В преддверии знаменательной даты величайший актер современности дал эксклюзивное интервью нашему корреспонденту. Вася Клейтон встретился с Зигги Куком в его загородном доме в окрестностях Тулузы.
Я внутренне трепетал, отправляясь в Пьезот-сюр-Мер, старинную провансальскую деревушку, где вот уже пятнадцать лет проводит все свое свободное время самый красивый мужчина планеты. Здесь же постоянно живут его пятеро детей (три девочки и два мальчика), его восемь собак (два кобеля и шесть сук), родственники его жены (тесть, теща и трое пятиюродных кузенов с семьями), а также лошадь, две кошки и куры. Супруга артиста, Валери Эдем, такая же перелетная птица, как и он сам: хоть и любит возвращаться в гнездо, но через какое-то время срывается и мчится то на съемки, то на гастроли. Как им удалось на лету настрогать столько белокурых детишек, со стороны понять трудновато. Но против фактов, как говорится, не попрешь: вот они все перед вами на фотографии в правом углу страницы, начиная со старшей, почти уже взрослой Розали Лилиан Шансон (Песня Роз и Лилий, однако! ей четырнадцать, и она называет себя Шанзили), и заканчивая малышкой Маргарет Вайолет Ледженд (Легенда Маргариток и Фиалок! этой четыре, и она отзывается на Минолу). Старшего мальчика зовут непритязательно - Зигмунт Роджер Кук III, ему десять. Чтобы не путать с отцом, парнишку называют Родди. Таким образом, великий Кук II и юный Кук III по справедливости поделили на двоих общее имя. Что же касается семилетних близнецов, настоящие имена которых тоже весьма заковыристы (Марлон Тимоти Хантер и Холли Флер Блюз), сейчас они отзываются исключительно на прозвища: Бонни и Клайд.
- В прошлом месяце их звали Мик и Мэллори, - сообщил, ухмыльнувшись, счастливый папаша, - а зимой Тарапунька и Штепсель.
Я остолбенел: старые советские кумиры давно и прочно забыты даже у себя на родине, разве что иная бабушка вспомнит, кто это. И вдруг я слышу их имена в Пьезот-сюр-Мер от Зигги Кука, ни слова не говорящего по-русски.
Видя мое изумление, м-р Кук развеселился.
- Я знаю о вашей стране куда больше, чем вы могли ожидать, - сказал он, очень довольный произведенным впечатлением. - У меня есть верные корреспонденты в России. Прошлым летом моя давняя поклонница из Петербурга прислала целую книгу сказок, написанных российскими фэнами, причем в превосходном переводе. Тим и Холли зачитали ее до дыр, а потом началось. Знаете, как трудно выговорить слово Чебу-раш-ка? А ведь Холли два месяца не желала отзываться ни на какое другое имя. Наши с Вэл языки просто завязались морскими узлами, пока мы научились это произносить. Но как только у нас стало получаться, близнецы снова переименовались, и нате вам: Тарапунька и Штепсель!
Надо видеть и слышать, дорогие читатели, как Зигги выговаривает это!
С некоторым усилием вашему корреспонденту удалось подобрать упавшую челюсть с пола и затолкать выпученные глаза обратно в орбиты. Под веселый смех мистера Кука я, наконец, вспомнил, зачем приехал.
- Мистер Кук, расскажите, пожалуйста, над чем вы сейчас работаете.
- В данный момент у меня передышка между съемками. Мы только что закончили с Томом Бентоном фильм "Мертвые поэты" (в российском прокате фильм выйдет под названием "Садистские стишки". - Прим. ред.) - это мрачная и одновременно забавная фантазия в самом что ни на есть Томовом духе. Главные герои - Эдгар По, Эдвард Лир и Франсуа Вийон. Все они давно умерли, но пытаются влиять на мир живых... Не буду рассказывать - скоро сами увидите.
- И кого же играете вы?
- Вийона. Знаете, очень интересный персонаж. Он был великим поэтом и разбойником с большой дороги. Острый на язык, бунтарь по натуре, и жизнь свою кончил на виселице, - мой герой время от времени вспоминает об этом в фильме.
- А почему не По?
- Ну, Тому виднее... Я бы с радостью сыграл По, но Том так решил. Наверное, ему нравится мой французкий.
- Не могу не спросить вас, Зигги, есть ли в фильме эпизод с африканским муравьедом?
- Вау... (смеется) К счастью, Том пока не поймал меня на слове, обошлось без зоофилии...
- Это который ваш совместный проект с мистером Бентоном?
- Уже восьмой...
- А что дальше?
- В сентябре возобновятся, наконец, съемки "Дон Кихота", чему я очень рад: я все еще могу сыграть Санчо Пансу, а не Дон Кихота, хотя мои усы уже седеют...(Зигги гладко выбрит, так что проверить справедливость его слов нет никакой возможности. ) Потом, если Аллаху будет угодно, мой старый друг Гор запустит новый фильм о приключениях...
- Боже, опять пираты в Средиземном море?
- О нет, - Зигги хихикает. - Это совершенно другое. Другие лица, другая история. Кино обещает быть очень страшным. Такой масштабный приключенческий ужастик. Действие происходит в Северной Африке. Пока это все, что я могу вам сказать: контракт очень суров в отношении спойлеров. Кроме того, в моих планах еще несколько проектов, но все пока вилами на воде писано, как бы не сглазить.
Ваш корреспондент только открыл рот, чтобы спросить о шекспировской театральной постановке, о которой давно поговаривают в артистических кругах, проча Зигги то роль Гамлета, то короля Лира, но произнести не удалось ни слова. Юная Маргарет прибежала с громким воплем: "Папа, спаси, на меня напали злые крокодилы!" Извинившись, Зигги Кук отправился разбираться с крокодилами. Ими оказались Бонни и Клайд. Не успел я оглянуться, как в бассейне перед виллой началась охота на диких нильских крокодилов. Зигги и Маргарет подкрадывались к бассейну с одними граблями на двоих, вполголоса обсуждая тактику захвата хищников. Хищники визжали и хохотали, скалили страшные зубы и орали: "Мы вашу острогу перекусим на раз!" "А вот и нет, - отвечал Охотник Кук. - Она отравлена ядом пиренейской дикой козы, от него любой крокодил дохнет на месте!"
Я ждал добрых сорок минут, чтобы спросить у Зигги Кука, с какими мыслями он подходит к пятидесятилетнему рубежу, но не дождался.
Да что там спрашивать - видно невооруженным глазом, что он так и не повзрослел, а уж пятидесяти ему не будет никогда. Так что, читая этот номер журнала с шапкой "Зигги Куку пятьдесят", не верьте. Ему от силы шестнадцать.
Вася Клейтон, специально для "Неба в алмазах", Пьезот-сюр-Мер
Кляуза
Васька Клейтон лентяй и обманщик. Он не разговаривал с Зигги! Только полежал часок с биноклем на склоне холма возле поместья! Все слова Зигги о творческих планах - из инета!
От редактора отдела зарубежных звезд Степанова Л.И.
Провел расследование. Василий Кочергин (псевдоним Вася Клейтон), наш собкор во Франции, действительно провел сутки в Пьезот-сюр-Мер. Был там один, утверждает, что разговаривал с м-ром Куком лично; проверить его слова не представляется возможным. Однако все приведенные высказывания Кука действительно можно найти в Интернете, включая пассаж о Чебурашке.
Л.И.Степанов
По e-mail
Кому: Васе Клейтону
От кого: Степанов
Тема: Зараза ты, а не Клейтон
Васька, паршивец, ты что накропал? Какой, к едрене фене, эксклюзив? Я тебя прикрою, насколько смогу, но гонорар пополам!
Лева
По e-mail
Кому: Степанову
От кого: Вася Клейтон
Тема: эксклюзив
Ладно, Левка, вот тебе правда, одна правда и ничего кроме правды. Я пообещал главному интервью и двинул в эту самую деревню. Но мне от Кука ничего не обещали... Приехал, короче, зашел в местную забегаловку принять стакан винца для храбрости. И вижу: в углу за столиком сидит Он! Я подкатился к нему за столик со своим стаканом, и видно, у меня в глазах было столько энтузиазма, что он сходу выдал: "Сделай одолжение, не говори о кино!" "Но я не гробовщик, - отвечаю, показывая свою эрудицию, - и девушка меня не бросала. Я простой корреспондент русского глянцевого журнала. О чем же нам поговорить? О детях можно?" - и клянусь тебе, Лева, он сказал: "О детях в Интернете нароешь, знаю я вас, русских корреспондентов. А вот что ты думаешь о творчестве Родченко?" И битый час он грузил меня живописью русских конструктивистов! Я ни хрена не понял. Он очень был собой доволен, похлопал меня на прощанье по плечу и говорит: "Ты что-нибудь придумаешь, я в тебе не сомневаюсь. Можешь написать, что я дал тебе интервью". И ушел! Я сделал, как он сказал.
Вася
PS. А игру в охоту на крокодилов я, правда, сам видел. В бинокль.
По e-mail
Кому: Васе Клейтону
От кого: Степанов
Тема: интервью ЗК
Васька, идиот, ты хоть диктофон-то включил?
Степанов
По e-mail
Кому: Степанову
От кого: Вася Клейтон
Тема: диктофон
Обижаешь. Я еще не забыл, где у бутерброда масло. Включил, конечно, только там такая заумь...
Вася
Журнал "Небо в алмазах", Љ7-2013
Читайте в следующем номере! Мировой эксклюзив! Зигги Кук о живописи русских конструктивистов!
Эпилог. В Љ8-2013 журнала "Небо в алмазах" действительно можно прочесть полную юмора и интересных замечаний статью м-ра Кука о русском конструктивизме. К сожалению, в отличие от кинозвезды, переводчик данной статьи был абсолютно не в теме, так что никто, кроме искусствоведов, знающих американский английский со всеми сленговыми прибамбасами, не оценил данный текст. Таковых искусствоведов обнаружено всего двое - остальные не читают "Небо в алмазах".
Гонорар Вася Кочергин и Лева Степанов поделили поровну.
Доброжелатель не обнаружен. Возможно, это сам Лева?