- Мой старый добрый враг... А вот и ты.
Пришёл повеселиться. Может зря?
Я знаю, твои помыслы пусты.
Вот над домами видится заря.
Я знаю код. О да, я разгадал!
Двоичный код - такие пустяки.
Ох, что прости? Ты всё заранье знал?
И код ты выдумал. Мы были так близки...
- Да, здравствую друг! Ах да, конечно, враг...
Рассчитывать на код было так глупо.
Да, я пришёл! Но ты ведь даже рад?
Меня признали невиновным... Скука!
Так просто было! Шерлок, Шерлок... Ты,
Такой же заурядный человечек.
Глаза твои стеклянны и пусты,
Приняли выраженье жертвенных овечек.
О, подойди ко мне, мой старый добрый враг,
И посмотри вокруг - ведь город-то живёт!
Вот только ты, мой дорогой, попал в овраг,
И будь уверен - кто-нибудь умрёт.
Ты мне наскучил, так что просто подари,
Ты мне полёт с этой прекрасной крыши!
Взамен я обещаю, главари,
Будут вести себя, пожалуй, тише мыши.
Друзья твои останутся в живых,
Друзья, но, к сожалению, не ты.
Но это лучше ожиданий всех моих.
Какой я щедрый! Не ожидал ведь ты?
- Святая ложь! К твоим словам есть ключ.
Одно лишь слово остановит главарей!
О, ведь я сегодня так везуч,
В живых останусь. Ну же, ключ, скорей!
- О милый Шерлок, так наивен ты,
На краю пропасти с которой не вернёшься.
Брось свои глупые наивные мечты.
Быть может наконец ты отвернёшься?
Друзья твои живут, пока жив я,
Теперь, прощай, мой лучший, второй я...
- Выхода нет. Ну что ж, конец так близок.
Прости меня, мой верный друг, мой Джон.
Край пропасти моей столь низок,
Что выберется из неё тишь тихий стон:
Жаль, Мориарти, не насладишься призом...