Получив сообщение о спешном отбытии Геракла за море Пелей вздохнул с облегчением.
Можно было распускать отряды ополченцев, собравшиеся покарать Геракла за погром в Дельфийском святилище. Хотя Пелей всячески оттягивал реальное начало конкретных действий,
кормить эту орду приходилось вполне реальными бычками и свинками, что наносило стадам царя мирмидонян и председателя дельфийской амфиктионии реальный и очень чувствительный ущерб.
Ну, хотя бы реальной и абсолютно ненужной Пелею войны удалось избежать.
Не меньше Пелея радовались и расходящиеся по домам ополченцы. Все понимали: с Гераклом воевать - малой кровью не отделаешься. Шушукались, что сам Аполлон явился защищать свой храм, был бит и бежал с позором. Счастье, что ситуация разрешилась сама собой, без кровопролития.
Теперь от Пелея требовалось только оказать содействие в восстановлении храма. Прежде всего надо было собрать средства на строительство. Пелей ничуть не сомневался, что жрецам удалось уберечь храмовую сокровищницу. Но не менее очевидно было, что святые отцы не преминут еще раз основательно постричь стадо поклонников Аполлона, раз уж Геракл дал им такой повод для этого.
Геракл же сделал и основной взнос, пожертвовах храму свою долю добычи с золотых рудников острова Фасос за последний год. Это составило три таланта золота, доверенность на получение которых он прислал Пелею.
Жрецы пригласили возглавить строительство молодых, но уже зарекомендовавших себя архитекторов - Агамеда и Трофония, сыновей Эргина, царя Орхомена. Сам Эргин погиб в бою с фиванцами, руководимыми Эдипом и Гераклом. Так как его сыновья были еще несовершеннолетними, власть над городом взял в свои руки брат Эргина Азей. Племянников он поспешил изгнать из Орхомена - подальше от греха. Юноши оказались способными и научились сами зарабатывать себе на хлеб строительным ремеслом. Особую известность им принесло восстановление дворца Амфитриона, где все тот же Геракл устроил пожар, в котором погибли его сыновья и племянники. Недавно они же построили из дубовых бревен храм Посейдона в Мантинее. Строительство в Дельфах стало венцом их профессиональной карьеры.
Новый храм Аполлона решили строить каменным во избежание пожаров в будущем. Тут Пелею удалось даже подзаработать, организовав поставку мрамора для строительства с каменоломен Фасоса , где он так же имел долю в золотых рудниках и, разумеется, знакомства с местными властями.
Вообще ему нравилось заниматься хозяйственными делами. Он провел достаточно бурную молодость,
потом уже долго занимался правлением государством и убедился, что богатство, следовательно и сила, страны и ее правителя быстрее достигается именно вот такими заботами, чем военным грабежом. Да и в выигрыше от мирных трудов оказываются все, а не только те, кто имел возможность награбить побольше других.
Фтиотида, его царство, была богата землей, водой и людьми. Пожалуй, она была самой богатой сельскохозяйственными ресурсами из ахейских государств. Здесь было достаточно и пахотной земли и пастбищ. Здесь было много зерна и хлеба, много скота, мяса, шерсти и кож. Виноградники и оливковые рощи давали вино и масло. В лесах на склонах гор, окружавших страну, было достаточно дерева, пригодного для строительства домов и кораблей. Казалось бы, живи и радуйся. Но радоваться не получалось.
Чтобы жить и радоваться нужен был еще металл. Нужна была бронза для изготовления оружия и доспехов, разного рода инструментов, женских булавок наконец. Покупать все это в готовом виде было дорого, а своей меди и олова не было. Купить сырье ? На немногочисленных и всем известных месторождениях покупатели брали его, можно сказать, в драку. Чтобы организовать устойчивые поставки надо было предлагать в обмен что-то, пользующееся не меньшим спросом. Спасибо Гераклу, Пелей мог платить за медь золотом, полученным с Фасоса. Вряд ли аласийские или немейские поставщики стали бы меняться на бычьи шкуры и соленое мясо. Но сообщение Феникса о запрете на продажу аласийской меди снова добавило Пелею головной боли. Он правда покупал медь в основном в Немее, благо в Микенском царстве у него была все та же протекция Геракла. Но теперь цены в любом случае вырастут, да и с отбытием Геракла на его протекцию полагаться больше не приходилось.
Снова и снова Пелей возвращался к мысли наладить торговлю с Западом. Рассказы Геракла и Феникса
о богатстве западных стран драгоценными металлами: золотом, серебром, оловом, медью, о неосвоенном никем рынке сбыта вина и оливкового масла. А реэкспорт восточных товаров: ткани, стекло, благовония !
Нет, прав был Минос, пытавшийся завоевать опорные базы на Тринакрии. Видать, знал, в какой стороне можно по-настоящему обогатиться.
Пока что он делился своими мечтами только с Фениксом. Вечерами они сидели над вычерченной географом Эоликом картой западных берегов, составленной на основе записей, сделанных во время экспедиции в Ливию, а также по рассказам Геракла и Иолая, и строили планы новых походов, уже самостоятельных.
- А как плавать будем ? - задался вопросом Пелей. - В компании с сильными союзниками все пути открыты. А если одни поплывем ? Не везде можно рассчитывать на добрую встречу. Ладно, из Алоса на юг мимо Эвбеи. Там у нас друзья - Ясон, Навплий, да и Эврит нам мешать не станет - хотя бы в память об Ифите. А дальше куда ?
- Геракл оба раза шел на Крит, а потом в Ливию. С Критом мы ведь вроде дружим ? - предположил Феникс.
- Это Атрей дружит, а мы так, постольку-поскольку. Я ведь отказался жениться на Федре, когда предлагали. Могли и затаить обиду. Но не в этом дело. Главное - узнают, куда мы плывем, могут тоже захотеть. А у них флот не чета нашему. Живо всю торговлю к рукам приберут, нам там нечего делать будет.
- Почему же они до сих пор на запад не плавают ? - спросил Феникс.
- Не знаю, - Пелей пожал плечами. - Может, не решились еще, думают. Наш шанс в том, чтобы первыми успеть. Узнаем входы-выходы, обзаведемся друзьями, партнерами. Договора заключим. Тогда нас оттуда выковырнуть непросто будет. А не успеем - пропало дело.
- Тогда, не заходя на Крит, сразу на запад вдоль берегов. Сначала в Ионическое море, на Схерию, затем вдоль берега Гесперии на Тринакрию, а там уж до Ливии недалеко. А потом к Геракловым столбам.
- Берега-то не шибко приветливые. Арголида - ладно. Адраст союзников ищет, с нами ссориться не захочет. За Арголидой Лакония. Там правит Гиппокоонт, дядюшка наших друзей - Тиндаридов.
Племянничков он сильно не любит. Самого-то Тиндарея из страны изгнал. А Тиндарей законным ванактом себя считает. С братцем они на ножах. Так что, и нам на гостеприимство Гиппокоонта полагаться нельзя.
- А пройти, не заходя в порты, не получится, - добавил Феникс. - Море у Малейского мыса бурное, в шторм перетопим корабли и людей. Там чуть погода портится, надо на берегу укрываться.
- Да вот был бы Тиндарей и на самом деле ванактом, в Лаконии нас бы приветствовали, - вздохнул Пелей.
- А он пытался ? - поинтересовался Феникс.
- Не с чем пытаться, - ответил Пелей. - Своего войска нет, у тестя его, Фестия, тоже немного, а Гиппокоонт силен. Да и добраться из Этолии в Лаконию сложно. Флота нет, общей границы тоже нет.
- Значит, Тиндарею нужно искать союзников.
- А кому он нужен ? Кто станет из-за него связываться с Гиппокоонтом ?
- А мы ? - вопросом на вопрос ответил Феникс.
- Мы ? - удивился Пелей. - Ну-ка, ну-ка, расскажи, как за это взяться ?
- Самое простое - перевезти войско из Этолии в Мессению. Там друзья Тиндаридов, Идас с Линкеем помогут.
- Не пойдет. Если бы было так просто, они бы давно уже так сделали. Пилосу не выгодно так усилить Мессению. Если в Лаконии воцарятся дружки Афаридов, те захотят, пожалуй, прибрать Пилос к рукам.
Нет, если Тиндариды с Афаридами пойдут на Гиппокоонта, Пилос ударит им в тыл. А скорее всего, просто не пропустит этолийцев в Мессению. Перетопят в море. Флот-то у Пилоса мощный.
- Получается, прежде, чем браться за Гиппокоонта, надо ликвидировать угрозу из Пилоса ?
- То-то и оно. А если мессенцы пойдут на Пилос, их атакует Гиппокоонт. Он только и ждет удобного случая.
- Так. А как же дотянуться до Пилоса ? - уперся взглядом в карту Феникс.
- Выбор невелик, - усмехнулся Пелей. - Либо через Писатиду, либо через Аркадию.
- А можем мы привлечь в союз Тантала из Писатиды ?
- Вряд ли. Зачем ему ссориться с соседями. Тем более, что у него на юге Пилос, а на севере Элида, где правит Авгий, друг Акаста и Периклимена. Только он дернется - раздавят, как орех в щипцах.
- Остается Аркадия.
- В этом что-то есть, - задумчиво протянул Пелей. - Аркадцы - народ воинственный, но нищий. Всегда рады повоевать за долю в добыче. Вот только вождь нужен, который бы их возглавил. И чтобы у нас было, что ему предложить.
- Вот был бы Геракл здесь. У него-то друзей в Аркадии много.
- Ну, он не навечно в Азии. Надо сначала перетолковать с Ификлом.
- А Авгий не придет на помошь Пилосу ?
- Ясно, придет.
- Получается, начинать надо с Элиды ?
- Получается, так. Вот только повод для войны нужен приличный. Кстати, у Амфитрионидов зуб на Авгия из-за каких-то денежных расчетов. Что-то он им там недоплатил. Глядишь, и сойдет.
- И от Этолии до Элиды рукой подать, только залив переплыть.
- Ну, хорошо. Этолийцы, мессенцы, аркадцы будут сражаться, а мы причем ? Где наша помощь ? - задался вопросом Пелей.
- А мы все это придумали, - рассмеялся Феникс.
***
То же сообщение об отправке Геракла в далекую Лидию прозвучало в Лариссе, акрополе Аргоса, как сигнал боевой трубы. Теперь или никогда. Дорога на Фивы стала свободной, и претендент на власть над
Аонией мог наконец попытаться утвердить свои права силой. Адраст, ванакт Аргоса, немедленно созвал
совет, чтобы обсудить меры для организации предстоящего похода.
В обширном мегароне дворца Адраста помимо его самого присутствовали брат Адраста Мекистей, зятья: Тидей и тот самый Полиник, ради которого все затевалось, Партенопай муж Климены, сестры Адраста, Амфиарай, муж другой сестры - Эрифилы, Ифий и Оиклей, главы знатнейших семейств Аргоса, ближайших родственников царского дома, Анаксагоридов и Мелампидов.
- Друзья, сородичи, благородные властители Арголиды ! - начал Адраст свою речь. - Мы получили важное известие: Алкид Амфитрионид на долгое время покидает Апию. Он изгнан за убийство Ифита и оскорбление Дельфийской святыни. Нам следует обсудить, не настало ли время восстановить грубо попранную справедливость, низложить узурпатора фиванского престола
и вернуть власть над Аонией нашему зятю и другу Полинику ?
Фактически, этот вопрос обсуждался в Аргосе уже несколько лет, с тех самых пор, когда после изгнания царя Эдипа, Полиник вернулся в Фивы, чтобы взять там власть или по крайней мере разделить ее с младшим братом Этеоклом. Однако ни Этеокл, ни тем более бессменный царский советник Креонт делиться с ним властью не пожелали. Они сослались на старинный обычай
наследования отцовского имущества младшим сыном и указали Полинику на дверь. Фиванская знать тоже не желала менять своего привычного Креонта на какого-нибудь аргосского распорядителя и поддержала Этеокла. Полиник вернулся в Аргос не солоно хлебавши и всем прожужжал уши жалобами на то, как несправедливо с ним поступили.
Справедливо или несправедливо - никого особенно не интересовало. Однако все понимали, что царь Полиник в Фивах был бы сильным и ценным союзником Аргоса. С ожидаемым воцарением в Этолии другого зятя Адраста - Тидея, образовывался мощный союз, который мог бы вернуть Аргосу былое положение гегемона Эллады. Однако пока в соседнем Тиринфе правили братья Амфитриониды, зятья Креонта, военное решение "фиванского вопроса" было слишком опасным - Аргос мог оказаться между двух огней. Теперь, с разводом и отъездом Геракла, удара в тыл можно было не опасаться. Более того, в отсутствие Геракла фактическим правителем Тиринфа становился Меланион, отчим Партенопая. Естественно было рассчитывать, что он не откажет в помощи любимому пасынку.
Обсуждение новой ситуации повели согласно традиции первыми выслушивать младших по возрасту членов Совета. Самым молодым здесь был Партенопай. Несмотря на молодость он уже успел отличиться в трех войнах и завоевать большую популярность и в Аргосе и в Тиринфе и в Аркадии, к знати которой принадлежал по рождению, поэтому слушали его внимательно.
Партенопай был рад случаю показать себя хорошим членом своей новой семьи. Он не подвергал сомнению права Полиника на фиванский престол. Напомнив, что во время войны с амазонками Тиринф прислал Аргосу отряд добровольцев, он заверил, что и в случае новой нужды в Тиринфе найдется немало добрых копий в помощь братскому Аргосу. Что же касается Аркадии, оттуда по первому зову придет столько бойцов, сколько Аргос сможет прокормить.
Затем Полиник еще раз обосновал свои претензии. Он указал, что ссылка Креонта и Этеокла на право младшего сына на отцовское имущество несостоятельна ни по существу, ни по форме.
Право младшего сына основывается на том, что старшие сыновья по мере возмужания покидают отцовский дом в поисках своего места в жизни, в то время как младший сын остается с родителями и заботится о них до конца жизни, после чего и наследует родительское достояние. В данном случае никакой заботы младшего сына об отце не имеет места. Изгнанный из Фив Эдип влачит жалкое существование в Афинах, а Этеокл попросту захватил, а не унаследовал , отцовскую власть и отцовское имущество. Вообще в Фивах нет прецедента наследования власти младшим сыном.
У Кадма - основателя Фив был единственный сын и наследник - Полидор. У Полидора - Лабдак. У Лабдака тоже был единственный сын - Лай. По смерти бездетного Лая Фивы остались без царя, и совет спартов пригласил на царство Эдипа. Но в Коринфе, откуда родом был Эдип, царем стал муж сестры Эдипа - Креонт Коринфский. Логично поэтому и наследство Эдипа передать старшему брату.
В самом Аргосе в подобной ситуации, когда Абант сложил властные полномочия и покинул город,
власть перешла к старшему сыну Абанта - Акрисию, хотя младший сын Пройт и пытался это оспоривать. Таким образом, и по аргосскому праву власть в Фивах должна принадлежать Полинику.
И, разумеется, нет даже и нужды говорить о том, что восстановление справедливости будет самым щедрым образом вознаграждено, и о том, что не будет у Аргоса более верного и надежного союзника, чем Фивы под властью законного царя Полиника.
Следующим выступил второй зять Адраста - Тидей. Он сам был в подобной ситуации. Калидон далеко, а случись что с царем Ойнеем, отцом Тидея, претендентов на его наследство явится целая свора. Тогда и Тидею понадобится помощь тестя, а возможно и Полиника, чтобы отстоять свои права. Естественно, он поддержал обеими руками претензии Полиника и заверил, что если он, царевич Тидей, бросит клич, Этолия выставит множество бойцов, на этот клич откликнувшихся.
Брат Адраста Мекистей, командир дружины Биантидов - царской гвардии, говорил в подчеркнуто деловом тоне.
- Силы Аргоса и наших союзников безусловно превосходят те силы, которые могли бы выставить Фивы. Однако, если фиванской пропаганде удастся представить ввод аргосских войск как неспровоцированную агрессию с целью посадить в Фивах своего ставленника, на помощь Фивам тоже могут прийти какие-нибудь союзники. Тогда и наше превосходство может оказаться не столь уж безусловным. Чтобы это предотвратить, надо продемонстрировать всем очевидную справедливость наших действий. С этой целью было бы желательным участие в операции изгнанного царя Эдипа.
Если Эдип при нашей поддержке вернется в Фивы, чтобы прекратить раздор между сыновьями и снова примет бразды правления, никто и не пикнет. А Эдип сможет назначить Полиника наследником или соправителем. Так мы добьемся своего даже без войны.
После Мекистея слово держал Амфиарай, лавагет, командующий городским ополчением. В свое время Амфиарай соперничал с Адрастом в борьбе за титул ванакта Аргоса. Талай, отец Адраста, уже состарился и по закону должен был сложить с себя обязанности ванакта. Его должен был заменить старший из представителей одного из трех правящих в Аргосе родов, способный возглавлять войско на войне. Таким кандидатом был Амфиарай из рода Мелампидов, так как Адраст в это время уже правил в Сикионе, унаследовав власть от своего деда по матери, Полиба. Но Талай хотел передать свой титул сыну и тянул с отставкой, надеясь дождаться его возвращения. Это вызвало беспорядки в городе, и кто-то даже запустил камнем в Талая, когда тот проезжал в колеснице по улице. Попал удачно - Талай умер через несколько часов не приходя в сознание. Впоследствии Амфиарая обвиняли в этом убийстве или, по крайней мере, в подстрекательстве. Но тогда никто в это не поверил бы - репутация Амфиарая - героя и аргонавта - была выше всяких подозрений. Амфиарай мог бы тогда взять власть, но Ифий, глава рода Анаксагоридов, высказался за Адраста, который обеспечил бы Аргосу союз с Сикионом, значительным городом неподалеку от Истмийского перешейка. Амфиараю
предоставили пост лавагета, второй по значению в городе, женили его на сестре Адраста Эрифиле, осыпали почестями, и он смирился, пообещав честно служить родному Аргосу на доверенном ему посту. Но обиду затаил и постоянно выступал с критикой тех или иных действий Адраста. И сегодня он остался верен своей линии.
- Для Аргоса, - заявил он, - совершенно безразлично, кто будет править в Фивах. Какие бы родственные чувства не испытывал к нам царь Полиник, он должен будет всегда действовать исключительно в фиванских интересах. Иначе спарты его прогонят, как прогнали Эдипа. Так к чему же нам тратить силы и средства на эту авантюру ? К тому же Фивы далеко, идти к ним надо через микенские и мегарские владения. Даже если нас пропустят, то в любой момент могут отрезать нашу армию от Аргоса. А ведь Микены являются нашим соперником в Арголиде, это они попытаются подчинить нас при удобном случае. А мы им этот случай предоставляем. Я не могу согласиться с такой политикой.
Амфиараю ответил сам царь Адраст.
- Эврисфей, ванакт микенский, и Алкафой, ванакт мегарский, прислали мне письма, в которых обещают нам всяческую поддержку, включая снабжение наших войск при прохождении через их земли и разрешение на вербовку добровольцев в их владениях. В случае измены с их стороны мы огласим эти письма и опозорим их как клятвопреступников перед всей Элладой. Что же касается спартов, то Полиник не маленький мальчик, он знает, как надо поступать, если хочешь удержать власть. Настоящую власть, - подчеркнул Адраст.
Ифий, вполне лояльный Адрасту, горячо одобрил идею Мекистея, о привлечении к делу Эдипа.
- Возможно, нам даже войско не надо будет посылать, если Эдип станет на сторону Полиника, - сказал он. - Достаточно, если будут знать, что мы можем послать его в случае сопротивления.
Именно с этого нам и следует начать. А дальше - увидим, что делать.
Оиклей, отец Амфиарая, пытался поддержать сына, говорил о каких-то неблагоприятных знамениях. У Адраста это вызвало циничную усмешку.
- Мы знаем, как получить благоприятные знамения, - заявил он. - Оставим знамения простонародью. Не будем же мы в серьезных делах руководствоваться сказками для простаков.
Затем Адраст подвел итог совещания.
- Я вижу, что большинство членов совета высказываются в поддержку Полиника, и, при необходимости, согласны на предоставлении ему военной помощи. Будем готовиться, а пока - Полиник, ты должен связаться с отцом, испросить у него прощения и передать наши предложения:
реставрация и ты - наследник. Можно и подождать еще немного, - добавил он.
***
Для Креонта, главного советника ванакта Фив Этеокла, сообщение об отъезде Геракла в Азию на три года прозвучало как шелест крыльев Таната - бога смерти. Фивы лишились своего главного защитника,
и война неотвратимо надвигалась с юга. Надо было немедленно что-то предпринимать. Что именно - собрался решать Совет Спартов. На Совете присутствовали: сам молодой ванакт Этеокл, единственный, кто не принадлежал к числу потомков спартов, главный советник Креонт, дядя ванакта, потомок спарта Эхиона, верховный жрец Аполлона Тиресий, потомок Удея, Астак, потомок Гиперенора, Энопс, потомок Пелора, и двое военных - лавагет Лик Никтеид и гиппарх Амфион Амиклид, оба из рода спарта Хтония.
Несмотря на то, что их деды были врагами, а может быть именно поэтому, Креонт поспособствовал назначению Хтонидов на высшие посты в армии.
Открыл совет согласно иерархии ванакт Этеокл.
- Благородные спарты ! - начал он. - Мы собрались, чтобы обсудить угрозу, исходящую из Аргоса.
Как вам известно, мой брат Полиник безосновательно претендует на власть в нашем городе, игнорируя традицию, по которой дом и владения отца переходят к младшему сыну, и нагло утверждает, будто бы имела место договоренность между нами править поочередно, сменяясь каждый год. Каждый согласится, что такая система государственного управления была бы абсурдной. Ежегодно пересматривать стратегию управления, отменять ранее принятые и и принимать вновь сочиненные планы действий... . А чехарда с заменой персоналий на государственных должностях... . Именно поэтому мы пришли к решению, что у государства должен быть один глава, и вы оказали мне доверие, поддержав мою кандидатуру.
Сейчас, когда наш друг и родственник Алкид Амфитрионид на долгое время уехал в Азию, аргосские авантюристы посчитали, что настал подходящий момент силой добиться осуществления своих претензий.
Чтобы решить, какие меры мы должны принять в связи с этим, должно оценить соотношение наших сил. Начальника конницы, доблестного Амфиона я прошу доложить, какими силами располагают аргивяне.
Амфион, коренастый молодой человек с коротко подстриженными волосами, будучи начальником конницы отвечал и за военную разведку. Встав и откашлявшись он сообщил:
- Вооруженные силы Аргоса состоят из дружин потомков царя Пройта, в том числе у Биантидов пятьсот воинов, у Анаксагоридов триста и у Мелампидов двести. Адраст мог бы набрать и больше - он ведь распоряжается государственной казной, но у них есть соглашение: никто не набирает войск больше, чем имеется у двух других. Кроме этого у них имеется около двухсот колесниц, в основном взятых у амазонок под Трезеном.. Всего получается полторы тысячи человек, не считая городской и дворцовой стражи, но эти скорее всего останутся охранять город и в поход не пойдут. К профессиональным военным вероятно присоединятся в четыре-пять раз больше добровольцев из молодежи, значит в поход они смогут повести семь-восемь тысяч человек. Пару тысяч к этому добавит Сикион, где Адраст правил раньше, а теперь правит его ставленник Яниск. Надо полагать, Партенопай будет набирать еще добровольцев в Тиринфе и Аркадии, а Тидей в Этолии. Может, наберут еще три-четыре тысячи. Пожалуй, тысяч пятнадцать они смогут выставить против нас. Хотя в большинстве это будет сброд, так, пограбить только.
- Что мы можем этому противопоставить ? - задал вопрос царь, взглянув на Лика-лавагета.
Широкоплечий Лик неторопливо встал, поглаживая бороду.
- У нас постоянно на военной службе находятся дружины царя и спартов - семьсот воинов в полном доспехе. Городская стража - еще триста человек. В кавалерии сотня верховых, сорок тяжелых и шестьдесят легких колесниц. Всего триста сорок всадников, возничих и бойцов на колесницах.
Если поднять ополчение по всей Беотии, это даст примерно десять тысяч человек, но половину надо оставить для охраны городов и крепостей. Таким образом, в поле мы можем вывести до шести тысяч бойцов.
Амфион, дед нынешнего Амфиона-гиппарха, сверг власть в Фивах Лика, деда Лика-лавагета и обнес город защитной стеной.
- Обороной войну не выиграешь, - буркнул лавагет. - И все деревни к Аиду пожгут и пограбят.
- А что в народе говорят ? Можно ли рассчитывать на высокий боевой дух ополчения ? - задался вопросом Креонт.
- Люди недовольны, - сообщил Тиресий. Он славился как провидец недаром, на средства храма Аполлона
содержал широкую сеть осведомителей и был в курсе всех дел.
- Говорят, братья договориться не могут, а нам кровь проливать. Лучше бы по очереди правили.
- Значит, и на ополчение особо рассчитывать не приходится, - вновь покачал головой Креонт. - Ты уж займись, Тиресий. Пусть твои шептуны внушают народу, что наше дело правое.
- Может быть, привлечь союзников ? - выдал ценную идею Энопс.
- Это, когда идешь пограбить, легко привлечь, - возразил Астак. - А защищать других от грабежа охотников мало. И нанять не на что.
- Можно нанять немного, но могучих, - усмехнулся Тиресий.
- Кого это ? - удивился Астак.
- Олимпийцев ! - объявил жрец Аполлона. - Пошлем запрос в Дельфы о воле богов в надвигающейся войне, сопроводим соответствующие дары. Ну и отдельную толику для тех, кому надо. Глядишь, получим правильное пророчество, о котором все узнают. Тогда и союзников у Адраста.поубавится.
Молодой царь вопросительно поглядел на Креонта. Тот утвердительно кивнул.
- Решено, - заявил Этеокл. - Лик и Амфион, готовьте войско к бою, созывайте ополчение. Тиресий, обеспечь патриотическую пропаганду. Креонт, посылай дары храму в Дельфах.
- И непременно запросите дельфийский оракул, - каркнул Тиресий.
На сей раз ответ пифии был вполне вразумительным и очевидно практичным. Оракул изрек:
"Кадмова града стоять десять лет неприступными стенам,
Если изгнанник Эдип снова будет меж них находиться.
Если же с войском на Фивы нагрянет отец Полиника,
Прахом пойдут все труды сыновей Никтеиды и Зевса".
***
Ификлу Амфитриониду, басилею Тиринфа,
от Иолая Ификлида, возничего Геракла.
Радуйся, отец !
Мы с дядюшкой благополучно достигли Смирны - морских ворот Сипила или, как здесь говорят, Циппаслы. Плавание наше после отправления из Келендериса было спокойным, и через четыре дня мы уже достигли цели. Похоже, дядя и в самом деле сын Зевса, так как Посейдон-Колебатель нас не беспокоил, хотя по календарю уже должен был начаться сезон бурь.
Первую остановку мы в соответствии с планом сделали на Бельбине. Там мы были недолго, устроили обед и дали роздых гребцам. Затем, чтобы не пропускать затишье на море, снова двинулись в путь и к вечеру достигли Коресса на Кеосе.
Город находится прямо на берегу залива, а с напольной стороны защищён широкой фортификационной стеной с башнями и воротами. Дома обращены фасадом в сторону моря и отделены один от другого узкими мощёными улицами. Строят здесь из каменных плит, с деревянными балками, уложенными внутри стен. Нижний пол жилища опущен в землю, и образовавшееся помещение служит кладовой, в которой держат сосуды для хранения масла и вина и других припасов. Дома двухэтажные. Перекрытия между этажами деревянные.
Вокруг города протекает река Эликс. Вообще, остров богат пресной водой, здесь много источников, ручьев и речек. Поэтому раньше он назывался Гидриссой. Позже Кеос, сын Аполлона, подчинил весь остров себе и назвал его своим именем. Здешний басилей Эвксантий, кто бы сомневался - сын Миноса, пригласил нас в гости. В его дворце стены обмазаны глиной, оштукатурены и расписаны картинами. Он много нам порассказал о прошлом и настоящем Кеоса.
Когда-то здесь, как и на многих других островах, жили тельхины, и правил их царь Дамон. Зять Дамона Афраст и основал Коресс. Позже остров подчинили критяне, которыми предводительствовал Кеос. И сейчас на Кеосе признают власть Девкалиона, царя Крита. Во время восстания "сыновей Миноса" Эвксантию предлагали встать во главе восстания и объявить себя царем Крита, но он благоразумно отказался и правильно сделал. Мы же и давили этот мятеж.. Зато Эвксантий сохранил жизнь, доверие Девкалиона и власть над Кеосом.
Кеос имеет важное стратегическое значение. Это самый северный из островов Критского царства, ближайший к Аттике, где правит зять Девкалиона Тесей. В случае войны именно через Кеос оба могут перебрасывать подкрепления друг другу.
Еще хозяин рассказал нам об одном разумном обычае на острове. Раз в году, старики, которые тяготятся жизнью, устраивают общую пирушку и в конце ее пьют кубки с цикутой. Здесь в ходу поговорка: "Плохо не должен тот жить, кто не живет хорошо".
Утром мы пополнили запас воды и направились согласно намеченному маршруту в Карист на Эвбее, знакомый нам со времен охоты на Минотавра. Поэтому не буду терять времени на его описание. Правитель Энией за обедом расспрашивал нас, что означает развод с Мегарой, не разрыв ли это нашего союза с Фивами ? Мы заверили его, что союз сохраняется, ведь ты не развелся с Астеропеей и остаешься зятем Креонта. Не знаю, насколько мы его успокоили. Ясно, что наш отъезд в Лидию на три года делает союз фикцией.
Здесь мы остались до следующего утра, чтобы выйдя в море с рассветом засветло добраться до Хиоса. Это самый длинный и рискованный переход в нашем путешествии. К счастью Посейдон и в этот раз был к нам милостив.
Что касается Хиоса, здесь находится город с хорошей гаванью и якорной стоянкой на сотню кораблей. Разумеется, когда мы сообшили, кто мы и зачем плывем, здешний царь Салаг пригласил нас к ужину. Вино здесь отличное. Царь похвалился, что виноградники здесь развел его отец Энопион, он же начал давить виноградный сок и делать вино. Теперь торговля вином одно из главных занятий местных жителей. Еще здесь растет мастичное дерево с ароматной целебной смолой. Ее используют для приготовления благовоний, для заживления ран и даже добавляют в вино. Говорят, что просто жевать ее очень полезно для зубов. Хиос славится также местной смоквой, и даже мрамор тут добывают.
Сам царь Салаг уже стар, сыновей у него нет. Мы познакомились с его наследником-зятем Амфиклом. Он тоже уже немолод, но энергично занимается делами правления. От него мы получили кое-какие сведения о соседях Хиоса. Ближайший и сильнейший из соседей - царство Арцава на противолежащем побережье Азии. Правит там наш бывший враг, а ныне якобы друг Маддуватта. Когда-то он был мелким солимским князьком, после разгрома солимов Беллерофонтом и Атреем бежал к хеттам. Отличился во время похода Тудхалии на Арцаву и получил в управление Сипил, нашу древнюю прародину. Потом сам воевал с Атреем и с Арцавой и удержался только при помощи хеттов. Разбив арцавского царя Купанта-Курунту, захватил его гарем и детей. После чего женился на дочке царя и стал его зятем и наследником.
Соединив Арцаву и Сипил, он теперь могущественнейший из правителей Азии после хеттского лабарны. Вряд ли он остановится на достигнутом. Теперь он собирает силы, чтобы бросить вызов хеттам, тем более, что по слухам Тудхалия болен и проживет недолго. А пока его сыновья будут делить власть, им трудно будет сопротивляться Маддуватте. На Хиосе опасаются, что Маддуватта попытается увеличить свои владения за счет близлежащих островов. Поэтому, они рады были бы вновь пригласить Атрея в союзники.
Если придется вести войну в Азии, Хиос был бы отличной базой для вторжения. Пролив, отделяющий остров от материка, всего лишь тридцать пять стадий шириной. Если верить Амфиклу, Хиос может выставить сотню боевых кораблей и шесть тысяч бойцов в доспехах.
Думаю, врет. В гавани я и десятка не насчитал. Должно быть хочет, чтобы мы попугали Маддуватту мощью его рати.
Выйдя на следующее утро в море, мы повернули на север и весь день огибали мыс Мелена с расположенной на нем горой Мимант. Этот мыс преграждает прямой путь из гавани Хиоса в Смирну. Уже вечерело, когда мы сделали остановку на небольшом острове у входа в Смирнский залив, чтобы дать отдых гребцам и подойти к Смирне в первой половине дня. Еше одна ночевка,
несколько часов гребли, и наконец мы у цели нашего плавания.
Город Смирна расположен на склонах горы Ниобы, за которой находится узкий перешеек, связывающий ее с материком. Именно здесь бывшая царица Фив, возвратившаяся на родину после смерти мужа и детей, окаменела от горя. Нам показывали там скалу, в которой можно признать плачущую женщину. Гавань Смирны очень обширна и представляет отличное место для стоянки кораблей. Отсюда вывозят благовонную смолу мирру, козью шерсть и сделанные из нее ковры, а также украшения из электра, добываемого в рудниках на горе Сипил.
Местное население - преимущественно лелеги. С тех пор, как Смирной завладел наш предок Тантал, здесь поселились также меоны. А до Тантала городом правили амазонки, и назван он в честь одной из их предводительниц.
Здесь нам придется задержаться на некоторое время. Здешний басилей Пилемен объявил нам, что сам Маддуватта собирается посетить Смирну проездом из своей столицы Апасы в свой же личный удел Сипил. Он велел нам ожидать его в Смирне, так как желает лично познакомиться со знаменитым Гераклом. Так как дорога из Смирны в Лидию ведет через Сипил, мы сможем проделать эту часть пути совместно с ванактом Арцавы. Вероятно, и нам будет полезно лично с ним познакомиться.
Это письмо посылаю тебе с нашим навархом Диоклом, который спешит вернуться в Келендерис, пока не начались зимние бури. В дальнейшем буду посылать письма через контору купца Акета, который ведет торговлю с Навплией. Ты тоже можешь писать нам через его компаньона в Навплии Панопта.
Да хранят тебя Олимпийцы. Будь здоров и благополучен.
***
Богоравному Пелею, ванакту Фтиотиды, аргонавту и другу.
Радуйся !
С отбытием нашего друга Алкида-Палемона в Азию началось ожидаемое шевеление в Аргосе и в Фивах. В Калидоне вновь объявился этот полоумный Тидей, Ойнеев сын, благо, срок его изгнания уже истек. Сейчас он вербует добровольцев отвоевывать фиванский тронос для своего дружка Полиника.Ясно, надеется, что тот в ответ поможет ему взобраться на тронос в Калидоне.
Нам с Полидевком Тидей предлагает золотые горы, если мы выступим на стороне Полиника.
Что ты думаешь на этот счет ? Какую позицию должен занять Союз Аргонавтов ? И самое главное:
что предпримет Алкид, когда он вернется назад ?. Хорошо бы нам встретиться и обсудить эти вопросы. Важно, чтобы Ификл и Теламон тоже в этом участвовали. Где и когда мы могли бы собраться ?
Что касается наших домашних дел, то все в порядке, все здоровы. Папаша настолько здоров, что его нынешняя жена Леда родила ему уже третью дочку. Назвали Еленой. А ведь ему уже шестьдесят лет !
То ли и вправду Зевс помог, как тут шепчутся по углам.
Всегда твой друг
Кастор, сын Тиндарея, аргонавт.
Обсудить письмо Кастора собрался Малый Совет в составе самого ванакта Фтиотиды, лавагета-наследника Бора и начальника конницы Феникса.
- Ну, что скажете, молодежь ? - поставил вопрос Пелей.
Бор, пользуясь своим положением второго человека в государстве, с ухмылкой глянул на Феникса.
- Предлагай, гиппарх.
Феникс уже привык выступать на Совете первым, как полагается младшему в чине.
- Нам ни к чему ввязываться в семейные свары Эдипидов. Тем более, если уж выбирать между ними, то лучше оставить Этеокла. Он послушен Креонту, а тот человек спокойный и мирный. Да и тесть Амфитрионидов - они наверняка станут на его сторону.
- Геракл развелся, - напомнил Бор.
- С Мегарой, но не с Фивами же, - возразил Феникс. - А Ификл по-прежнему зять Креонта. И против Этеокла они ничего не имели. Выгодно ли нам, чтобы образовался столь мощный союз Адраста и его зятьев, если они сядут на свои троносы ? Выгодно ли нам, чтобы Тидей обосновался в Калидоне ?
С таким соседом Тиндарею и Диоскурам станет не до Лаконии - удержать бы Плеврон !
- А может, договоримся, - подал идею Бор, - Тидею - Плеврон, а он поможет нам в Лаконии ?
- Вряд ли, - покачал головой Пелей. - Если Адраст так укрепится в Арголиде, он сам заинтересуется Лаконией - для себя. Тидей будет помогать ему, а не нам.
- Так что же, поможем Этеоклу ? - спросил Бор.
- Впрямую нет, - снова качнул головой Пелей. - А вот отсоветовать другим помогать Полинику с Адрастом пожалуй стоит. Вообще, нам невыгодны никакие союзы, если мы сами их не возглавляем.
- Значит, посоветуем Диоскурам не вмешиваться ? - сделал вывод Бор.
- Не только. Кастор вот пишет, сестра у них родилась. Пошлем-ка ей подарки. Феникс отвезет - он-то с Диоскурами хорошо знаком. Вот и поговоришь с ними обо всем. В том числе и об Лаконии, - подмигнул Фениксу Пелей .
***
Подарки послали конечно не только и не столько новорожденной царевне, сколько ее многочисленной родне: родителям - Тиндарею и Леде, братьям - Кастору и Полидевку. Не обошли и сестер: Филоною, Тимандру и Клитемнестру. Понятно, что и самому плевронскому ванакту Фестию, тестю Тиндарея, следовало поклониться подарком, как и его супруге Эврифемиде. Дорога в Этолию вела через страну долопов, значит гостинец надо было поднести и царю долопов Аминтору, союзнику Пелея в войне с амазонками.
Возглавлять делегацию все же поручили наследнику Бору, пребывавшему в том же статусе, что и Тиндарей, счастливый отец и фактический правитель Плеврона в Этолии. Это подчеркивало важное значение, которое Пелей придавал своему посольству.
***
Ификлу Амфитриониду, басилею Тиринфа,
от Иолая Ификлида, возничего Геракла.
Радуйся, отец !
Это письмо посылаю тебе из Сипила - когда-то владения нашего предка Пелопса.
Да хранят тебя Олимпийцы. Будь здоров и благополучен. Это княжество находится в окрестностях горы Тмол. Его столица Танталида, основанная отцом Пелопса Танталом, теперь называется - Сипил.
Несколько дней мы ожидали в Смирне у гостеприимного Пилемена прибытия ванакта всей Арцавы Маддуватты. Сам Маддуватта признает своим государем царя хеттов Тудхалию, однако так уже силен и богат, что мог бы провозгласить себя независимым. Но пока не торопится. В его власти следующие царства: Кария, Сипил или Циппасла - его личное владение, Лидия, которая хоть и имеет своего царя, но подчиняется Маддуватте. Солимы в Северной Ликии, Мира и Кувалия в Восточной также признают его власть.
Наконец Маддуватта прибыл в Смирну. На пиру в честь высокого гостя дядю посадили на почетное место слева от него - ближе к сердцу. Справа сидел градоначальник Пилемен. За проявленное к нему внимание дяде пришлось платить рассказом о своих походах и подвигах. Особенно Маддуватта заинтересовался нашим походом за "Золотым Поясом" к Фермодонту, ссорой с Лаомедонтом и последующей войной с амазонками. Потом он пригласил нас ехать вместе с ним до Сипила.
Дорогой уже Маддуватта рассказывал дяде о текущем положении в Хатти вообще и в Лидии в особенности. В Лидии живет народ мэонов, и раньше эта страна называлась Мэонией. Лидией ее стали называть со времен царя Лида. Когда умер царь Тмол, пятый преемник Лида, там началась междоусобица. Все князья, бывшие в родстве с покойным, претендовали на роль регента при несовершеннолетнем сыне Тмола Теоклимене. Маддуватте пришлось вмешаться самому и силой поддержать вдову Тмола Омфалу. Теперь ему и Омфале нужна твердая рука в Лидии, чтобы скрутить в бараний рог мятежных князей. Он же не может сам без конца гоняться за каждым здешним упрямцем. А у Омфалы подходящего человека нет.
Сейчас мы уже в Сипиле.Княжество очень богато благодаря находящемуся здесь руднику, где добывают электр. Царь Лидии Тмол Старший дал его в удел своему сыну Танталу. Когда во время войны хеттов с египтянами сюда вторглись ливийские амазонки, служившие египтянам, Тантал разгромил их с помощью наемников-фракийцев. За это царь хеттов Мурсили сделал Тантала независимым от Лидии правителем. Вот тогда-то Тантал развернулся. Сначала он унаследовал власть во Фригии, когда умер царь Гимант, его дед по матери. Затем с помощью своих союзников-фракийцев отбил у пафлагонцев Мариандин и посадил там царем своего старшего сына Даскила. Такой рост могущества Тантала обеспокоил его соседей - хеттов и троянцев. Новый царь хеттов Муваталли и царь Трои Ил заключили союз против Тантала. Вскоре нашелся и повод для войны: Ганимед, брат Ила, сам претендовавший на власть, бежал к Танталу, обещавшему ему помощь. Ил и Муваталли с двух сторон вторглись во Фригию. Многие фригийские князья поспешили присоединиться к сильнейшему. Тантал был разбит и пал в сражении. Затем союзники оккупировали Сипил. Правивший там от имени отца Пелопс не стал сопротивляться и бежал морем через Смирну. Правда, захватил сипилскую казну и неплохо устроился у нас в Писатиде. Сипил Муваталли забрал в личное владение царя хеттов. А его племянник Тудхалия передал Сипил Маддуватте за его заслуги.
Из Сипила мы отправимся в Гиду, резиденцию Омфалы. Когда осмотримся напишу тебе о Лидии.
Да хранят тебя Олимпийцы. Держи и ты нас в курсе дел в Элладе. Привет от дяди.
***
В Ктимене, столице Долопии, Бора и Феникса принимали как дорогих гостей. Военачальники,
переломившие ход войны с вторгшимися в Долопию амазонками, считались спасителями страны,
и чествовали их от души. Разумеется, Аминтор устроил вечером пир в мегароне своего дома.
На этом пиру Феникс оказался в центре внимания. Его рассказы о путешествии с Гераклом в Ливию, о битвах с горгонами и египтянами, о садах Гесперид и молодильных яблоках долопы слушали, развесив уши. Молоденькая племянница Аминтора Эринна, просто не отрывала от Феникса глаз.
Ее восхищение было приятно Фениксу, и это подогревало его красноречие. В прежние посещения
Фениксом Долопии она была только грустной испуганной девочкой, потерявшей сначала отца, погибшего в бою с амазонками, потом жениха, сына Аминтора Крантора, убитого в схватке с кентаврами на свадебном пиру Пирифоя и Гипподамии. Теперь ей было уже четырнадцать лет, ее красота начала расцветать, и мужчины стали заглядываться на нее. Однако Аминтор не спешил выдавать ее замуж: с гибелью Крантора Эринна становилась единственной его наследницей, и ее мужу предстояло править Долопией.
Интерес Эринны к рассказам Феникса заметил и Бор, завидовавший не столько успеху Феникса в обществе, сколько приключениям, выпавшим на его долю. Самого-то Бора, своего наследника, Пелей в рискованные путешествия не пускал.
"Отлично", - подумал он. "Обязательно надо будет доложить об этом Пелею". И мысленно потер руки.
***
Этолия в прошлом называлась Куретидой по имени обитавшего в ней племени куретов. Нынешнее название она получила от завоевавшего ее выходца из Элиды Этола. У Этола было два сына - Калидон и Плеврон. По смерти отца они разделили его владения, и каждый основал город своего имени. С тех пор история Этолии стала историей соперничества Плеврона и Калидона. Бывали они и во вражде и в дружбе. Временами один город подчинял другой, но наследники царя-объединителя вновь делили его владения, и все вновь шло по тому же кругу.
Сейчас Плевроном правил царь Фестий, правнук Плеврона. Точнее, он был царем, но фактически уже не правил. Все его сыновья погибли на войне с Калидоном, завершившей знаменитую Калидонскую охоту. Тогда, вскоре после возвращения "Арго" из плавания "за Золотым Руном", аргонавт Мелеагр, сын калидонского царя Ойнея, пригласил сотоварищей поохотиться на громадного вепря, объявившегося в окрестностях Калидона. После девятидневного пиршества охотники наконец взялись за дело. С похмелья их стрелы и копья летели куда попало. Не обошлось и без жертв среди самих охотников. Но главная беда случилась уже после того, как они все-таки завалили вепря и принялись обсуждать, кому достанется главный трофей - шкура исполина. Претендентов было трое: охотница Аталанта, которая первой ранила кабана из лука, сын Фестия Плексипп, поразивший его брошенным копьем и сам Мелеагр, который прикончил зверя, вогнав ему копье под левую лопатку.
Мелеагр благородно отказался от претензий на приз, уступив свои права в пользу Аталанты, пролившей первую кровь. Плексипп заспорил, указывая, что Аталанта лишь слегка поранила вепря, а Мелеагр только добил зверя, истекавшего кровью от раны, которую нанес ему он, Плексипп. Большинством голосов шкуру присудили Аталанте, всеобщей любимице. Раздосадованный Плексипп
пожелал Аталанте засунуть свой трофей в то место, которым она его заработала, намекая на всем известный ее роман с Мелеагром. Взбешенный Мелеагр швырнул в него копье и на этот раз попал очень точно. Смертельно раненного Плексиппа понесли домой. Последовала война между Плевроном и Калидоном, на которой погибли и Мелеагр и остальные сыновья Фестия. Сломленный потерей всех сыновей Фестий потерял интерес ко всему на свете и к делам правления в том числе. Так что теперь фактически Плевроном правил его зять Тиндарей, отец аргонавтов Кастора и Полидевка.
С приездом Бора и Феникса в Плевроне разразилось тихое землетрясение. Секретное поздравление Пелея Тиндарею по случаю рождения дочери не содержало ничего секретного за исключением адресата: в письме Тиндарей был титулован законным ванактом Лаконии. Тиндарей обычно так и подписывался, но ему было принято писать, как наследнику Плевронскому, обходя молчанием его претензии на лаконский тронос. Перемена титулования означала готовность Пелея поддержать эти претензии.
После вручения даров новорожденной Елене, ее родителям и родственникам гостей пригласили развлечься традиционным этолийским способом - тоже устроили охоту. Правда не на кабанов или медведей - дорогими гостями рисковать не хотели. Охотиться поехали верхом, пострелять из луков оленей и зайцев. Да и затягивать охоту не стали - ее важнейшей частью был запланирован охотничий привал, где должен был состояться разговор, для посторонних ушей не предназначенный.
Первым этот разговор начал Кастор.
- Так Пелей видит отца ванактом Лаконии ? - спросил он.
- Мы неоднократно обсуждали этот вопрос и пришли к выводу, что Тиндарей несомненно обладает большими правами на тронос, чем Гиппокоонт, сын наложницы, - важно ответил Бор.
Гиппокоонт был младшим сыном лаконского царя Ойбала от наложницы Батии. Как и полагалось по традиции, старший сын - Тиндарей поехал жениться в иное царство-государство, а младший унаследовал царство отца. Тиндарей счел себя обделенным, так как был сыном законной жены Ойбала Горгофоны, дочери знаменитого Персея. В свою очередь Гиппокоонт ссылался на то, что Горгофона стала женой Ойбала, уже побывав замужем за мессенским царем Периером. Второе замужество было против всяких законов и традиций, следовательно Горгофона - такая же наложница, как и Батия, и ее сын Тиндарей не имеет никаких преимуществ перед ним. Прочие властители Эллады предпочитали признать свершившийся факт воцарения Гиппокоонта, чем портить с ним отношения ради обретающегося в захолустье Тиндарея. Тиндарей уже и сам смирился со своей участью, но строка в письме Пелея взрывала существующее положение.
- Поддержите ли вы нас, если мы выступим ? - в свою очередь спросил могучий Полидевк.
- Какая поддержка вам нужна ? - вопросом на вопрос ответил Бор.
- Мы и сами не знаем, - вздохнув признался Кастор. - Сколько раз гадали, как приступить к делу - ничего не получается. Границы общей нет, на море Пилос хозяйничает. А с ним мы не друзья с тех пор, как Периклимен нас в Мисии бросил.
- Корабли у нас есть, - сказал Бор. - Может, вас морем напрямик в Лаконию перевезти ?
- А много ли их у вас ? Сколько можно на них посадить ? - уточнил Полидевк.
- Два десятка наберем. Примерно на тысячу человек, - сообщил Феникс.
Кастор покачал головой.
- Этого мало. Гиппокоонт легко выставит втрое больше. Да и куреты наши больше привыкли в набег верхом ходить. А сколько кораблей понадобится перевезти хотя бы несколько сотен лошадей ? И как лошади перенесут переход до Лаконии ? Тут бы хоть через залив как-то переправиться... .
- Да, хорошо бы иметь дружественную гавань на южном берегу залива, - ухватился Бор за идею.
- С Дексаменом Оленским договориться не получится ?
- Кастор вновь покачал головой.
- Дексамен с Ойнеем Калидонским свояки. А мы с Калидоном с Калидонской охоты все враждуем. Не захочет Дексамен нам помогать.
- Ну, а Элида на крайний случай ? - поинтересовался Феникс.
- Там Авгий правит. А у него все по науке. Сосед - враг, сосед соседа - друг. На юге у него сосед Тантал Танталид, такой же волк, как его дядюшка Пелопс. Затем Пилос - это друг. За Пилосом Мессения - враг. Потом Лакония - друг. Это называется - геополитика. Авгия нам тоже не уговорить. Да в любом случае, до Лаконии придется через Аркадию идти. А с аркадцами мы в Мисии дрались. Не пропустят.
- Да, если не договориться с аркадцами, ничего не получится, - вздохнул Бор.
- Вот мы и думаем, может с Тидеем в союз вступить ?. Сейчас мы ему поможем, потом он нам, - продолжил Кастор.
- Сначала вы ему поможете, а он укрепившись Плеврон отберет, - возразил Бор. - Нрав его всем известен. Да и Адрасту выгоднее Гиппокоонта вами пугать, чем вас вместо него в Лаконии сажать. Зачем ему сильный сосед на юге ?.
- А вот если аркадцы согласятся вас поддержать, могут силой открыть вам гавань для переправы через залив. Тогда их пехота, ваша конница, наш флот - пожалуй, осилим Гиппокоонта, - вклинился Феникс.