
- А что бы вы сделали, если бы наш корабль прилетел на вашу планету?
- Мы бы его уничтожили.
- Ой ли? Я имею в виду, если бы он упал так же как ваш и остался без энергии. Вы не попытались бы понять, что это за корабль и откуда он?
- Может и нашлись бы любители покопаться в чужих обломках, − брезгливо ответила Йеали.
- А в своих, значит копаться можно, − фыркнул Айвен. − Терриксы испытывают твой корабль на прочность. И я не сомневаюсь, что они найдут то что хотят, чтобы в следующий раз ни один из ваших истребителей не сумел уйти. А если они сами не найдут, мы им в этом поможем.
- А что вы хотите от нас, − спросила Йеали. − Чего вы добиваетесь?
- Здорово. Вчера ты остановила меня, чтобы что-то сказать, а теперь... − Айвен не стал договаривать. − Мне нужна информация. Все что вы знаете о Бегущей звезде, о вас, об этой планете.
- Тебе нужна информация? Посмотрим, как ты умеешь ее принимать, − огрызнулась Йеали. Айвен почувствовал короткий модулированный импульс тепловой энергии. Мак зафиксировал поток двоичных кодов. Блок имел определенную структуру, и хийоак, сделав анализ, пришел к выводу, что это кодировка русских букв. Перебрать несколько вариантов не составило труда. Айвен попал со второго раза. Код соответствовал той последовательности, в которой Йеали получила русские буквы.
В блоке было короткое сообщение, не относящееся к делу. Йеали обругала Айвена подобным способом.
На всю операцию дешифрации у хийоака ушло времени меньше, чем на прием самого импульса.
- Молчание, это очень интересная информация, особенно когда молчишь по делу, − сказал Мак подождав несколько секунд. Он не стал раскрывать свои возможности. Это могло натолкнуть двух пленниц на мысль о способе управления фрагментом, хотя Айвен и перевел его на управление зашифрованным кодом.
- Ты ничего от нас не получишь, − произнесла Йеали. − Ни от меня, ни от Айли.
- Я уже получил, − ответил Айвен. − То, что Айли скрывала все это время. − Он взглянул на вторую пленницу. Та вдруг прыгнула со своего места и оказалась около двери из каюты.
- Закрыто, − спокойно проговорил Айвен.
- Теперь и вы отсюда не выйдете, − произнесла Айли.
- Ох как страшно! − усмехнулся Мак.
Стена, закрывавшая дверь сдвинулась, оттолкнув Айли от двери. Между хийоаками и пленницами возникла другая стена, а затем появился выход, который соединялся с проходом, образовавшимся между сдвинувшейся стеной фрагмента и стеной каюты. − Не дразните зверя, в пасти которого находитесь, − добавил Айвен, выходя. Авурр, так и не проронив ни слова, вышла вслед.
Хийаоки отправились в кают-компанию, где их ждали друзья, и где голографический проектор показывал каюту с пленницами. Терриксы и люди наблюдали всю сцену, происшедшую там.
- Сегодня что-то не получилось, − прорычала Райвен.
- Это называется, перехитрил самого себя. Я думал, что сегодня они будут настроены на нормальные отношения, а их словно подменили за одну ночь, − ответил Айвен.
- Или они поняв, кто вы, сразу решили ничего не говорить, − зарычала Ралиса.
- Скорее всего именно так, − согласился Айвен.
Посреди комнаты изображение, по-прежнему, показывало каюту с пленницами. Они сидели на полу, не глядя друг на друга. Йеали встала и подошла к двери. Она несколько мгновений постояла, а затем произнесла по-русски.
- Айвен, если ты слышишь, я хочу поговорить с тобой. С одним, без свидетелей. И без нее. − Она показала на Айли. Та сверкнула глазами на соседку и ничего не сказала. Айвен знал, что они, в этот момент, наверняка, страшно ругались, используя тепловую передачу.
- Иди, Айвен, − прорычала Райвен. − Может она скажет что-то важное.
Айвен вернулся к пленницам и изменил фрагмент так, что Каюта оказалась разделенной на две части, отгороженные звуко и светонепроницаемой стеной.
- Нас никто не слышит? − спросила Йеали.
- По-моему, это я где-то уже слышал эту фразу, − произнес Айвен. − На этот раз, ты скажешь все что хочешь, но я сам буду решать нужно это кому-то передавать или нет.
- Это может быть важно для вас, то есть для людей, прилетевших с Бегущей звезды. Вы не должны слепо доверять зверям. Они преследуют свои цели, и вы для них всего лишь способ их достижения. Наша цивилизация живет здесь уже много сотен лет. И мы знаем на что они способны. Вы не должны им помогать.
- Им, они... − проговорил Айвен. − Кто это "они"? Я что-то не понимаю о ком ты говоришь.
- Об этих зверях и зеленых людях. Тигры обманывают вас. Они заодно с зелеными. Мы это знаем. Мы видели, как они говорили с зелеными и в каких они отношениях.
- Ты это видела? Или кто-то еще?
- Я говорю о нас, о нашей цивилизации. В то время меня еще не было.
- А ты знаешь, что еще на моей памяти было время, когда люди воевали с миу. Это была настоящая космическая война, в которой очень многие погибли. Для меня не может быть критерием то, что кто-то когда-то видел, даже неизвестно когда и что. Мы сами имели отношения с зелеными и имеем отношения с терриксами. Меня убеждают факты, а не слова того, кто уничтожил корабль даже не попытавшись понять, кто это.
- Мы ошиблись, − произнесла Йеали.
- Вот именно. Вы ошиблись. И точно так же могли ошибиться те, кто видел тигров с зелеными. Я могу себе представить встречу тигров с их императором, в которой не будет ничего, что показывало бы вражду. Но эти зеленые до смерти боятся тигров. И я это видел своими глазами, а не чужими. И если вам не верится, я могу устроить вам встречу с зелеными.
- Ты можешь устроить нам встречу с зелеными? − удивилась Йеали. − Так ты с ними за одно?
- До чего же ты любишь все окрашивать в черно-белые цвета. Я говорю тебе, что они боятся тигров, а значит, скажи им, что терриксы хотят поговорить с императором, зеленые будут в страхе и не посмеют отказаться от встречи, даже если тигы потребуют встречи один на один. Возможно, я преувеличиваю, но все обстоит именно так. Если не веришь, мы можем вылететь к ним хоть сейчас. И ты сама выберешь тему для переговоров.
- Я не понимаю какой в этом смысл, − произнесла Йеали.
- А какой тогда смысл прилетать и рушить все подряд? Вы не знаете, где находился мой корабль, пока вы здесь хозяйничали.
- Ты говоришь так, что бы я тебе поверила. Ты думаешь, что если я не найду смысла в твоих словах, то решу, что я глупее тебя.
- Мы можем спорить без конца, − заявил Айвен. − Я предлагаю сделать другое. Ты сама придумаешь метод проверки, который докажет тебе, что терриксы не в сговоре с зелеными.
- Пусть они полетят в столицу зеленых и захватят императора.
- Это тебе докажет, что они не в сговоре с ними? − удивленно проговорил Айвен. − Какая-то ерунда. Я уверен на сто процентов, что они вообще откажутся от подобной попытки.
- Почему?
- Потому что если они его захватят, то это для меня будет доказательством того, что они наоборот в сговоре.
- Как это так?
- Очень просто. Если они в сговоре, то они согласятся провести захват, а император только в этом подыграет. А отказ будет означать, что моя уверенность в них будет только еще сильнее.
- Тогда сделай так, чтобы они узнали о моем требовании, и посмотрим, что они на это скажут.
- Посмотрим, − ответил Айвен. Он включил программу связи с кают-компанией. Посреди камеры возникло голографическое изображение терриксов и людей.
- Ты понимаешь язык терриксов? − спросил Айвен у Йеали.
- А как ты думаешь? Я могла сюда лететь, не понимая языков местных жителей?
- Прекрасно... − Айвен включил звук.
- Айвен, как дела? − спросила Райвен.
- Есть одна задача, которую вы должны сделать, чтобы Йеали убедилась, что вы не враги ей. Вы должны захватить императора зеленых.
- Да ты с ума сошел! − зарычала Райвен. − Скажи ей, пусть она катится со своими требованиями! Мы не сумасшедшие, чтобы подвергать себя риску из за мелкого хищника.
- Райвен, не надо поспешных выводов. Включи связь с Ралисой, и пригласи ее.
- Ты думаешь, она скажет что-то другое? − фыркнула тигрица. − Наверно, я зря решила, что ты... − Ладно, я приглашу ее, но ты передай этой, что я сказала. Мне наплевать, что она думает о нас, если у нее такие глупые мысли.
- Она все слышала и поняла... − объявил Айвен. − Йеали знает язык и знала его до того, как прилетела на планету.
- Ты знала! − зарычала Райвен на картину. − Была бы ты здесь, я бы тебя...
- Спокойнее, Райвен. Ты же видела, как они расправляются с медведями.
- Как это видела? − спросила Йеали по-русском.
- Она видела Айли, а ты такая же, − фыркнул Мак.
- Так она видела Айли в лесу?
- А она тебе не рассказывала, что с ней было все эти двадцать лет?
- Она ничего мне не рассказывала. Она сосланная. Я с ней не разговариваю!
- А зря, не разговариваешь. Она рассказала бы тебе много всего.
В кают-компании появилась Ралиса. Командир подошла к изображению.
- Ты послушай, Ралиса, какую чушь несет мой ненаглядный сыночек! − зарычала Райвен.
- В чем дело? − спросила Ралиса.
- В качестве доказательства того, что вы не связаны с зелеными, Йеали просит вас провести операцию по захвату императора.
- Это не так просто, как кажется... − зарычала Ралиса. − даже не знаю, согласится ли кто это сделать.
- Вот я ей и говорю! − зарычала Райвен. − По-моему это вообще какая-то глупость. Если мы его захватим, и они пойдут на нас всей своей армией. Ты что, Йеали, хочешь, что бы мы вступили с ними в войну?
- Йеали? Она что, понимает нас? − спросила Ралиса.
- Понимает, не то слово! − зафыркала Равурр. − Она хочет втравить нас в войну и считает, что мы клюнем на ее уловку. Айвен, разве ты этого не понял?
- Вот хитрец! − воскликнула Райвен. − Да он же все понял. Он хотел нас проверить! А ну, иди сюда, я покажу тебе, как издеваться!
- Я не ошибался, − прорычал Айвен. − Я ей так и сказал, что вы откажетесь. Это была ее идея спросить у вас.
- И ты ее послушал?! − завыла Райвен. − Да еще так спрашивал, словно сам хотел что бы мы туда отправились! Ты слышишь, Йеали. Если тебе нужен этот зеленый, отправляйся сама за ним! Мы тебя не держим.
- Мне он не нужен, − ответила Йеали.
- Ты глянь, заговорила! − фыркнула Равурр, подходя к голограмме.
- Отдайте мне Йеали... − сказала пленница. − Отдайте мне мой корабль и я уйду. Я вернусь на свою планету и никогда не вернусь сюда.
- Она не вернется, − заворчала Равурр. − А ее подружки прилетят и перемесят весь наш мир!
- Они и так прилетят, − вступила Авурр. − Они поймут, что здесь что-то произошло, когда не вернутся шесть Аисов. Так пусть она отправляется и скажет, что мы выкинем их отсюда, если они прилетят.
- Я бы не говорила так уверенно, − ответила Равурр. − Я согласна, что ее надо отправить отсюда. Ты слышишь, Йеали? А вот для того, чтобы они не пытались нас убивать, мы сами должны туда отправиться. Если же мы не вернемся, после нас туда отправятся все наши корабли, даже если это будет их последний полет.
- Ладно, Равурр, − прорычала Ралиса. − Ты просто размечталась. Решать этот вопрос не тебе.
- Конечно, командир, − тут же отступила Равурр. − Я только сказала это, что бы она знала, с кем имеет дело. Мы не лесные медведи.
- Я прерываю связь, − объявил Айвен и изображение погасло. − Ты поняла, Йеали? Твой корабль будет восстановлен, и ты со своей подружкой отправишься домой.
- С кем? − переспросила Йеали, словно очнувшись от сна.
- С Айли.
- Я не полечу с ней.
- Вы думаете, что наша планета это тюрьма для ваших преступников?
- Ваша? Какая же она ваша?
- Пока мы здесь живем, она наша, − твердо заявил Мак. − И мы не собираемся присматривать за вашими сосланными. Тем более, что, все равно, вы полетите скорее всего на нашем корабле. А ваш будет следовать вместе с нами.
- И кто же им будет управлять? Уж не ты ли?
- Посмейся, − буркнул Айвен и изменил камеру. Айли и Йеали снова оказались вместе, а хийоак за прозрачной стеной. − До встречи.
Айвен вернулся в кают-компанию. Райвен тут же набросилась на него, и Айвен оказался на полу в лежачем положении.
- Теперь ты не сможешь отказаться от того, что ты старый мошенник! − зарычала Райвен. Айвен прикинулся, что он оказался без сознания и лежал не двигаясь. − Айвен, ты слышишь? Айвен! − В ее голосе появились изменения. − Айвен, что с тобой?! − Она наклонилась к нему и Айвен подпрыгнув схватил ее за шею. − Вот мерзавец! − сердито зарычала тигрица, поднимаясь. − Ты разыграл меня!
- А как мне тебя угомонить, − ответил Айвен.
- Вот тебе и повзрослел, − прорычала Равурр.
- Нет, он действительно взрослый, − спокойно сказала Райвен. − Просто он остался таким же, как и был.

Глава 10. Старт в неизвестность.


На следующий день командир терриксов сообщила о решении терриксов, направить "Алису" к планете голубых людей. Старт намечался уже через две недели. Тигры решили, что лететь должно минимальное число людей и терриксов. Предположительно, два человека и четыре террикса. А для осуществления первого контакта с ними отправлялись обе пленницы.
За дни подготовки тигры привели автоматический истребитель в порядок. Восстанавливались только системы обеспечения и двигатели, а все оружие снятли.
Мантийцы, Майкл, Саймон и Джеф отправились на берег в деревню терриксов. Айвен и Авурр вместе с Ралисой, Райвен, Равурр и Раурау готовили "Алису" к полету. Пленницы оставались на корабле все время, и Айвен иногда говорил с ними. Айли оставалась такой же непробиваемой, как раньше, но Йеали менялась. Вспышки ее гнева становились реже. По непонятной причине она то хотела говорить, то, наоборот, не желала даже здороваться при встрече.
Дни пролетели быстро. "Алиса" всплыла. К ней доставили Аис. Его поместили в шлюз, который специально расширили чужого аппарата. Двигатели "Алисы" немного сместили для балансировки корабля. Корабль терриксов принимал последние грузы.
Айвен, в очередной раз, зашел к пленницам.
- Похоже, ваша подводная лодка всплыла, − заговорила Йеали.
- Чувства вас не обманывают, не считая того, что вы не на подводной лодке, − ответил Айвен.
- А где же тогда? − недоверчиво спросила Йеали.
- На космическом корабле терриксов. Корабль готовится к взлету. Старт назначен на завтра. Вы тоже летите. Твой корабль на борту. Мы отправляемся в космическое путешествие на три световых года.
- Что?! У терриксов есть космические корабли?! Это невозможно!
- Браво! − воскликнул Айвен, хлопая в ладоши. − Не плохой розыгрыш!
- Я не разыгрываю! − выкрикнула Йеали.
- Космические корабли у терриксов были всегда, пока вы прилетали сюда. Вы уничтожали заводы, но так и не поняли, что не уничтожили то что они произвели. Не кажется ли тебе это странным?
- Тогда... − Она не договорила. − Я не понимаю. Почему тогда они не вступили в бой?
- В бой? − удивленно спросил Мак. − А зачем? Что бы вы их уничтожили? Не сразу, так постепенно. Терриксы знают что такое война. И они знают, когда ее можно начинать, а когда нет. Вам должно быть известно, как терриксы поступили с квартхами.
- Они уничтожили половину населения и предъявили ультиматум, по которому квартхи фактически стали их рабами.
- Только посмотрите на этих рабов. Они строят собственный флот, самолеты, воюют с зелеными. Вы видели где-нибудь рабов, которые строили бы собственные самолеты?
- Так ведь терриксы ими управляют.
- Ну да. С другого материка. А еще они в сговоре с зелеными. Кто кем управляет? Зеленые терриксами? И они следовательно управляют квартхами, которые в свою очередь постоянно побеждают зеленых в схватках на море. Так? Получается, что зеленые воюют сами с собой?
- Я не знаю. Может быть...
- Не проще ли принять все как есть. Терриксы не обращают внимания ни на тех ни на других, пока это не касается их самих.
Йеали замолчала. Айвен понял, что пора уходить. С Айли говорить вообще было не о чем. Она ни разу не сказала ничего, что оказалось бы интересным.
На следующий день состоялось прощание экипажа "Алисы" с терриксами и людьми. Три землянина и шестеро мантийцев оставались на планете с терриксами. Двух недели в деревне еще больше помогли мантийцам освоиться с терриксами, и их страхи ушли.
"Алиса" поднялась с воды, взлетела в космос, где ее ждал Джек. Он передал Айвену пятьдесят фрагментов. В "Алисе" их стало шестьдесят четыре. У Джека оставалось еще сто двадцать восемь, но он начал воспроизводство фрагментов на одном из спутников планеты. Использование полевой технологии не представлялось возможным, и Джек восстанавил старую астерианскую технологию второго уровня.
Корабль терриксов взял курс на звезду, к которой улетали Аисы. Расстояние до нее составляло три световых года. На его преодоление требовался почти год. Предстояло длинное путешествие, целью которого был неизвестный мир, принадлежавший голубым людям. Ни терриксы, ни хийоаки не знали, что их ждало впереди, а пленницы не желали об этом говорить, видимо, они надеясь на что-то...
Шестеро друзей, отправлявшихся в полет, тоже надеялись. Надеялись, что им удастся достигнуть своей цели и выполнить поставленную задачу − навсегда прекратить налеты Аисов.


Writed by Ivan Mak. 1995. Edited 1999, 2003.


Продолжение здесь: Бегущая. Часть III.



 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"