Аннотация: Перевод песни Дж. Барроумена You raise me up
Когда я пал духом и, о, душа моя, так устал;
Когда беда пришла и на сердце камень тяжелый пал,
Я до сих пор сижу и жду один на один с тишиной,
Когда ты рядом присядешь и просто побудешь со мной.
Ты даешь мне силы подняться, и я покоряю горы.
Ты даешь мне силы подняться, и не пугает штормящее море,
Я силен, на тебя опираясь, доверяясь твоим плечам:
Ты даешь мне силы подняться
И сделать то, что я не сделал бы сам.
Там нет жизни, где нет жажды и желания жить,
Каждое беспокойное сердце бьется так несовершенно,
Но когда ты приходишь, чтоб все заполнить и соединить,
Я понимаю, что бросил взгляд на вечные тайны вселенной.
Ты даешь мне силы подняться, и я покоряю горы.
Ты даешь мне силы подняться, и не пугает штормящее море,
Я силен, на тебя опираясь, доверяясь твоим плечам:
Ты даешь мне силы подняться
И сделать то, что я не сделал бы сам.
***
You raise me up (англ.)