Аннотация: Геральт из Ривии - хороший ведьмак, только слишком добрый. Вместо того, чтобы искать Цири, он бегает по заросшим камышом болотам, и глухим лесам, разыскивая пропавших коз и собирая дурацкие травы. А вот мысли он чуть более разумно и безжалостно... что бы было тогда?
Конрат Одюшко - Конрат, имечко-то ровно как у лорда! - заслышал ровный перестук копыт рано утром у самой хаты. Ничего доброго подобный звук кмету не сулил - это был, верно, либо кто-то из жолнежей барона, либо сборщик податей, либо разбойник. Какой из вариантов сулил наигоршие последствия, Конрату судить было сложно.
С другой стороны, конник был один - значит, не облава. Значит, палить хаты не будут. По меркам разоренного войной Велена это было немало.
Лежа на жесткой лавке под тонким шерстяным одеялом, он чутко прислушивался к копытам - минуют, нет?
Не миновали. Рысь перешла на шаг, затем копыта остановились вовсе - как раз под окном. Заскрипел влажный с ночи песок под чьими-то уверенными шагами, и в следующий миг в дверь хаты грохнул кулак.
- Отворяй, кмет! Разговор есть.
Но ломать дверь не стали - еще одна добрая новость. Конрат заковылял в сени, подволакивая ногу - не гнулась еще с первой Нильфгардской войны - но стараясь двигаться шибче. Раздражать незваного всадника не стоило - не те времена, да и места не те. По нынешним нравам, любой с достаточно острым мечом и крутым нравом мог вырезать хоть деревню, хоть две - и спокойно убраться восвояси, не боясь гнева лорда. Да и лордов в Велене, можно считать, что и не осталось. Старые сгинули, новые еще не освоились.
То самое время, когда власть и безвластие одинаково плохи.
Незваный гость вошел в хату, едва Конрат откинул задвижку - вошел, едва не сшибив плечом косяк, стукнувшись головой о притолоку и чуть слышно ругнувшись по этому поводу. В полутемных сенях Конрат сперва не разглядел его, только понял, что человек тяжел и широк в кости. Но стоило им войти в светлицу, как сердце у кмета упало. Незнакомец двигался как готовая к броску змея - плавно перетекая с места на место, постоянно готовый как к броску, так и к отражению атаки. Воин, умелый и опытный. От такого жди неприятностей - не слишком длинный, но насыщенный военный опыт говорил об этом Конрату со всей очевидностью.
- Чем могу... подмогти? Милсдарь?
Он сказал "подмогти", а не "служить", и незнакомец это заметил, нахмурился. На широкой груди, затянутой в дорогую, хотя и латаную кольчугу, Конрат заметил непонятный амулет, голова то ли волка, то ли какой еще зубастой твари. Что-то это означало, не слишком хорошее, но и не сулящее немедленной опасности. Вспомнить бы...
- Ты живешь тут давно, не переселенец, не беженец, - это не было вопросом. Воин был беловолос, а глаза имели в полутьме странный желтоватый оттенок. От него пахло дождем и кожей, и еще чем-то странным, резким. Конрат Одюшко, старый солдат, шмыгнул носом и решил не пытаться понять. - С месяц назад здесь проезжала девушка. Пепельные волосы, зеленые глаза. Скорее всего, вооружена. Возможно, ранена. Видел ее?
- Подумать надоть, - осторожно сказал кмет. - Токмо верней всего ее другие зрели, которые у шляха живут. А я-то что уж...
- Да, ты живешь в крайней хате, ближней к лесу, - терпеливо сказал беловолосый. - Хата новая, значит, отстроена после первой войны с Нильфгардом. Сложена заново - значит, у тебя был дозвол от лорда и старосты. Над дверью у тебя висят ножны от меча - значит, служил, и отстроился по войсковой квоте. Хата справная и стоит в правильном месте - от набега можно быстро рвануть на опушку, от нее - в лес.
- Староста повинен ведать, его-то и пытайте. Да и другие...
- Меня не интересуют другие, у которых вшей в голове больше, чем мозгов, - дернул гривой незнакомец. - Твоя хата на отшибе, а она, вероятно, скрывалась. В третий раз спрашиваю - видел девушку?
Конрат Одюшко, наконец, вспомнил, о чем толковал ему в армии земляк. Незнакомый воин был ведьмаком - охотником на чудовищ. Что ж, в Велене ему было, похоже, где развернуться. Вот только к чему здесь вопросы о девушке? Но главным было другое...
Ведьмаки не могут причинять зла людям.
- Мнится мне, - изобразил задумчивость кмет, - проезжала тут эдакая мазелька, как вы говорили. Только вот...
- Ну?
- Коли я вам поведаю, вы повинны будете что для меня сделать, - решил Конрат. - Оказать услугу, во.
Странно узкие зрачки ведьмака сузились еще больше.
- Вот как? Услугу?
- Нешто не разумеете? У вас нужда, и у меня нужда - подсобить требуется. Вспахать поле должно - а лошади нет. Забрали лошадей-то жолнежи. Но недалече, где намедни сеча была, много коней осталось, говорят, есть и справные. Только там трупоеды завелись - боязно ходить. Кабы вы от трупоедов избавились, да лошадок привели, от меня и всего села вам бы большая благодарность вышла. Ну, а на край, и одной достаточно будет - для меня. Баш на баш - и разойдемся, милсдарь. Ну?
- Девушка, которую я ищу, - медленно сказал ведьмак. - Она мне как дочь. Ей грозит опасность, и если случится страшное - это может навсегда изменить мир. Весь мир, понимаешь ты, кмет?
- Чего ж тут непонятного? А только хорошая лошадка мне важней вашей мазельки будет. Не думайте долго, мастер ведьмак - такое мое условие. Сказ про паненку за услугу.
- Не тому тебя в армии учили, - беловолосый каким-то чудным, плавным движением оказался рядом, сгреб за шиворот оторопевшего Конрата, поднял одной рукой чуть ли не на локоть. Глаза вспыхнули колдовским кошачьим светом. - Желаешь испытать мое терпение?
Кмет почти не испугался.
- Не извольте гневаться, мастер, только мне про вас много сказывали... Не могете вы людям вреда творить... не спроможны на такое.
Хватка ослабла, и Конрат сполз по косяку вниз, поймав спиной парочку длинных заноз. Ведьмак возвышался над ним упрямой темной башней.
- Правду тебе рассказывали, кмет, - согласился он хрипло. - Правду. Только не всю. Прямого вреда причинить тебе и правда не могу. Но неужели ты думал, что ведьмаки - то бишь те же люди, только более хваткие и быстрые - не придумают способа обойти этот запрет?
Конрат Одюшко явственно ощутил, как по истерзанной занозами спине потекли струйки холодного пота.
- Это "моральная серая зона", - непонятно сказал ведьмак. - Перерезать тебе горло или сломать руку - это вред. А перешибить нос, рассечь башку, ненароком уронив на пол - что это?
- Тоже, - убежденно сказал Конрат, потихоньку отползая в сторону. Походило на то, что земляк был крупно, напрочь неправ относительно ведьмаков. Или это его перевернутое счастье сыграло?
Беловолосый ухмыльнулся пустым лицом - жестоко, бездумно.
- Может быть. Вот только это дастся мне уже куда проще. Но есть ведь и другие способы убеждения - бросить отраву в колодец, спалить хлев... о! Пожалуй придушу тебя угарным газом.
Он быстрым движением перекрыл печную заслонку летнего хода.
- Ведьмакам оксид углерода особого вреда не наносит, - сухо проинформировал он. - Из-за мутаций. А вот его действие на людей мне совершенно неизвестно - я бессовестно прогуливал уроки в Каэр Морхене. Проведем эксперимент. Гордись, кмет - ты станешь источником бесценных научных сведений на многие поколения вперед.
- А-а-а-а! - Конрат запаниковал. Простая задумка с дармовой лошадью оборачивалась как-то не так. - Не желаю угорать! Мастер ведьмак, пощадите!
- Что ж, можно и пощадить, - легко согласился беловолосый, поглядывая на печку, в которой весело плясал огонь. - Мы, кажется, говорили о зеленоглазой девушке, которая проезжала через твою деревню?
- Была, была, мазелька-то! Токмо не сама она ехала, а везли ее под белы рученьки! Сама, знать, подранена оказалась.
- Ранена? Сильно? - Кривой шрам, идущий через лоб, глаз и щеку, стал из розоватого багровым.
- Того не ведаю, милсдарь ведьмак. Держалась в седле, но едва-едва, тяжко. А провезли ее жолнежи Барона нашего давешнего. Опосля того, как прежний наместник, Всерад, чтоб ему икалось теперь до несхочу, утек на Чортов остров, пришел новый - Штефан, кажись, его кличут, обсел в пустом замке, да и принялся грабить...
- Это несущественно, - прервал Конрата ведьмак, думая о чем-то своем. - Значит, говоришь, отвезли Ци... девушку в замок к барону?
- Истинно клянусь в том, что так и было. Присягаюсь.
- Добре, кмет, присягайся как следует. Не думай, что твои проблемы так велики, что ради них я буду бегать по болотам, рубя утопцев и трупоедов, вместо того, чтобы идти по следу. И не шути в будущем с ведьмаками - они бывают куда нетерпеливее меня. - Он перетек к двери, неслышно приотворил ее, на секунду прислушался к происходящему снаружи и кивнул. - Бывай.
Конрат слышал - громко фыркнула и переступила ногами кобыла, брякнула сбруя, хриплый голос прикрикнул "Но-о-о, Плотва! Ходу!", застучали удаляющиеся копыта, и снова стало тихо.
Кмет опустился на пол без сил, его колотило. Ведьмаки оказались в точности такими, какими их описывала молва - не считая придурка-земляка из армии - жестокими, бездушными тварями, чуждыми всякой человеческой искры.
- А еще говорил, что убивает чудовищ, - севшим голосом поведал Конрат непонятно кому. - А сам даже плохонькой лошадки не захотел найти, да потвор вывести. Как пахать теперь, чем сеять? А ведь я все, что знал, сказал. Как же теперь?
Потом ему в голову пришла другая мысль. Да, сам он знал мало, но барон, к которому направился белоголовый, наверняка ведал куда больше. Только представить, как ведьмак станет выбивать сведения из него...
Если бы кто-то заглянул ранним утром в бедную хату, что стояла у самой опушки, он увидел бы странную картину - лежащего на полу и неудержимо хихикающего кмета. Он трясся всем телом, обхватив самого себя за плечи, из горла несся уже даже не смех, а какое-то низкое хрипение, но остановиться у бедняги не выходило никак.
Белоголовый ведьмак был, возможно, не самым добрым и сострадательным ведьмаком на земле. Но как минимум одно человеческое качество у него было развито прекрасно - он уважал и ценил добрые шутки.