Крашевская Милена Юрьевна : другие произведения.

Славные битвы драконоборцев Часть 1-12

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    К тексту прилагаются иллюстрации: "Барон Гиральдус", "Стурлауг, скрывающийся за зарослями ежевики, когда сей, невидимый для Гиральдуса и Берганунда, прислушивается к беседе таковых", "Главарь ренсегардцев Берганунд", "Картина совещания Гиральдуса и Берганунда, каковых слушает Стурлауг из-за зарослей ежевики" и "Аримасп, несущий подмышкой лодку ренсегардцев".


   СЛАВНЫЕ БИТВЫ ДРАКОНОБОРЦЕВ
   ЧАСТЬ 1-12 (СМ. НАЧАЛО В ЧАСТИ 1-1, ..., 1-11)
  
  
   - Великий маг Угрюмой башни давно опасается, что чародею, приближенному к престолу владыки кимбров, известно о предсказании больше, чем хотели бы в Ренсегарде, - молвил Берганунд. - Увы, сеньор барон, кажется, вы слишком переусердствовали в своем понятном намерении выслужиться перед армией королей Рейдготаланда и Серкланда, упустив важную для людей сорта благородного короля Амбросия вещь, к каковой вы, хотя бы сами и не обращались, как к башмакам с оторвавшимися каблуками и подошвами, но должны были иметь в виду. По крайней мере, Кассибеллаун считал, что у вас, похвалявшегося своей изворотливостью, на сие хватит хитрости, ибо в Камбрии от Тринованта до Бьярмии все только что и толкуют, что о справедливости и Законе. Вы же ходили по рынкам чуть ли не с барабанным боем, подготавливая вторжение, и думали, что Амбросий не обратит внимания на новость в море вестей, поступающих со всех концов королевства и со всех сторон света, что кто-то где-то смеет выстраивать защиту народа на несчастии одного ребенка, и вы будете обойдены посещением Мирдрида, каковой примется за свое любимое занятие спасения добрых подданных короля от тех, кто выступает посланниками Зла. Но прибытие на коне и разворачивание деятельности в Монмутгарде советника короля - сие есть полбеды, когда несчастьем может быть то, что Мирдрид, всю свою долгую жизнь роющийся в книгах и, несомненно, рано или поздно прочитавший предсказание о ребенке из племени варенгов, решит глубоко задуматься о Родрике в том смысле, тот ли сей самый малец или не тот, каковой как бы привлечет ветры судьбы, каковые разрушат Ренсегард и увлекут с собою Кассибеллауна на край планеты, откуда маг низвергнется в бездну.
   - Монсеньор, так вы говорите, что через два дня похитите Родрика со скалы Лумон, когда жители Монмутгарда, пришедшие за мной и босяком мальчонкою на озеро Лошади, кинутся бежать, сломя голову к городским воротам, ибо с тыла на толпу аримаспы выпустят гигантского ящера? - спросил барон, отрывая листок от побега ежевики, по-видимому, ибо вся зеленая шпалера дернулась за листом и сильно подалась от меня в сторону обоих всадников, заставив меня пробормотать несколько нелестных слов в адрес нервничающего монмутгардца, ибо я не знал, куда переговорщики глядят, когда оказался вне затенявшей мою спину зелени.
   - Да, мои воины подплывут к утесу на лодках, каковые, вы видели, мы туда перетаскиваем от Хариусного Ручья, дабы не вступать в битву с вашим драконом, любезный Гиральдус, коль скоро сие окажется возможным, - ответил Берганунд, - ибо Родрика надобно доставить в Ренсегард в целости и сохранности. А когда бы чудовищу составили предпочтительную добычу побежавшие бы кругом всего водоема перепуганные обыватели, устремившиеся бы улепетывать в противоположном от Монмутгарда направлении, то, возвращаясь на другой конец Лух Эхаха по воде, мои воины не теряли бы из виду сию тварь, дабы причалить вдали от кровавого пиршества таковой.
   - Тогда я велю Ульрифу приготовить лодки для моего отряда, ибо на берегу мы нигде не можем считать себя в безопасности, - заявил барон.
   - Ни в коем случае, - возразил главарь ренсегардцев. - Я запрещаю вам запасаться лодками, сеньор, так как вы будете должны бежать со всеми вместе к Монмутгарду, ибо на сем ваша миссия союзника на территории Камбрии отнюдь не заканчивается, и хозяин Ренсегарда поручит кого-нибудь известить вас о новом задании.
   Барон Гиральдус, слушавший Берганунда в совершенном ужасе, как я понял, ибо снова завеса ежевичных кущ поехала прочь от того места, где я, припадая к траве, внимал, чуть не лопаясь от негодования, холодным речам мрачного врага, беседующего с предателем короля Амбросия, причем и раз, и другой, и третий, поскольку монмутгардец взялся, буквально, ощипывать крепко держащуюся листву с растений, вовсе не повинных в том, что барона столь удивительно ошеломило хладнокровное указание предводителя лазутчиков, что-то промычал, на каковое изъявление мнения Берганунд сказал:
   - Фи, барон, вы мне напоминаете вашу лошадь, и, однако, животное стоит спокойно, наевшись в конюшне овса, а вы откушали жареного поросенка, выпили вина и теперь жуете лист, каковой от страха приняли за салат.
   Я не стал дожидаться, каковой ответ воспоследует разгневанному главарю ренсегардцев от Гиральдуса, ибо и так уж просидел в своем укрытии дольше, чем могла позволить самая благоприятная удача разведчику, тем паче, что помнил, как Берганунд срубил мечом сосну, каковую волокли потом несколько человек из отряда оного, ибо, ну, как черный всадник сбросит ударом кулака злополучного барона с лошади, каковой свалится прямо мне на голову, перелетев кувырком через верх колючей шпалеры, и тогда письмо владыки великой Камбрии не дойдет до Мирдрида. Примерно в том же порядке, переменяя стремительные перебежки от дерева к дереву, шаги в полуприседе и кое-где ползание по-пластунски, кое-как я достиг ельника, в каковом прядал ушами мой конь, какового я повел в поводу обратно к пристаням рыбацкой деревушки, думая на ходу, что, коли по лесной дороге к Монмутгарду путь мне непременно пересекут рассыпавшиеся ряды отрядов Берганунда и барона Гиральдуса, то, поскачи я к мосту на сваях, должен буду опасаться встретить ренсегардца Гунберта, сопровождающего аримаспа, каковой теперь, может быть, обрушивает сей мост. Наконец, в радости заслышав мерный и глухой шум катящего в берегах свои волны потока, я решил, что теперь-то уже достаточно удалился от неприятеля и вскочил в седло, пустив коня сначала идти шагом, а потом медленной рысью, ибо постоянно обшаривал зорким взглядом кусты и деревья и кидал взоры к реке.
   Тут на моем пути возникли поваленные стволы громадных сосен, каковые по себе оставил как бы дикий ураган, ибо, мало того, что деревья были вырваны из земли с корнями, но каким-то образом сломаны поперек посередине, и на каждом из обломков торчали как бы громадные щепы, вызвав во мне догадку, что той стихиею, от каковой произошло сокрушение подобного масштаба, возможно, был второй жуткий циклоп Берганунда, пнувший дерево другое, там, где сии великаны Леса росли погуще, ибо Гунберт, наверняка, не одобрил бы хождение аримаспа в тылу противника вразвалку, пригрозив исполину тем, что пожалуется на таковое глупое поведение Берганунду, ибо предводитель отряда ренсегардцев, очевидно, справлялся и с циклопами, а не с одними валлоготами и камнеедами, вероятно, рубя первым ступню, как вторым и третьим головы с плеч. Я попробовал обойти бурелом, тронув коня в сторону Леса, но гигантские ветви невероятных крон всею тяжестью посгибали деревья поменьше, и далее сия кутерьма искривившейся так и сяк растительности как бы чуть не падала в открывшийся за завалом живых и мертвых стволов овраг, каковой мне показалось чистым безумием объезжать, как бы сопряженным с опасностью во второй раз за утро нехотя настичь отряды лазутчиков и предателей короля, так что я вынужден был поскакать опять к Хариусному Ручью, поминутно оглядываясь на чащу Леса, оставляемую позади, в надежде, что отыщу впереди какой-нибудь одолимый некрутой спуск с обрывистого берега к воде, дабы, хотя бы спешившись и ведя за собою коня, возвратиться к следованию вдоль края Леса до другого пути в Монмутгард. Неожиданно в просвет между ворохом стоящими слева от меня ветвями я заметил едущего верхом на коне пегого окраса по ту сторону бурелома подручного предводителя ренсегардцев, Радмунта, каковой длиннорукий воин с громадными кулаками, кажется, поспешил немедленно исполнить приказание вождя, ибо должен был ускорить возвращение к прочим аримаспа. То бишь, в довершение всего, я был принужден думать, как бы не выскочить из-за какого куста на спокойно потрусившего к мосту впереди меня врага, тогда как прежде ничто не мешало мне полагаться на то, что Гунберт с циклопом держатся на значительном расстоянии от меня, то бишь, достаточно далеко.
   Конечно, я слез с коня, дабы не возвышаться головою над фонтаном хвойной кроны, и пошел, увязая носками сапог в длинной косматой траве, в каковой было полно комьев перевернутой вниз дерном почвы и кусков коричневого грунта с глубины, вывороченных наружу с корнями побывавшем здесь ранее аримаспом, ведя коня за собой к краю обрыва и прислушиваясь к тому, как стихает стук по земле удаляющихся к Смоланду копыт. Я натолкнулся на след, оставленный прошедшим тут до меня, как я предположил, Гунбертом, ибо, чем ближе к воде, тем выше росла на самом краю берега высокая и сочная трава, в каковой имелось нечто вроде свежей тропы, уходящей под гору и, на мое счастье, петлею поднимающейся вверх по склону, каковою я перебрался на другую сторону встреченного бурелома и, вскочив в седло, начал осторожно подвигаться к рыбацким домишкам вслед за давно исчезнувшим в зеленой массе листвы и хвои Радмунтом.
   Бог, каковому я молился, озираясь и решаясь иногда пришпорить коня, был мне помощью, потому что, пронесшаяся вдруг мимо меня дугообразным летом над макушками, вспархивая и снижаясь, со стрекотом сорока, оповестила меня о том, что где-то птице помешал своим явлением человек, и я продолжил путь, почти что прильнув к шее коня, ожидая, что вот-вот мелькнет меж ветвей, нависающих всюду над полосой земли вдоль берега, силуэт Радмунта на оного пегом скакуне, каковой замедлил движение коня, думая обогнуть Смоланд, углубившись в Лес, но вместо одного врага приметил двоих, каковые тихо переговаривались под ветками раскидистого вяза, притом второй воин, сидевший на гнедом коне, каковой был выше и грациознее, словом, как бы более благородных кровей, чем неказистый низкорослый скакун подручного главаря ренсегардцев, как бы показывал Радмунту на какой-то далекий объект, вытянув руку куда-то в Сумеречный Лес в северном направлении, куда сей должен был поглядеть. Проследить по прямой, каковая как бы простиралась от указательного пальца неизвестного ренсегардского воина, я ухитрился, заставив коня сделать пару шагов из-за куста бузины, ибо оного ветви закрывали от меня совершенно и Лес и край неба, куда указывалось воином Радмунту. И что же, над кронами деревьев двигалась фигура аримаспа, каковой как бы брел в зеленом море волн, мыслю, что уж покончивши с обрушением моста, ибо гигант торопился помогать тащить третью лодку ренсегардцев к озеру Лух Эхах. Отсюда я заключил, что собеседником Радмунта был Гунберт, ибо не могли же лазутчики разбрестись по всему Лесу, где занявшийся рассвет был постепенно расцвечен золотящимися в росе солнечными лучами и делался похожим на день, да и рыбаки, существуя, как угроза тайному пребыванию чужеземцев в местности, на каковой размещалось несколько населенных пунктов кимбров, представлялось, что аккурат сейчас выходили из дверей своих уютных домов, вооружившись удочками и жестяными коробками с червяками или склянками с кузнечиками, дабы застигнуть мощным криком "Караул!" коалицию Рейдготаланда и Серкланда, когда собирались глазеть на поплавки и бояться увидеть медведя на противоположном берегу.
   Как ни быстро мой конь отступил назад в шумливую волну темной листвы, подхваченной бризом, каковой втягивал в волнение крон и большой куст бузины, закрывавший меня от Радмунта и Гунберта, и огромный старый вяз, под каковым ренсегардцы проехали в чащу, поднырнув под толстенным нижним суком, так что головы оных были одно мгновение вровень с лошадиными, дабы не получить удар, пришедшийся бы посередине лба, и купы смолистых сосен, только что висевшие застывшими люстрами вокруг красно-коричневых колонн как бы поддерживающих свод Замка Природы, но я отнюдь не был уверен, что Гунберт, каковой во время беседы с Радмунтом пребывал обращенным лицом к Хариусному Ручью, какового как бы ячеистый блеск, словно бы оттого, что на поверхности воды колыхалась всплывшая с лучами яркого светила посверкивающая серебряно-золотыми нитями сеть невода, был позади меня, в отличие от подручного Берганунда, кряжисто сидевшего в седле, поворотясь ко мне спиной, не уловил движения, отчетливо выбивавшегося из полоскания веток по ветру, ибо владелец породистого скакуна до того, как раствориться в тенях под густыми елями, составлявшими мрачный, как таковым свойственно, фон для вяза, подняв над собой темную смарагдовую ветвь, остановился в разливающейся за елями черноте, как бы глядя назад над ветвью, каковую вернул в прежнее положение, но потом и оного конь перестал маячить под пологом Леса, открывая мне путь к тому, что должно было остаться от моста, и, выждав сколько-то, я тронулся объезжать деревушку стороной, ибо появление в Смоланде потребовало бы от меня объяснений, когда я не имел права подвергать собственную миссию новой задержке в дополнение к тем проволочкам времени, что я претерпел, стараясь разведать, каковою общею целью объединены Ренсегард и барон Гиральдус.
   Когда я пришел к выводу, что, по моим ощущениям, нахожусь за пределами округи, в каковой обычно отмечается частое хождение сельчан и некому будет из оных возникнуть на обрывах берега, вторящего изгибам Ручья, каковым я положил себе упорно следовать вплоть до более оживленной лесной дороги, ведущей из земель Синеуса Корчаги во владения Трувора Секиры, я прекратил препятствовать резвости моего коня, благо, что Лес приобретал менее запущенный вид, будто бы бури, выйдя из своих логовищ в Драконьих Горах, натворив бед на западной окраине Леса, приплетались сюда в немощи, ударяя разве по сучьям и не пробуя выдергивать сосны и ели целиком, и пустил такового бежать быстрой рысью, ибо, как мой скакун порывался пронести своего хозяина хотя бы часть похода, как птица, а не перелезающий через бревна плотины на реке водяной грызун, так и я от души мечтал, наконец, вручить послание короля Амбросия великому Мирдриду, не затягивая до того часа, на каковой, я узнал, назначено похищение Родрика, ибо я понял, что Берганунд горазд всюду рассылать по делам прибывших с оным воинов и циклопов со всякими заданиями, как бы обеспечивающими успех вылазки Ренсегарда, и я по сей причине как бы норовлю кучу времени проводить в наблюдениях за тем, как таковые бродят то под деревьями, то перемещаются по пустынной дороге, на каковой оным не должно быть как бы и в помине. Однако, преждевременно расстался я с заботою учитывать по уходу аримаспа к средоточию сил противника шатание на сем отрезке пути людей из отряда черного всадника. Выскочив на высокую точку как бы всхолмия, я внезапно обнаружил, что подножие возвышенности, какового склон как бы стекал в промежуток между стеною Леса и качающимся как бы на пятках кустарником, каковой примечивался сделать сальто и окунуться в Хариусный Ручей, заканчивают преодолевать Гунберт, какового я признал по шлему с конским хвостом цвета воронова крыла, и какой-то всадник, вовсе и не Радмунт, ибо лошадь под таковым была не пегая, но, как у Гунберта, гнедой масти, у какового был на голове также приметный шлем с маленькими золотыми рогами, но формою, как у лося или оленя, а на спине висел колчан с черными стрелами, оперенье каковых было выкрашено в красный цвет, вообще, же сей был маленького роста, вроде того, что я видел с почти отсеченною головой в лодке, мертвым вместе с заколотым высоким противником, то бишь, всадник с рогами вероятно принадлежал к племени камнеедов, каковые пасут черных яков, ездят на низкорослых албандинских пони, уздечки каковых, а равно и вся упряжь в праздники перевязываются разноцветными шерстяными кисточками, и охотятся на Гвидерианском Хребте на горных козлов. Я резко остановил своего коня, видя, как воины проскакивают открытый участок и въезжают под прикрытие зеленых куп, как бы собираясь проверить за циклопом, насколько естественно представленным будет путникам разрушение моста, а что до маленького камнееда, то оному могло быть поручено застрелить рыбака или крестьянина, буде таковой объявится перед воинами спешащим от моста по водному или грунтовому пути, способного донести, скажем, господину Трувору, что по Сумеречному Лесу разгуливают жестокие и страшные великаны, ибо таковую ходячую двуногую гору костей и мышц в шапке и рубахе как бы из коровьих шкур и жилете из стальных пластин трудно перепутать с ураганом или допотопной рептилией вида Tyrannosaurus Rex, каковым природным катаклизмам привычно пеняли за любые катастрофы добрые кимбры.
   Бурелом внушил мне картину, по каковой я вообразил себе, как набедокурил на переправе через Хариусный Ручей наставленный Берганундом бить и крушить аримасп, каковой был раз в 200 сильнее дикого вепря, подрывающего исполинские дубы, добывая желуди, каковые сиим зверем сбиваются с ветвей к подножию, когда оный разбегается, дабы удариться лбом о ствол сиих патриархов лесов в пять обхватов, в каковые ямы, кстати, падая зимою или в ноябрьские заморозки, когда края обледенеют, а сверху таковые припорошит снегом, деревенские жители рискуют, потратив массу трудов, дабы выползти на край, но, оскальзываясь и находя себя сидящими на дне, замерзнуть и уснуть до весны, пока оных не извлекут, дабы предать прах ладье, в каковую посылают горящую стрелу, когда судно уплывает в обители предков. Я не ведал, каковые бревна лазутчики будут сталкивать в струящийся, закручиваясь вокруг свай, поток, каковые доски или вывороченные кусты возьмутся закидывать в заросли, какового свидетеля труп примутся прятать, то бишь, не мог прикинуть, надолго ль ренсегардцев займет уборка устроенного циклопом хаоса. Размышляя о сем, я потихоньку, успокаивая коня тем, что похлопывал такового изредка по шее, спускался к основанию всхолмия, и конь мой не стучал копытами, будто бы я обвязал сии войлоком или пучками травы. Нечего было думать продолжать влачиться по следам Гунберта и другого всадника, как мне выдалось пробираться практически до Смоланда за выбравшимся на береговую полосу из Леса Радмунтом, таращась на пятна теней и света, прыгающие в достающих друг дружку густых и мощных ветвях, создаваемые и солнцем, и беспрестанно дующим речным ветром, в каковых подручный главаря ренсегардцев мог стоять, вздумав поосмотреться окрест себя или сломать ветку, дабы отмахиваться от комаров или слепней, посему я направил коня зайти в Лес, но ехал, тем не менее не уклоняясь от береговой линии более, чем футов на 6-10, ибо, коли я в Лесу не желал настичь каковую-нибудь группу лазутчиков, то надобно было свернуть от моста на дорогу в Монмутгард, по каковой двигаться врагу помешала бы не могущая быть пренебреженною осторожность.
   Вскорости до меня донеслись тихие голоса, каковые напряженностью своих владельцев едва не переходили через барьер громкости, за каковым нет и речи о соблюдении тишины на земле, где присутствие таковых было незаконно. На сей раз спешиваться я не стал, ибо пересечения сучьев елей и вязов, с каковых спускались пыльно-моховые тенета каких-то странных лишайников, похожих на те, что развешены по деревьям около башни Баратон, препятствовали попаданию взора даже на верхового, и потом, я был готов промчаться, абсолютно не принимая в расчет погони, последний отрезок пути, ибо верный конь мой поскачет быстрее, чем скакун любого из встретившихся мне в Лесу всадников. За голосами сквозь череду деревьев воспоследовало появление едущих от моста в обратную сторону тех, что наводили стихийный лоск на варварские деяния второго аримаспа, каковые затеяли перебранку, основывающуюся на каковых-то разногласиях между валлоготами и камнеедами, каковых Радмунт и Берганунд заставили замолчать и держать при себе, но терние бунта, перемешавшееся со всходами дисциплины, не было выполото. У Гунберта, каковой был высок ростом, на стальном панцире я различил изображение медвежьего капкана на диске посередине груди, а то, что сей спорил с камнеедом уже заранее предвестило, что Гунберт происходил из племени валлоготов.
   - Что ты мне толкуешь, Рафнук, что во главе у нас везде стоят валлоготы, когда Радмунт, как и ты, камнеед, ибо родился и вырос в Серкланде в провинции Бергвардерланд, Стране Горных Стражей, каковая занимает север Гвидерианского Хребта, ибо владыка Гвидериан позаботился о вашем королевстве больше, чем ты можешь понять своим умом болотного кулика, - выговаривал Гунберт маленькому всаднику.
   - Чего-чего? Какового еще там кулика? Нету у нас в Серкланде никаких болот. Сие - бедствие вашего царства, когда у нас - великие горы, - угрюмо отвечал Рафнук.
   - У нас тоже есть горы Друман Арда, - возразил Гунберт. - Оттуда к вам пришли аримаспы на плато Грифов.
   - Чего оным циклопам у вас не хватало, ежели ты похваляешься, что у вас в Рейдготаланде всего вдоволь, и гор, и болот? - прошипел Рафнук.
   - Дурья башка, я думал ты знаешь пословицу: "Каждый кулик свое болото хвалит", - сказал Гунберт.
   - Баранья голова, говорю тебе, нет у нас болот, посему пословицы у нас про горы и орлов, - отвечал Рафнук.
   - Ваш брюзга Грим, каковой был третьим человеком в отряде, то бишь, был, практически другою рукою Берганунда, сам напросился на то, чтобы оному снесли голову, как дезертиру, когда сей бросился уводить лодку, торопясь встретиться с Гиральдусом вперед предводителя, полагая, что ваш глупый бунт приведет к смене власти, - сказал Гунберт. - Храбрый Асгот зорко приглядывал за вашим кандидатом в организаторы похищения мальца. Очень жаль, что ваш Грим не отдал оному своего меча, ибо Берганунд страшно зол, что кое у кого в отряде могли бродить в головах крамольные мысли, и сие - прямо в разгаре важной миссии, от каковой зависит участь Ренсегарда.
   - Скажешь тоже, Гунберт, когда Радмунт подослал вашего Асгота прикончить Грима! - запротестовал Рафнук.
   - Ничего подобного! - возмутился Гунберт. - Ты, видно, почем зря молотил кулаками в драке на правом берегу, когда Радмунт снес головы нашим за то, что оные, не вняв приказу Берганунда сложить мечи себе под ноги и всем замереть, скрестив руки на груди, дабы никто не ждал выпада от другого, пока оный не допросит каждого, чтобы выявить подстрекателя, кидались на ваших, вопивших, что король Сакрипант не нуждается в союзниках, каковые не могли заключить мира с чудовищными аримаспами, как умудрился поступить король Камбрии Мальмуций с владыкою валлоброгов Тургезином.
  
   май 2017
  
   ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ...

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"