Михаил Сапожников (Майк Эйдельберг - псевдоним). Выходец из пространства бывшего СССР, родившийся в г.Кишинёве и проживший почти всю жизнь до имиграции в Израиль в г.Минске. Закончил Минское Музыкальное училище по классу "Флейта" и после двух лет учёбы оставил Белорусскую Государственную Консерваторию по классу "Саксофон". Работал звукооператором в некоторых музыкальных коллективах, затем в некоторых театрах Минска, для которых иногда писал музыку к спектаклям. До 1992 года литература была для него лишь предметом потребления, за исключением поэзии, иногда дарившей ему тексты для песен. "Брошенный Пёс" был первым его рассказом, записанным под диктовку "голоса, звучащего в ушах". Второй его рассказ "Попугай" был написан перед самым переездом в Израиль. Уже в этой стране, изучая английский язык и практикуясь в чтении книг по-английски начал переводить книги с английского. В "Lib.ru" была опубликована первая переведённая им книга американского писателя Роберта Кармера "Я - Сыр". "В столе" лежат ещё девять готовых перевода этого автора, и ещё одна его книга в данный момент "лежит на столе". Живя в Израиле автор переодически пишет рассказы, которые являются плодом его наблюдений на разных этапах его жизни. Эти рассказы можно прочитать на сайте: www.rulinet.ru или в "Избе-Читальне" (http://www.chitalnya.ru/users/mydogkerry/index.php)