Встречается также вариант написания: зек, зэка. Корень: -зэк-. Значение: то же, что заключённый.
Этимология
Происходит от обозначения "з/к", использовавшегося в официальных документах в период с конца 1920-х по конец 1950-х годов. Этимологически восходит к сокращению от "Заключённый каналоармеец", впервые появившегося во время строительства Беломорско-Балтийского канала. (???)
б) Википедия
Зек / Зэк / Зэка́ (мн. ч. зэ́ки) - название узников тюрем и лагерей в СССР. Происходит от обозначения "з/к", использовавшегося в официальных документах в период с конца 1920-х по конец 1950-х годов. ...
Л. И. Коган (1889-1939, зам. нач. ГУЛАГ, расстрелян в 1939, реабилитирован в 1956 г.) обогатил советский "новояз" придуманным им словом зэк, что расшифровывается как "заключённый каналоармеец". В официальных документах использовалось сокращение з/к (множественное число - з/к з/к). В устной речи - термин "зек" применялся ко всем заключённым вообще, ... В марте 1932 года во время посещения Беломорстроя, кандидатом в члены Политбюро ЦК ВКП(б) А. И. Микояном, Коган сказал ему о заключённых:
"Товарищ Микоян, как их называть? (...) Вот я придумал слово - "каналоармеец". Как вы смотрите? - Что ж, это правильно. Они у вас каналоармейцы, - согласился Микоян". (???)
2) Обобщение и вывод
а) Надо отметить, что в первые десятилетия Советской власти в стране катастрофически не хватало грамотных административно-управленческих, научных и партийных кадров. Большая часть царской административной, научно-технической и творческой интеллигенции (элиты) бежала за границу или была уничтожена в ходе гражданской войны и послевоенных репрессий. Попытки заменить старые административные кадры в управлении и производстве неграмотными или малограмотными рабочими и крестьянами приводили к остановке или падению производства, авариям и катастрофам.
Выход нашли в привлечении на производство, в финансовые, торговые, налоговые, научные и творческие организации наиболее грамотной прослойки населения - евреев. Еврейское обязательное начальное религиозное образование для мальчиков - хедер (с 5 до 13 лет), охватывало практически всё мужское население, после окончания хедера наиболее талантливые ученики поступали в иешиву (ВУЗ) или в светские учебные заведения. Евреи, окончившие хедеры и иешивы очень быстро осваивали светскую Высшую школу и становились специалистами в армии, управлении, промышленности, науке и искусстве.
б) Правдоподобный вариант - знание указанными деятелями библейской терминологии: Л. Коган родился в богатой семье торговца мехами, получил домашнее образование, необходимо (еврейская семья) должен был знать иврит и библейскую терминологию; А. Микоян в 1915 году закончил Тифлисскую армянскую духовную семинарию, а в 1916 году поступил в духовную академию Эчмиадзине (Армения, г. Вагаршапат) - также должен (специальность) был разбираться в библейском лексиконе.
Вывод
Версия, представленная Википедий и Викисловарём маловероятна в части диалога между двумя светскими советскими деятелями Лазарем Коганом и Анастасом Микояном. Был ли такой диалог вообще??? Как сокращение слова, аббревиатура, термина "заключенный" - возможна. Целесообразно рассмотреть термин в связи библейской терминологией и образами.
* См. стронг иврита, 2131, ЗЕК https://translate.google.com/translate?hl=ru&sl=en&u=https://bible.knowing-jesus.com/strongs/H2131&prev=search
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г./ зек - оковы: http://www.greeklatin.narod.ru/hebdict/img/_127.htm
* Маркус Ястроу. Словарь таргумимов, Талмуда Бабли и Йерушалми и мидрашей литературы; ЗИКА זיקא III м., пл. זיקין (זקק; смр. б. ч. זקים) оковы, цепи.
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
Hомер Стронга: H246. Оригинал: אֲזִקִּים. Произношение: азикким. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: вариация для H2131 - наручники, ручные кандалы.
в) Библейский образ
* Наум 3:10: "Но и он переселен, пошел в плен; даже и младенцы его разбиты на перекрестках всех улиц, а о знатных его бросали жребий, и все вельможи его окованы цепями (ивр. ЗЕК, множ. ЗИКИМ цепи)".
* Псалтырь 149:8: "заключать царей их в узы (ивр. ЗИКА цепи) и вельмож их в оковы железные".
Таким образом, термин ЗЕК в русском языке явно является заимствованием, библейский образ был перенесён на русскую лагерную действительность после Гражданской войны.