Коломиец Сергей Петрович : другие произведения.

Серг озеро Охраняемое озеро

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

   13. Серг озеро.
  
  ИЕ этимология " Серг озеро " - "Охраняемое озеро"
  
  1. "Этимологическая база данных по индоевропейскому праязыку," 1998-2005 С. Л. Николаев, С. А. Старостин,
  ПраИЕ: *serw-
  PRNUM: PRNUM
  Англ. значение: to guard
  Авестийский: haraiti `hat acht, schützt', haurvaiti id., haurva- `beschützend, hütend' (pasuš-haurvō spā `das Kleinvieh, die Schafe beschützender Hund, Schäferhund', harǝtar- `wer worüber wacht, darauf achthat', harǝɵra- `Pflege, Wartung, Unterhalt', hāra- `achthabend, hütend'
  Др.-греческий: ọ̄̂ro-s m. `Wächter, Hüter'
  Славянские: ? *stergtī, *stergǭ; *storžь
  Балтийские: *ser̂g-ē̂- (*ser̂g-), *sar̂g-a- c. (2), *sarg-ā̂ f., *sar̂g-ti- c.
  Германские: *sarw-ia- m., *sarw-a- n., *sarw-ia- vb.
  Латинский: servāre `erhalten, unversehrt bewahren, erretten, beobachten, aufbewahren'
  Другие италийские: Osk serevkid `auspiciō'; Umbr ooserclom `*observāculum ?'
  Значение: охранять
  Ссылки: WP II 498 f
  
  2. Ю.В. Откупщиков. Древняя гидронимия в бассейне Оки,
   стр. 83-114.
  лит. Sarg-ирё, лтш. Sarg-upis (возможно, к sargas 'сторож', лтш. sargat 'защищать, сохранять'; согласно Я. Эндзелину, гидроним означает 'Wachterbach' (Endzelins 1980, 2,171 = Endzelin \934, 123) - Сарга, р. в верхов. Мокши;
  
   СРАВНЕНИЕ С ДРУГИМИ ВЕРСИЯМИ:
  1. Саамская версия этимологии для " Серг озеро " отсутствует:
  2. Финская версия этимологии для " Серг озеро " вызывает сомнения:
  "Субстратная топонимия Архангельского Поморья Н. В. Кабинина.
   с. 210
  СеРГОЗЕРО, оз. (Онеж., Нименьга);
  СеРГОЗЕРО, оз. (Онеж., Малошуйка);
  СеРГОЗЕРО, оз. (Мез., Азаполье);
  СеРГОЗЕРО, оз. - СеРГ(О)РУЧЕЙ, руч. - СеР(Ь)ГАЛАХТА, зал.
   (Онеж., Кянда);
  СеРГОЗЕРО, оз. / СеРКОЗЕРО - СеРЬМОХ, бол. (Прим.,
   Лая);
  СеРГРУЧЕЙ, руч. (Онеж., Кокорино).
  
   Приб.- фин. ~ Фин., карел. särki, люд. šäŕg(i), вепс. säŕg, śäŕg, śäŕg""плотва" [SSA, 3, с. 241; см.: Матвеев, 2004, с. 66-67]. Ср. гидронимы Сергозеро, Сяркилахти, Сяркиярвии др. в Карелии [Муллонен, 2008, с. 32; АРК, с. 5].
  
  ПРИМЕЧАНИЯ: этимология не вызывает доверия:
  1. СеР, СеРГ, СеР(Ь)ГА, СеРК, - - это разные основы с разной этимологией.
  
  2. Первичное ИЕ Кентумное "Г" у финнов > "К" что однозначно, указывает на заимствование слова.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"