Поросячьий визг, или Лёхин обзор рассказов Нео-нуар 2023
Лёха будет пастись в этом разделе. Первым удостоился быть обнюханным Лёхиным пятачком рассказ "Загадка царя Валтасара".
Текст вполне съедобный, даже смачный. Лёха отметил смелость автора в трактовке "загадки". Не путать с названием малопривлекательного продукта советского общепита - котлетой "Загадка". Но можно и путать, поскольку мешанка мяса и рыбы из библейских трактовок и фантазии автора получилась знатная. Теме она полностью соответствует. Хотя Лёха счёл, что теме "бойся данайцев, дары приносящих" рассказ подошёл бы поболее. Ну да ладно, "сокровище" -- дар мафиози - имеется, его опасность - обманка и гибель - налицо. Что ещё нужно, кроме пожелания автору - поменьше бы Старый Тигр трепался, побольше бы было показано движухи? А вот что:
--
Лёха только в эманации шашлыка мог встретиться с мафиози, однако созданные образы его не очень впечатлили. Конфликт суперумного главы группировок против рвущегося к власти тупоголового и доверчивого, как детсадовец, выскочки Лёха неоднократно видел в "Криминальной России" и подобных роликах, в том числе посвящённых башкирским группировкам.
--
Не устроила логика в сюжетных ходах: Радифа застрелили только из-за лисьей башкирской шапки. А ничего, что силуэт двадцатидвухлетнего "парня", который прошёл определённый путь наверх в группировке, как-то не очень похож на пожилого "типового колхозника"? О сходстве ведь ничего не сказано. И киллер удачно перепутал Старого Тигра и Радифа, про которого говорить больно, настолько он всё время боится. Какой смысл организовывать убийство ночью, когда по определению нельзя убедиться ни в том, что грохнули кого надо, ни в том, что эффективно грохнули? Почему Скорпионы так беспечны? Зачем Старый Тигр даёт обречённому на убой скрытую подсказку о скорейшем убиении? А вдруг бы Радиф разгадал её? Кому тогда быть убиенным вместо Старого тигра?
--
Непонятна мотивация некоторых поступков героев. К примеру, в отрывке:
-- Понимаешь?-- добавил он по-башкирски.
-- Понимаю,-- ответил Райф. Тоже по-башкирски.
Какой смысл говорить на родном языке именно сейчас? Почему это выделено в тексте?
Странен также Радиф, посмевший признаться в том, что он не читал Коран, однако почти шарящий в Библии. Не хватает деталей, которые бы объяснили это.
--
Имеются речевые недочёты. Конечно, на Лёхин вкус, который определяется исключительно любовью к разрыванию чего-либо в поисках вкусняшек.
Окружённый густой стеной чёрного елового леса, ресторан похож на замок злого волшебника из детской книжки,
Вот, блин, самое подходящее сравнение для рассказа о мафиози! О, это находка -- злой волшебник из детской книжки!
Две фальшивые трёхэтажные башни обрамляют вход с полукруглыми двустворчатыми дверями, а справа и слева расходятся два крыла.
Хренасе вход и двери - трёхэтажные! И сразу же два крыла. Тоже в три этажа? Если только из них состоит здание, то это не крылья. Короче, Лёхино воображение пасует при виде архитектурного шедевра.
Даже человеку без исторического образования понятно,
Серьёзно? Без этой авторской ремарки рассказ бы дальше не двинулся?
-- Меня ожидают,-- бросил он швейцару. Тот без единого слова указал в сторону банкетного зала Арарат.
Указательное местоимение употребляют в тех случаях, когда есть выбор между предметами.
полноватый мужик с внимательными, очень русскими голубыми глазами.
Лёхе показалось очень забавным определять национальность по цвету радужки. Кому-нибудь, кроме автора, это удалось?
Банкетный зал частично располагался в левой башне. Не очень большой, со светлыми, без узоров стенами, и шестью столиками. Стулья с высокими спинками задрапированы белой тканью и похожи на привидения.
Архитектура продолжает выносить Лёхе мозг. Понятно, он привык к хлеву. Но увы, автор так написал, что Лёха даже вообразить помещение не смог. Зал частично в левой башне, а где всё остальное? При том, что этот чёртов зал небольшой, вроде советской забегаловки, третьеразрядной кафешки с шестью столиками. Хорошо, что в чехлах, а не перевёрнутых вверх ножками стульях. Сейчас в любых заведениях такое "оформление" чехлами просто неприемлемо - неуважение к клиентам.
Людей было всего двое.
"Двое людей" -- это, конечно, сильно, по-нуарному! Не "два человека", конкретно описанных, а "людей" -- двое! Один человек, надо полагать, не людь. А двое - люди. Чёрт, надо бы Лёхе вылезать из перечисления речевых недочётов, а то ведь свихнуться можно.
Один, малозаметный, устроился возле задней двери.
Второй сидел за уже накрытым столиком посередине зала. Было заметно -- столик специально сдвинули
Всё всем ясно, да? Профильтровать бы текст на предмет неоправданного употребления однокоренных слов. Но можно и не фильтровать - читатель и так всё схавает...
Совсем молодые и яростно-зелёные, это были не глаза старика -- это были глаза хищника.
Зелёные зенки только у фэтезийных тигров. Точнее, на обложках книжек фэнтези. У реального зверя, согласно всем источникам, глаза от медово-жёлтого то тёмно-коричневого. Голубые бывают у белых тигров. На этом палитра цветов тигриных глаз заканчивается.
Радиф сел. Потом подался чуть вниз, опуская голову.
Опустить голову перед старшим и сильным - это понятно. Но "податься чуть вниз" -- на заднице, что ли, съехать?! Прямо чудеса мафиозного политеса!
И всё же текст оставил впечатление выполненной конкурсной задачи, хоть и написано неряшливо, коряво. Исполать автору.
Второй текст, в который ткнулся пятак Лёхи, называется "Истинная жизнь Долорес Мейз-Скалли"
Лёха возмущённо визжит, ибо читать нечто подобное для него всё равно что жевать кирпичную крошку вместо мешанки. Худсредства СЛР, героиня, тьма аллюзий вызывают непреодолимое желание освободить желудок/голову. В отношении языка (с формальной стороны) Лёхе нечего предъявить автору. В общем по тексту -- разве что чуйствожуйство и копание ГГ в самой себе - из прошлого в настоящее и будущее. Лёха будет уважать читателей, которые осилят текст, причислят его к нео-нуару, найдут тему. Слова, будто пропахшие вагинальным секретом, и стрекочущая, экзальтированная (до степени припадков) речь вовсе не поспособствовали этому, когда Лёха читал конкурсную работу.
Итак, Лёхины претензии.
--
В тексте есть совершенно ненужные детали
Я как раз собиралась достать из холодильника рыбу, когда дверной звонок разразился трелью. Было слышно, как гавкал дворовый пёс. И я подумала, отпирая щеколду: кого это к нам принесло ветром? А когда отворила...
Нафиг этот пёс? Ещё раз упомянуть его, когда он сунется в дверь?
--
Манерное, полное недомолвок, повествование, когда не сразу поймёшь, о ком именно речь. На взгляд Лёхи, оно скорее отражает врождённую страсть к пороку ГГ-шлюшки. К тому же автор "захлёбывается" и начинает пороть откровенную чушь. Вот десятилетняя ГГ в библиотеке, где собрались средневозрастные дамы городка - какое-никакое, но общество. Вот герой-драматург -- и "он вдруг улыбнулся и подмигнул мне, затем взял меня за руку, посадил к себе на колени и расцеловал всю". Реально всю? При дамах городка? А какова была реакция общества?
--
Недостаточная чёткость в подборе лексики: "теперь всё дрожало исключительно у меня внутри, а снаружи я улыбалась." Зря автор противопоставил "внутри и снаружи". Можно было сказать просто и точно: всё дрожало внутри, но я улыбалась.
--
Лёха, конечно, был настроен против текста, поэтому при чтении появлялись ненужные ассоциации: "Ах, я расцвела как тюльпан -- всеми цветами: и красным, и жёлтым, и оранжевым, и даже редким фиолетово-чёрным". Вот показалось, что драматург нехило дрючил кулаками свою юную любовницу.
--
Ну нихрена ж непонятно, кто заявился к ГГ: то ли отчим, то ли папаша, то ли бывший любовник, то ли белочка: "Да, -- между тем думала я, -- пусть муж не знает, что это не мой настоящий отец, а господин Отчим Отчим.
--
Короче, Лёху посетила благостная мысль не фильтровать, почему ГГ планировала убежать с отцом-отчимом, а вместо этого связалась с Ку. Уж больно неприглядная картина вырисовывается. Но у ГГ свои понятия о том, что такое хорошо и что такое плохо. Критерий её истин - можно или нет "безопасно открыться". И тот, кому можно открыться, - гений. Лёхин моск сдох.
--
Лёха ни на грамм не поверил энтой "Лолите" (это не одна аллюзия, которым бы вообще быть не следовало), когда она что-то там грязное отказалась делать. Лёхе кажется, что персонаж с заданными чертами характера обожает дерьмо пуще навозных мух. Не верится и во внезапную пользу самостоятельности и трудотерапии.
Лёхе глянулся фрагмент: "...я вновь оказалась одна на шоссе -- шла по обочине, неся на спине свой скромненький рюкзачок, смотрела на густо поросшие холмики, и на золотые поля кукурузы, и на синеву неба над головой, а впереди виднелся маленький городок: утопающие в зелени домики с серыми крышами и белёсыми стенами. Но до него было ещё далеко, а воздух звенел прозрачностью, и где-то там что-то ритмично шумело -- должно быть, какой-то завод, -- и все эти звуки слились для меня в единый протяжный гул, он наложился на стук моего сердца, на пульсацию моих мыслей -- и я окончательно поняла, что мир нужно принять таким, какой он есть здесь и сейчас, а не строить громоздкие замки из лунной пыли на несбыточных других берегах. И мне стало вдруг так легко. Я всю жизнь, повинуясь инстинкту, брала от судьбы всё, что могла, -- а надо-то отдавать. Отдавать! И теперь я могу себя всю отдать моему простому, понятному, немного убогому и не важно, что глуховатому, Рику."Эта часть текста хороша сама по себе, отдельно от ГГ. Лёха не прочёл в рассказе, что она строила замки на несбыточных берегах. Она любила педофилов до такой степени, что ухитрилась достать самого "квалифицированного" из них, который потреблял и мальчиков, и девочек. Ну и вывод ГГ о душеспасительности "отдавать" сделан совершенно без оснований.
Третий вменяемый рассказ, который может вызвать хоть какое-то понимание, называется "Песня Сирин".
Что ж за гадство творится? Прочёл Лёха "Загадку" и сказал: "Ну, так себе". Затем ознакомился с Долорес-Лолитой и подумал: "Таки Загадка вполне ничего". А после Песни он вообще думает, что ранее прочитанное - твёрдые конкурсные восьмёрки. Автор оной Песни очень хорошо всем известен как человек добросовестный, идейный и боевитый. Исполать ему. Что же касается текста, то очень многое свидетельствует о том, что он - простая залепуха, написанная на "отвали". Сейчас Лёха попытается забыть обсценную лексику из уважения к автору и хоть что-то связно объяснить.
Во-первых, если кому-то вздумается взять для работы персонаж мифологии, то требуется поинтересоваться его "делами" и "характеристиками" в сакральном времени. В профанном временном отрезке персонаж будет выглядеть авторской ошибкой. Встречается приём, который намеренно профанирует персонажа или образ. Как правило, такое происходит в сатирических, юмористических произведениях. Сейчас просто бум текстов подобной тематики. Но ежели автор собирается повествовать на серьёзных щах, то нельзя заставлять Сирин, живущего вместе с Алконост в Ирии, быть птичкой "по вызову", пророчествовать, как будто он родственник Гамаюн. Ранее все знали, что песня жителей Ирия опасна для человека, что он погибнет, услышав её первые звуки. Об этом есть легенды, которые неплохо бы знать. Таким образом, выбор фантдопущения нельзя счесть приемлемым. Автор может сказать: "Что хочу, то и допускаю". В таком случае он должен быть готовым к тому, что всякие Лёхи будут воротить пятаки от его произведения.
Во-вторых, непродуманность, небрежность касается и героев текста. Скажу так, что некастрированные Лёхи вряд ли бы стали настолько суеверными фольклористами, которые бы дословно знали всякие легенды-вызовы и помнили всё, что говорили им бабушки. Фроськи - да, пожалуй, по исконно девичьей привычке гадать да ворожить.
И главное - герои положительные, очень переживают друг за друга. Только почему-то девушка Юля, зная об экзальтированном характере Антона, по прошествии времени звонит Серёже - друг, мол, не отвечает и не появляется. Почему ей влом сразу сходить к нему? Вот Серёжа поступает, как настоящий друг. Поначалу. Ибо он тоже оставляет Антона в состоянии, при котором декадентки прошлого века травились и стрелялись. А самоубиться у Антона причина есть. Огромная. Это неудачное предсказание птицы-"красотки" (с), (пся крев). Но Серёжа идёт себе домой и медитирует на реку. Спасать друга он станет после сошедшей на него благодати в виде легенды. Согласно ей, птичку по вызову следует лишить пера. И тогда предсказание не исполнится. Серёжа узнал, что суждено ему самому и спас друга, который случайно оборвался (думаю, читатели заценят мизансцену: "Но больше всего меня беспокоила лежащая на полу люстра. Заглянув в комнату, я понял, в чём дело - к потолку была привязана верёвка. С петлёй. А под ней стоял табурет" Не верёвка обрывается, а, блин, люстра!"). Ну это понятно - на нео-нуаре без хэппи энда никуда, да и вообще - самое лучшее, а именно президентство, лучшим правозащитникам.
Видимо, преступный мир на фоне сплошной благости отражён в одной из песен Сирин. В ней - страдания праведников-правозащитников и козни врагов. У кого не слиплось, наливайте!
ЗЫ
После написания отзыва Лёха ещё раз задумался о люстре. Мабудь, она не оборвалась, просто аккуратист Антон снял её перед повешением. И правильно - а вдруг случайно повредится? Вот обезопасил люстру и стал ждать друга - так поступают истинно хорошие люди.
Лёха не без удовольствия прочёл опус "Пока не всплыл "Титаник"
В качестве некоей языковой забавы очень даже неплохо. Идиомы, перекрёстно опылившиеся с названиями произведений, просто исковерканными лексемами, собраны в кучу по принципу абсурдизма: каждое последующее отрицает предыдущее. Только вот для чего? Что имеет сказать Лёха автору этого якобы нуарного сборища лексических средств? Бляху-муху тебе на шею, клистер до печёнок! Милчеловек, уж закарфагенься да протрезвей. Ведь от кумара озверинового мухи дохнут на лету!
Рассказ "Песок в горсти" Лёха прочёл, удовлетворённо похрюкивая. Автор угодил Лёхе, подсунув классическую мистику с легендами и аллюзиями на античку, с цацками и предсказаниями. А чего стоит само название и его обыгрывание в сюжетном ходе и деталях! Да ещё символика топонимов и имён! Тема чётко обозначена, ей соответствуют и образы, и само повествование. Таким чудным фатумом веет от судьбы героини! С ним может сравниться только аромат жареного окорока, отчленённого от чужой туши. Хорош текст.
Однако в чём его нуарность? Героиня отнюдь не "размытая", на примере её быта и бытия не поднимаются острые социальные проблемы, она до жути обыкновенная, хоть и не лишённая некоего жизненного багажа. Лёхе показалось, что багаж этот - авторский, и ГГ - лишь статисточка в театре, где рулит именно автор. Короче, слишком назойливо лез в глаза этот автор, позабыв придать героине шарм и харизму. Кстати, всем участникам, которые считают, что нуар может обойтись без социалки и достаточно лишь депрессняка да чёрно-белых деталей, налево. То бишь на выход из Лёхиного обзора - мы не сойдёмся взглядами.
У Лёхи есть претензии к тексту. К примеру, автор "застревает" на совершенно ненужных деталях: как ГГ проснулась, что она сделала - откинула одеяло, свесила ноги. Вот дохрена это важные вещи в тексте совсем не о том, о делах сакральных и седой истории. Ещё автор, иногда очень удачно поддерживающий фокал при помощи несобственно-прямой речи, вдруг начинает именовать ГГ "девушкой". Нет, блин, Лёха спутает эту Люси с парнем Борькой из соседнего хлева. Ну вчитайтесь во фразу "Сама живу, как ворона, и питомец соответствующий. Впрочем, назвать Креза домашним питомцем язык не поворачивался. Появился он неизвестно откуда уже взрослой птицей, исчезал неизвестно куда, а с девушкой отношения у них сложились скорее партнерские." Ну разве можно так, а?
Достали варваризмы (так называются включения из иностранной речи). Ведь ясно же, что локация созданного мира - Италия, так зачем заставлять читателя спотыкаться на вкраплениях итальянского языка? Ладно, если бы действие происходило в Москве, и Марио сказал бы ГГ "бонджорно". Это бы характеризовало Марио. А в этом-то тексте на кой чёрт всякие си, грацие, тезоро мио?
Ещё имеются недочёты (сугубо на Лёхин взгляд), но наверняка автор их отыщет и устранит. И пунктуацию по ходу работы подучит.
Лёха чуть не подавился текстом "Ползком в преисподнюю", в котором два положительных момента: полное, прямолинейно-лобовое соответствие теме и, возможно, неоднозначный финал: герой испонил все требования и убил, но, получив сокровища, сошёл с ума. Обречён теперь перебирать их и жить иллюзиями. Но, может статься, автор и финал сделал прямолинейно-лобовым, кто его знает. Текст написан до того коряво и неумело, что даже неприхотливый Лёха с трудом стерпел мешанку из алогизмов, речевых повторов и плохой работы с образами. Рассказ получился "расталдыкнутым" (с). И вот почему.
Лёха встречал варианты подобного бродячего сюжета - проклятое сокровище, - но исключительно в виде легенд и притч. Автор придал событиям конкретность, сделал временную привязку, наделил героев странными индивидуальными чертами: противник истории Иванов проявлет большую осведомлённость в предмете, чем студент Комиссаров, сыплет странными аллюзиями. Тем самым автор порушил принципы притчи: бесконечный хронотоп, афористичность, аллегоричность, мораль и дидактика форева.
Текст грешит логическими ошибками всех сортов. Для притчи было бы неважно, с какого панталыку и вследствие каких событий герои отправляются на поиски клада. А для рассказа это необходимо. Поэтому создаётся представление, что тексту усекли башку, ведь он начинается с тяжёлого дыхания героев. Думаю, не у одного Лёхи сложилось впечатление, что письмена предка - это чей-то розыгрыш, потому что наличие еров не отменяет манеру и стиль дореволюционного письма. Что это за локация типа шахт или штолен? Почему противоречивы принципы семьи Ивановых - то Иван сообщает, что всех мальчиков в семьях называли Иванами, то у него есть брат Витя. Да и нельзя возможных братьев нахвать одинаково. В первом письме сказано смочить кровью прямоугольник на крышке, а герой поливает дно сундука. Какой смысл в этих жертвах - кровь, плоть, чужая жизнь, собственный рассудок? Что это за предок такой - недовольный переменами аристократ или оккультист? Кому/чему он служит? Почему пешками в его игре должны стать потомки?
В тексте имеются некоторые - "измы". Это слова о Диснейленде, более свойственные ученику коррекционной школы, чем студенту. И ещё вколотый "антидот". Большего "изма" Лёха за всю свою жисть не встречал. Антидот - это противоядие. Герою нужны анальгетики, после отрезания мизинца - противошоковые. Это употребление слова не в соответствии с его значением говорит о крайней небрежности при написании текста. Если не хуже.
Что за "прелесть" эта фраза - "Деньги, мой друг Горацио, не пахнут". Две аллюзии рядом - на Светония, который первым рассказал о том, как отец Веспасиана нажился на налогах с туалетов, и на Шекспира. Лёха не в курсе, звучал ли в Гамлете афоризм Светония. Лёхе интереснее другое - для чего он. Чтобы развернуть сцену пердежа в подземелье? Ну дохрена ж как нуарно!
Про повторы и речевые ошибки Лёха говорить не станет. Тягомотно.
"На Запад!" Минька - на один Лёхин клык - всё же пришлась по нраву. Хорошо выстроенная интрига, идея за пределами всяких нуаров, правильное повествование от первого лица - всё это заставило Лёху похрюкивать от удовольствия. Эта минька - одно из редких произведений, где образ рассказчика создан по всем правилам. Однако Лёха чуть не сломал зуб на парцелляции. Автор, ну сравните два отрывка: "А мусорщиком мне отец посоветовал. Из-за запаха. Да и работа ночью" и "Труп в лесу только весной нашли. Случайно. Труп. Замерз." Сами же видите, где парцелляция - удачный приём, а где - тупая ошибка неоправданного членения фразы.
"Просто Коло", видимо, попал на конкурс из-за мотивов преступления. Автор позабыл, что нуар обязательно (ну или на Лёхин взгляд) включает в себя депрессняк и безнадёгу. Сделать их ржачными можно только с одной целью - искоренить вообще. Соответственно, искоренённые видовые черты прочно привязывают текст к другому жанру - юмору. Ибо они не мрачные зловещие шутки героя, а всего лишь прикольные, оторванные от реала и социалки фразочки.
Как Лёхин пятачок ни силился распознать запах нуара в тексте, этого сделать не удалось из-за вздыбившейся, сошедшей с ума интертекстуальности. Она зохавала всю интригу, сведя внимание и интерес читателя к вопросам: "А когда ржать-то? Не пропущен ли мною ещё какой-нибудь смысл фразы, нахрен не нужный, но зарытый в тексте". Речь рассказчика более-менее удачная, местами даже остроумная. "Голова с концами отсохла" - это, надо полагать, по-нуарному и очень сильно. Мниатюра доставляет, но быстро забывается. Через пять минут и не вспомнишь, что лежало в кормушке.
Лёха хочет перед обзором рассказа "Вспышек будет ровно три" привести любимую фразу из Шопенгауэра: "Есть одна только врождённая ошибка - это убеждение, будто мы рождены для счастья". Здоровски звучит, правда? Получше красивых, но не жизненных слов Короленко. А жизнь, непреложная ротация существования и смерти, невозможна без борьбы. Но за человеками есть такой грешок - подстраиваться, выгадывать на сделке (час, день, год, десятилетие) с судьбой. А потом всё же вливаться в круговорот жизни и смерти. Текст пронизан милым Лёхиной душе фатализмом. Но то, что в нём происходит, балбес Лёха одобрить никак не может.
Повествование построено как последовательность микросцен, в каждой из которых должны бы раскрываться грани характера ГГ. Автор, конечно, умеет в полифоничность. Через ГГ мы столько всего увидим и узнаем о мире, где Селина живёт, что добежать бы до унитаза. Очки, бутылка в жопе, ужин и рефрен "удалить" сливаются в совершенно мерзкую картину. Оптимисту Лёхе не свойственно вопринимать мир как беспросветность, поэтому он в мечтах хотел бы, чтобы автор убрал грязное стекло, которое он вставил себе в глаз. А в тексте Селина выблёвывает свой ужин - мамочка уберёт. Но её мамочка не сможет ассенизировать из головы дочери всякое дерьмо. Одна из последующих сцен закончится инцестом. А что вы хотели? Это нуар, детка. Однако Лёха чёто не поверил, что это настоящий инцест. ГГ выставлена такой шизофреничкой, в голове которой каждая реалия обретает свой голос, что ей недолгА и увидеть то, чего нет. А если уж автор хотел воспроизвести ужас реала, так нужно было воспользоваться другими способами создания облика ГГ. Нет к ней у Лёхи сочувствия ни грамма.
Вот Глена жалко. Его надули с жизненными приоритетами, потом прокляли. Назвали пиздёнкой. Лёхин хлев не предполагает никаких иных ценностей, кроме традиционных, но чувака жаль из-за родительского предательства. Лёха задумался: отчего ж не жаль эту Селину? Она, в отличие от брата, нигде не слажала, удачно лавируя в мире помоек. Она хороша для папы и мамы, для брата, о котором так пеклась, для каждого, кто ей встретится - вместе с индусом попрезирает мир, вместе с посетителями увеселительных заведений покайфует. Ну истинное сокровище. Опасна ли она? Насколько опасен всякий конформизм.
Пусть Лёхино восприятие и понимание текста далеко от заложенного автором смысла и мнения других участников, Лёха это вертел. Рассказ строго жанровый, не лишён художественных и, так сказать, экзистенциальных находок, красивых и точных образов.
Обзирать самого автора Лёха не станет. За автора скажут его произведения, очень стильные, сильные и атмосферные. Аминь.
Чем дальше, тем нуарнее тексты ) В рассказе "Секс, как оружие" убираем запятую в названии, ибо у союза имеется значение "в качестве". Также жмём на спусковой крючок, а не на курок. Шикарная получилась "пощёчина общественному вкусу" (с) Тема полностью реализована, причём не без изящества: самое дорогое - делать то, к чему тебя безудержно влечёт. Но как же это опасно!
Кисельные берега отчего-то разят Дозорами, и Васильича точно звали Завулоном. Неясно, кем были вызваны видения молочных рек. Погибшей матерью, что ли? Как-то неожиданно лохи-доходяги шмальнули в Васильича "потоками энергии". Тема сформулирована в лоб. Да, сокровище из Стаса ещё то.
Ну, Маша Иванова с рассказом "Пять звонков" может заставить нервно курить в сторонке самого Вольтера, создавшего тенденциозно-просвещенческие повестушки "Кандид" и "Простодушный". Ибо она даже не приложила усилий, чтобы придать жанрово-тематическое соответствие образу эпичной лохушки. Несёт героиня искусство в массы, зарабатывает денежку, что в этом нуарного? Не захотела показать жопу-сисю жаждущим, так ведь молодец же! Никакого конфликта Маша не создала, образ хорошего друга Макса, эксплуататора по совместительству, не обличила - так то ж бизнес: техника его, стало быть, он имеет право спросить с ГГ свою часть доходов. Лёхин пятачок не унюхал признаков жанра и темы в миниатюрке, а посему поросёнок предлагает всех особо доверчивых, кто умножает своей тупостью пороки общества, отныне причислить к лицам с социально низкой ответственностью.
"Фибер"
Лёха чуть не сдох, пытаясь не то что понять, а просто прочесть этот рассказ. Авторскую работу с текстом Лёха понял так: человек просто набрасывает на вентилятор одну метафору за другой, одно сравнение за другим и ждёт, когда ошмётки воссияют художественной правдой и красотой. А на то, что читатель от оных облезает, ему наплевать: читаешь - страдай! Лёха предпочитает просто не читать, но здесь таки конкурс. Ну сами посмотрите: "Бельмо на глазу у компании, наболевший гнойник, крупица морской соли... Белизна плоти, слепота совести, драгоценный колосс на глиняных ногах аборигенов" Или "катимся туго сплетённым клубком травы, мокрым снеговым комом".
Ну ладно, чёрт с ним, авторским пониманием прекрасного. Но зачем создавать лишённые всякого смысла выражансы? "...кровь зримо мелеет в жилах" - это как? Исходя от значения производящего слова "мелкий", нужно полагать, эта кровь в жилах была глубокой! И как, блдь, её можно разглядеть сквозь кожу? Ещё одна, на Лёхин взгляд, примочка - "недоношенное солнце". Нельзя присвоить качество незрелости стабильному объекту на нашем небе. Ладно бы луна недоношенная, а тут солнце. Или же автор имел в виду цвет светила? Лёхе-то как понять, что это за цвет: поросячьи недоноски синие. По части фигуральных выражений автор даст сто очков вперёд гоголевским дамам. Помните, "Никогда не говорили они: 'я высморкалась', 'я вспотела', 'я плюнула', а говорили: 'я облегчила себе нос', 'я обошлась посредством платка'. Ни в каком случае нельзя было сказать: 'этот стакан или эта тарелка воняет'. В тексте: "...я помимо обычногоо груза вещей с неохотой взваливаю на себя бремя неизбежного разговора". Не просто неохотно загворил, а, блин, бремя взвалил!
В тексте прорва не поддающихся дешифровке вещей: "...когда заречную голгофу вычеркивает горизонт" и просто дефектных фраз - "фантомный привкус корпии во рту". Где ещё, в каком месте может быть привкус? Пустое многословие. И корпия - это нитки, нащипанные из тряпок, с какого перепугу они могут оказаться во рту? Уж лучше бы герой пальцы в рот толкал, как в рану в начале текста. Кстати, эти пальцы тоже неясны: не удобнее ли рану расколупать щепкой. Далее кто-то из героев в драке попытается "подобрать вглубь шейные мышцы". (Лёха матерится беззвучно) Мышцы можно расслабить и напрячь, но вглубь их не подберёшь, иначе всем удавленникам бы выпадал шанс исправить фатальную ошибку. А как вам такой перл: "Меня ослепляет боль... она рассеивает мириады пронизывающих искр по всему телу - дробь, картечь, крупицы стрихнина, от которых кровь в жилах вспыхивает греческим огнем". Ага, если стрихнин крупицами, то не греческие огни, а судороги с дикой болью.
Короче, Лёха будет ждать страданий других читателей, своих ему хватило...
"Архив"
Лёха поначалу с визгом отскочил от предложенной мешанки. Он не подписывался читать разухабистые фельетончики на конкурсе неонуара. Ибо все стилевые признаки жанра, как-то: острая соцальная драма, депрессняк, размытый герой - отсутствуют как класс. Более того, автор безнадёжно заплутал в значениях того, что происходит в тексте, попутал инвентаризацию (проверку наличия имущества организации и состояния ее финансовых обязательств на определенную дату путем сличения фактических данных с данными бухгалтерского учета, архивизацию (структурирование и организацию информации в долговременной памяти) и утилизацию (переработку) с чем-то, что было в его голове.
Тему сегрегации по итогам жизни Лёха даже нюхать не желает, ибо заезжена и безынтересна, ничего нового предложить не может, строится на типичных образах, отличающимися лишь деталями, а не сутью. Ну заменить плешивого на апостола, и ничего не изменится. Текст можно было спасти как нуар, если бы не потрясающая типичность и мелкотравчатость героя. Вот если бы он грохнул кого-нибудь, совершил грандиозное мошенничество, короче, вышел за рамки тухлого быта и сам бы печалился и страдал (или заставлял печалиться и страдать мир), то ещё бы как-то влился в нуарную стилистику. Пфе.
"Трансформатор"
Лёха аж хрюкать перестал. Спасибо, автор, классный текст. Лёха получил удовольствие.
"Толстый сумрак криминалистики"
На случай, если вдруг автор прочтёт Лёхин обзор, предупреждаю: все измышления касаются не личности автора, уляпавшего своим вдохновением монитор читателя, а о сложившемся в процессе усвоения написанного образе рассказчика - толстенького фэнтезийщика, толсто набросавшего фэнтезийный мирок во славу нуара. Он (нуар) по определению криминальный, и фэнтезийщик не нашёл ничего лучшего, как сделать свой мир основанным на социуме прирождённых ищеек. Естественно, рассказчику пришлось забить толстый болт на структуру этого социума: есть госструктуры, ищейки и... а кто ещё в том мире есть? Да нефиг делать, можно и обойтись. Кто там строит, выращивает пищу, лечит, учит - не важно. Криминалисты сами творят криминал, его же и расследуют. О наказаниях сказано вскользь, а зачем? Главное, что там есть "прирождённые ищейки", герои с дедукцией, основанной лишь на потугах рассказчика вытянуть сюжет, заставить героев нюхнуть и побарахтаться. Странное насилие в том мире - о преступлении тотчас забывают и жертвы, и насильники. Или исчезают - а что делать с персонажами, куда их девать?
Такая фентезятинка люто раздражает, как и то, что жанром обозначена фантастика, которая строится на фантдопе - логически обоснованных принципах существования любого мира. Помните, что фантастика всегда объясняет или пытается хотя бы объяснять? И только в фэнтези творится причинно-следственный беспредел. Изучение нумерологии - ну что это за отрасль криминалистики? Похоже, что на значение слов тоже забит болт.
Героиня, конечно, оригиналка: чтобы раскрыть преступление, в котором она жертва, ей нужно всё вспомнить, а для этого ещё раз отдаться. Модус операнди, так сказать, проверить. А потом можно задрыхнуть - чё, преступник-то найден и больше никаких преступлений не совершит.
Язык текста - отвал башки. "Вызвали ползучий лифт, с высоты положения нехотя тронувшийся к ним". "Ползучий" встречается в выражении "гад ползучий", в других случаях употребляют причастие "ползущий". Ну да, обычные же лифты скачут. "Сверху" сказать тоже нельзя, требуется "высота положения". Так-то у этого выражения есть ещё одно значение, которое мешает насладиться прелестями этого. "Лифт, заключённый в сетчатую неволю шахты с присущими лязгающими дверьми, вообще имел мутную репутацию". Лёха позабыл, что он свинья, и взоржал по-конски. Рядом с подобными перлами высокой словесности есть и "тырк-тырк фонариком", и канцлярит. К концу текста Лёха чуть не сдох от выглядывающего из-за угла дождика, готового к повиновению кресла, всяких там "срочно и сложно устроилась в кресле". Это как, а? Конечно, пришлось тормозить на двусмысленности вроде "спрута полиции с фалангами частного сыска". Какие, нахрен, у спрута фаланги? Они часть скелета так-то. Однако если полиция - спрут, то почему бы и не понять фаланг как пауков. Всякие сомнения Лёха решает в пользу автора. Но они явно вредят прочтению.
Дорогой автор, разживитесь хорошей плёткой и охаживайте ею своих рассказчиков, не давая им опозорить вас плохим текстом.
"Разговор из могилы"
Лёха обожает палп-фикшен и готов хавать занимательное чтиво, отвечающее самым низменным вкусам, на завтрак, обед и ужин. Поначалу он довольно хрюкал, пока чуть не сломал зубы о различного рода непонятки. Хорошо, герой нарушил правила мафии - нельзя недооценивать врага и то, что у загнанной крысы может отрасти вторая голова. А как насчёт других, о которых Лёха узнал из романов Пьюзо? Иначе бы герой задумался, почему Пингз, собрав манатки, поехал на кладбище, которое по определению плохая защита для преследуемого беглеца. Всё странное разъясняется с помощью револьвера, и не иначе. Отчего герой не удосужился глянуть в машину и убедиться в отсутствии сообщника? Миссис Пингс появляется в тексте роялем из кустов. Есть рояли поменьше - стул, который Шарп приволок на кладбище, а потом поставил на гроб. Заточка из ложки, которую изготовила привязанная девочка. Царапины от зубов, хотя при такой травме остаются ранки-ссадины. Туповатый юморок из могилы - ага, очень достоверно: человек только что неистовствовал в гробу, сжигая кислород и почему-то не теряя сознание от его недостатка, самое время поюморить.
Лёха считает тему экзорцизма вторым после непоняток недостатком текста. Чё за бред-то: хитрый Диабло покидает тело девочки и вселяется в отца, чтобы напророчить ей жизнь проститутки? А потом вдруг исчезает после убийства Шарпа. По логике он тут же должен переселиться в "свободное" тело - ГГ или ребёнка. Убить-то его нельзя. И благостный исход выглядит вывеской "Розарий" на навозной куче.Нуар начался за здравие, закончился за упокой всякого смысла.
Ведьму вообще засунули в текст зря. Диабло сам ищет себе жертв, этого было бы достаточно для объяснения, почему ребёнок стал одержимым. Не айс.
"Делириум дайв"
Необыкновенно скучный, душный и тягомотный текст. Лёха читал в три приёма и под конец подумал: лучше нож мясника, чем эти тридцать кило текста. Автор желал воплотить в метафоры жизнь Берроуза, который стал писателем, грохнув жену? Полюбоваться, как деформированный мир преломляется в деформированном сознании? Так сказать, чтобы искажение было качественное и надёжное. А может, он решил испытать на Лёхином мозге силу своих катахрез - мол, не уверен - не подходи, не стой под стрелой, проезд закрыт? Этой цели автор достиг, Лёха сваливает, хотя некоторые фрагменты реально красивые. Нуар это или чей-то приход, Лёхе всё равно.