Лесная Ягода : другие произведения.

Как Боги - 4 К убежищу Благих

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  Начало здесь: http://samlib.ru/l/lesnaja_jagoda/kakbogi-1.shtml
  
  История 4 К УБЕЖИЩУ БЛАГИХ
  
  Лина проснулась оттого, что сестра трясла ее за плечо: - Давай вставай, сейчас поужинаем и в путь!
  Путешественники старательно пережевывали невкусные волокнистые кусочки земляной груши. Сейчас не самое подходящее время для выкапывания ее клубней, но деваться некуда, надо беречь скудные припасы.
  Небо, расцвеченное красками заката, предвещало тихую ясную ночь. Лина чувствовала себя на удивление бодрой и полной сил. От былого уныния не осталось и следа. Да, им предстоит долгий и трудный путь. Но разве это в первый раз?
  - При случайной мирной встрече с сэнгами, да и с антами тоже - говорить, что пробираемся в Свободные Земли, потому что не в силах больше терпеть неустроенность разоренной войной жизни, понятно? - сказал хэла Арис перед тем, как сесть на коня.
  Небо потемнело, и показались звезды. Даже ребенок не ошибся бы теперь в выборе пути: нужно двигаться так, чтобы три ярких звезды, указывающих на север, всегда были по правую руку. Две луны их мира, одна розоватая, другая серебристая, еще не поднялись из-за горизонта.
  Марк ехал впереди на некотором расстоянии, заметив что-либо опасное или непонятное, он должен был подать сигнал голосом ночной птицы. Через некоторое время его сменила Лина, но и ей не встретилось ничего заслуживающего внимания.
  Ближе к утру, когда небо впереди начало светлеть, путешественники стали оглядываться вокруг в поисках подходящего места, чтобы провести день. К счастью, в этой части Вейрской равнины попадались лощины, поросшие кустарником и даже деревьями, к одной из них и свернули хэла, когда над горизонтом показался краешек восходящего солнца.
  Вечером, когда выспавшиеся за день путники поели и стали собираться в дорогу, в воздухе прозвенел тревожный крик степной перепелки - сигнал опасности, поданный Микой. Вскоре она сама показалась на поляне, где был разбит лагерь, и сообщила, что с севера в их сторону движется отряд сэнгов, но небольшой, от силы пара десятков.
  - Всего десять... Больше не видно... Будем надеяться, что пройдут мимо! - вполголоса произнес хэла Арис, всмотревшись в приближающихся врагов.
  Сэнги же, как назло, устремились в их лощину, видимо, избрав ее для ночевки.
  Хэла рассеялись по кустам на северной стороне. Горстка всадников была видна, как на ладони.
  - Марк, возьми коня, и стрел побольше! Никто из них не должен уйти! - приказал хэла Арис.
  - Если хоть одному удастся сбежать, они кинутся по следу большими силами, и нам придется несладко! - подумал он.
  Марк оказался единственным из них, кто мастерски стрелял из лука, у остальных были арбалеты, наиболее распространенное оружие антов, так как стрельбу из них было гораздо проще и быстрее освоить. Кроме того, короткие и толстые стрелы-болты летели с большей скоростью и дальше, легко пробивая кожаные доспехи врагов. Сэнги же обычно довольствовались луками, потому что арбалеты требовали качественного металла, который их ремесленники производить так и не научились.
  - Десятник - мой! - прошептала Мика, остальные согласно кивнули, мало кто мог сравниться с ней в меткости.
  Первый же залп уполовинил десяток ничего не подозревающих врагов - трое сэнгов, в том числе их командир, полетели на землю, а две раненые лошади сбросили своих всадников. Один из них тут же вскочил на ноги и побежал навстречу затаившимся антам, выхватив меч и во весь голос взывая к Алтху. Орти, неплохой фехтовальщик, кинулся к нему.
  Остальные сэнги, ошеломленные внезапным нападением, растерялись - кто-то схватился за лук, а трое и вовсе начали разворачивать коней. Их замешательство позволило хэла вновь зарядить арбалеты и выстрелить, обеспечив себе полную победу.
  Лишь один успел развернуть коня и бросился наутек, Марк поскакал за ним.
  Тем временем Орти, расправившись со своим противником, заметил уползавшего в сторону врага, чью лошадь подстрелили в самом начале.
  - Куда это ты собрался? - крикнул он на языке сэнгов, настиг его в два прыжка и обезоружил.
  - Тащи его сюда! - приказал хэла Арис. Они прислонили сэнга к дереву и связали ему руки за стволом.
  - Догнал? - спросил хэла Арис вернувшегося Марка.
  - Ага, - кивнул тот. - Сначала в коня попал, но сэнг успел с него скатиться. Хорошо, что побежал. Если бы отполз потихоньку и затаился в траве, я мог бы его и не найти...
  - Смотрите! - удивленно произнесла Мика, показав на убитого ею десятника. С него свалилась шапка, обнажив повязку, испещренную вышитыми изречениями из Мировой Книги.
  - Надо же, он из Мечей Алтху, - изумился Орти. - Только этого нам еще не хватало...
  Хэла тотчас осмотрели остальные тела, и обнаружили еще двоих с такими же повязками.
  Пока хэла Арис допрашивал пленника, Марк и Орти прирезали раненых лошадей и обшарили мешки сэнгов, забрав кое-что из съестных припасов. Девушки тем временем завершили последние приготовления к выходу в путь.
  - Они подозревают, что мы сдвинулись ближе к Южным горам, - произнес хэла Арис, присоединившись к остальным. - Великий джер рвет и мечет, он забрал из Антлани почти всю стражу, включая Мечей Алтху, и разослал отряды во множество поселений вдоль нашего пути.
  За ночь мы должны уйти как можно дальше! Впрочем, сэнги вряд ли хватятся погибшего десятка ранее трех дней, но чем быстрее мы покинем Вейрскую равнину, тем лучше!
  Приноровившись к ритмичной рыси, Лина ощутила, как всплеск энергии, быстроты движений и обостренности чувств медленно отпускает ее, оставляя место усталой опустошенности. Хорошо хоть руки больше не дрожат. И что за существо человек, ко всему привыкает...
  Девушка вспомнила вдруг, что было там, в окрестностях Марбора, и зябко повела плечами. Сэнг, охранявший свой лагерь, так и не заметил ее. Успел ли он осознать свою смерть? Она сама по-настоящему осознала, что сделала, только когда смывала с себя кровь. Сколько же, оказывается, в человеке крови... Лучше не думать об этом сейчас...
  Утро доставило путникам изрядную тревогу. Вокруг расстилалась лишь голая степь, ни кустика, ни деревца. Только на рассвете им попалась небольшая пологая возвышенность, рядом с ней они и решили остановиться.
  Лина, которой выпала очередь наблюдать за окрестностями, пробралась на вершину и улеглась там, немного раздвинув траву, чтобы лучше видеть. Ей хотелось пить, но воду приходилось беречь, лишь изредка она позволяла себе маленький глоток из серебряного сосуда с чеканным узором, служившего уже нескольким поколениям их семьи. Потом ее сменил Орти, и, кое-как перекусив парой сухарей, которые откровенно не лезли в горло из-за недостатка воды, девушка улеглась спать.
  Наступившая ночь с желанной прохладой благоприятствовала путешествию, и до рассвета хэла удалось одолеть изрядное расстояние.
  Ближе к утру они вздохнули с облегчением - вокруг стали попадаться отдельно стоящие деревья и небольшие рощицы. Здесь Вейрская равнина заканчивалась, переходя в лес, обрамляющий реку Арсу, границу между землями Вейр и Марн.
  - Кажется, успели... - сказал хэла Арис и поторопил остальных к темной стене деревьев, чтобы успеть углубиться в чащу до того, как разыграется день.
  Путешественники выбрали место для лагеря, осмотрели все вокруг и расположились на отдых. Марк отправился следить за подступами к лесу со стороны степи, откуда грозила самая вероятная опасность, а Мика занялась приготовлением еды. Хэла Арис задумчиво склонился над картой. Лина и Орти отошли набрать сухих веток для костра, и вскоре притащили целую кучу.
  - Плохо, что сам великий джер возглавляет тех, кто гонится за нами, - сказала Лина, опустившись на траву рядом с сестрой. - Он очень опасный человек!
  - Это точно, - подтвердил Орти. - Как вспомню его взгляд...
  - Я его не видела вблизи, но наслышана много, - согласилась Мика. - Впрочем, мне кажется, что люди преувеличивают, приписывая ему какие-то сверхъестественные способности.
  - Он умный и хитрый, и готов на все, чтобы добиться успеха. Правда, это не спасло его от ссылки в Антлань! - добавила Лина.
  - Ты что-то знаешь об этой истории? - удивился Орти.
  - И даже знаю, почему он до сих пор не женат! - усмехнулась девушка.
  - Что же ты ничего не рассказывала? - спросил Орти.
  - Это не моя тайна, я узнала ее, потому что мой отец имел к этому отношение. Впрочем, раз хэла Норис - предатель, то это вовсе и не тайна уже. Хотя хэла Арис наверняка знает больше! - Лина вопросительно посмотрела на своего наставника, но тот покачал головой и сказал:
  - Думаю, твой рассказ будет достаточно содержательным! Но если ты что-то упустишь, я дополню!
  - Ят-су прибыл в Антлань три года назад, - начала Лина. - До этого он обитал при дворе Великого Хафа и готовился возглавить Тайную Стражу Сэнгтху. Почти безродный выскочка, он навлек на себя ненависть старой родовитой знати, и, чтобы упрочить свое положение, рассчитывал жениться на младшей сестре Хафа. Именно поэтому он и не вступал в брак, ведь наличие других жен было бы оскорбительным для женщины из семьи правителей - потомков Мортху.
  Страдая от недостатка сообразительных и расторопных подчиненных, Ят-су додумался решить эту проблему за счет нашего народа. Он велел забрать из семей антов на покоренных землях около сотни мальчиков примерно двенадцати лет, и устроил для них особую школу.
  Только с самого начала все пошло не так, как он планировал. Несколько детей сбежали еще по дороге в Сэнгтху, были и попытки нападения на охранников, к сожалению, неудачные.
  Мальчиков заставили принять веру в Алтху, но среди них нашлись и такие, кто отказался и был убит на глазах остальных, чтобы устрашить их и склонить к беспрекословному повиновению. Их стали обучать языку сэнгов и поклонению Алтху, делая на последнем особый упор, чтобы вырастить фанатично преданных Сэнгтху и презирающих родной народ служителей. Тем не менее, идея Ят-су сильно не понравилась тамошним улам, но на тот момент у него было достаточно влияния при дворе, чтобы настоять на своем.
  Конечно же, нельзя было допустить, чтобы из наших детей воспитали наших врагов, и кое-кто из выполнявших различные тайные задания в Сэнгтху получил приказ заняться этим. Как анты, так и сэнги. Ведь Ина далеко не единственная, кто бежал к нам из их страны и стал верным союзником. Некоторые оказались даже среди преподавателей школы Ят-су. Среди них был и мой отец.
  Ят-су установил в своей школе свирепую тиранию: за малейший проступок следовало жестокое наказание, причем за провинность одного расплачивался целый десяток, к тому же детей заставляли следить друг за другом и доносить о замеченных нарушениях. Но, несмотря на это, большинство учеников остались верными своему народу.
  Выбрав подходящий момент, мой отец с помощью доверенных людей организовал массовый побег. Это было нелегко, так как школа находилась в пределах дворцового комплекса Великого Хафа, обнесенного высокой стеной и тщательно охраняемого. Но помощники нашлись и там. Ят-су переоценил свои силы, ввязавшись в противостояние с несколькими знатными и влиятельными родами, и это удалось использовать.
  При побеге были уничтожены охранники школы и несколько улов, служивших там. Враги Ят-су воспользовались ситуацией, чтобы очернить того перед владыкой Сэнгтху, обвинив в преступной самонадеянности, поставившей под угрозу безопасность монаршей семьи. Но хитроумный служитель Тайной Стражи сумел выйти сухим из воды, отделавшись лишь отказом в браке с сестрой Великого Хафа и ссылкой в Новые Земли.
  - Так оно все и было, - подтвердил хэла Арис.
  - А что стало с теми детьми? - спросила Мика.
  - После побега их спрятали у надежных людей, в основном под видом рабов, а потом переправили в Свободные Земли, - ответил хэла Арис. - Некоторые из них позже отправились с тайными заданиями в порабощенные земли и даже в Сэнгтху, и меня очень беспокоит их судьба...
  Между тем что-то неуловимо изменилось вокруг, и даже в лесу чувствовалось тянущее холодом и сыростью движение воздуха.
  - Кажется, будет дождь, - сказала Мика.
  - Давайте хоть навес сделаем, - предложила Лина, и тут же принялась за дело вместе с Орти и хэла Арисом. Вскоре кровля из тонких жердей и густых хвойных веток была готова, и путешественники перетаскали под ее защиту свои вещи.
  Небо затянула серая пелена, которая сгущалась до тех пор, пока из нее не посыпался мелкий холодный дождь.
  - Это надолго, - уныло произнес Орти.
  Тем временем подоспела еда, и хэла расселись под навесом на подстилке из веток. Горячая похлебка придала всем сил и подняла настроение. Только у Мики оно тут же испортилось - ей пришлось пойти сменить Марка.
  Завернувшись в кожаный плащ, девушка устроилась под деревом со склонившимися до самой земли ветвями. Дождь уже успел промочить лиственный полог над ее головой, и тяжелые капли падали сверху.
  Мика вздохнула. Никогда ей не нравилось бродить по лесам, тем более, в такую погоду. Конечно, в школе хэла никуда было от этого не деться, но, в отличие от многих других учеников, она не очень-то радовалась вылазкам на природу.
  И вообще, она меньше, чем кто бы то ни было, подходит для того, чтобы участвовать в таких предприятиях. Вот Лина, с детства отличавшаяся изысканной женственностью, умудряется как-то сочетать это с неутомимой готовностью в одно мгновение сорваться с места и отправиться куда-нибудь за тридевять земель, не страшась самых тяжелых и опасных заданий. Хотя чему тут удивляться - ее сестра потомственная хэла, а Мика - приемыш. Даже по внешности заметно. Не совсем правильные черты лица, слишком пухлые губы - все это не очень-то соответствует классическим канонам красоты. Никто из хэла никогда не даст ей этого понять, но все же...
  Хэла Варис тоже был приемышем. Он спас ее, отослав из Антлани. Настоял на этом, невзирая на ее сопротивление...
   От этих мыслей глаза ее затуманились слезами. Мика вытерла их и огляделась вокруг.
  - Да уж, наблюдатель из меня еще тот, - с грустной усмешкой подумала она. - Правда, сэнги вряд ли будут усердствовать в преследовании нас при такой погоде. Хотя, кто его знает, если уж сам великий джер покинул свое логово...
  Монотонный шепот дождя навевал сон, и хэла с трудом удерживалась, чтобы не задремать. Через некоторое время ее начал пробирать холод от промокших ног. Захотелось пройтись, а еще лучше, пробежаться, чтобы согреться, но она хорошо знала, что всякое движение в первую очередь привлекает к себе внимание, и продолжала тихо стоять под деревом на краю леса, обозревая унылую равнину под низким серым небом.
  - Нет, война - это не мое. И, по правде сказать, мы все такие. Единственный настоящий воин среди нас - это Марк, - размышляла Мика.
  У нее другая война. Ее враги - не люди, а их боль и смерть. Как только она исполнит порученное, сразу же вернется к тому, что избрала делом своей жизни.
  Марк, натерпевшийся от холода и сырости, тут же накинулся на еду.
  - Тебе тоже найдется дело, - сказал хэла Арис и посмотрел на Лину. - Прогуляйся к реке и по возможности присмотри место для переправы!
  Девушка поднялась, преодолевая охватившее ее зябкое оцепенение.
  Вскоре под ногами зачавкало, а впереди заблестела вода. Лина попыталась пойти в обход, но сыро было везде. Она подумала о том, чтобы снять обувь и идти дальше босиком, но побоялась наткнуться на острый сучок, да и смысла в этом не было, так как ноги уже промокли насквозь. Хэла закатала кверху штанины и ступила в воду.
  Дойдя до края леса, Лина осторожно выглянула из-за дерева. Вся долина Арсы оказалась полностью затопленной, вода простиралась вплоть до видневшейся на другом берегу полоски леса. Девушка проводила взглядом проплывавшее по руслу реки огромное дерево, вывороченное с корнем, и пошла обратно.
  - Мы не можем ждать, пока спадет вода, - сказал хэла Арис, выслушав ее рассказ. - Наше спасение - двигаться как можно быстрее.
  - А куда мы теперь? - поинтересовалась Лина.
  - Конечно, можно было бы пойти вверх по реке под защитой леса, он тянется до самых гор, - начал хэла Арис. - В горах легче укрыться. Но это сильно замедлит наш путь, а нам надо быть в Тирсе раньше наших преследователей. К тому же горы опасны. Дело даже не в лавинах и снегопадах, дарги - вот в чем вопрос. После нашествия сэнгов некоторые из них вернулись к прежним разбойничьим привычкам.
  Так что пойдем через степь. Думаю, проскочим. Земля Марн сильно обезлюдела, особенно после восстания. Да и ты, Лина, должна хорошо знать эти места...
  Шелест веток и звук шагов заставили хэла повернуться в ту сторону.
  - Сэнги! - сообщила запыхавшаяся Мика. - Не меньше трех десятков! Проследовали в сторону гор, не торопились особо...
  - Собираемся и уходим! - приказал хэла Арис, и путешественники поспешили к реке, чтобы успеть переправиться дотемна.
   После встречи с посланцем Ят-су Зира вернулась домой в приподнятом настроении. Скоро, совсем скоро она сможет, наконец, покинуть Свободные Земли.
  - Дурацкое название, - с раздражением подумала изменница. - Что это за свобода, если нельзя жить по-человечески? Испокон веков повелось, кто сильнее да хитрее, тому и лучший кусок! Они, видите ли, решили это изменить! А с какой стати я должна отказываться от прислуги? Почему Каро, золото моей души, вынужден был мучиться в этой ужасной школе?
   Стоило Зире вспомнить о школе хэла, как от ее благостного настроения не осталось и следа. Сколько она вытерпела, сколько слез пролила, и все напрасно! Каро так и не стал хэла, не получил полагающиеся ему привилегии, которых он заслуживал больше, чем те недоумки, что учились вместе с ним. Но ничего. Скоро все будет хорошо, и она, и сын займут, наконец, достойное место. А самое главное, он, Каро, поймет и оценит, что все это только благодаря ей! Да, оценит, и, быть может, перестанет относиться к ней со снисходительным превосходством, что так обижает ее.
   Весь вечер изменница перебирала вещи, откладывая то, что намеревалась забрать с собой. Предстоящее бегство так взбудоражило ее, что ночью она почти не сомкнула глаз, впрочем, это не помешало ей встать на рассвете.
  - Я к сыну! - крикнула Зира только что проснувшейся и вышедшей навстречу тетке, раздраженно отмахнувшись от старухи, и пошла запрягать лошадь. Она злилась, что вынуждена утруждать себя еще и этим. Но не идти же пешком в Мельдор... (Сноска: Поселок рядом с Дорбором, выстроенный для переселенцев с порабощенных земель на месте крохотной лесной деревушки)
  Ей повезло - сын был у себя, в комнате, которую снимал у хозяйки просторного дома на окраине поселка. Теперь только договориться с ним, и дело, считай, сделано.
  Каро удивился, увидев мать. Она редко навещала его здесь, ей вообще не нравился Мельдор с широкими улицами и новыми, непривычной архитектуры, домами.
  - Работа работой, - рассуждала Зира, - но разве нельзя было найти что-нибудь в самом Дорборе? Все из-за этой смазливой паршивки! И что только он нашел в ней, вдове с ребенком, старше себя на три года? О, Зира с удовольствием придушила бы ее собственными руками, так как была уверена - именно Тина виновата в том, что Каро все больше отдаляется от матери, посвятившей ему свою жизнь.
  После положенных объятий и причитаний Зира перешла к делу. Она изложила сыну свой план, как заманить Тину с ребенком прямо в руки лазутчиков Ят-су.
  - И тогда ты сможешь, наконец, овладеть ею, ты ведь давно этого добиваешься! - добавила она.
  - Да в своем ли ты уме? - возмутился Каро. - Разве я животное, чтобы получить удовольствие от такого?
  - Ну, что ты, сынок, конечно же, ты не животное! Но ты все время разводишь какие-то сложности вокруг простых вещей! Я ведь тебе не раз уже говорила, если баба корчит из себя недотрогу, найди себе другую!
  - Она не баба! И меня не интересуют другие!
  - Ох, сыночек, и задурили же тебе голову в этой проклятой школе!
  - Да причем тут школа вообще?
  - Бедный, бедный мальчик... - сокрушенно покачала головой Зира.
  Каро вдруг отчетливо осознал то, что смутно ощущал и прежде, но все время гнал от себя, так как это было слишком болезненно для его самолюбия. Его жизнь стала чередой ошибок, да таких, что исправить их вряд ли когда-нибудь получится. И то, что он находился под влиянием матери, нисколько не оправдывало его. Он совершенно точно знал - выбор у него был.
  - Нет, мама, я не буду в этом участвовать! - решительно произнес юноша. - И ты тоже не посмеешь тронуть ни Тину, ни ее сына!
  - Что?! - в крайнем изумлении прошипела Зира. - Да как ты смеешь! Теперь, когда все уже готово для того, чтобы уехать отсюда и жить по-человечески?
  - Не такой ценой... - возразил Каро.
  - Да что с тобой, сынок? - обеспокоенно спросила Зира. - Ведь все шло так хорошо!
  - Все в порядке, мама. Только Тину оставь в покое!
  Зира слишком хорошо знала невыносимое упрямство Каро. Что ж, придется делать все самой.
  - Хорошо, сыночек! - для видимости согласилась она. - В конце концов, Ят-су и так должен быть благодарен нам по гроб жизни. Кто еще смог бы раздобыть для него столь ценные сведения?
  - Знаешь, мама, мне некогда. Меня ждут. Надо идти.
  - Конечно, дорогой, а я пока побуду здесь, отдохну перед дорогой.
  Каро вышел на улицу и направился к зданию, где размещалось правление поселка. Только мысли его были далеки от ожидавших дел. Как объяснить матери, что есть некая грань, перейдя которую уже не сможешь по-прежнему радоваться жизни?
  - Ей не понять... - удрученно подумал юноша.
  Предавая далеких и чужих ему людей, он не испытывал особых угрызений совести. Но обречь на смерть Тину он просто не мог. Годы, проведенные в школе хэла, не прошли даром. Его душа, хоть и замутненная страстями, тосковала по чистоте и совершенству.
  Каро пытался, по совету матери, приглядеться к тем девушкам, что в изобилии вертелись вокруг из-за его привлекательной внешности. Но их похотливые ужимки, глупый смех и пустые разговоры вызывали у него лишь раздражение.
  Как-то раз он, разозленный очередной размолвкой с Тиной, попробовал прогуляться с одной из вешавшихся ему на шею поклонниц. Ничего хорошего из этого не вышло. Всю дорогу девица кривлялась, хихикала и несла глупую чушь, совершенно не замечая, что ее кавалер все больше мрачнел.
  Едва они вышли из поселка, воздыхательница вцепилась в руку Каро, почти повиснув на нем. Юноша остановился, девица восприняла это как приглашение к дальнейшему развитию отношений. Она сгребла его в объятия, обдав ядреным облаком из запаха пота и дешевого благовония.
  Каро вгляделся в ее лицо и заметил размазанные по векам черные крупинки снадобья, которым она обвела глаза, чтобы те казались более выразительными. Потом его внимание привлекли пятна краски на щеках, имитировавшие румянец. Обожательница прильнула к нему, намереваясь впиться в губы. Юноша не выдержал, отпихнул ее от себя, и ушел прочь. А обиженная девица распустила слух о его мужской несостоятельности.
  - Нет, мать слишком примитивна, чтобы понять мои чувства, - думал Каро, шагая по деревянной мостовой. - Разве может кто-нибудь сравниться с Тиной? Как она двигается и говорит, с каким вкусом одевается... Как она слушает и слышит, сочувствует и шутит... А когда она улыбается, будто солнечный луч меж облаков проглядывает...
  Каро мысленно представил свою избранницу - стройную и изящную, никто бы не подумал, что у нее уже есть ребенок. Золотистые волосы и глаза цвета неба - кто-то из ее предков явно был уроженцем северного острова - Арктиды, где люди хоть и говорят на языке антов, но отличаются от них светлыми волосами и голубыми глазами.
  - Но как, как достучаться до нее? - терзался юноша. - Похоже, она просто не воспринимает меня всерьез...
  Тем временем Зира слегка подкорректировала свой план с учетом отказа Каро и направилась к дому его возлюбленной. Изменница всегда была в курсе, кто, где, с кем и как живет. Знала она и то, что Тина пробудет как минимум до полудня в школе хэла. Она зашла к Даре, которая жила по соседству и присматривала за малышом Тины, и сказала, что та попросила ее привести маленького Норти в школу, чтобы отправиться с ним в какую-то поездку. Соседка слегка удивилась, ведь ее ни о чем таком не предупреждали, но все же отдала ребенка, ей даже в голову не пришло, что жена главы совета по безопасности может иметь дурные намерения.
  После обеда Тина пришла забрать Норти. Возмущенная наглой ложью Зиры, она была уверена, что за этим кроются козни Каро. Хэла поспешила к нему домой, но застала там лишь его мать.
  - Где мой ребенок? - накинулась на нее Тина.
  - Я-то тут причем, - усмехнулась изменница. - Мой сын решил взять его на рыбалку!
  - Да как вы могли его увести, не спросив меня?
  - Если тебе не нравится, можешь пойти и забрать, знаешь, где наша рыбацкая хижина на берегу озера?
  Тина поспешила прочь от неприятной женщины, опасаясь наговорить кучу дерзостей.
  Каро не торопился к себе, потому что не хотел видеть мать. Он решил зайти к Тине, но не застал ее дома. Удивленный, он спросил у вышедшей на улицу Дары, где сейчас может быть его возлюбленная. Услышав в ответ рассказ о странной истории с Зирой и малышом Норти, он изменился в лице и, не дослушав, бросился бежать, чем вызвал немалое удивление.
  Юноша догнал Тину почти у самого озера. Он схватил ее за руку и потащил назад, шепча: - Стой, не ходи туда, иначе...
  - Опять угрожаешь? - негодующе произнесла хэла. - Где мой сын, в конце концов? Твоя мать сказала, ты увез его на рыбалку!
  - О, Благие... - прошептал Каро.
  - Что с ним? - охваченная недобрым предчувствием, спросила Тина.
  Сзади хрустнула ветка, и хэла встревоженно обернулась. Трое сэнгов приближались к ним со стороны озера.
  - Так ты... - только и успела прошептать она, выхватывая нож и готовясь встретить бросившегося к ней врага.
  - Ну уж нет, - пробормотал Каро и тоже потянулся к ножнам. - Я не хотел! - выкрикнул он. - Я люблю тебя! Беги!
  Один из сэнгов, ухмыляясь, подскочил к Тине и попытался отобрать у нее нож.
  Тем временем двое других обступили Каро и после небольшой перебранки набросились на него. Юноша успел полоснуть одного из них по шее, но второй ударил его в спину, после чего кинулся к Тине. К счастью, она уже успела покончить со своим противником.
  Сэнг оказался на удивление проворным и умелым, и Тина с трудом уворачивалась от его атак. Улучив момент, она нагнулась и зачерпнула рукой песок, чтобы швырнуть в лицо врагу, но тот вовремя заметил ее уловку и сумел отскочить. В конце концов, он все-таки достал ее, распоров сверху вниз левую руку.
  Хэла держалась из последних сил. Кровь пропитала рукав и капала на землю. Впрочем, сэнг тоже был ранен и начал слабеть.
  Тина отступила немного назад и в сторону, чтобы солнце было у нее за спиной. Противник шагнул к ней, замахиваясь для удара. Двигайся он хоть немного быстрее, ей было бы несдобровать. Отчаянно и дерзко хэла рванулась ему навстречу, и нож в ее руке вошел прямо в незащищенный живот врага чуть ниже солнечного сплетения. Она дернула его на себя из падающего тела, готовясь опять защищаться, не осознавая еще, что все уже кончено.
  - Как, это все? - удивленно подумала она, но сэнг действительно лежал у ее ног и не шевелился.
  Тут у Тины потемнело в глазах от внезапно нахлынувшего ощущения слабости и дурноты, да еще и боль в руке стала совершенно нестерпимой. Хэла едва устояла на ногах, лишь мысль о сыне заставила ее собраться и дойти до берега озера, где стояла рыбацкая хижина. Она толкнула палку, подпиравшую дверь, и, совершенно обессиленная, опустилась на землю.
  - Норти! - позвала она с отчаянной надеждой.
  Дверь распахнулась, и мальчик бросился к ней с громким криком:
  - Мама!
  Он обнял ее за шею, и прижался щекой. Тина обхватила его здоровой рукой и поняла, что уже не сможет никуда идти. Страх пронзил ее - сейчас она потеряет сознание, а малыш будет сидеть один рядом с ее остывающим телом...
  Хэла Норис собирался внедрить своего соглядатая в окружение джера, управляющего порабощенной землей Марн. Ему потребовалось выяснить кое-что относительно нынешней ситуации там, и он знал, кто ему может помочь. Совсем недавно один из его людей вернулся из Марбора и пребывал сейчас со своей семьей в Мельдоре.
  Глава совета по безопасности решил не вызывать его в Дорбор, а сам отправился в поселок, чтобы заодно наведаться в свою хижину на берегу озера. Надо посмотреть, не провалилась ли крыша после зимних снегопадов. По-хорошему, давно пора разобрать ветхий, оставшийся еще от прадеда домик, и построить новый, но где найти время?
  Он хотел позвать с собой и жену, но той не оказалось дома. Конюшня тоже была пуста, пришлось воспользоваться общественной каретой, что перевозила людей между Дорбором и Мельдором три раза в день.
  Глава совета по безопасности довольно быстро выяснил все, что нужно, и отправился на озеро. У порога своей хижины он наткнулся на женщину в окровавленной одежде, рядом с ней сидел и тихо всхлипывал маленький мальчик. Норис узнал юную хэла, к которой был, по слухам, неравнодушен его сын.
  - Что случилось? - спросил он, склонившись над ней.
  - Сэнги... Тут были сэнги! - чуть слышно прошептала Тина.
  - Где они?
  - Там, в лесу...
  - Сколько их?
  - Трое... Они мертвы... Норти возьмите... Отведите в Мельдор...
  - Да все в порядке с ним! Меня больше беспокоишь ты!
  Норис снял заплечный мешок, достал оттуда полотенце, в которое был завернут хлеб, и разорвал его. Он опустился на колени рядом с Тиной, чтобы перевязать ее.
  - Оставьте меня... - противилась она. - Потом... Норти заберите!
  - Ну что ты! Как-нибудь донесу тебя до дороги, тут недалеко. Кто-нибудь поедет с пристани...
  - Каро... - произнесла вдруг Тина, и Норис недоуменно взглянул на нее, не понимая, причем тут его сын.
  - Убит...
  - Как? Где он?
   - В лесу...
   Норис пошел по следу примятой травы, который привел его к месту схватки с сэнгами. Совершенно ошеломленный, он стоял над телом сына, потом опомнился и вернулся к Тине. Не говоря ни слова, он поднял ее и понес по тропинке, ведущей к дороге, что соединяла поселок с пристанью. Остановив первую попавшуюся повозку, он велел вознице поспешить в Мельдор.
   Уверенная, что все идет, как она задумала, Зира поджидала сына, но его все не было. Предательница начала уже терять терпение. Сначала она злилась, потом забеспокоилась и села у окна.
  Наконец, стукнула калитка, но это оказалась дочка хозяйки дома:
   - Мама, в лесу у озера напали на Тину, у которой маленький мальчик Норти! Говорят, что это были сэнги! Они ее чуть не убили, представляешь?
   Услышав это, Зира вскочила, словно ужаленная, и заметалась по комнате. - Что теперь делать? Что же мне делать? - судорожно размышляла она.
  - Надо бежать! Немедленно! - решила, наконец, изменница. Она вышла уже во двор, но вспомнила, что не сделала главного.
  - Как же Каро предупредить? И не натворит ли он глупостей, когда узнает? - терзалась Зира. - Но что я, разве у моего мальчика не хватит ума, чтобы избежать опасности? - утешала она себя. Вот когда она по-настоящему пожалела, что так и осталась неграмотной. Могла бы написать сыну записку, а теперь придется передавать через хозяйку дома, да так, чтобы она не догадалась, в чем дело, а сын все понял.
   Доставив Тину домой и передав на попечение соседки, хэла Норис вместе с дружинниками Мельдора поспешил к злополучной хижине. Потрясенный гибелью сына, он сам взялся расследовать происшедшее. Осмотрев свой домик, он убедился, что сэнги жили там уже долгое время, кто-то доставлял им еду, да и вряд ли они сами додумались обосноваться в нем.
   Расспросы жителей поселка мало что дали, лишь соседка Тины рассказала главе совета по безопасности странную историю о том, как его жена обманом забрала малыша Норти.
  На первый взгляд, вырисовывалась вполне логичная картина: Каро подговорил мать забрать сына Тины, чтобы заставить свою возлюбленную прийти в уединенную хижину на берегу озера. Но интуиция подсказывала Норису, что за всем этим кроется нечто большее, нежели дурацкий поступок влюбленного мальчишки.
  Так и не найдя ответов на свои вопросы, глава совета по безопасности возвратился в Дорбор. Он думал, как сообщить жене о гибели Каро. Но, несмотря на поздний вечер, ее опять не оказалось дома. По словам тетки, Зира вернулась уже после обеда, и вскоре опять уехала, не сказав, куда. Не появилась она и на следующий день, поиски и расспросы в городе также ничего не прояснили.
  Тогда хэла Норис вновь отправился в Мельдор, чтобы побеседовать с Тиной.
  Проходя от калитки по усыпанной мелкой галькой дорожке, на этот раз он обратил внимание на искусно обустроенный дворик перед ее домом. Небольшой сад с молодыми деревьями и кустами, обложенный камнями маленький пруд с бутонами водяных лилий, составленная из нескольких валунов горка, почти сплошь покрытая побегами и яркими цветами ползучих растений - все это свидетельствовало о тонком чувстве природы и художественном вкусе хозяйки.
  Норис постучал в дверь и услышал вполне бодрый голос:
  - Заходите!
  Тина лежала в постели, он подошел, поздоровался и спросил, все ли в порядке и не нужна ли помощь.
  - Нет, мне соседка помогает, Дара, - ответила хэла. - Норти сейчас у нее.
  - Это хорошо, что у тебя такая соседка.
  - Да, благодаря ей я вообще жива и у меня есть сын. Когда мы пришли сюда из земли Марн, было очень трудно. На этом месте стоял густой лес. Хотя и в дороге было не легче. До сих пор удивляюсь, как вообще дошла. Я тогда ждала ребенка, а есть было нечего. Дара делилась со мной, чем могла, все-таки у них была лошадь и козы. Мы взяли участки по соседству. Она поселила меня в своем доме, потому что в первую очередь строили тем, у кого много детей, а у нее их было четверо. Потом я узнала, что мой муж, он остался защищать Марн, погиб...
  - Сколько же семей разрушило проклятое нашествие... - подумал хэла Норис. Он выслушал уже немало подобных незамысловатых историй, но всякий раз не мог удержаться от искреннего участия. Впрочем, он не только сочувствовал, но делал все, что мог, для победы над жестоким врагом.
  - Видимо, все же слишком мало делал, - мысленно укорил себя он. - Иначе не проникли бы лазутчики сэнгов в сердце Свободных Земель...
   - Если бы не Дара, не знаю, что бы со мной было, - продолжала Тина. - Я вышла замуж незадолго до того, как сэнги вторглись в землю Марн. Когда я узнала о муже, я вообще не хотела больше жить. Я не видела смысла бороться за выживание в гибнущем вокруг меня мире. Дара отвоевала меня у смерти. После родов я была такой слабой, что не могла встать с постели. Она ухаживала за мной, отрывала лучшие куски от своих детей, чтобы у меня было молоко для Норти. А ведь она тоже ждала ребенка. Ее дочь всего на полгода младше моего сына. Скоро мы породнимся. Я удочерю ее девочку, и наши дети вместе пойдут в школу хэла.
  Слушая Тину, Норис удивлялся, насколько свободно и непринужденно он чувствует себя в ее доме. Казалось, здесь даже дышится легче. Несмотря на суровую и полную трудов жизнь, молодая женщина сумела сотворить чарующее пространство неброской, но изысканной красоты и гармонии.
  - И когда же ты успела создать все это великолепие? - не удержался он от восхищения.
  - Я всегда любила делать такие вещи, - улыбнулась Тина
  - Порой кажется, что нет больше сил, и даже надежду теряешь, а потом встречаешь того, кто возрождает в тебе веру, что любовь и красота - сильнее смерти! - с ответной улыбкой произнес Норис, но голос его дрогнул от затаенной боли.
  Когда глава совета по безопасности вышел из дома, он увидел идущую навстречу женщину, очень похожую на Тину, только старше. Высокого роста, она была худощава и легка в движениях. Одетая просто и скромно, без пышной свиты, так что не знающий ее в лицо человек вряд ли признал бы в ней правительницу, она шла в сопровождении стражника из телохранителей при Совете Мудрейших.
  Норис поприветствовал мать Тины, а она поинтересовалась, нет ли у него неотложных дел. Она попросила подождать ее, чтобы вернуться вместе в Дорбор, потому что хотела обсудить с ним по дороге некоторые вопросы.
  Зира так и не появилась. Обеспокоенный муж заглянул в ее комнаты. Он сразу же обратил внимание на разворошенные и кое-как прибранные вещи, что было не похоже на его супругу, всегда добивавшуюся идеального порядка в доме. Он поднял сползшее на пол покрывало, и наткнулся на небольшую круглую палочку, испещренную позолоченными узорами. Приглядевшись к ней, Норис определил письмена на языке сэнгов.
   - Как это могло сюда попасть? - недоумевал он. Такую палочку всегда носили поклонники Алтху, чтобы очертить ею вокруг себя перед тем, как встать на молитву своему божеству.
  В одном из углов Норис нашел обрывок листа бумаги. Он вгляделся в сохранившиеся на нем строки, узнал почерк Каро, и похолодел - это был пересказ его беседы с уполномоченным Совета Мудрейших хэла Арисом.
  Глава совета по безопасности перерыл весь дом, но не нашел ничего больше, зато обнаружил пропажу драгоценностей и некоторых вещей своей жены.
  Он проклинал себя за слепоту, усматривая во всем происшедшем исключительно собственную вину.
  - Она всегда была чужой, а я обманывал самого себя, не желая признавать этого. Но сын...
  Норис вспомнил рассказанное Тиной и попытался утешить себя: - Слава Благим, у него хватило сил сделать правильный выбор хотя бы в последние минуты свой жизни...
  - Как я посмотрю в глаза тем, кто сражался рядом со мной, доверяя мне свою жизнь? Буду требовать себе самой тяжкой кары...
  Глава совета по безопасности стал приводить в порядок все дела, прежде чем передать их другому. Он принялся разбирать сундук, где хранились секретные документы, и застыл, как громом пораженный. Так вот, значит, что было причиной катастрофы в Антлани...
  Тина сидела на полу перед большим листом бумаги. Рядом с ней примостился маленький Норти, увлеченно прилепляя квадратики, нарезанные из соломки, на смазанный клеем контур рисунка. Через несколько дней хэла собиралась вернуться к своей работе в школе, а пока наслаждалась общением с сыном целыми днями напролет. Она не заметила, как распахнулась незапертая дверь и обернулась лишь на звук шагов.
  - Ой, Тина, тут такое! - Мила, ее подруга, ворвалась в дом, забыв постучаться. - Ты даже представить себе не можешь!
  - Да что случилось-то? Говори! - удивилась Тина.
  - Твой Каро...
  - С какой это стати он мой? - возмутилась хэла.
  - В общем, Каро вместе со своей мамашей оказались изменниками, передавали сэнгам важные сведения прямо из канцелярии главы совета по безопасности!
  - О, Благие... - только и смогла вымолвить Тина.
  - Нет, ты только представь себе, докатиться до того, чтобы предавать отца и мужа! - дальше Мила начала рассказывать, как ее супруг, часто бывавший в Дорборе, узнал об этом.
  - Тина, да ты не слушаешь меня! - с упреком произнесла она в ответ на молчание подруги.
  - Прости, я не могу говорить сейчас...
  Как только Мила ушла, Тина отвела сына к соседке и попросила у нее верховую лошадь. Всю дорогу в Дорбор она думала только об одном.
   - Каково ему сейчас? Даже представить страшно!
  Поддержать в трудную минуту - это было то немногое, чем она могла отблагодарить хэла Нориса за свое спасение. Какое-то необъяснимое душевное сродство неудержимо влекло ее к этому человеку. Тина вспоминала, как он нес ее на руках до дороги в Мельдор, и исходящее от него ощущение спокойной уверенности и надежности наполняло ее надеждой. Она упрекала себя, но ничего не могла с этим поделать...
  Перекинувшись парой слов со стражником у входа в здание совета по безопасности, хэла взбежала по лестнице и постучалась. Не дожидаясь приглашения, она толкнула дверь и вошла.
  Глава совета сидел за столом. Перед ним лежали какие-то бумаги, но ему явно было не до них. Тина едва узнала его, хотя видела совсем недавно. Потемневшее лицо, ввалившиеся глаза, потухший взгляд... Все, что она собиралась сказать, начисто вылетело из головы.
  - Я узнала... И я приехала, вот... - чуть ли не заикаясь, Тина мучительно подбирала слова, не в силах выразить обуревавшие ее чувства.
  - Я рад, что с тобой все в порядке, - перебил ее хэла Норис. - А теперь уходи! Я уже осудил себя.
  Услышанное отозвалось в ней яростным протестом:
  - Вот как? Хочешь бежать с поля боя?
  - У меня нет права жить, когда по моей вине погибли доверившиеся мне люди!
  - Значит, пусть гибнут еще? Из-за того, что вместе с тобой пропадут твои знания и опыт?
  - О, Благие... - пробормотал Норис, шагнул к окну и застыл, глядя вдаль и не осознавая, что там видит.
  - Ты научишь меня всему, что знаешь, - нарушила, наконец, молчание Тина. - Мы не можем вернуть тех людей, но мы можем сделать, чтобы их смерть не была напрасной... Сэнги должны убраться с нашей земли! И так будет, обязательно будет! Мы все равно победим, вот увидишь!
   Переправа через Арсу стоила путешественникам изрядных неприятностей: Лина утопила мешок с провизией, а у Марка лошадь повредила ногу и захромала. Углубившись в лес, который на этом берегу был гораздо гуще и обширнее, они шли, пока совсем не стемнело. Вымокшие и измотанные, они нарезали хвойных веток и улеглись на них, тесно прижавшись друг к другу и накрывшись плащами.
  Хэла проснулись в серых предрассветных сумерках. Дрожа от утреннего холода, они наскоро перекусили последними размокшими сухарями и двинулись дальше под моросящим дождем. Ближе к полудню хэла Арис решил остановиться, по его расчетам они достигли середины леса.
  - Ну и что мы теперь есть будем? Листики и травку? - спросил Марк, выразительно поглядывая на Лину.
  - Можно еще корешков накопать! - ответила она.
  - И далеко мы на такой диете уйдем?
  - На худой конец, лошадь твою съедим! - усмехнулась девушка.
  Она вызвалась поискать в лесу что-нибудь съедобное. Не самое подходящее время для охоты, но вдруг повезет? Да и зелени можно нарвать. Но, увы, ее старания не увенчались успехом. Живность, по всей видимости, попряталась из-за дождя, а съедобными растениями этот лес явно не изобиловал: ей не встретились ни заросли утиного лука с сочными луковицами, ни земляная груша.
  В конце концов, Лина собралась повернуть назад. Лишь пучок съедобных трав да несколько кустиков оркса с жалкими тощими корешками составили ее добычу. Запихнув в рот несколько безвкусных листиков, которые еще больше раздразнили чувство голода, она оглянулась вокруг и решила пройти еще немного, чтобы осмотреть видневшуюся между деревьями небольшую прогалинку.
  Внезапно хэла заметила странную вещь. Среди сочной весенней травы выделялся немного осевший квадрат, растения на котором почти неуловимо отличались - травинки казались чуть ниже и тоньше.
   Лина сломала ветку и воткнула ее в это место. Ветка уперлась во что-то твердое. Тогда она подрезала дернину, отвернула ее в сторону, и раскопала плотно сбитую из досок крышку. Под ней оказалась яма, полная запечатанных глиной горшков. Девушка взяла самый верхний и открыла. Какова же была ее радость, когда под слоем глины и воска оказался мед! Она распечатала еще пару горшков, и в одном из них обнаружила зерно. Лина вернула на место крышку, и поспешила к своим спутникам с радостной вестью.
   - По всей видимости, этот тайник заложили при подготовке Марнского восстания, - предположил хэла Арис.
   - Наверняка, - согласилась Лина.
   - Да уж, вся Антлань была взбудоражена тогда. Кое-кто из высокопоставленных сэнгов поплатился должностью, и даже головой... - произнес Орти.
  - Если бы не это восстание, оттянувшее на себя значительные силы врагов, нам не удалось бы отвоевать у сэнгов часть порабощенной земли Тирс с богатейшими запасами железной руды и угля и с реками, на которых стояли самые крупные заводы, - сказал хэла Арис.
  Как мы все переживали тогда! - вспоминала Лина, показывая спутникам дорогу к своей находке. - С каким нетерпением ждали вестей из земли Марн! Вы-то как раз отправились туда, - взглянула она на хэла Ариса. - А я осталась в школе...
  - И постоянно выражала недовольство по этому поводу! - добавил хэла Арис. - Я так и знал, что рано или поздно ты покинешь Мельдор!
  - Нет, я понимаю, что учить будущих хэла очень важно. Но это могут делать и пожилые, и те, у кого маленькие дети, как моя подруга Тина, например. Но я-то...
  - Смотрите! - воскликнула вдруг Мика. - Здесь, кажется, кто-то жил!
  Хэла тотчас повернули к ней. Между двумя сухими деревьями с обломанными ветвями громоздились обгоревшие бревна заглубленной в землю хижины-полуземлянки. Лина подошла поближе, заглянула внутрь и тут же отпрянула.
  - Там кости! - удивленно произнесла она. - Много, и, кажется, человеческие...
  - Действительно, человеческие! - подтвердила Мика, склонившись над ямой. Приглядевшись, хэла изменилась в лице. - Среди них были дети, - прошептала она.
  - Еще одно злодеяние сэнгов... - констатировал хэла Арис.
  Чуть дальше путешественники обнаружили две похожие хижины, с проломленными крышами и частично обрушенными стенами, но пустые. Они возвращались к своему лагерю совершенно подавленные. То, что они увидели, было слишком даже для сильных духом хэла.
  - Нужно отметить это поселение на карте, - сказал Орти. - Люди должны помнить...
  После еды хэла сразу же отправились в путь.
  Лес уже не был сплошным, а перемежался поросшими травой холмистыми пустошами. В низких местах в это время года еще не пересохли ручьи и даже небольшие озерца, к одному из них и направились путешественники.
  Они двигались вдоль поросшего густым кустарником берега в поисках места для ночлега. Наконец, Марк приметил узкий проход в гуще кустов, заглянул туда и обнаружил небольшую полянку, выходящую одним краем к воде.
  Лина решила поискать птичьи гнезда, в это время года там как раз должны были быть яйца, и углубилась в кусты. Она обогнула буйно разросшиеся, переплетенные между собой ветви и едва не наступила на лежащих на земле людей. Хэла отшатнулась и схватилась за нож, но наткнулась на обращенный к ней полный ужаса и мольбы взгляд молодой женщины-сэнги, рядом с которой притаился не менее перепуганный старик.
  Лина оглянулась, но, не обнаружив никого больше, заговорила с незнакомцами на их языке.
  Женщина, заметно беременная, еще не опомнилась толком от неожиданности и глядела на нее в полной растерянности, а старик ответил: - После смерти моего сына мы с невесткой идем к дальним родственникам, что живут рядом с большим городом наместника.
  - Зачем же вы прячетесь?- удивилась хэла.
  - Люди всякие бывают! Всегда найдутся желающие обидеть беззащитных, - дребезжащим голосом произнес старик.
  - Ну, нас вы можете не опасаться. Мы просто идем в земли антов в поисках лучшей доли.
  Услышав это, сэнга тяжело вздохнула.
  - Воистину злую долю ниспослал нам Алтху за наши грехи, - жалобно проговорил старик. - Повелением Великого Хафа нам пришлось покинуть благословенную страну Сэнгтху, мы оставили наши пастбища и дома, наш скот пал или был съеден по дороге, в довершение всему моя жена не вынесла тягот пути и умерла. В горьких трудах влачили мы с сыном наши дни. Мы пасли чужие стада без всякой надежды иметь свои.
  Потом пришли анты и изгнали наших владык. Мы же не успели бежать, и изнывали от страха, прощаясь с жизнью и надеясь лишь на быструю смерть. Но анты были милостивы к нам, потому что мы не убивали их. Они дали нам землю и мы построили дом в селении антов. Мы жили среди них и они не притесняли нас. Мы забыли, что такое голод, и мой сын взял себе жену.
  Воистину мы согрешили перед Алтху, в изобилии земных благ забыли о молитвах и праздниках, но Он не забыл нас и призвал сына моего в Свои Сады. Нам же пришлось отправиться в долгий путь.
  - Но почему вы не остались? Вам бы помогли обязательно, уж от голода бы умереть точно не дали, - удивилась Лина.
  - Такова воля Алтху... - прошелестел старик, и замолчал.
  Его невестка оказалась гораздо разговорчивее. Осознав, что им ничего не угрожает, она принялась без умолку болтать на причудливой смеси языков антов и сэнгов: - О, мы хорошо жили среди антов. Они нас не трогали. Давали нам еду. Помогли построить дом. Правительница города нас не притесняла.
   - И в каком же городе вы жили? - поинтересовалась Лина.
   - В городе Кер, - ответила сэнга. - Нас там было... Сейчас скажу, сколько... - задумалась она. - В общем, столько семей, сколько пальцев на двух руках. И все жили хорошо.
  - То есть вы не страдали от того, что жили не так, как принято в Сэнгтху? - спросила Лина.
  - Мы не голодали. И никто не боялся попасть в рабство из-за долгов, потому что у антов вообще нет рабов. Мы жили по законам антов, зато не боялись, что придут джеры Великого Хафа и заберут наш скот, еду, или вещи из дома. Отец мужа рассказывал, что в Сэнгтху такое бывает... - сэнга всхлипнула и на глазах ее показались слезы. О, она еще многое могла бы рассказать этим чужакам. Вот ведь удача, что на них наткнулись именно анты. Встреча с соотечественниками могла бы закончиться весьма плачевно. Недаром отец мужа так тщательно спрятал в густых зарослях тележку с вещами и маленькую косматую лошаденку...
  Нет, не стоит говорить это при отце мужа. Старик будет браниться. Он слишком стар, чтобы побить ее, но выслушивать его упреки и угрозы загробными мучениями вовсе не хочется. А с антами поговорить очень даже приятно. Они всегда слушают с уважением, невзирая на то, что она женщина.
  Они вообще ценят своих женщин. И даже их, чужаков, заставляли жить по своим обычаям. Она вспомнила, как покойный супруг однажды разозлился из-за чего-то, схватил ее за волосы и ударил о стену. На ее крики сбежались соседи и прохожие. Как они возмущались! Они сказали, что не потерпят в своем городе такого непотребства и заставили мужа извиниться перед ней.
  И ведь извинился! Немыслимо для народа сэнг... Зато мы не голодали. За это можно смириться с чем угодно. И как страшно потерять это... Поэтому наши не приняли лазутчика из земель Сэнгтху, и притащили его к правительнице, связанного по рукам и ногам. Они переругались тогда, одни говорили, что не хотят больше войны, другие - что Алтху накажет. Нас всегда учили: те, кто страдает здесь, будут вечно наслаждаться в Садах Алтху. Только никто еще не вернулся оттуда. А война и голод - это так страшно...
  Сэнга не выдержала и разрыдалась во весь голос. Старик кипел от возмущения из-за усвоенных невесткой повадок, но вынужден был сдерживаться, так как понимал, что скоро станет совсем немощным, а кроме нее у него никого нет. Он все же встряхнул невестку за плечо и выругал, пригрозив, что ее могут услышать нехорошие люди. Она кое-как успокоилась, но еще долго всхлипывала и вытирала слезы подолом своей длинной, до пола, юбки.
  - Ты ведь не одна? - старик взглянул на Лину испытующим взглядом.
  Та не успела сообразить, что ей ответить, как вдруг из кустов вышли Мика и Орти.
  - Не бойтесь, здесь только я и вот он, мой брат и ее жених! - произнесла Мика и указала на Орти.
  Лина промолчала. С одной стороны, она была возмущена выдумкой сестры, коснувшейся того, в чем она не решалась признаться самой себе, с другой - ощутила вдруг какое-то странное удовольствие от ее слов.
  - Ой! - вскрикнула вдруг сэнга и схватилась за живот. - О, Алтху! Неужели мой сын родится без крыши над головой?
  Старик опасливо отодвинулся от невестки, ведь у сэнгов рожающая женщина считалась нечистой и оскверняющей одним прикосновением к ней.
  - О, Благие, - подумала Лина. - Только этого нам еще не хватало!
  - Пойдем к нам! - Мика протянула сэнге руку, она схватилась за нее, встала и пошла за хэла, а та обернулась к старику и сказала: - Я умею лечить и принимать роды, я помогу ей!
  По дороге Орти успел шепнуть Лине, что хэла Арис и Марк решили не показываться на глаза сэнгам и те не должны о них узнать.
  Пока Мика возилась с сэнгой, Лина и Орти начали готовить ужин.
   Не скованная больше присутствием отца мужа, сэнга стала более откровенной. Тем более что Мика, будучи одаренной целительницей, своей манерой общения сразу располагала к себе тех, кого лечила.
  - Так хорошо жилось у антов, так нет же! - жаловалась сэнга. - Ему все было мало! И угораздило же его обворовать соседей! В первый раз это сошло моему мужу с рук, а когда он забрался к ним на двор во второй раз, на него случайно наткнулась хозяйка, она вышла проверить, не телится ли корова. Он напал на нее и попытался задушить, но та вырвалась и подняла шум.
   Прибежали люди и схватили моего мужа, а утром отвели на суд к правительнице. Она выслушала эту женщину и свидетелей, и приказала повесить его, нашу же судьбу должен был решить сход жителей квартала, где был наш дом. Я упала ей в ноги, умоляя помиловать мужа, но она сказала, что ничего не может сделать, потому что таков закон, которому подчиняются все, от правителей из Совета Мудрейших до последнего бродяги. Некоторые соседи просили за нас, но сход решил, что мы должны покинуть Свободные Земли.
  Услышав вместо принятого у сэнгов оскорбительного наименования их страны антское название, хэла пришли в крайнее изумление. Сильно же изменила сэнгу жизнь среди антов...
  Тем временем похлебка была готова, и Мика села ужинать вместе с сестрой и Орти. Она звала и сэнгу, но та отказалась, похоже, ей уже стало не до еды.
  - Она уже скоро? - спросила Лина.
  - Несколько часов, может, до утра, но вряд ли, - сказала Мика.
  И действительно, через пару часов раздался плач новорожденного.
   - Мальчик? - с надеждой спросила сэнга.
   - Девочка! - ответила Мика.
   - О, Алтху, за что? - в отчаянии простонала сэнга.
   Хэла протянула ей ребенка, но та отказалась взять дочь: - Выбрось ее в кусты! Зачем она мне? - О, Алтху! За что ты так жесток ко мне? - закричала она, и, окончательно потеряв над собой контроль, принялась выть и царапать ногтями лицо.
   Мика уже не раз сталкивалась с подобным отношением сэнгов к рожденным дочерям. Ей стало мерзко, но она слишком хорошо знала, что было причиной этого. Ей было жаль сэнгу, чей отвратительный поступок был не столько ее виной, сколько бедой.
   Женщина, наконец, затихла. Она попыталась встать, но ноги не держали ее.
   - Куда ты? - спросила Мика. - Полежи немного, пока остановится кровь! Или ты торопишься в Сады Алтху?
   Сэнга ничего не ответила. Она легла, закрыла глаза, и вскоре уснула.
   Орти давно ушел, а Лина с сестрой сидели у догорающего костра и тихо беседовали.
   - Я не перестаю удивляться крайнему невежеству сэнгов в отношении собственного тела, - сказала Мика. - Мало того, что они не знают, в какие дни женщина способна к зачатию, и рожают каждый год, из-за чего половина детей умирает во младенчестве. Так они еще следуют дичайшим суевериям, а вместо лекарств едят и пьют всякую гадость, типа сушеных тараканов или ослиной мочи...
   Услышав это, Лина рассмеялась.
   - Не вижу тут ничего смешного, - сердито оборвала ее сестра. - Знаешь, скольких я не смогла спасти после такого лечения? Особенно детей жалко, они ведь не виноваты, что родились у этих родителей...
   Лина вспомнила нескольких детей-сэнгов, учившихся в школе, где она преподавала. Это были приемыши семей хэла, подобранные на разоренных войной землях. За исключением внешности, они ничем не отличались от детей-антов, хотя отношение к ним все равно оставалось настороженным, учителя уделяли им особое внимание, опасаясь, не проявятся ли в учениках пороки, весьма распространенные среди их бывших соплеменников.
   Такого на памяти Лины замечено не было, но анты частенько спорили, что сильнее - кровь предков или воспитание. Впрочем, хэла обычно склонялись ко второму варианту, памятуя о том, в сколь плачевном состоянии находился их собственный народ до встречи с Сынами Неба.
   Сэнга проснулась, едва забрезжил рассвет. Она весьма учтиво поблагодарила девушек-ант, и поспешила к отцу мужа, даже не удостоив взглядом свою дочь.
  - Они уехали! - послышался голос Марка, и он присоединился к девушкам вместе с хэла Арисом. Вскоре подошел и Орти.
  - Что с девочкой будем делать? - спросила Лина.
  - Разве мы обязаны быть более милосердными к их ребенку, чем они сами? - возмутился Марк.
  - Сейчас решим, - произнес хэла Арис. - Их позиция понятна, - кивнул он в сторону девушек. - Что скажешь ты, Марк?
  - Это тяжело, но когда речь идет о судьбе целого народа...
  - Орти?
  - С одной стороны, Марк прав. С другой, мы - не они! - ответил юноша.
  - Мы - не они... - задумчиво повторил хэла Арис.
  После некоторого размышления он сказал: - Есть тут поблизости одно надежное место. Я не собирался заходить туда, чтобы не подвергать риску его жителей, но придется. Нам нужна лошадь и припасы, заодно и ребенка пристроим. Я возьму с собой... пожалуй, Лину, а вы пройдете немного на юго-запад и будете ждать нас у начала гряды холмов, вот здесь, - показал он на карте.
   - Только бы там не оказалось сэнгов, - с надеждой произнесла Лина, когда они уже подъезжали к небольшому селению на краю леса.
  - Видишь горшок без дна на столбе изгороди? - спросил хэла Арис. - Это знак, что в поселении нет чужих.
  Тем не менее, они не рискнули двигаться по главной улице и вышли к нужному дому со стороны огородов. Хэла Арис постучал в дверь, за которой тотчас раздались быстрые шаги. Невысокая женщина средних лет открыла им.
  - О, Благие, - только и смогла произнести она, прежде чем броситься на шею хэла Арису. Высвободившись, наконец, из ее объятий, тот произнес:
  - Познакомься - моя кузина хэла Кира! Староста этого поселения, хотя формально, перед сэнгами эту роль играет другой человек, естественно, мужчина!
  Кира улыбнулась и сказала:
  - Пойдемте в дом скорее, и не беспокойтесь ни о чем - в нашем селении нет предателей! А о приближении врагов меня предупредят заранее!
  Они вошли в дом, осторожно ступая по чистым половикам. Узнав о происшествии с сэнгами, хозяйка сокрушенно покачала головой: - Не в первый раз сталкиваюсь с таким, у нас тут уже две девчонки-сэнги подрастают в семьях антов. Найдется и для этой место!
  Она взяла ребенка, и, призвав гостей располагаться поудобнее, ушла, оставив их посреди большой комнаты, судя по всему, гостиной. Лина, ощущая некоторую скованность оттого, что была грязной и пропахшей дымом, не решилась сесть ни на один из покрытых замысловато вытканными покрывалами диванов и опустилась прямо на пол, прислонившись к стене. Сильно уставшая, она даже успела задремать, прежде чем вернулась Кира, чтобы пригласить их к столу.
  При взгляде на ее жилище сразу становилось ясно, что это дом хэла: светлые просторные комнаты с высокими потолками, расписанные изящным, и при этом неброским и даже строгим орнаментом стены в гостиной, скромные, но выполненные с большим мастерством и из лучших материалов мебель и домашняя утварь. Только бросалось в глаза полное отсутствие картин и книг.
  - Просто стыдно принимать хэла в таком доме, - посетовала Кира, оставшись наедине с Линой. - Но ничего не поделаешь, приходится делать вид, что мы строго соблюдаем их запреты. Сэнги совсем озверели в последнее время, после восстания. Если находят у кого-то книгу или даже лист бумаги с записями на языке антов, сжигают весь дом, иногда вместе с теми, кто в нем жил. В общем, пытаются искоренить нашу культуру. Только все равно у них ничего не выйдет! В нашем поселении есть тайная школа, и все дети учатся. Земля Марн никогда не станет покорной!
  На вопрос кузена, не замечено ли в последнее время необычной активности сэнгов, она ответила, что в их места враги уже давно не заглядывали, и вообще, если бы их отряды появились в округе, ей бы сразу об этом сообщили.
  - Вероятно, они полагают, что мы не смогли переправиться через Арсу из-за половодья, и ищут нас за рекой, - подумал он.
  Впервые за долгое время хэла Арис и Лина хорошо вымылись и спали под крышей на чистых мягких постелях. Но уже на рассвете они отправились в путь. Кира подобрала для них самых быстрых и выносливых лошадей и снабдила всем необходимым в дорогу.
  - Ну, как тебе моя кузина? - поинтересовался хэла Арис у Лины, когда они отъехали от селения.
  - Просто очаровательна! - ответила Лина. - Я рада, что познакомилась с ней, жаль только, так быстро пришлось распрощаться...
  Хэла Арис подумал, надо когда-нибудь рассказать ей, что именно Кира была координатором нашумевшего Марнского восстания. Но, увы, еще не время раскрывать такие тайны...
  Женщина, которую все сочли бы красавицей, если бы не печать отталкивающего высокомерия на ее лице, подошла к небольшой усадьбе на тихой улочке Марбора. По ее обветренному лицу и запыленной одежде заметно было, что она приехала в город откуда-то издалека. Местные жители проводили ее удивленными взглядами - надо же, анта, и направляется прямо к великому джеру Тайной стражи, хотя с тех пор, как он обосновался тут, люди стараются обходить стороной весь квартал.
  Зира осведомилась у стражников-сэнгов, на месте ли Ят-су, и попросила передать ему, что она просит встречи. Предательница уже достаточно овладела языком захватчиков, чтобы объясняться с ними без чьей-либо помощи.
   Получив разрешение подняться к великому джеру, она буквально ворвалась в его покои, и после краткого приветствия сразу перешла к делу:
  - Я сделала для вас достаточно много, чтобы рассчитывать на определенное вознаграждение, не так ли?
   - Разве тебе мало заплатили? - удивился Ят-су.
   - У меня хотели все отобрать! Именно поэтому я пришла сюда! Я даже поместье купить не могу! Они требуют родственника-мужчину, но у меня таких нет!
   - Неужели Норис занял давно уготованное ему место в преисподней? - поинтересовался великий джер.
   - Я не это имела в виду!
   - Так он жив?
   - Меня это не волнует больше! Я хотела сказать, что здесь, в Новых Землях Сэнгтху, у меня нет родственников вообще, ни мужчин, ни женщин! То, что мне заплатили, я вынуждена все время носить на себе! Где справедливость? Ваши люди мне клялись, что Алтху справедлив и не оставляет без награды всякого, кто хоть чем-то послужит ему! Разве я мало сделала?
  Ят-су поморщился досадливо, ему очень хотелось выгнать назойливую просительницу, но приходилось сдерживаться.
  - Слушай внимательно, женщина! - отчеканил он. - В Мировой Книге сказано: у женщин нет души!
   - Это что же, по-вашему, я не человек, что ли? - возмутилась Зира.
   - Богословы полагают, женщина представляет собой разумное животное, подобное, к примеру, собаке!
   - Что?! Это после того, что я для вас сделала?! Да ваши соглядатаи...
   - Молчать! - рявкнул великий джер так, что Зира испуганно отшатнулась.
   - Отсюда следует предназначение женщины, - продолжил он, - добросовестно служить своему хозяину, то есть мужу, отцу, или иному родственнику. Ты должна найти себе такового! Раз ты из антов, это, конечно, осложняет дело. Впрочем, то, что ты умеешь читать и писать... Многие оценят такие умения подвластной жены!
   - Но я не умею ни читать, ни писать!
   - Как же ты отправляла свои послания?
   - Мой сын, мой несчастный сын писал их! Наверное, они убили его...
   - Молчи, женщина! - Ят-су окончательно потерял терпение и в ярости затопал ногами. - Убирайся отсюда! Я дал тебе золото, которое ты просила, Алтху свидетель, что ты все получила сполна!
   Зира шла по городу, размышляя, что же теперь делать. Сумка с золотом давила ей на плечи, все больше давали о себе знать голод и жажда. Она обошла все более-менее приличные постоялые дворы, но ни в один ее не пустили. Их хозяева, напуганные прибытием в Марбор служителей Тайной Стражи во главе с великим джером, опасались приютить одинокую женщину, так как это могло повлечь за собой обвинение в безнравственности.
   Совершенно обессилевшая от голода и усталости, Зира вынуждена была свернуть в кривые улочки, теснившиеся на окраине города. Может, кто-то из бедняков, обитающих в кое-как построенных, подпиравших друг друга лачугах, польстится на щедрую плату и пустит ее переночевать?
  Несколько бродяг, сидевших прямо в пыли под покосившимся забором, проводили ее заинтересованными взглядами. Тяжесть сумки за спиной не ускользнула от их внимания. Едва изменница свернула за угол, они поднялись и направились следом.
   Наутро стражники Марбора нашли в канаве труп женщины с перерезанным горлом. Так как не объявилось ни родственников, ни знакомых, кто бы разыскивал ее, на следующий день тело несчастной закопали в яме за городом вместе с другими безродными мертвецами.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"