докладывать ему обер-председатель мятежей и революций,
первый лорд-дьявол журналистики, великий чёрт словесности
и главноуправляющий супружескими делами
О.И. Сенковский. Большой выход у Сатаны (1832)
(почитайте Сенковского, интересно)
1) Существующая этимология
а) Викисловарь/дьявол
Значение: в авраамических религиях ... сверхъестественное существо, воплощающее собою злое начало, властелин ада, глава злых духов и главный антагонист Бога, олицетворение мирового зла; Сатана.
Этимология
Происходит от лат. (греч.) διάβολος diabolis, далее из διά dia "через; раздельно" + βάλλω vállo бросать, кидать, далее из праиндоевр. *gʷel-"бросать, достигать". В ряде европейских языков слово заимств. через лат. diabolis. Русск. дьявол - из др.-русск., ст.-слав. диаволъ, ср.: болг. дявол, сербохорв. ?аво (род. ?авола). (???)
* Викисловарь (вариант)
"Значение: обвинитель, клеветник. Этимология - нет. У античных авторов Пиндара, Аристофана и Менандра "διάβολος" (diavolos) - имя прилагательное или частичное и переводится как "клеветнический, клевещущий, злословящий"; у Аристотеля - имя существительное и переводится как "клеветник"; Библия Тит. 3:11, Тит. 2:3 или, в некоторых случаях, как "дьявол" Зах. 3:2, Мф. 4:5-11, Лук. 4:3-6, Откр. 2:10".
Примечание
* См. Церковно-славянскую Библию; http://www.my-bible.info/biblio/bib_tsek/ev_matf.html#g4
Зах. 3:2 (дьвол); Мф.4:5-11 (дьявол); Лук.4:3-6 (то дьявол, то сатана), Откр. 2:10 (дьявол).
* Devil. Древнеанглийский язык "дьявол, подчиненный злому духу, сокрушающий людей"; также, в христианском богословии, "дьявол, могущественный дух зла, иначе известный как сатана ...". Латинское слово происходит от церковного греческого diabolos, которое в еврейском и христианском использовании.
* Дьявольский (прил.) (14 c), от латинского diabolicus, от церковного греческого diabolicos "дьявольский", от diabolos "дьявол, сатана" (см. дьявол (сущ.))
* Дьявольский (прил.) с. 1500, "относящийся к дьяволу" из дьявольского + -al (1). Значение "подобрать дьявола" относится к 1540-м годам.
в) Библейская энциклопедия Брокгауза: http://www.agape-biblia.org/books/Book03/ Дьявол
"Рус. слово "Д." происходит от греч. диаболос, "клеветник", "подстрекатель". Это греч. слово употреблялось еще в Септуагинте для передачи значения евр. слова -> сатана, обозначающего обвинителя перед судом, противника и врага, а в конечном счете ту сверхъестественную личность, к-рую мы собств. и именуем Д. ...".
* Примечание
Септуагинта - перевод Ветхого Завета (иврит, арам.) на древнегреческий язык, выполненный евреями в Александрии в 280 гг. до н.э. Со II века до н. э. по XVI век н. э. сохранились 2000 рукописей LXX (70 толковников), которые содержат разные варианты перевода и разночтения.
г) Библия, Синодальный перевод (сатана), Церковно-славянская Библия (дьявол)
Захария 3:1 (ок. 519 г. до н.э.): "И показал он мне Иисуса, великого иерея, стоящего перед Ангелом Господним, и сатану, стоящего по правую руку его, чтобы противодействовать ему".
См. стронг ивр. САТАН, שָׂטָן сверхчеловеческий противник, враг; https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/7854.html
2) Применение термина в русском языке
а) Словарь русского языка XI-XVII вв., М., АН СССР, 1977, с. 397; http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_4.pdf
с. 398. Дьяволъ - сатана, дьявол. А зъле приемломо и хранимо [богатство] зълее диявола явить ся губя тя. Изб. Св. 1076 г.
с. 65. Сатана (сотона) - сатана, дьявол. Видехъ сотону яко млънию съ нбсе падъша. Лук. 10:18, Остр. ев., 1057 г.
б) Национальный корпус русского языка
* Повесть о беспечном царе и его мудром советнике (Кирил Туровский, XII в.): "монас̾ты(р) в нем̾же дхв҃наѧ ѡрꙋжїа на против̾на(г̑) диѧвола. си сꙋ(т) пос̾тъ млт҃ва слезы воз̾держанїе ч(с̑)тота любы. с̾миренїе.
* Новгородская Карамзинская летопись. Первая выборка (1400-1450) И бяше вѣдѣти радость на небеси и на земли, толико душъ спасаемых; а диавол стоняше, глаголя: "Увы мнѣ, яко отсюду прогонимь есмь, где бо мнях жилище имѣти, яко сде не суть учения апостольска, ни суть вѣдуще Бога, но веселяхся ослужбѣ их, еже служаху мнѣ; и се уже побѣженъ есмь от невѣглас, а не от апостолъ, ни от мученикъ; не имам уже царствовати в странах сих".
* Андрей Курбский. Предисловие к переводам житий Симеона Метафраста (1564-1583): "Егда дьявол, супостат рода человѣческаго, истощил тулы свои, стреляюще на церковь различными ересьми, и испразнилъ мѣхи, сѣюще плевелы между чистою пшеницею (обличенны бо быша умышление его и стаинниковъ его на великих соборех нашими великими церковными учительми)―заградишася и затканны быша уста еретические".
* Окружное послание архиепископа Холмогорского и Важского Афанасия десятскому священнику Успенской церкви Григорию Иосифову о чтении в церквах поучительного послания архиерея против старообрядцев (1696.03.17): "Блюститель же злый, издревле паства человеческия завиствуя, на стези в мужествовании святыя восточныя Христовы Церкве людям Божиим соблазны положил, реком еретики, и теми многия души угрызе, очарован лестию диавол чрез тыясвоя злыя сосуды многих в безумство врину и, удалятися паствы и всея святыя Церкве сотворя, глаголати бо развращенная и еретическая к вечней".
* И. Т. Посошков. Завещание отеческое к сыну своему... (1718-1725): "Понеже у диавола то первая и главная уда на уловление юных человек ― женские песни и похотное с ними целование; а потом уже диавол приводит и на совершенный блуд: в содружии бо жен или девиц, хотя и не хотя, впадеши в блуд". ... А кто идет по церковному уставу, возложив свою надежду на единаго Бога, без лакомства блудного, то до таковаго человека не токмо диавол, но и никакое зло не касается, понеже того человека ангел Господень охраняет и никаковому злу коснутися ему не допустит".
* С. М. Соловьев. История России с древнейших времен. Том десятый (1860): "В послании к князю Острожскому и ко всем православным христианам Иоанн Вишенский пишет: "Потому дьявол против славянского языка борьбу такую ведет, что язык этот плодоноснейший из всех языков и богу любимейший, потому что без поганских хитростей и руководств, каковы грамматика, риторика, диалектика и прочие коварства тщеславные дьявольские, простым прилежным читанном, безо всякого ухищрения к богу приводит, простоту и смирение зиждет и духа святого подъемлет, в злоковарну же душу не внидет премудрость".
3) Обобщение и вывод
* Термин "дьявол" зафиксирован в русской литературе в 1057 г., считают, что слово было заимствовано из греческого или латинского языка, вразумительной этимологии нет. Западные словари фиксируют термин примерно с XIII века. Судя по древним русским текстам, в слово вкладывался духовный смысл, подразумевалось, что это злая (невидимая) сила, которая противостоит учению иудеохристианства, постоянно оказывает давление на верующих с целью заставить их изменить Заповедям Бога. Подобный термин иврита САТАН переводят как: дьявол, враг, противник (Бога), соответственно и слово ДЬЯВОЛ должно иметь подобное содержание, указывать на ситуацию противостояния с Богом.
* Иудеохристианская Церковь, возникшая в Израиле в I веке, всегда вела ожесточенную идеологическую борьбу с другими религиозными учениями. Первоначально это были язычники, поклонявшиеся местным богам, затем началась критика иудаизма и постепенное отмежевание от материнской религии, далее - различные соперничающие христианские направления и секты. В иудеохристианстве средних веков прения по различным богословским вопросам происходили постоянно, что часто приводило к вражде Церквей и религиозно-территориальному делению.
* В 1054 году произошло территориальное размежевание единой Церкви на католическую с центром в Риме и православную с центром в Константинополе. В дальнейшем, с появление протестантизма, враждебные действия различных конфессий только усугублялись, религиозные войны становились постоянным явлением в европейских странах. Враждующие церковные конфессии называли друг друга еретиками (отступившими от богословских взглядов, от Бога), нечестивцами (оскорбляющими святое), злодеями и беззаконниками. Вину за расколы в Церкви верующие возлагали на деятельность ДЬЯВОЛА и подчиненных ему бесов, которые постоянно вводили верующих в "искушение", заблуждение, грех и принуждали нарушать Заповеди Бога.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейскими образами и терминологией. Дьявол - продукт религиозного иудеохристианского сознания и мышления, не так ли? Соответственно слово должно быть связано логикой и лексикой с сакральным языком иудехристианства, иврит.
4) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
Приведем слово в форму близкую к грамматике иврита и выделим основной корень - ДЬЯВОЛ, ДИАВОЛ, DIAVOLOS = ДЬ, ДИ, DI + ЯВОЛ, АВОЛ, AVOL + OS. Очевидно, что основным корнем является сочетание знаков ЯВОЛ (йавол), АВОЛ, AVOL, без огласовок А.В.Л.
DIAVOLOS = DI+AVOL+OS = DI + AVOL+OS= DI арам. который, что דִי + ивр. ЕВЕЛ, АВЕЛ עֶוֶל несправедливость, неправда, беззаконие, нечестие + OS (АСА, ОСЕ) עָשָׂה делать, производить, побуждать; т. е. тот, кто производит зло, неправду, беззаконие, нечестие (нарушает святость).
б) Источник
* См. стронг иврита 5766, A.V.L.; https://biblehub.com/hebrew/5766.htm
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 343; https://drive.google.com/file/d/0B0xaohzDe6Mxdk43VGlvMlhvSWc/view
* Лексикон по Стонгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H5766&k=Ab...
* Даниил 2:20: "И сказал Даниил: да будет благословенно имя Господа (ДИ ЭЛАХА кто Бог) от века и до века! ибо у Него мудрость и сила".
* Левит 19:15: "Не делайте неправды (АВЕЛ) на суде; не будь лицеприятен к нищему и не угождай лицу великого; по правде суди ближнего твоего".
* 2 Царств 7:10: "И Я устрою место для народа Моего, для Израиля, и укореню его, и будет он спокойно жить на месте своем, и не будет тревожиться больше, и люди нечестивые (АВЛА) не станут более теснить его, как прежде".
* Иов 6:29: "Пересмотрите, есть ли неправда (АВЛА)? пересмотрите, - правда моя".
Таким образом, термин DIAVOLOS = DI+AVOL+OS явно содержит корень сакрального иврита A.V.L. неправда, беззаконие, нечестие, зло и т. д.
Соответствует религиозной действительности, то, чего надо избегать верующему христианину в делах духовных и материальных и против чего он должен бороться постоянно.
Верующие другой конфессии или придерживающиеся особых взглядов на главный культ, таинства, обряды, толкования и т.д. (раскольники, сектанты), по мнению господствующей Церкви - нечестивцы, оскорбляющие святость и священное Церкви. "Освящайте себя и будьте святы, потому что Я, Господь Бог ваш, свят" (Лев. 20:7), святость - атрибут Бога, в падшем мире, то к чему должен стремится каждый верующий - Стяжания Божественной Благодати.