На Украине есть два населенных пункта с названием Мурафа, в Харьковской и Винницкой обл., река Мурафа, приток Днестра, Винницкой обл., а также город и река Мерефа (Харьковской обл.). Расстояние между двумя крайними объектами нас интересующими (Винница-Харьков) примерно равно 650 км, на этой территории с XV-XVII вв. фиксируются перечисленные имена, что однозначно говорит о едином языке социально-религиозного пространства (ономастическое пространство).
Топонимы и гидронимы содержат отчетливо выраженную группу согласных букв (знаков) - М.Р.Ф. (М+Р.Ф.), можно предположить, что это корень слова, на этом основании мы и построим наше этимологическое исследование. Цель - установить язык и значение гидронимов и топонимов, в русском языке они не имеют смысла, нет также каких-либо подобных понятий, по которым можно восстановить содержание терминов.
Без правильного истолкования названий местности, топонимов, гидронимов, имен и терминов невозможно найти ответы о деятельности, быте и нравах заселявших эту территорию людей; теоретически, все, что человек пишет должно давать о нем сведения. Описать имя, термин, значит, оформить из чего-то непонятного, в нечто конкретное и ввести эту информацию в сознание людей; в историко-лингвистических работах затрагивающих период средних веков мало конкретного и много сказочного.
Форма (имя) и содержание имени (понятие), разные стороны одного и того же предмета, с точки зрения философии имя (термин) - форма, способ существования понятия о вещи. Содержание имени - главная особенность предмета, показывающая его развитие и определяющая его качественные свойства, однако тогда должен действовать древний общий закон - "все течет и изменяется".
Следовательно, имя приобретает множественность, и проникнуть в его суть - невозможно, но в природе закон "все течет и изменяется" работает до определенного предела - до элементов, свойства элементов, атомов и молекул - не меняются. Если мы используем это обстоятельство в отношении слова, то станет ясно, что "первокирпичик" слова (его атом) - корень, должен оставаться без изменения; корень - общая часть родственных слов, словообразовательное гнездо.
"г. Мерефа в Харковськой обл. - общ. иран. mar- /mer- "мертвый, умирать" и перс. afy "змея". с. Мурафа неподалеку Богодухова Харьковской обл. - mor/mur/mar и afi/api в иранских языках имеют одинаковое значение "змея"". (???)
17) Мерефа (Марефа, Марефе, Марехва) - "река, левый приток Можа (Мжи; бас. Сев. Донца). Научного пояснения нет. Считают, что она принесена из Подолии, с берегов Мурафы" [24, c. 226]. - Последнее вряд ли, но вот связь с тем же корнем, что и в словах Мерло, Морава, Мурафа, а также с группой гидронимов на -kva вполне очевидна. Сравним еще с индоевропейским корнем *Hŭ- - "дуть" [1, с. 677], здесь, вероятно, в значении "болотный запах". (???)
в) Википедия
Существует две теории происхождения названия села Мурафа Харьковской области. В былые времена на территории слободы существовала крепость. За стенами которой правил полководец Афа. Вот так и назвали мур Афы. Так же есть предположение, что на этой территории росло большое количество травы "мурава", в народе называемой "спорыш", официальное название которой "горец птичий". (???)
2) Обобщение и выводы
* Исследователи нам предлагают следующие смыслы: иранский - "мертвый и змея", индоевропейский - "дуть" и "болотный запах", по Википедии - "полководец Афа", трава "мурава". Авторы этих этимологий никак не объясняют приведенную ими терминологию, официальной версии терминов Мурафа и Мерефа - нет; "иранцы" и "индоевропейцы" здесь не жили.
* На всякой реке есть болотистые участки, они отличаются размером, если болото занимает значительную часть поймы реки, то естественно этот факт надо увязывать с именем, однако на перечисленных реках нет крупных болот, только отдельные незначительные болотистые участки.
* Термины "мертвый", "змея", "полководец Афа" явно не раскрывают сущность понятий Мурафа и Мерефа - случайно подобранные слова.
Вывод
Этимологии гидронимов Мурафа и Мерефа - нет, целесообразно обратиться к языку идеологии иудеохристианства - ивриту; эти территории изначально входили в состав Хазарского каганата (гос. язык иврит, религия - иудаизм), позже здесь закрепилось иудеохристианство.
3) Логика
Термины Мурафа и Мерефа обозначают малые реки и поселения людей на этих реках. Населенные пункты сформировались примерно в один исторический период, во время колонизации Дикого Поля; упоминаются в источниках с конца XVI века. Реки Мечек и Мерефа (на них стоят поселения) упоминаются чуть ранее, в Книге Большому Чертежу (1550): "А по левой стороне Муравскои дороги до верх речки Марефы верст з 20; а Марефа пала в реку в Мож. А от Марефы до верх речки Балгирев верст с 8".
а) Мы выделили предполагаемое содержание терминов Мурафа и Мерефа, оно должно быть как-то связано с гидрологией рек и нести смыслы: река, ручей, болото, источник, качество воды и т.д.
б) Наша первая физиологическая потребность - вода, человеку для того, чтобы он жил и что-либо производил, нужно определенное количество чистой питьевой воды. Первое упоминание о важности питьевой воды мы находим в Библии - "Посему источник тот назывался: "Беэр-лахай-рои", источник живого видящего меня" (Быт.16:14). Моисей делает воды источника Мерра (горечь) - сладкими (Исход 15:23); по источникам устанавливались границы поселений, они служили ориентирами для путников, караваны ходили от источника к источнику. Колодцы, источники, ручьи, ключи, реки издавна почитались, у рек и источников строили церкви, монастыри; любой город в своем основании имеет село расположенное у питьевого источника и часто получал своё имя от источника или реки.
Если на этих малых реках созданы одноименные поселения, то гидронимы и топонимы, могут указывать на качество питьевой воды (реки или источника), на особые свойства питьевой воды - очень важные для людей здесь живущих. В терминологии воду обладающей особыми свойствами, влияющей на здоровье (жизнь) человека обычно называют - лечебной (святой) или минеральной (в современной лексике). Если нам удастся совместить понятия гидрологии, еврейского языка и установить наличие минеральных источников в населенных пунктах, на реках, или поблизости, то наше предположение станет научным фактом.
4) История поселений и гидрологические особенности
а) Село Мурафа Краснокутского р-на, Харьковской обл. находится на реке Мерчик (приток реки Мерла); источник сероводородной минеральной воды "Мурафа".
* Архиепископ Филарет (Д.Г.Гумилевский) в "Историко-статистическом описании Харьковской епархии (1857-59) сообщает: "В нынешнем 184 (1676) г. ... бил челом Вел. Госуд. Его Царскому Вел... подал челобитную Уманский и иных Заднепровских городов черкасов полковник Никита Сененко, а в челобитной их написано: в нынешнем-де 184 (1676) г. пришли мы Вел. Госуд. Его Царского В-ва в новоопостроенный город Мурафу на слободу с женами и детьми под Его В-ва Государя руку 260 человек на вечное житье... Государь укажет, чтоб у них с старыми Мураховскими жителями о льготе споров не было... Мы уже видели, что население Мурафы увеличилось в 1676 г. 260-ю человеками, перешедшими из Умани; за то не раз Мурафа терпела и разорение. В 1669 г. января 5 "приходили Татарове к Мурафе и многих людей побили и в полон поимали; а от Мурафы те Татарове пошли вверх по Мерчику к Богодуховской гати". Татары нападали на Мурафу и в 1679 г." ... "Первый храм св. Николая построен был в Мурафе около 1675 г. Николаевский мураховский священник Фома Михайлов известен по купчим Хрущовой Никитовки 1677 и 1693 гг.".
* Гидрологическое описание местности, http://www.guide.kharkov.ua
"На левом берегу Мерчика, у моста, виден колодезный сруб в виде журавля - источник сероводородной минеральной воды "Мурафа", гидрологический памятник природы, известен давно, в 1866 г. здесь была открыта небольшая водолечебница. Проведенные в 1970 г. анализы мурафской воды показали, что она близка к "Березовской" и кисловодскому "Нарзану".
б) Река и село Мурафа, Шаргородский р-н, Винницкой обл.
* Село Мурафа
В 1580-х гг. земли при впадении речки Клекотины в Мурафу приобрёл снятынский староста князь М. Язловецкий, он заложил местечко, вначале оно называлось Райгродом, затем Новогродом, потом Клокотином и наконец Морахвой; в 1629 г. Мурафа была пограничным городом Подольского воеводства (607 жилых домов, 3000 жителей). ... Первое упоминание еврейской общины Мурафы в респонсах львовского раввина Авраама Коэна Раппопорта датируется 1647 г. и связано с жалобой общины Бара на еврея-доносчика (ивр. мосер - доносчик) из Мурафы. В ходе польско-казацкой войны Мурафа была разрушена, население бежало или было уничтожено, по переписи 1661 г. - 10 домов.
* Река Мурафа; авторы ссылаются на Географическую энциклопедию Украины, 1989 и Украинскую советскую энциклопедию, Т. 7., К., 1982, с. 175 (тест авторов)
"Интересными объектами природы есть источники - подземные реки по берегам Мурафы. Возле села Носковцы на левом берегу реки в урочище Тартак есть два источника подземной реки, вытекающие из известняков с большой скоростью - до 20 м / мин. Ширина их русел достигает 1,5 м. Это так называемые усиками колодца. По качеству воды они не уступают знаменитой "Регине" (природная гидрокарбонатная столовая минеральная вода Винничины, разливается с 1898 года). Эту воду когда-то набирали и везли в Петроград по просьбе больного поэта С. Я. Надсона. ... что два года проживал в селе Носковцах в имении помещицы-меценатки Ю.С. Пащенко. Вода была лечебной для поэта.
В 1,5 км от этого места, вверху, находится урочище Безова долина, в которой есть небольшой источник с хорошей водой, и ручей, впадающий в реку.
Интересный источник, питает реку Мурафу, есть на правом берегу ручей, вытекающий из подземной реки в урочище Гуральня, что возле села Майское. Вода здесь также высокого вкусового качества. До революции здесь был спиртзавод-винокурня. Далее, через километр от винокурни над трассой Жмеринка - Шаргород, у мельницы, на этом же берегу есть еще один источник-колодец, питающий Мурафу. Вода имеет высокие вкусовые качества. Старожилы с. Майского рассказывают, что раньше евреи из с. Станиславчика и г. Жмеринки приезжали сюда брать воду на чай".
в) Город и река Мерефа
Город Мерефа (имя, очевидно, получил по реке) находится на реке Мерефа в месте впадения её в реку Мжа (левый приток), на территории города в реку Мерефа впадает река Ржавчик (!, в воде железо). К северу от Мерефы в 25 км находится известный бальнеологический курорт "Березовские минеральные воды", в верховья реки Мерефа примерно в 3-4 км от курорта. Храм и целебная "чудодейственная" купель на месте обретения иконы Озерянской Божьей Матери (село Озеряна за окраиной Мерефы).
* Справка
Одной из особенностей Березовской минеральной воды является наличие в ее составе лечебной концентрации органических веществ, что делает ее похожей на трускавецкую Нафтусю. Органические вещества, входящие в состав воды, определяют ее мочегонное и противовоспалительное действия. Поэтому Березовская вода показана при лечении больных с заболеваниями органов пищеварения, при гастритах с сохраненной и повышенной кислотообразующей функцией.
Поселение Мерефа основали в 1595 году казаки с берегов Днепра, на реке Мерефа (длина 25 вёрст), как хутор, который затем стал крупной слободой, известно, что в 1655 году в Мерефе уже имелся храм. Мерефа страдала от частых татарских набегов, наиболее крупные из них произошли в 1668, 1675, 1688, 1693, 1694, 1711.
* Архиепископ Филарет (Д.Г.Гумилевский), Историко-статистическое описание Харьковской епархии (1857-59)
"На ровном месте, по обоим берегам речки Мерефы, в 24 верстах от Харькова. Это один из древних городов Слободской Украйны, который по положению своему на юге поселений имел важное значение. Поныне еще видны остатки бывшей здесь крепости; с востока она защищалась болотом, с запада р. Мерефой... Первая церковь во имя Св. Николая построена была в Мерефе не позже 1655 г.".
Выводы
Историческое и гидрологическое описание рек и поселений, носящих имя Мурафа, Мерефа указывает нам на особое свойство рек - высококачественную и лечебную минерализованную воду, нам осталось найти соответствующие корни иврита.
5) Терминология иврита и библейские образы
а) Терминология
Приведем термины в форму близкую к грамматике иврита, выделим корни - МЕРЕФА = МЕ+РЕФА; МУРАФА = МУ+РАФА.
В современном иврите употребляется выражение - РИФУИ ха-МАИМ המים ריפוי лечебные воды.
+ МЕ+РЕФА
* МЕ = транслитерация еврейского термина МАИМ מַיִם множ. воды, родниковая вода; краткая форма - МЕИ מֵי; отметим в голландском языке прямое заимствование - majem вода; русское - мыть (окунать в воду).
++ МЕ+РЕФА = МЕИ מֵי воды + РАФА רָפָא лечить; т.е. лечебные воды.
++ МУ+РАФА = 1. см. выше; 2. транслитерация еврейского термина МЕРАПЭ מְרַפֵּא лекарь, лечащий; или МАРПЭ מַרְפֵּא лечение, излечение. 3. Первый слог МУ - еврейский термин МУМ, конечное М выпало, что часто бывает при образовании сложных понятий. МУМ מוּם физический (и психический) недостаток, порок, калека, дефект (библейский термин, Левит, Даниил) - т.е. вода, лечащая физические и психические пороки.
б) Источник
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
Hомер Стронга: H4325. Оригинал: מַיִם. Произношение: майим. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: двойственное женский род a primitive noun (but used in a единственного числа sense) - вода, жидкость.
в) Библейские образы
* Пророк Елисей находился в Иерихоне, к нему пришли жители города и пожаловались, что по какой-то причине порче подвергалась вода, которой орошали землю, и все, что сажали и сеяли в Иерихоне, она убивала.
4 Цар. 2:21: "И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: так говорит Господь: Я сделал воду (ивр. МАИМ) сию здоровою (ивр. РИФИТИ от РАФА, целительной), не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия".
* Притчи 12:18: "Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых - врачует (ивр. МАРПЭ)".
* 4 Цар. 8:29: "И возвратился Иорам царь, чтобы лечиться (ивр. РАФА) в Израиле от ран, которые причинили ему Сирияне в Рамофе, когда он воевал с Азаилом, царем Сирийским".
* Захария 11:16 "Ибо вот, Я поставлю на этой земле пастуха, который о погибающих не позаботится, потерявшихся не будет искать и больных не будет лечить (ивр. РАФА), здоровых не будет кормить".
* Иов 5:18: "ибо Он причиняет раны и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют (ивр. РАФА)".
* Иезекииль 34:4: "Слабых не укрепляли, и больной овцы (ивр. РАФА) не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной не искали, а правили ими с насилием и жестокостью".
* Иеремия 51:9, 10: "Врачевали (ивр. РАФА) мы Вавилон, но не исцелился (ивр. РАФА); оставьте его, и пойдем каждый в свою землю, потому что приговор о нем достиг до небес и поднялся до облаков; Господь вывел на свет правду нашу; пойдем и возвестим на Сионе дело Господа Бога нашего".
Таким образом, очевидно, что гидронимы и топонимы Мерефа и Мурафа - заимствование из библейского иврита, жители этого региона выделили опытным путем минеральные источники, впадающие в реки. Большое их количество на указанных реках позволило обобщить это гидрологическое явление и обозначить реки гидронимом - лечебная вода.
На Харьковщине (и в Виннице) в восьми районах области минеральные источники выходят на поверхность. Популярностью пользуются воды харьковско-верхнекиевских отложений, бальнеологическая ценность которых заключается в благоприятном соотношении концентраций основных компонентов, повышенном содержании растворенной кремниевой кислоты, углекислоты, двухвалентного железа и некоторых других микрокомпонентов.