Клоу Рид : другие произведения.

Сватавство Ведьмы

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Фанфик по Гарри Поттеру Пейринг - Поттер/Грейнджер Синопсис: Глядя на него, она улыбалась озорной улыбкой, прежде чем она мягко сказала, - Розы, девушки любят розы. Ссылка: https://www.fanfiction.net/s/11803939/1/Wooing-a-Witch

  Сватовство Ведьмы
  
  Синопсис: Глядя на него, она улыбалась озорной улыбкой, прежде чем она мягко сказала, - Розы, девушки любят розы.
  Ссылка: https://www.fanfiction.net/s/11803939/1/Wooing-a-Witch
  ХХХ
  - Миона, как понравиться такой девушке, как ты? - Рональд спросил ее, когда они тащились в подземелье на Зелья.
  Она остановилась, как вкопанная и повернулась, чтобы взглянуть на него, ее локоны попали ей в глаза. Отбросив беспорядочные кудри с ее лица, она с любопытством смотрела на него.
  - Зачем? Это для Лаванды? Честно говоря, Рональд, ты действительно бесчувственен, спрашивая меня, как заработать очки в глазах своей подружки. - Она сказала так, что ее голос поднимался на октаву с каждым словом, прежде чем она крутанулась на пятках и пошла по коридору, отказываясь опаздывать в Класс из-за бесчувственности Рона.
  -Нет, подожди! Гермиона, это не затем... - он позвал ее, слушая, как ее каблуки стучат по каменному полу, прежде чем он смирился с разговором с ней позже и неторопливо прогуливался до Класса Снейпа, гневно его проклиная.
  - Мисс Грейнджер, пожалуйста, присаживайтесь рядом с мистером Поттером, раз вы все-таки пришли на мой урок. - Снейп сказал ей строго, как только ее нога ступила через порог двери.
  - Да, Профессор. - Она сказала, застенчиво, когда она продолжила свой путь через ряд столов, с установленными котлами, к левому стулу от Гарри, прежде чем достать свои принадлежности.
  - Где Рон? И почему ты выглядишь так, как будто ты готова использовать Непростительные? - прошептал Гарри, когда Снейп начал объяснять урок.
  - Этот бесчувственный мерзавец, с эмоциональным диапазоном чайной ложки... учится некоторым манерам. - Она бормотала себе под нос, яростно строча на своем пергаменте.
  Как только Профессор Снейп закончил свое объяснение и обратил внимание на них двоих, она увидела, что Уизли, в своей обычной манере, проносится мимо нее и садится справа от Гарри.
  - Мистер Уизли, так как вы решили милостиво почтить нас своим присутствием и пропустили инструкции, вы будете в паре со мной. Остальные приступайте к работе. - Снейп сорвался, прежде чем его котел закипел.
  Она не могла помочь, но была немного счастлива из-за ситуации с Роном, в конце концов, он это заслужил, мерзавец.
  - Ты хочешь, чтобы я принес ингредиенты? - спросил ее Гарри, положив утешительно руку на плечо своей подруге, прежде чем Рон ушел работать с профессором Снейпом, во главе Класса.
  - Конечно, я установлю температуру котла и прочитаю инструкции. - Она сказала, уже с легкостью листая страницы массивного фолианта.
  - Хорошо, так здесь говориться, что мы должны добавить три шепотки толченой шкуры дракона и перемешать против часовой стрелки, 20 оборотов. - Она читала ему, когда он подошел к ней с руками, полных ингредиентов.
  - Окей. Вот это. - Он сказал, выкладывая правильное количество, прежде чем бросить их и осторожно перемешать. Далее, половину работы над зельем они молчали, совершенно синхронно, как будто танцевали под тихую мелодию, которую никто другой не мог слышать.
  - Итак, Гермиона. - Гарри позвал ее, чем нарушил тишину, прежде чем провести руку сквозь свои растрепанные волосы.
  - Что, Гарри? - Она спросила, пролистывая инструкции в последний раз, чтобы убедиться в правильности, прежде чем добавить пасту из жука.
  - Что сделал Рон, чтобы так тебя разозлить? - спросил он, прежде сбросить пурпурную пасту в котел и установить таймер.
  - Он спрашивал меня о какой-то чепухе, о том, как ему заставить понравиться девушке. Как будто ему нужна помощь, учитывая, что Лаванда вставляет ее язык ему в горло при каждом удобном случае. - Она раздраженно сказала, глядя на него, чтобы получить какую-то поддержку. Однако лицо ее друга стало бледным, как Почти Безголовый Ник, если это было возможно.
  - Что? Гарри, что случилось? Это твой шрам? - Она задавала вопросы друг за другом, полностью забывая о легко пузырящемся зелье.
  - Нет, нет, это не так. - Он заверил ее, после того, как он провел рукой сквозь свои растрепанные волосы еще раз, прежде чем сосредоточиться на задании.
  - Тогда, что случилось? - Она потребовала объяснений, глядя на него, пока не увидела, что он ерзает с книгой по зельям в руках.
  - Гарри Поттер, ты скажешь мне это немедленно! - Она кричала на него.
  - Да, мистер Поттер, скажите нам это немедленно, - Снейп бубнил со своего места, рядом с Роном, который мял жука.
  - Ничего такого, сэр. - Гарри ответил ему, прежде чем проверить зелье, и не один раз, прежде чем снова посмотреть на нее.
  - Вот и подошло время. - Снейп сказал в Класс, и одним взмахом палочки все котлы опустели, а их содержимое было в мензурках. - Я буду оценивать это к следующему занятию. Хотя, некоторые из вас, - сказал он, смотря на нервного Рона, - уже должны иметь представления. - Прежде чем он повернулся на каблуках и направился к своему кабинету.
  Отказываясь опускать этот вопрос с Гарри, она последовала за ним из Класса, все время, изводя его, пока она шла.
  - Брось, Гермиона. - Он сказал ей уголком своего рта, пока они поднимались по лестнице, на главный этаж.
  - Просто скажи ей, дружище. - Рон сказал, догнав их, когда в четыре шага догнал их.
  Она посмотрела на Рона, прежде чем оглянуться на своего друга, чтобы увидеть, как он смотрит на нее, с таким же ужасом, как ее отец смотрел на ее мать. Она издала тихий вздох, когда его глаза опустили каменную ступеньку ниже.
  - Гарри, - тихо произнесла она его имя и схватила за мантию, ожидая, что он обернется к ней. Однако ее терпение было напрасным, потому что он вытащил свою мантию из ее рук и поднялся по оставшимся ступенькам, прежде чем покинуть их и направиться к выходу.
  Она была потрясена, "это не может быть правдой? Гарри Поттер, ее лучший друг и Мальчик-который-выжил, любил ее? Нет, нет, она должна ошибаться. В конце концов, Гарри никогда не проявлял к ней никакого интереса, поэтому, через полтора года, что она оплакивала его, она обратила свое внимание на своего другого лучшего друга. Кто не видел в ней ничего, кроме друга, но это был Гарри, который не возражал против ее непрестанного чтения и ее занудных тенденций". Она подумала, когда она посмотрела на Рональда, который выдал полуулыбку, прежде чем тот тоже взобрался по ступенькам и хвостом устремился, вслед за своим лучшим другом. Она не могла качать головой на это, она никогда не была в такой ситуации как эта, раньше, поэтому она решила, что она позволит открыто размышлять, пока она что-то изучает.
  Подняв сумку с книгами на плечо, она направилась в сторону библиотеки, в противоположную сторону от своих лучших друзей и разговора, в котором они нуждались.
  Ххх
  После нескольких часов учебы и трех глав "Гордости и предубеждения", она собрала свои книги и пергаменты и направилась к Большому Залу, на ужин. Провозглашение чувств Гарри или, скорее, его молчаливое провозглашение, наверняка, заставило ее голодать, она размышляла, пока запах фазана и жареной картошки разносился вокруг нее, когда она входила в двери.
  Взглянув на свой стол она заметила, что мальчики были увлечены беседой о чем-то важном, потому что перед Рон все еще полная тарелка еды. Набравшись смелости, она подошла к столу и села прямо перед ними. Оба мальчика развернулись на своих местах и начали есть, разговор, очевидно, приостановился.
  - Рон, - она назвала его имя, когда она положила картошку в свою тарелку. Она увидела, как он сглотнул сою ложку пудинга, прежде чем он взглянул на Гарри, а затем на нее.
  - Да, Миона? - Он предварительно спросил, готовясь быть проклятым или что-то еще. Она закончила с сервировкой свое тарелки, прежде чем она ответила ему, позволяя ему попотеть, немного.
  Глядя на него, она улыбнулась озорной улыбкой, прежде чем она тихо сказала. - Розы, девушки любят розы. - Перед тем, как она взяла свой стакан тыквенного сока и сделала большой глоток. Она наблюдала, как Гарри деликатно прожевал свою еду, прежде чем легонько хлопнуть Рона по спине и извиниться, что ему не до того, как бросил ей нежную улыбку.
  Остаток ужина прошел, как обычно, когда она разговаривала с Невиллом и Рональдом, которые говорили с набитыми ртами, как всегда. Сделав последний глоток своего напитка, она поставила стакан на стол, прежде чем пожелать им приятного вечера, прежде чем снова повесить свою сумку на плечо и покинуть Зал.
  Она, однако, не очень далеко ушла, когда она проходила мимо одного из многих доспехов, рука появилась и схватила ее, втаскивая ее в них.
  - Молчи и следуй за мной. - Ее знаменитый друг прошептал, когда он схватил ее за руку и потащил ее через тайный ход в Замке, все это время не сказав ни слова.
   Она почувствовала, что они шли по кругу, и она могла сказать ему так много. Однако, как только он оглянулся на нее, этими изумрудными глазами ,она не могла найти волю, чтобы позаботиться, если они заблудятся и никогда не найдут выход. С каждой минутой она вспоминала все моменты, что Гарри заставлял ее чувствовать себя в безопасности и в том числе, не потому, что он был хорошим парнем, а потому, что он заботился о ней. Когда они пробрались через дверь с ложным портретом, она поняла, что Гарри всегда поддерживал ее, даже в те времена, когда Рон смеялся над ее знаниями или ее волнениями над новой книгой.
  У нее не было времени, чтобы полностью обдумать эти мысли, потому что вид перед ней заставил ее разум остановиться.
  Сразу за дальневосточной стеной Замка, с видом на край Черное Озеро, были сотни и сотни ярких рубиново-красных роз. Ее хватка на руке Гарри ослабла, когда он подошел к определенному пучку, который превратился в букет красных и белых роз. Он нервно улыбнулся ей и протянул их. Ее улыбка, казалось, повторяла улыбку Чеширского Кота Льюиса по тому, как сильно ее челюсть болела при этом прекрасном жесте.
  - Я сожалею о комментарии Рона, сегодня. Думаю, я не продумал это до конца. - Он заикался, в это время, держа руку в своих волосах.
  - Это прекрасно, Гарри, так красиво. - Она с удивлением оглядывалась, прежде чем нервно улыбнуться ему. Она почувствовала, как ее щеки краснеют, когда она дотронулась до его взъерошенных волос. "Он нервничал, мне бы этого не хотелось", быстро промелькнула ее мысль, прежде чем в последний раз почувствовать запах букета роз, собрав свою смелость Гриффиндорца, которую знает ее факультет, и поцеловала его за все, что она так ценила.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"