Рецензия на роман Гинзбург М.А. "Лес Великого Страха"
Есть старая, грубоватая но довольно точная поговорка: "Какое ремесло, такое и воровство". Следуя ей, надо ли удивляться, если вокруг Марии Гинзбург, автора фэнтези-романа "Хозяйка Четырех Стихий, где главная героиня ведьма, пространство-время и материальные сущности ведут себя непредсказуемо? Ведь если толстый пожилой мужчина утверждал, что "Эмма - это я", то вполне логично предполагать, что между ведьмой Кариной и ее юной создательницей знаков равенства ничуть не меньше.
От души благословив первый (как я считала) том эпопеи из жизни многочисленных вполне реальных и фантастических героев, я с нетерпением и некоторым волнением ждала вторую книгу Марии Гинзбург. Дело в том, что написание и издание второго произведения по вполне объяснимым, но совершенно необязательным причинам чаще всего затягивается на неопределенно длительный срок.
Во-вторых, отдав все силы первенцу, многие авторы во второй книге часто снижают уровень и, увы, так и остаются в памяти читателей-издателей-критиков "тем самым, который..."
Но не прошло и года, как второй роман "Лес Великого Страха" уже готов занять полки книжных магазинов. А автор приводит меня в полное изумление, сообщив, что первой книгой саги, собственно говоря, является именно "Лес Великого Страха", а "Хозяйка Четырех Стихий" в настоящее время является заключительным томом. Просто так получилось, что сначала написалась "Хозяйка". Но в принципе, дескать, не все ли равно, потому что эпопея будет состоять, минимум, из шести книг, ("Хозяйка" - пятая, "Лес" - четвертая книга саги). Это я и сообщаю читателям, не выходя из состояния изумления.
У меня с пространством-временем все в порядке, поэтому я традиционно сначала кратко пройдусь по сюжету. В некотором царстве достигшая очень высокого технологического уровня цивилизация из-за безумных войн потерпела катастрофу. Однако ее уцелевшие жители остались людьми и продолжают уничтожать друг друга в бесконечных стычках из-за территории. Собираются в лесах партизаны, дебильные владыки формируют регулярные армии, очаровательные ведьмы служат наёмными солдатами. Словом, всё, как у нас сегодня, на Земле.
Бессмысленно гибнут люди - мандречены, эльфы, ведьмы, волшебные существа. Композиционное построение - короткие главы, скорее даже эпизоды, которые подчеркивают бессмысленность войны за Лес Великого Страха, впрочем, как и любой другой войны. Единой и непрерывной линией прописана только Любовь. Ни оружие, ни колдовские силы, а любовь-память, любовь-боль, любовь-страсть - это единственная сила, которая непременно спасет несчастную планету, потому что она над политикой, над религией, над расовыми предрассудками.
Большим достоинством М. Гинзбург является язык, мастерски построенные диалоги, абсолютно точно найденный для каждого эпизода темпо-ритм.
Честно скажу, что меня очень обрадовало неожиданное для жанра и для автора тяготение к красоте слова. Не удержусь от цитаты.
"В отличие от южных ночей Мандры, к которым привыкла Сабрина, ночей, когда мрак опускается резко, стремительно и неожиданно, как нетопырь на шею жертвы, тьма Лихого Леса была застенчивой. Сначала в горячем буйстве света появлялась нежность. Затем из ослепительного, победоносного сияния Хорса уходила ярость, свет становился прозрачным и серым, липким, как паутина - солнце уже не грело, но в воздухе висела духота, выдох раскаленной земли. Потом приходили сумерки - нежные, как касание шелка..."
Для меня этот отрывок ценен тем, что свидетельствует о способности М. Гинзбург уйти от наработанного и уже оправдавшего себя языкового стереотипа. Значит, "наиграется" она в эльфов и боевых ведьм, и без труда справится с любой другой темой. Она - не писатель-"фэнтезийщик". Просто - хороший писатель.
Валерия Клебанова (Ситникова)
Член СП РФ, член СЖ СССР, действительный член Академии русской словесности им. Г.Р. Державина.