Гены дизайнера: рассказы о биотехнологической революции
Содержание
КНИГИ БРАЙАНА СТЕЙБЛФОРДА ИЗ ИЗДАТЕЛЬСТВА BORGO PRESS
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
ПОСВЯЩЕНИЕ
Введение
БЛАГОДАРНОСТИ
ЧЕГО МОЖЕТ ХОТЕТЬ ХЛОЯ?
НЕВИДИМЫЙ ЧЕРВЬ
ЭПОХА НЕВИННОСТИ
СНЕЖОК В АДУ
ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ
ФАКТЫ ИЗ ЖИЗНИ
ГОРЯЧАЯ КРОВЬ
ДОМ СКОРБИ
ЕЩЕ ОДНА ВЕТВЬ ГЕНЕАЛОГИЧЕСКОГО ДРЕВА
МОЛОКО ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ДОБРОТЫ
ДУДКИ ПАНА
ОБ АВТОРЕ
КНИГИ ИЗДАТЕЛЬСТВА BORGO PRESS ОТ БРАЙАН СТЕЙБЛФОРД
Похищение инопланетянами: Уилтширские откровения * Завоеватели Асгарда (Асгард № 2) * Сердце Асгарда (Асгард № 3) * Секрет Асгарда (Асгард № 1) * Баланс сил (Миссия Дедала № 5) * Лучшее из обоих миров и другие неоднозначные истории * За красками тьмы и прочая экзотика * Подменыши и другие метафорические истории * Город Солнца (Миссия Дедала № 4 ) * Осложнения и другие научно-фантастические рассказы * Космическая перспектива и другие черные комедии "Критический порог" (Миссия "Дедал" № 2) * Шифрование Ктулху: роман о пиратстве * Лекарство от любви и другие рассказы о биотехнологической революции * Дизайнерские гены: рассказы о биотехнологической революции * Человек-дракон * Одиннадцатый час * Лик небес (Царства Тартара № 1) * Устройство Фенриса (Лебедь в капюшоне № 5) * Светлячок: роман о далеком будущем * Цветы зла: рассказ о биотехнологической революции * Флорианцы ( Миссия Дедала №1) * Сады Тантала и другие иллюзии * Врата Эдема * Проблеск бесконечности (Царства Тартара # 3) * Золотое руно и другие рассказы о биотехнологической революции * Великая цепь бытия и другие рассказы о биотехнологической революции * Дрейф Халыкона (Лебедь в капюшоне # 1) * Книжный магазин с привидениями и другие видения * "Во плоти" и другие рассказы о биотехнологической революции * "Наследие Иннсмута" и другие продолжения * Путешествие к сердцевине творения: роман об эволюции * "Поцелуй козла": история о привидениях двадцать первого века * Наследие Эриха Занна и другие истории о нем. Другие рассказы о мифах Ктулху * Лусциния: Роман о соловьях и розах * Безумный Трист: Роман о библиомании * Всадники разума * Момент истины * Сдвиг природы: рассказ о биотехнологической революции * Оазис ужаса: декадентские сказки и жестокие состязания * Райская игра (Лебедь в капюшоне # 4) * Парадокс декораций (Миссия "Дедал" # 6) * Множественность миров: космическая опера шестнадцатого века * Прелюдия к вечности: роман о первой машине времени * Земля обетованная (Лебедь в капюшоне #3) * Квинтэссенция августа: Роман об одержимости * Возвращение джинна и другие черные мелодрамы * Рапсодия в черном (Лебедь в капюшоне № 2) * Саломея и другие декадентские фантазии * Полоса: роман о вероятности * Лебединая песня (Лебедь в капюшоне № 6) * Древо жизни и другие рассказы о биотехнологической революции * Нежить: рассказ о биотехнологической революции * Дочь Вальдемара: Роман о месмеризме * Видение ада (Царства тьмы) Тартар #2) * Военные игры * Империя Дикой крови (миссия Дедала #3) * Потусторонний мир: продолжение S. "Мир внизу" Фаулера Райта * Фэнтези и научная фантастика * Парадокс Ксено: рассказ о биотехнологической революции * Нулевой год * Вчерашний день никогда не умирает: роман о метемпсихозе * Зомби не плачут: рассказ о биотехнологической революции
ИНФОРМАЦИЯ ОБ АВТОРСКИХ ПРАВАХ
Авторские права No 1991, 1993, 1994, 1995, 1996, 1997, 1999, 2000, 2001, 2002, 2004, 2013 Брайан Стейблфорд
Опубликовано Wildside Press LLC
www.wildsidebooks.com
ПОСВЯЩЕНИЕ
Посвящается Гарднеру Дозуа, без чьего щедрого участия срок действия кампании истек бы на чертежной доске.
Введение
Все истории в этой книге — и многих других — были написаны как элементы эксцентричной пропагандистской кампании, которую я веду уже почти два десятилетия. Меня убедили в необходимости начать именно этот крестовый поход аргументы, изложенные в спекулятивном эссе Дж. Б. С. Холдейна “Дедал, или наука и будущее”, которая впервые была представлена в виде лекции в Кембриджском университете 4 февраля 1923 года, а затем переиздана в виде брошюры Киганом, Полом, Тренчем и Трюбнером (которые в последующие семь лет опубликовали более сотни других спекулятивных эссе, рекламируемых как серия "Сегодня и завтра").
В "Дедале" Холдейн утверждал, что технологии, которые изменят человеческое общество во второй половине двадцатого века, в основном будут “биологическими изобретениями”, наиболее важными из которых станут новые открытия в области науки о продуктах питания. Он уверенно заявил, что достижения в понимании основных биологических процессов приведут к появлению множества других технологических приложений, в которых мир уже остро нуждается, но он также высказал предостережение относительно того, как они, вероятно, будут восприняты широкой общественностью. Он написал:
“Из биологических изобретений прошлого четыре были сделаны еще на заре истории. Я имею в виду одомашнивание животных, одомашнивание растений, одомашнивание грибов для производства алкоголя и четвертое изобретение, которое, как я полагаю, имело более решающее и далеко идущее значение, чем любое из этих, поскольку оно изменило путь полового отбора… В наши дни были созданы еще два средства, а именно бактерициды и искусственный контроль над контрацепцией.
“Первое, что мы можем заметить об этих изобретениях, - это то, что все они оказали глубокое эмоциональное и этическое воздействие. Из четырех предыдущих нет ни одного, которое не легло бы в основу религии…
“Второй момент, пожалуй, выразить сложнее. Изобретатель химии или физики - это всегда Прометей. Нет ни одного великого изобретения, от огня до полетов, которое не было бы воспринято как оскорбление какого-нибудь бога. Но если каждое физическое и химическое изобретение является богохульством, то каждое биологическое изобретение является извращением. Едва ли найдется хоть один, который, впервые попавшись на глаза наблюдателю из какой-либо страны, которая ранее не слышала об их существовании, не показался бы ему неприличным и неестественным.”
Холдейн продолжил развивать этот момент, умно и остроумно, в конечном итоге резюмировав свои выводы следующим образом:
“Биологическое изобретение, таким образом, имеет тенденцию начинаться как извращение и заканчиваться как ритуал, поддерживаемый неоспоримыми верованиями и предрассудками… Учитывая вышеприведенные факты, я бы попросил вас извинить то, что на первый взгляд может показаться невероятным или неприличным в любых рассуждениях, которые приводятся ниже.”
Краткая умозрительная история будущего, включенная в эссе, несколько опередила свое время, хотя сейчас мы начинаем ее догонять. В спекулятивной истории будущего Холдейна пища, произведенная из синтетических водорослей, вызвала переизбыток в 1940-х годах. Первый эктогенетический ребенок родился в 1951 году, и, несмотря на осуждающую папскую буллу и фетву— изданную духовным лидером ислама, искусственные матки были официально лицензированы для использования во Франции в 1968 году, став универсальными в начале двадцать первого века.
Холдейн заслуживает внимания и поздравлений всех современных авторов спекулятивной фантастики не столько за его экстраполяцию потенциальных возможностей биотехнологии, которые должны были быть очевидны любому мыслящему человеку в 1923 году и совершенно неоспоримы сегодня, сколько за его предвосхищение реакционной реакции, которую вызовут такие инновации, как клонирование и генная инженерия пищевых культур. Он был первым человеком, осознавшим и привлекшим внимание к великой иронии биотехнологического прогресса — иронии, которая полностью разрушила все, за исключением нескольких примеров спекулятивной фантастики, посвященной таким инновациям.
Можно спорить с деталями каталога великих биологических изобретений Холдейна, опуская при этом самые фундаментальные и важнейшие из всех — приготовление пищи и одежду, которые в совокупности потребовали приручения огня и разработки всех инструментов, использование которых совершенствовало взаимодействие рук, глаз и мозга, — но суть его аргументации неоспорима. Все, что мы сейчас считаем “природой человека” — и, действительно, почти все, что мы сейчас считаем “природой”, — на самом деле является продуктом биотехнологического вмешательства. Все, что мы считаем хорошим, каждое стоящее человеческое достижение и каждая утопическая мечта прошлого, которая когда-либо осуществилась, обязаны своим существованием биотехнологии. Это простая истина — и все же, каким бы парадоксальным это ни казалось, одним из следствий благодарного благоговения, с которым мы цепляемся за продукты биотехнологических открытий прошлого, является то, что мы вынуждены относиться с глубочайшим подозрением к биотехнологическим открытиям наших дней и ко всем тем, которые еще предстоит сделать.
Главным соперником Холдейна как научного эссеиста в начале 1920-х годов был его близкий друг Джулиан Хаксли, который экстраполировал идеи, содержащиеся в "Дедале", в краткой сатирической притче “Король тканевой культуры” (1926). В этой истории западный биотехнолог ставит свое мастерство на службу королю племени в Центральной Африке, разрабатывая целую серию производственных линий. На Фабрике королевской власти, также известной как Источник бессмертия предков, ученый выращивает культуры тканей короля племени и его любимых подданных, которые почитаются племенем, религиозные верования которого придают большое значение принципу символического обновления. На Фабрике служителей святынь исследования эндокринной секреции позволили создать гигантов для королевской телохранительницы и множество чудовищ, которые также стали объектами значительного почитания в племенной религии.
Чудовищные животные массово производятся в третьей части комплекса, где обитают Живые фетиши, трехглавые змеи и двуглавые жабы - предметы, пользующиеся наибольшим спросом у представителей племени.
Вопрос, поднятый рассказом Хаксли, заключается в том, будет ли применение таких новых биотехнологий в развитых странах менее извращено фетишами и табу, чем в темном сердце Африки, но автор был доволен тем, что предоставил своему младшему брату Олдосу развивать это направление мысли дальше в "Дивном новом мире" (1932). Наиболее красноречивым свидетельством точности и силы аргументации Холдейна является то, что в течение следующих пятидесяти лет эта великолепно циничная и жестоко саркастическая комедия так и не была дополнена, не говоря уже о том, чтобы превзойдена, каким-либо столь же всеобъемлющим описанием биотехнологически развитого общества. Кажется, авторы следующих двух поколений молчаливо признали, что в этой умно растянутой и расчетливо больной шутке было сказано все, что нужно было сказать по этому вопросу. Содержание этой книги проникло в современное сознание до такой степени, что это одна из тех редких книг, которая кажется прекрасно знакомой даже тому подавляющему большинству читателей, которые никогда не утруждали себя ее открытием.
Однако все, что происходило в области биотехнологий с 1982 года, включая текущие споры относительно клонирования и генетически модифицированных продуктов питания, является убедительным доказательством того, что Холдейн был гораздо лучшим пророком, чем он мог бы пожелать. Подавляющее большинство цивилизованных людей, которые во всех отношениях продукты биотехнологии и кто считает, что биотехнологии в прошлое полностью и окончательно естественный, казалось бы, не может созерцать биотехнологий в настоящее время—не говоря уже о будущем—без страданий той же рефлекторной приливные волны-невротической тревоги и беспричинного отвращения, которые привели Олдос Хаксли, чтобы написать дивный новый мир. Мне всегда казалось, что это нелепый дисбаланс, остро нуждающийся в исправлении.
Именно по этой причине в течение последних двадцати лет я потратил много времени на написание эссе и рассказов, в которых пытаюсь построить гипотетические общества, в которых биотехнологии смело и беспорядочно используются на благо и оздоровление человеческих индивидов и человеческих обществ. Недавно я завершил серию из шести романов, описывающих будущую историю, в которой (в основном) разумное применение биотехнологий в конечном итоге приведет наших постчеловеческих потомков к своего рода Утопии — хотя и не без встречи и преодоления многочисленных технических и социальных проблем на этом пути. Романы, о которых идет речь, в том порядке, в котором они были задуманы для чтения, следующие: Комплекс Кассандры (2001), Унаследуй Землю (1998), Темный Арарат (2002), Архитекторы бессмертия (1999), Фонтаны молодости (2000) и Экспедиция Омега (2002).
Истории в этом сборнике, как и в моем более раннем сборнике, Сексуальная химия: сардонические рассказы о генетической революции (1991), представляют собой упражнения в том же духе, некоторые из них являются побочными продуктами сериала, а другие исследуют альтернативные биотехнологии, не представленные в сериале. В основном это комедии, комедия - лучшее художественное средство для представления серьезных идей и единственное средство, подходящее для воображения будущих технологий в той сфере, где они внесут самые глубокие и прогрессивные изменения в нашу жизнь: в доме. Я полагаю, что было бы безумно оптимистично надеяться, что они смогут изменить представление каждого человека о потенциале биотехнологий - но в каком мире мы жили бы, если бы в нем не было места для нескольких безумных оптимистов рядом с легионами пессимистов, которые непоколебимо убеждены, что открытие не может привести ни к чему, кроме катастрофы?
БЛАГОДАРНОСТИ
“Чего может хотеть Хлоя?” была впервые опубликована в журнале научной фантастики Айзека Азимова, март 1994 года.
“Невидимый червь” был впервые опубликован в журнале фэнтези и научной фантастики в сентябре 1991 года.
“Эпоха невинности” была впервые опубликована в журнале научной фантастики Айзека Азимова за июнь 1995 года.
“Снежок в аду” был впервые опубликован в Analog в декабре 2000 года.
“Тайная вечеря” была впервые опубликована в Век научной фантастики в марте 2000 года.
“Факты из жизни” были впервые опубликованы в журнале научной фантастики Айзека Азимова в сентябре 1993 года.
“Горячая кровь” была впервые опубликована в журнале научной фантастики Айзека Азимова, сентябрь 2002 года.
“Дом скорби” был впервые опубликован в журнале "Вне пределов" под редакцией Эллен Датлоу, издательство St. Martin's Press, 1996.
“Другая ветвь генеалогического древа” была впервые опубликована в журнале научной фантастики Айзека Азимова, июль 1999 года.
“Молоко человеческой доброты” было впервые опубликовано в Analog в марте 2001 года.
“Трубы Пана” впервые были опубликованы в журнале фэнтези и научной фантастики в июне 1997 года.
ЧЕГО МОЖЕТ ХОТЕТЬ ХЛОЯ?
Пока ее родители спорили в своей обычной придирчивой манере, Хлоя наблюдала за поросятами, сосущими соски свиноматки. Она не совсем понимала, о чем спор. Она редко понимала. В основном она пыталась заглушить звук, сильно сосредоточившись на чем-то другом. В данный момент существовали только свиноматка и ее поросята, и поэтому она сосредоточилась на них. Свиньи и поросята, которых она видела в своих книжках с картинками, были розовыми, а эти - нет; их кожа была почти такого же цвета, как у папы: очень бледно-коричневая.
Свиноматка была огромной. Если бы она могла стоять на задних лапах, то была бы на два фута выше папы, который не был маленьким мужчиной, но она не могла стоять на задних лапах. На самом деле, он вообще не мог стоять. Он был слишком толстым. Его приходилось кормить через зонд.
На что это должно быть похоже, размышляла Хлоя, - все время лежать, пока в тебя закачивают пищу? Должно быть, это все равно что снова стать младенцем. Хотя теперь свинья сама выкармливала своих детенышей, жизнь свиньи прошла полный круг; она начиналась как крошечный беспомощный комочек плоти, а закончила как гигантский беспомощный комок плоти.
Хлоя знала, что когда-нибудь из свиноматки получится просто мясо: бекон, ветчина и сосиски. Даже глаза и кости можно измельчить для приготовления сосисок, по крайней мере, так сказал ей один из мальчиков в школе. Возможно, он лгал. В любом случае, часть этой огромной массы плоти станет человеческой плотью, если ее съесть. Часть этого может даже стать ее собственной плотью. Это была интригующая, хотя и немного неприятная мысль.
На какое-то время спор утих. Мама молчала, поджав губы. Папа отвернулся, чтобы поговорить с краснолицым мужчиной, который привел их в сарай. “Ты можешь это показать?” спросил он. “Я бы хотел, чтобы она потрогала это — подержала это, — если можно”.
“Конечно”, - сказал краснолицый мужчина. “Почему бы и нет?” Он перелез через решетку и подошел, чтобы взять на руки одного из поросят. Тот завизжал, когда он отнял его от соски. Он принес его обратно и опустился на колени, чтобы Хлоя могла дотронуться до него.
Хлоя не была уверена, что хочет потрогать поросенка, но папа, очевидно, хотел, чтобы она это сделала. Она осторожно провела пальцем по его боку и подергала за ухо. Оно было теплым, а кожа мягкой и гладкой. Ощущения оказались приятнее, чем она ожидала.
“Она не хочет этого, Майк”, - сказала ее мать. “Ты можешь видеть это”.
“Она просто нервничает”, - сказал папа, забирая поросенка у мужчины и баюкая его в своих больших руках. “Иди, дорогой, все в порядке. Погладь ее”.
Хлоя погладила поросенка. Она была хорошей девочкой. Она всегда делала то, что ей говорили.
“В этом нет необходимости”, - сказала мама. “Это действительно не так”.
“У нее должна быть возможность понять”, - упрямо ответил ее отец.
“Пойми! Ей семь лет, Майк. Как она может хотя бы начать понимать?”
“Ей не всегда будет семь. Хочешь подержать ее, Милая? Давай, возьми ее”.
Руки Хлои были недостаточно большими, чтобы укачивать поросенка, как это делал ее отец. Ей пришлось сжать крошечное существо в объятиях, как будто это была одна из ее кукол - за исключением того, что оно сопротивлялось, и ей пришлось крепко сжать его, чтобы оно не вывернулось из ее рук. Она попыталась обнять его, как мама обнимала ее, но поросенок не хотел, чтобы его обнимали. Поросенок хотел вернуться к материнскому соску.
“Будь осторожен с ее пальто, Майк”, - пожаловалась мама. “Она испачкается. Пожалуйста, забери его — ни одному из них это не нравится”.
На Хлое был ее небесно-голубой плащ с поясом. Она и раньше его пачкала, и мама, казалось, не слишком возражала. Тем не менее, когда краснолицый мужчина протянул руку, чтобы забрать поросенка обратно, Хлоя не пожалела, что избавилась от него.
“Это поросенок, который спасет тебе жизнь”, - сказал ее отец, когда она выпустила его. “Тот, которого ты только что держала в руках”.
“Майк!” - взвыла мама своим самым раздраженным голосом. “Тебе обязательно?”
“Да”, - твердо сказал папа. “Это важно. Она должна понимать, что происходит, насколько это в ее силах”. Но он не пытался объяснить ей это — не тогда.
* * * *
В следующий раз, когда отец Хлои привел ее навестить поросенка, мама осталась дома. Так было лучше, потому что это означало, что папа не всегда говорил поверх ее головы; за исключением того, что он говорил людям в белых халатах, все, что он говорил, предназначалось для нее. Ей это нравилось.
Поросенок больше не был в загоне со свиноматкой. Теперь у него был свой загон, но уже не в сарае, а в большом доме, в месте, где стояли всевозможные машины и все было чисто. Теперь поросенок бегал взад-вперед, обращая внимание на происходящее, и совсем не визжал. Когда Хлоя и ее отец опустились на колени возле загона, он подошел к ним, глядя на них своими красивыми темными глазами. Хлоя подумала, узнал ли он ее.
“Безопасно ли проникать внутрь?” Папа спросил человека в белом халате, и когда человек в белом халате ответил, что да, папа взял ее маленькую ручку в свою и просунул между прутьями. На этот раз поросенок был не против, чтобы его погладили, и Хлоя была не против погладить его.
“Они очень заботятся о ней, - сказал папа, - потому что она особенная поросенка. Все поросята здесь особенные. У них у всех человеческие сердца”.
“Почему?” Хлоя спросила — не потому, что ей особенно хотелось знать, а потому, что выражение лица папы говорило ей, что он ожидает, что его спросят.
“Они выращивают сердца для людей, чьи сердца работают не очень хорошо. Твое сердце работает не очень хорошо — вот почему ты так часто болеешь и не такой сильный, как другие дети в школе. Вам нужно новое сердце, но сердца достать нелегко. Иногда врачи могут извлечь сердце у маленького мальчика или девочки, погибших в результате несчастного случая, но не все сердца одинаковы. Иногда, когда мальчик или девочка получают чужое сердце, их организм реагирует против этого. Они могут принимать лекарства, которые останавливают реакцию, но это делает организм гораздо более уязвимым ко всем видам болезней. Лучшая замена сердца для такого человека, как вы, — это сердце, созданное вашими собственными генами - гены - это то, что внутри вас делает вас вами, а не кем—то другим, - и единственный способ создать такое сердце - это внедрить часть своих генов в поросенка задолго до его рождения. Затем у свиньи вырастает сердце, точь-в-точь как твое сердце, только здоровое. У этого поросенка твое сердце, Хлоя.”
Хлоя убрала руку и посмотрела на поросенка, у которого было ее сердце. Поросенок оглянулся. Она знала, что папа хотел, чтобы она задала другой вопрос, чтобы он мог рассказать ей больше, но она не знала, о чем спросить. Это был поросенок, которому принадлежало ее сердце. Что еще можно было сказать? Но это было еще не все, и папа, очевидно, хотел убедиться, что она все услышала.
“Поросенку нужно принимать лекарства, чтобы он рос очень быстро”, - терпеливо объяснил папа. “Все поросята в любом случае принимают такие лекарства, потому что фермеры хотят, чтобы они росли как можно быстрее и производили больше мяса, но вашему поросенку нужно принимать особые лекарства, потому что у него ваше сердце, и это должно быть сильное сердце. Немногим более чем за год у поросенка должно вырасти сердце, такое же большое и сильное, как сердца, на выращивание которых мальчикам и девочкам требуется восемь-девять лет. Со стороны ученых очень умно суметь это сделать, хотя и не так умно, как создать свинью с человеческим сердцем. ”
“Когда они сделают операцию?” Спросила Хлоя. Она надеялась, что это будет надолго в будущем. Ей не нравилось находиться в больнице.
“В следующем году”, - сказал ей папа. Хлоя вздохнула с облегчением. До следующего года было еще далеко.
“Они вложат мое сердце в поросенка?” Спросила Хлоя. Она знала, что ответ будет отрицательным, но все равно спросила, стремясь убедить отца в том, что ей интересно. Ему нравилось, когда она задавала вопросы, даже глупые — особенно глупые, как иногда казалось.
Папа обнял ее за плечи, защищая. “Это было бы бесполезно, Милая”, - сказал он. “Они должны позволить поросенку умереть. Но это то, что происходит со свиньями в любом случае; их убивают ради мяса, как только они становятся достаточно большими. Я хочу, чтобы ты поняла это, Хлоя.”
Она действительно понимала. Свиньи были мясом или поставщиками человеческих сердец; так или иначе, часть их мяса стала человеческой плотью. Чего она не понимала, так это почему мама так молчала о том, что папа привел ее посмотреть на поросенка, которому принадлежало ее сердце, — или, если уж на то пошло, обо всем остальном, о чем она молчала. Спрашивать не было смысла; это был вопрос такого рода, который просто недостаточно глуп, чтобы получить ответ.
* * * *
Хлоя рассказала своей лучшей подруге Элис о посещении поросенка, у которого было ее сердце, и в течение нескольких часов об этом узнала вся школа. Дома кто-то из детей скандировал: “У Хлои свиное сердце! У Хлои свиное сердце!” Не то чтобы они не понимали, как обстоят дела, просто они недостаточно заботились о точности, чтобы позволить ей испортить хорошее воспевание. Учительница, услышавшая их, разозлилась, как это всегда бывало с учителями, когда другие дети плохо обращались с Хлоей, и сообщила об этом ее матери, которая обвинила в этом ее отца.
“Следующее, что ты узнаешь, ” пожаловалась мама, “ у нас будут помешанные на правах животных резать автомобильные шины”.
“Я хочу, чтобы она поняла”, - упрямо сказал ее отец. “Я хочу, чтобы она знала, что с ней случилось. Это не последний раз, когда ей приходится сталкиваться с подобной глупой реакцией на коленопреклонение. Я хочу, чтобы она могла противостоять суеверным страхам и идиотским шуткам других людей, не расстраиваясь. Я хочу, чтобы она была уверена в своем собственном разуме.”
“Я все знаю о том, чего ты хочешь”, - парировала мама. “Чего хочет Хлоя? Это то, что меня волнует”.
Единственное, чего хотела Хлоя в тот конкретный момент, это чтобы ее не спрашивали, чего она хочет. Она терпеть не могла, когда тот или иной из ее родителей спрашивал ее, чего она хочет, когда она знала, что один из них хочет, чтобы она сказала одно, а другой - что-то другое. Она ненавидела, когда ее заставляли выбирать одно из них и разочаровывать другое. В основном она молчала, даже если это означало, что вместо этого они злились на нее.
“Она умная девочка”, - сказал папа. “Она способна принять все это близко к сердцу. Ей нужно знать, что происходит”.
“Ей не нужно навещать проклятого поросенка раз в две недели. Ее не нужно тащить за собой и заставлять смотреть ему в глаза. Ее не нужно водить на экскурсии по фабричным фермам и скотобойням, чтобы понять, откуда берется ее обед, так почему ее нужно водить в эту ужасную лабораторию смотреть, как чертов поросенок выполняет свои упражнения? ”
Чертов поросенок действительно делал зарядку. Папа объяснил ей, что это не похоже на свиноматок в сарае, у которых случались сердечные приступы, если они перенапрягались. Ее поросенку нужно было поддерживать форму. Ее поросенок должен был быть в отличном состоянии, потому что у него было ее сердце, и за ним нужно было присматривать, чтобы убедиться, что это было сильное и здоровое сердце, когда его пересаживали.
“Ей интересно”, - настаивал папа. “А тебе нет, дорогая? Тебе нравится ходить смотреть на поросенка, не так ли?”
“Черта с два она это делает”, - сказала мама. “Ты бы предпочел остаться дома, не так ли? Ты бы предпочел поиграть со своей Nintendo, не так ли?”
Хлоя не ответила. Она сосредоточилась на экране телевизора, по которому показывали мультфильм о Томе и Джерри. Тома только что раздавило паровым катком, и он изо всех сил пытался восстановить свою форму.
“Видишь ли, Милая, ” сказал папа, кладя руку ей на плечо и пытаясь оторвать ее от телевизора, - ты часть чего-то очень важного. Многие люди похожи на тех глупых детей в школе — они позволяют своим инстинктивным реакциям взять верх над ними, и они думают, что в трансгенных животных есть что-то жуткое. Вы станете своего рода ходячей рекламой ученых, которые спасают вашу жизнь, и важно, чтобы вы знали, что поставлено на карту.”
“Какого черта ты ей это рассказываешь?” спросила ее мать. “Ты думаешь, ей недостаточно того, что у нее больное сердце, и без того, чтобы быть ходячей рекламой чудес современной науки? Господи, ей же семилетняя девочка! Ты сможешь поговорить со всеми гребаными репортерами, когда придет время. Она не обязана этого делать. ”
“Будет лучше, если ее не придется прятать”, - сказал папа. “Будет лучше, если она сможет говорить сама за себя. Если она поймет, что происходит, она сможет справиться со всеми вопросами, и предрассудки идиотов ее не расстроят.”
Было нелегко выяснить, кто победил в споре, но, по крайней мере, они не заставили ее принять чью-либо сторону. К тому времени, когда все сели ужинать, ссора переросла в ледяное молчание. Хлоя не возражала против ледяного молчания; обычно оно было менее утомительным, чем вежливые разговоры. Однако на следующий день папа снова повел ее посмотреть на поросенка, пока мама дома капризничала.
* * * *
Когда Хлоя в последний раз видела свинью, у которой было ее сердце, это определенно был уже не чертов поросенок. Он был больше и тяжелее ее, хотя отчасти это было потому, что в тот момент она была еще худее, чем обычно. Она неважно себя чувствовала и пропустила целую неделю занятий в школе. Рождество пришло и прошло“ и “следующий год” превратился в "этот год”, что было совсем не отдаленной перспективой.
Свинья, у которой было сердце, была стройной и подвижной; она совсем не походила на пухлых поросят из ее книжек с картинками. Его шкура стала намного грубее, а когда-то мягкие уши стали такими колючими, что Хлоя начала понимать, почему люди иногда говорят, что из свиного уха нельзя сделать шелковый кошелек. Свинья выглядела так, словно ей полагалось быть на свежем воздухе, копошиться в поле, но ее по-прежнему держали в помещении, а не в сарае. Тестировался в подвале без окон, освещенном резкими полосками света, где все было так же чисто, как и в старой лаборатории.
На этот раз Хлое не разрешили прикасаться к поросенку; она просто стояла в конце выгона и наблюдала за ним из-за решетки. Он галопом подбежал к ней, и она могла сказать, что он действительно узнал ее. Он знал, что видел ее раньше, что она регулярно навещала его с тех пор, как он был совсем крошечным. Оно, конечно, не знало, что завладело ее сердцем, но оно знало, что между ними двумя что-то есть, что они не просто незнакомцы.
“Тебе не нужно беспокоиться о ней, Хлоя”, - мягко сказал ей мужчина в белом халате. “Она ничего не почувствует. Она просто заснет и никогда не проснется. У нее была лучшая жизнь, чем у большинства живых существ — лучше, чем у большинства людей. Ты не должен печалиться о ней. ”
Если я сделана из всего того, что съела, подумала Хлоя, глядя на пюре из злаков и овощную смесь, которые как раз в этот момент сыпались в корыто для свиней, то даже те части меня, которые не приготовлены непосредственно из овощей, сделаны из овощей, выращенных из вторых рук. Но из чего сделаны овощи? Почва и вода? На самом деле я грязь, и мое сердце тоже грязь. Вся грязь, съеденная один раз или съеденная дважды.
“Ей не повредит быть немного сентиментальной”, - сказал папа ученому. “Это правильно, что она должна знать, что произойдет — что ее жизнь будет спасена только благодаря принесению в жертву другого живого существа. Ее мать хочет скрыть все это от нее, но я хочу, чтобы она поняла, и Хлоя тоже этого хочет. Каждый семилетний ребенок хочет понимать все. Я понимал. Я до сих пор понимаю. ”
“Я не хочу ложиться в больницу”, - сказала Хлоя, хотя прекрасно понимала, что это ни к чему хорошему не приведет.
“Я знаю, что ты не понимаешь, Красавица”, - сказал папа. “Никто никогда не понимает. Но врачи должны сделать тебя лучше. Врачи должны поместить в твое тело новое сердце, прежде чем старое совсем откажет. Мы все хотим, чтобы тебе стало лучше, не так ли?”
Свинья уже набросилась на еду, которую ей положили в кормушку. Она ела с жадностью, как и положено свинье. Хлоя была рада видеть, что у нее хороший аппетит. В конце концов, именно ее сердце наполняло свинью такой энергией, таким энтузиазмом. Когда у нее появится новое сердце, оно станет ее энергией, ее энтузиазмом.
“Я хочу играть в футбол, - задумчиво произнесла она, - за "Куинз Парк Рейнджерс”".
Папа и ученый рассмеялись. “Вот что получается, когда переезжаешь на юг ради работы”, - сказал ее отец.
“Могло быть и хуже”, - заметил человек в белом халате. “Возможно, она захочет играть за ”Миллуолл"".
* * * *
После операции она несколько недель подряд пролежала в больнице. Она пропустила целое полугодие в школе, что было хорошо. Она знала, что, когда она вернется, другие дети будут готовы и будут ждать, жаждая скандировать: “У Хлои свиное сердце! У Хлои свиное сердце” теперь, когда это стало правдой. За исключением, конечно, того, что на самом деле это было неправдой. У нее было собственное сердце, с любовью созданное ее собственными генами, без изъяна, который испортил то, с которым она родилась.
“Скоро, ” сказала ей мама, когда наконец приблизился день ее освобождения, “ ты сможешь ходить куда захочешь. “Ты сможешь быстро бегать, лазать и делать все, что захочешь”.
“Кроме игры за "Куинз Парк Рейнджерс”", - вставил папа, потому что ему нравились личные шутки.
“Это новое начало”, - сказала мама, делая вид, что игнорирует его. “Это настоящее начало всей твоей жизни”.
“И всем этим ты обязан науке, ” сказал папа, - и другой Хлое”.
“Я бы хотела, чтобы ты забыл все это, Майк”, - раздраженно сказала мама. “И я бы хотела, чтобы ты перестал называть эту чертову свинью другой Хлоей. Что ты пытаешься сделать, заразить бедного ребенка комплексом?”