Аннотация: "Топонимы, с ярко дифференцирующей ИЕ названия, группой -КК-, образованные от Аграрных, Глухариных и Лебединых названий
Их очень много на Севере, они есть и на Онежском полуострове
(см.карту 14)
Из "Этимологического словаря кельтских теонимов / В.П. Калыгина":
"... вал. coch 'красный', но валлийское слово заимствовано из лат. соссum 'кошениль, ярко-красный цвет'."
соссum -"яркоґкрасный цвет", определяло в IE название птицы "глухарь", из-за её окраски, и так же, гидронимов связанных с названием глухаря и других географических мест.
Основа "сосс" читается как / кукк/.
Первоначальная ИЕ основа *сосс /кукк/. в результате славянской палатизации дала следующие варианты основы: чухч-, чукч-, чукш-, которые и были заимствованы саамами после 15 века.
В результате славянской палатизации, когда -к- переходит в -ч-, -ш- или -х-, получились следующие варианты:
кукк - кк > кч --- чукч --- Чукча, р., Чукча, тоня, Чукотские озера, Чукческое, оз.и др.
1. Названия от основы /кокк, кукк/ коррелируются с названиями от основы
*nосс /нокк, нукк/ - 'чистый, белый' /лебедь/
2. Наблюдается система в использовании основы /кокк, кукк/
Интересно, что:
1. Древние названия птиц "глухарь" и "лебедь" сохранились, правда, с некоторыми искажениями, у саамов, но в том виде, когда они уже прошли в 15 в. палатизацию, т.е. они были заимствованы саамами сравнительно поздно и не у коренного населения - кудинов, а от русских.