Аннотация: Перевод стихотворения Уильяма Блейка "Комочек и камушек"
Комочек и камушек
- Любовь заботится о вас,
Свободой делится по-братски
И даже рай построит враз
Для друга в безнадеге адской, -
Так чавкал глиняный комок,
Вмятый в конские следы,
Ну, а камень из воды
Спел ему алаверды:
Любовь одной собой живет.
Чужой свободою играя,
Людей неволит и вот-вот
Построит ад в презренье к раю.