Аннотация: 玛琳娜茨维塔耶娃 翻譯自俄語 Перевод с русского языка на китайский стихотворения Марины Цветаевой
Не хочу ни любви, ни почестей
Не хочу ни любви, ни почестей:
- Опьянительны. - Не падка!
Даже яблочка мне не хочется
- Соблазнительного - с лотка...
Что-то цепью за мной волочится,
Скоро громом начнёт греметь.
- Как мне хочется,
Как мне хочется -
Потихонечку умереть!
我不想也不要愛和荣誉
这醉人的。我不贪婪!
我什至不想一個礼物
誘人的, 從托盤...
什麼東西拖在我身後,
雷聲就會隆隆很快。
我多麼想,
我多麼想
慢慢一點地死开!