Крашевская Милена Юрьевна : другие произведения.

Геннисаретский романс

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:


   ГЕННИСАРЕТСКИЙ РОМАНС
  
  
   Несет в туман Геннисарета
   ландшафт под круглою луною;
   и, перерезанною светом,
   наброшенной на шар тесьмою,
   отставшими на ветр шнурами
   чуть задевая верх корзины,
   едва плывет за облаками
   светило водяной низины.
  
   Несет в туман Геннисарета
   в рулоны свернутое море.
   Отставшему стоит обетом
   простая лодка на просторе.
   На волокнистых стропах сфера
   волненье нА море минует,
   (окрасившихся сине-серым,
   где опускалися на струи).
  
   Несет в туман Геннисарета
   во тьме скорлупку Первозванных.
   Необычайным трафаретом
   передвигается стеклянный
   тунец со взлетом и посадкой.
   И плавников косые плески
   идут удачею рыбацкой,
   как бурдюки с водою пресной.
  
   Переступает волны Пеший.
   И, слив в пятно по курсу срЕды,
   пловцов туманных и неспешных
   несет в туман Геннисарета
   сквозь (мОря) сомкнутые веки.
   И круг спасательный бросают.
   И мешковины, как ковчеги,
   гребцов, расплывшись, одевают.
  
   Несет глоток дождя целебный
   глашатай (тучи) сфер безлюдных.
   Не искалеченной по гребням
   блуждает утлость неуюта.
   Горит прожектор воскрешенья.
   Апостол в благовестной доле,
   споткнувшись о балласт сомненья,
   плывет к бессмертному застолью.
  
   По шторму вымотанный ветром
   натянутых канатов трепет
   несет в туман Геннисарета.
   И стиснутого бОрта лепта,
   покоя вОлнам мира ищет,
   в печи луны уничтожаясь,
   духовной подтверждая пищей,
   что длится жизнь, не потопляясь.
  
   6-7 октября 2015
  
   Примечания:
   Темою стихов является известный эпизод "Евангелия от Матфея", [14],(22-34): "И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ. И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один. А лодка была уже на середине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный. В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю. И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали. Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь. Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде. Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу, но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня. Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился? И, когда вошли они в лодку, ветер утих. Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.
   И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую."
   (*) "Отставшему стоит обетом" - то бишь лодка находится в море, как бы исполняя волю Сына Божьего, задержавшегося на берегу; апостолы же, в ней находящиеся, ясно, что представляют (избранные) род человеческий, каковой, вообще, живет, давая обеты Господу;
   (**) "сфера на волокнистых стропах" - конечно, луна, изображаемая как бы оторванным от корзины моря шаром в облачной сетке; "водяная низина" - кстати, море, как легко было ранее догадаться;
   (***) "Первозванными" здесь именуются все двенадцать апостолов, то бишь не только Святой Апостол Андрей Первозванный;
   (****) "Пеший" - Иисус Христос, пешим идущий по морю;
   (*****) "слив в пятно по курсу срЕды" - то бишь с лодки было не разобрать уже, где море, а где небо;
   (******) "И мешковины, как ковчеги,/ гребцов, расплывшись, одевают" - поскольку туман распространяется, то одежды Святых Апостолов, безусловно, понимаемые очень простыми какими-то балахонами, пошитыми из чуть ли не мешковины, как бы тоже превращаются в пятна, а называемы оные "ковчегами" потому, что, согласно Священному Писанию, в ковчеге, как известно, спасся праведник и патриарх Ветхого Завета Ной с семьею и животными и птицами во время всемирного потопа;
   (*******) "бессмертным застольем" названа, понятно, что "Вечеря" Апостолов с Иисусом Христом, после каковой Сын Божий был предательски схвачен по доносу Иуды и распят наравне с разбойниками; однако засим последовало Воскресенье (Воскрешенье); "благовестная доля" Апостолов, все знают, в том и состояла, чтобы всюду благовествовать об Иисусе Христе;
   (********) "стиснутого бОрта лепта" - конечно, возникает, как метафора, ибо поскольку на море шторм и волнение волн, то все крепко держатся за борта лодки, представляемой как бы лептом (приношением), метафорически же вкладываемым в руку христиан вообще, как бы без веры нищих, верою же делающихся богатыми, то бишь богатство Духа - это святая вера; "в печИ луны уничтожаясь" - метафора расстояния и времени: расстояния - там, где наблюдалось нами плавание, то бишь наблюдатель (читатель, автор) прямо смотрел как бы на лодку и Христа, идущего к оной, а затем, лодка уплыла дальше, а наблюдатель отстал; времени - уже из настоящего времени видим, что все сие представимо, но как бы не происходит прямо сейчас, а происходит в сферах духовных.

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"