Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Высь, высота - термины, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Неужели величие (СЕЕТО, от корня СИ высота) Его
  не устрашает вас, и страх Его не нападает на вас?
  Иов 13:11
  
  Высота - измерение объекта или его местоположения, отмеряемое в вертикальном направлении.
  
  1) Высота, элемент рельефа
  
  Высоты (возвышение рельефа) всегда были важной частью религиозной жизни в культуре любого народа, издавна на них устанавливали атрибуты для поклонения богам: идолы, святилища, жертвенники, священные столбы и камни. В Библии представлены сюжеты, показывающие на важность высот в духовной жизни, например, Бог даёт указание Моисею: "То прогоните от себя всех жителей земли... и всех литых идолов истребите, и все высоты их разорите" (Чис. 33:52).
  
  Удары молний (божественный атрибут) связаны с рельефом, известно, что гребни и вершины высот опасны из-за накопления там зарядов и ударов молний в наивысшие их точки. Свойство высот "притягивать" разряды молнии вызывала страх у человека перед мощью явления и вершины высот обожествлялись. Эта общая традиция сохранилась у древних израильтян: "Народ еще приносил жертвы на высотах; ибо не был построен дом имени Господа до того времени" (3 Цар. 3:2).
  
  Приведение народа израильского к единой идеологии заняло много времени, местные высоты на которых совершалось поклонение племенному Божеству (ам), разделяли население. Жреческий аппарат его осуществлявший, всегда стремился к определенной политической и экономической самостоятельности и препятствовал формированию централизованного государства.
  В связи с этим фактом Господь "дал указание" Моисею - "Не то вы должны делать для Господа Бога вашего; Но к месту, которое изберёт Господь, Бог ваш, из всех колен ваших, чтоб пребывать имени его там, обращайтесь, и туда приходите" (Втор. 12:4-5).
  
  Через создание единой идеологической доктрины и одного места поклонения Божеству совершалось формирование из двенадцати племенных группировок (колен) единого еврейского народа. Духовная значимость высот сохранилась в иудаизме, именно на высоте Бог вступает в контакт с Моисеем: "Моисей пас овец у Иофора... Однажды провел он стадо далеко в пустыню, и пришел к горе Божией Хориву. И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста" (Исх. 1:2)". Согласно Пятикнижию, Скрижали Завета были даны Моисею Богом на горе Синай (Хорив).
  
  Церковнославянский язык формировался изначально в системе иудеохристианства, первые литературные произведения - переводы Библии, мы можем предположить, что общий корень ВЫС связан с лексиконом иврита.
  
  2) Существующая этимология
  
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв. Академия Наук, М., 1976: http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_3.pdf
  
  * Высота. 1. Протяженность вверх, высота. Поимь же мя члвкъ (человек) старые привиде к Ху (Христу) его же бяше высота до нбсе (небес)..." Успен. сбор. XII-XIII вв. 2. Высокорасположенное место. 3. Совершенство, высокий уровень.
  * Вышина - высота, 1462; Выша, вышаи - высокий; Высоче - высоко; Высоть - высота, XII в. Высина - высота, вышина, возвышенность, высота, холм. Высость, высоть - высота.
  * Вышень - высота, вышина. Вышняя - небеса (XII в.). Вышний- верхний, расположенный выше окружающей местности, более могущественный, богатый, небесны (ангелы - вышнии силы), XII-XIII вв. Верховный (Бог), Всевышний (Бог), XII-XVII вв.
  
  б) Национальный корпус русского языка
  * А. С. Шишков. Письма И. Дмитриеву (1818-1821): "Онъ молнiю на высь Родопа и Атоса. ... Заметимъ первое, что вместо высоты сказать высь сомневаюсь хорошо-ли; но положимъ, что сiе сокращенiе терпимо, поелику смыслъ ясенъ".
  
  в) Викисловарь
  
  * Высь. Корень: -выс;-. Значение - пространство, место, находящееся высоко над землёй.
  * Высота. Значение - размер по вертикали, расстояние от верхней до нижней точки; возвышенное место. Этимология - нет.
  * Высоко. Корень: -выс-; суффикс: -ок; окончание: -о. Значение - превосходя обычную высоту, обычный уровень; оценочная характеристика расстояния до чего-либо, находящегося на высоте, как значительного.
  Этимология общая, декларируется по Максу Фасмеру (праслав. вставка Викисловаря)
  Происходит от праслав. формы *upso-, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ypsilos), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висок, више, сербохорв. висок, више, словенск. visok, vise, чешск. vysoky, vyse, словацк. vysoky, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki. Праслав. *upso- родственно греч. ypsilos "высокий", ypsi "высоко", ypsos "высота", др.-в.-нем. uf "на", ирл. os, uas "наверху, над" (из *oupso-), галльск. Uxellodunom: uxello- "высокий", др.-ирл. uasal "высокий".
  
  г) Популярный словарь русского языка http://popular.academic.ru
  Этимология: исконно русское слово общеславянского происхождения. Образовано с помощью суффикса от высъ "высокий" (* upso-). В древнерусском - высота.
  
  3) Обобщения и вывод
  
  Странная этимология, декларируют "исконно" праславянское или славянское происхождение термина, праформу - "UPSO", а какова историко-лингвистическая связь между понятием "высота" и "UPSO" не указывают? Даже более поздние славянские племена не имели письменности, наверно Перун нашептал?
  С другой стороны отмечается "родство" с греческой, немецкой, ирландской, галльской лексикой; какая-то раздвоенность мышления и сознания в современной лингвистике. При этом ничего конкретно не объясняется, примеры не приводятся, смысл слов не разъясняется - всё зиждется на "авторитете" Макса Фасмера.
  
  Каждое слово это - политика, идеология и философия, позаимствовал терминологию - следовательно, не состоятелен идеологически. Не можешь (не обучен) мыслить самостоятельно и рационально, создавать идеальные образы при оценке окружающей действительности, переводить их в слова-понятия, передавать эти понятия в пространстве и времени, соответственно - право на управление обществом (сознанием людей) не имеешь.
  Вывод
  Целесообразно рассмотреть термин "высота" в связи с терминологией и образным миром иудеохристианства, в ней был сформирован основной лексикон сакральной терминологии, который позже позаимствовали европейцы. Было бы неразумно, не учитывать это колоссальное по своим масштабам явление и выводить смысл термина из племенного языка, которого никто не знает.
  
  4) Терминология иврита и библейский образ
  
  а) Терминология
  
  Приведем термин в форму близкую к ивриту, и выделим корни - ВЫСОТА, ВЫСЬ = В+ЫС+ОТ+А, В+ЫСь; очевидно что общим корнем будет сочетание знаков ЫС или наоборот (как в иврите) СЫ + различные дополнения к корню.
  
  Детально
  * ивр. Б-В (пишется В, читается и как Б и как В) - в, в виде, как; буква бет-вет в иврите предлог, примерно соответствует предлогу "в" в русском языке.
  * ВИС+ОТА - "ИС" во всех "славянских" языках (см. этимологию Фасмера) за исключением русского В+ЫС.
  русск. ЫС = наоборот СЫ (СИ) = ивр. СИ высота, высшая точка, апогей, пик, верх.
  русск. ОТ = ивр. ОТ אוֹת знамение, знак; по Штейнбергу О. М.: мета, цель стремления, путеводный знак, предзнаменование, чудо и т.д.
  
  Общий вид
  * русск. ВЫСЬ = прочитано наоборот СЫВ = СЫ+ В = ивр. СЫ(СИ) שִׂיא возвышенность, величие + В как, в виде.
  * русск. ВЫСОТА = В+ЫС+ОТ+А,= ивр. В предлог (пишется В), в виде + СИ שִׂיא высота, высшая точка, апогей; корень иврита прочитан наоборот ЫС + ОТ אוֹת цель стремления, знак, мета.
  Высота - знак соответствия высшей точки вертикали, говоря о протяженности предмета в вертикальном направлении, мы указываем только верхнюю точку, например - высота холма 200 метров.
  
  б) Источник
  
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?hs=H7863&k=1...
  Hомер Стронга: H7863. Оригинал: שִׂיא. Произношение: с́и′. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: от так же, как H7721 by permutation - возвышенность, величие.
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=...
  Hомер Стронга: H7865. Оригинал: שִׂיאֹן. Произношение: с́и′он. Часть речи: Имя собственное. Этимология: от H7863 - Сион.
  
  * Краткая еврейская энциклопедия, КЕЭ, том: 7, 1994: "СИО́Н (צִיּוֹן, Цион, точнее Цийон; этимология неясна, возможно, `цитадель` или `укрепление на холме`), холм в Иерусалиме, ставший символом этого города и Эрец-Исраэль. ... Слово Сион (שִׂיאֹן), упомянутое в Библии как второе название горы Хермон (Второзаконие 4:48), и слово Цион (צִיּוֹן) в русской передаче оказались омофонами (звучат одинаково но пишутся по разному).
  * См. Штейнберг О.М. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 463; СИ возвышенность, вершина; СИОН верх, возвышенность, название горы Хермон (Иерусалим).
  
  в) Библейский образ
  
  * Иов 20:4-6: "Разве не знаешь ты, что от века, - с того времени, как поставлен человек на земле, - веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера мгновенна? Хотя бы возросло до небес величие (СИ) его, и голова его касалась облаков".
  * Второзаконие 4:48; "от Ароэ́ра, что над Арнонской долиной, до горы Сирио́н (ивр. СИОН שִׂיאֹן), она же Хермон".
  
  Таким образом, проведя анализ терминов "в+ысь, в+ыс+ота" мы выяснили, что они содержат общий корень иврита СИ - высота, смысл понятий прочно связан с образами идеологии иудаизма.
  Эти общие (и вероятно разновременные) термины были сформированы во время христианизации территорий Болгарии, Великой Моравии и Руси (VII-X вв.), откуда через общую церковную организацию (систему обучения) иудеохристианства они распространились по Восточной Европе.
  Смыслы русской терминологии (системы) надо искать не в мифическом праславянском языке (бессистемность), а в лексике иудаизма (Сверхсистема), реально существовавшей и существующей области идеального. Соответственно и критерии (отличительный признак, мерило) необходимо подбирать из области духовного: религия, сакральное имя, термин. Мы не сможем осмыслить русскую модель отображения действительности (мышление и язык - идеальное) без сопоставления её с базовой идеологией средневековья - иудаизмом.
  
  Кишинев, 18.9. 2013, уточнено 2.5.2018 г.
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"