|
|
||
по просьбам немногочисленных радиослушателей |
Serekunda Серекунда это город Где улицы не имеют названий С ночами без света И домами без окон Но двери остаются открытыми И еда - уже готова И всё что я знаю Называется здесь Другим именем. и женщины ходят медленно Чтобы дольше оставаться красивыми В ритме жары На краю пустыни И я ем руками Сижу на земле Разговариваю глазами И пью из её рта Ибо - она улыбается мне Она танцует для меня Она смотрит на меня Она поёт для меня Ночь - ясна Луна улыбается И я вижу звёзды в небесах Сквозь дыры в крыше И женщины мягко поют Ибо они поют то что есть В ритме жары На краю пустыни И если идёт дождь...танцует вода В омертвелых стенках русла Могучей реки И если идёт дождь Танцуют все женщины Ибо небеса без облаков Здесь - враг Serekunda Serekunda is een stad Met straten zonder namen Nachten zonder licht En huizen zonder ramen Maar de deuren staan open En het eten staat klaar En alles wat ik ken krijgt hier Een andere naam De vrouwen lopen langzaam Om langer mooi te zijn Op het ritme van de hitte Aan de rand van de woestijn Ik eet met mijn handen Ik zit op de grond Ik praat met mijn ogen Ik drink van haar mond Want ze lacht naar mij Ze danst voor mij Ze kijkt naar mij Ze zingt voor mij De nacht is helder De maan die lacht Ik zie de sterren aan de hemel Door de gaten in het dak En de vrouwen zingen zacht Want ze zingen wat ze zijn Op het ritme van de hitte Aan de rand van de woestijn En als het regent... Danst het water In de doodgewaande bedding Van een machtige rivier En als het regent Dansen alle vrouwen Want een hemel zonder wolken Is een vijand hier
|
Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души"
М.Николаев "Вторжение на Землю"