Первая эпоха: Младенчество - Прогрессивное государство
Вторая эпоха: Молодежь-Прогрессивное государство
Третья эпоха: Мужественный возраст-Стационарное состояние
Четвертая эпоха: старость. Состояние упадка.
Пятая эпоха: Ветхость. Состояние разложения
Заключение
Jonathan’s Soirées
Пролог
III. На берегу моря
IV. Четыре элемента
V. Три секрета
VI. Лантей
VII. Молодая женщина
Пророчество Жана де Милана
Остров кокосовой пальмы
Седые волосы
История академии Берхтольсгарден в Австрии
Джонатан в Париже
Примечания
КОЛЛЕКЦИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ И ФЭНТЕЗИ
Автор тот же
Авторские права
Джонатан-провидец
Автор:
X. Б. Сентин
Переведено, прокомментировано и представлено
Брайан Стейблфорд
Книга для прессы в черном пальто
Содержание
Введение 5
История Джонатана-провидца 19
Молодой боярин 33
Мезальянс 45
Благодетели 59
Дитя Чародея 64
Сетос и Клеофас 76
Поэт Эллады 83
Аринзы 98
Удачи и невзгоды 102
Тэм-Гарай, Добрый Баньянец 123
Две монеты 136
Амбициозный Бебут 151
Рыбак из Ормуса 162
Метафизик 178
Отшельник с озера Маджоре 185
Близнецы 192
Противоречия 201
Месть 218
Готтентот-Боши 226
Альмами из Бонду 245
Шериф из Марокко 260
История допотопной цивилизации 271
Часть первая—Введение 271
Первая эпоха: Младенчество —Прогрессивное государство 274
Вторая эпоха: Молодежь—Прогрессивное государство 282
Третья эпоха: Мужественный возраст—Стационарное состояние 289
Четвертая эпоха: старость. Состояние упадка. 300
Пятая эпоха: ветхость. Состояние разложения 306
Заключение 321
Jonathan’s Soirées 326
Пролог 326
III. На берегу моря 331
IV. Четыре стихии 337
V. Три секрета 349
VI. Лантей 361
VII. Молодая женщина 363
Пророчество Жана де Милана 386
Остров кокосовой пальмы 407
Белые волосы 419
История академии Берхтольсгарден в Австрии 450
Джонатан в Париже 466
КОЛЛЕКЦИЯ ФРАНЦУЗСКОЙ НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКИ И ФЭНТЕЗИ 525
Введение
“История Джонатана-провидца” (здесь переводится как “История Джонатана—провидца”) X. Б. Сентина была первоначально опубликована в 1823 году во втором томе Отеля Mercure du dix—neuvième siècle, где она служила введением к серии историй, предположительно рассказанных одноименным персонажем, три из которых - “Сетос и Клеофас” (“Sethos and Cleophas”) и “Le Jeune boyard” (“Молодой боярин”). “) и ”La Mésalliance“ (”Мезальянс") - появились в том же томе. Остальная часть серии, состоящая из семнадцати рассказов, один из которых содержит три вспомогательных рассказа и разделен на четыре части в своей периодической публикации, появлялись в последующих томах "Меркур ", кульминацией которых стал последний из подразделов “La Vengeance“ (“Месть”), "Le Chérif de Maroc” (“Шериф из Марокко”), в томе 9 в 1825 году. Это были единственные прозаические произведения, публиковавшиеся в периодическом издании в те годы (выпуск был приостановлен позже в том же году, хотя новый Mercure вскоре появился снова под немного другим названием от другого издателя с более широкой редакционной политикой).
Просуществовавший недолго Отель Mercure du dix-neuvième siècle был важной ранней витриной французского романтического движения; его рекламировали как издаваемый "членами общества литераторов”, чьим главным вдохновителем, наиболее частым автором статей в периодическом издании и подписавшим редакционную статью в первом номере, по-видимому, был Пьер-Франсуа Тиссо (1768-1864), журналист-республиканец-радикал и пионер романтического движения. Тиссо ранее работал в газетах Le Constitutionnel и La Minerve, оба из которых были запрещены цензурой Людовика XVIII из-за их политической активности, и Mercure пришлось вести осторожную дипломатию, чтобы не постигла та же участь. Среди других членов Общества были Адольф Тьер, Феликс Боден и, конечно же, “X. Б. Сентин”. Среди поэтов, чьи работы журнал публиковал на том этапе своего существования, были Виктор Гюго, Альфонс де Ламартин и мадам Десборд-Вальмор, и в нем регулярно публиковались сатирические басни в стихах; в рецензиях обычно содержалась ярая пропаганда “романтизм” не только во французской литературе, но также в немецкой и английской.
Сентин был одним из менее известных имен в списке основателей периодического издания, и, похоже, впоследствии о его биографии было записано удивительно мало. Автор статьи о Сентини в Большом словаре Пьера Ларуса (1866-76), по-видимому, не смог найти никакой информации о его жизни, кроме даты рождения в 1798 году и даты смерти в 1865 году; этот недостаток информации был унаследован многочисленными последующими справочниками, вплоть до Википедии. Другие источники, однако, сообщают, что при крещении автора звали Жозеф-Ксавье Бонифаций, что он родился в Нормандии, недалеко от Камбре, и что его брат, сохранивший его отчество, стал педагогом и автором нескольких учебников для начальной школы.
Ксавье Бонифаций, по-видимому, был призван в Национальную гвардию в 1814 году — в возрасте шестнадцати лет, если даты, приведенные в различных источниках, верны, — и был косвенно вовлечен в конфликты Ста дней в 1815 году. Находясь в гарнизоне, он познакомился со своим товарищем по призыву Эженом Скрибом, уже преуспевающим драматургом, и они вдвоем написали водевиль под именем “Ксавье”. Хотя после этого Бонифаций вернулся к своим занятиям медициной, его судьба была решена, и определилась его приверженность карьере литератора. Вскоре он выбрал "Сентин" в качестве своего предпочтительного псевдонима — X. Б., конечно, означает его настоящее имя. Он получил поэтическую премию, присужденную Французской академией в 1817 году, и продолжал в изобилии писать водевили; в статье Ларуссе ему приписывают двести пьес, но в краткой заметке-некрологе, добавленной к рецензии на “Вторую жизнь” (1864; т.н. "Вторая жизнь") в "Католической библиографии" в 1865 году Альфонс Бертэ привел убедительно точную цифру в 157 человек — примерно по одному раз в три месяца на протяжении всей своей долгой карьеры. В конце концов, он добился достаточного успеха в написании сценических произведений, чтобы купить дом в Марли, в который он удалился со своей женой и детьми, сохранив при этом свои многочисленные дружеские связи в парижском обществе. Однако его здоровье, по-видимому, было слабым, и его смерти ждали долго.