1. "Этимологическая база данных по индоевропейскому праязыку," 1998-2005 С. Л. Николаев, С. А. Старостин,
ПраИЕ: *k'op- (-ph-)
PRNUM: PRNUM
Англ. значение: a k. of fish (carp)
Др.-индийский: śaphara- m. `a k. of fish, Cyprinus sophore'
Др.-греческий: küprī́no-s (~ -ǖ-) m. `Karphen'
Балтийские: *čap-al-a-, -ia- c.
Значение: рыба (сазан)
Ссылки: WP I 457
Комментарии: The Lat. carpa f. `Cyprinus carpio, Karpfen' (Donaufisch) and Slav. *korpъ `сазан, are borrowed from the same "Danube" source (or else Slav. < Lat.).
2. "Хотя, как пишет JI.С.Берг в статье " Рыбы из неолита бассейна реки Онеги" [Берг1962а,475], за 2 тыс . лет до н.э .климат здесь был теплее, а изученная Г.В. Никольским фауна рыб из неолитической стоянки в местности Веретье обнаружила присутствие карповых : плотва, язь , красноперка , жерех, лещ , синец, карась (семь из десяти найденных здесь видов рыб), некоторые из которых в настоящее время здесь не встречаются [Никольский1935]."
СРАВНЕНИЕ С ДРУГИМИ ВЕРСИЯМИ:
1. Финская версия этимологии для " р. Корпиха, Корп озеро " отсутствует
2. Саамская версия этимологии для " р. Корпиха, Корп озеро " вызывает сомнения:
КоРПОЗЕРО, оз. - КоРПИХА, р. (Прим., Лая).
С а а м. ~ Саам. сонг. korp "невкусная, тощая рыба" [KKLS, с. 148]. Ср. известные в этой же зоне названия озер Безрыбное, Кордозеро, Силозеро.