Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Вишенки, Вишневое, Вишняки, Вишневка - топонимы, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  
  Вишня (лат. Prunus subg. Cerasus) - порода растений рода Слива (Prunus) семейства Розовые (Rosaceae), происходит из Малой Азии. Плоды - костянка, имеют различные оттенки красного цвета в зависимости от вида (150).
  
  1) Существующая топонимика (данные не полные)
  
  а) Вишняки - деревня в Киржачском районе Владимирской области. В
  ишняки - посёлок в Динском районе Краснодарского края.
  Вишняки - посёлок в Куйбышевском районе Новосибирской области.
  Вишняки - деревня в Вадинском районе Пензенской области. Вишняки - деревня в Островском районе Псковской области.
  Вишняки - село в Вольнянском районе Запорожской области, осн. в 1898 г.
  Вишняки - село в Бородянском районе Киевской области.
  Вишняки - село в Фастовском районе Киевской области, осн. 1667 г.
  Вишняки (Новый Арциз) - село в Арцизском районе Одесской области.
  Вишняки - село в Козельщинском районе Полтавской области.
  Вишняки - село в Хорольском районе Полтавской области, осн. XVI в.
  б) Вишнёвка, Белорусия - 25 деревень и поселков; Россия - 39 деревень, сел, хуторов, 2 реки; Украина - 9 сел; основаны в период XVII - нач. XX в., некоторые переименованы в период СССР.
  * Вишнёвое, Россия - 12 деревень, поселков и сел; Украина - 44 населенных пункта, наиболее ранние XVIII века.
  * Вишняково - 10 сел и деревень в России. Наиболее ранние основаны в XVII веке, название некоторых исследователи связывают с фамилией владельца (арендатора) Вишняков.
  * Вишенки - в России 16 деревень; Украина - 9 сел.+ Общий итог, более 170 топонимов в России, Беларуси, Украине, Казахстане и Молдове, содержат корень "вишня".
  
  2) Топонимика XIX века по Спискам населенных мест Российской Империи 1857-1914 гг. (данные не полные); http://maps.litera-ru.ru/spiski.php?filter=%C2%E8...
  а) Вишнеки/Вишняки - Смоленский уезд Смоленская губ., по сведениям 1859 г. Вишняки - Калязинский уезд Тверская губ., по сведениям 1859 г.
  Вишняки - Ельнинский уезд Смоленская губ., по сведениям 1859 г.
  б) Вишнякова - Владимирский уезд Владимирская губ., по сведениям 1859 г.
  Вишнякова/Вишняково - Московский уезд Московская губ. Список населенных мест 1862.
  Вишнякова/Вишняково (2) - Богородский уезд Московская губ. Список населенных мест 1862 г.
  Вишнякова/Вишняково (3-4?) - Бронницкий уезд Московская губ. Список населенных мест 1862.
  Вишняково - Тульский уезд Тульская губ. Алфавитный указатель губернии по сведениям 1857 г.
  Вишняково - Калужский уезд Калужская губ. Список населенных мест по сведениям 1859 г.
  Вишняково - Зубцовский уезд Тверская губ. Список населенных мест по сведениям 1859 г.
  Вишняково - Гороховецкий уезд Владимирская губ. Списки населенных мест по сведениям 1859 г.
  Вишняково (2) - Переславский уезд Владимирская Списки населенных мест по сведениям 1859 г.
  в) Вишенки - 35 деревень в центральных областях Российской империи.
  
  г) ЭСБЕ
  * Вишнев - местечко Ошмянского уезда Виленской губ. В 1847 г. "Вишневское еврейск. общество" составляли 336 душ; в 1897 г. (с расположенными вблизи деревнями с заводами) жит. 2650, из коих 1463 евр.".
  * Вишница (Wisznica) - в эпоху польского владычества местечко Брестского воеводства и повета. Местный кагал был подчинен Брестскому кагалу. В 1765 г. в кагале числилось 289 душ.
  * Вишневец (Wiszniowiec) - в эпоху польского владычества местечко Волынского воеводства, Кременецкого повета. По переписи 1765 г. кагал насчитывал 475 евр. в Старом В., 26 в Новом В. и 163 в окрестных деревнях.
  
  3) Этимология
  
  а) Викисловарь Корень: -вишн-; окончание: -я. Значение: ботан. плодовое растение из рода слив семейства розоцветных; плод вишни , сочная костянка красного цвета. Этимология по Максу Фасмеру (Фасмер не говорит о праславянском происхождении термина)
  (Происходит от праслав. *višnʲa, от кот. в числе прочего произошли: вставка неизвестного автора) русск., укр. вишня, болг. вишня, сербохорв. вишўа, словенск. visnja, чешск. visně, словацк. visna, польск. wisnia, в.-луж. wisen, н.-луж. wisna. Отсюда заимств. латышск. viksna, а также др.-прусск. wisnaytos "вишни". Родственно др.-в.-нем. wihsila, ср.-в.-нем. wíhsel "черешня", которые сближаются, далее, с лат. viscum "птичий клей", греч. ἰξός ixos "птичий клей, омела", потому что вишневый клей и ягоды омелы применяются как птичий клей. (???)
  
  б) Этимологический словарь Семенова А.В.; http://evartist.narod.ru/text15/006.htm Вишня. Общеславянское - visъna. Немецкое - Weichsel (черешня). Латинское - viscum (птичий клей). Слово "вишня" впервые встречается в русском языке в XV в. По мнению одних исследователей, данное слово является исконным и образовано от общеславянской основы, по мнению других, оно представляет собой заимствование из немецкого, куда слово, в свою очередь, попало из позднелатинского. (???)
  
  4) Применение термина в русском языке
  
  а) Словарь русского языка XI-XVII вв., АН СССР, М., 1975 http://etymolog.ruslang.ru/doc/xi-xvii_2.pdf
  
  * Вишенный. "Да в той же деревне Ондрияновской саду 50 яблоней, да 50 деревъ вишенных". Кн. пер. Шелон. пят. 1498. "Возьми камеди вишенной...", Кн. земл. 1705.
  * Вишневый. 1. "клей вышневый", Х. Дан. Иг. 1496-1113 г., 2. "мёды вишневые", Полск. док., 1537. 3. Цвет вишни. 1389: "...знамя имаху: ...вишневы бархаты". Ник.лет.
  * Вишня. 1. Вишневое дерево. "А угодей садишко с яблонми да с вишнеми". Кн. пер. Дерев. пят. 1495. 2. Плод вишневого дерева; "вишни в патоке", XVI в.
  
  б) Национальный корпус русского языка
  
  * Повесть об Акире Премудром (перевод XIII в.): "тя посѣчи. и р(ч)҃ε дрεво: на друго? лѣ(т) на мнѣ вишни възрастю(т)".
  * Разъезжая московских писцов кн. Романа Даниловича Дашкова, Федора Григорьева сына Адашева Ольгова и дьяка Третьяка Михайлова сына Дубровина земле Ник.-Угр. монастыря с. Сьяново с дд. со смежными поместно-вотчинными землями в Ратуеве ст. Московского у (1542-1543): "А деревня Вишенки направе великого князя Толмачевых поместья, что вступались в ту деревню Угрешского монастыря игумен Зиновий з братьею".
  * Духовная кн. Юрия Андреевича Оболенского (1547-1565): "А станетца [божья] воля, не станет в животе жены моей княини Ульяны и дочери нашей княжны Огрофены, а будет бездетна, - и то село Вишенки и деревни обе половины и те деревни, что за рекою за Хованкою, пречистой в Осифов монастырь по наших многогрешных душах и по наших родителех душах, Оболенских и Хованских".
  * Казанская история (1564-1565): "И есть на Москвѣ много царей юныхъ по твоей верстѣ кромѣ Шихалѣя царя, кому поняти тя, аще восхощеши за другаго мужа посягнути: Шихалей убо царь уже стар есть, ты бо млада, аки цвѣт красный цвѣтешъ или ягода вишня, наполнися сладости". * В. Н. Татищев. И. А. Черкасову (1744): "А ягоды вишня, априкозы, виноград и протчее не ис казенных садов, как вам сказывают, берется, ибо в казенных садах почти хороших нет, а выбираютца им же, Посьетом, изо всех обывательских садов, где лутчее есть, и с тех деревьев не токмо в народ на продажу, но и хозяевам про себя брать воспрещено".
  
  * Ф. М. Достоевский. Белые ночи (1848): "а я все еще стою на половине лестницы, красная как вишня".
  * И. А. Гончаров. Обрыв (1869): "Марфенька покраснела, как вишня".
  * М. Е. Салтыков-Щедрин. Невинные рассказы/Для детского возраста (1857-1863): "у Кобыльникова, который, пунцовый как вишня".
  * Т. Г. Шевченко. Близнецы (1855): "Наташа краснела, краснела и, наконец, покраснела, как вишня".
  
  5) Обобщение и вывод
  
  * Письменность на территориях, где проживали славянские племена, возникла после распространения на них иудеохристианства; термин фиксируется в русском языке с XIII века. Высказывания исследователей о "вишне" не обосновано исторически, лингвистически и логически; пока слово-понятие не раскрыто полностью в деталях, мы не можем оценить, является ли мысль автора истиной или ложной. Родственность с позднелатинским viscum "птичий клей" не соответствует действительности, т.к. "вишневый клей" не является основной характеристикой дерева.
  Плоды вишни имеют ярко выраженный красный (оттенки) цвет, очевидно, что дерево выделяли (отличали от других плодовых деревьев) по цвету плода, ценность его заключается в съедобном кисло-сладком плоде красного цвета. Из плодов вишни готовили крепкие настойки и наливки, варенья, соки, сиропы, компоты, использовали для приготовления кондитерских изделий, а также в народной медицине.
  
  * О. М. Сомов. Гайдамак (1825): "Терновка, вишневка, дулевка, рябиновка и другие наливки на домашнем хлебном вине, изредка вина сикийское, монастырийское и волошское услаждали неразборчивый вкус так же, как позже вина венгерские, рейнские и французские".
  
  Вывод
  Выделение вишни по цвету плода отчетливо просматривается по произведениям классиков русской литературы и по актам древнерусского языка (см. выше). Целесообразно рассмотреть термин в связи с лексикой иврита и библейскими образами.
  
  6) Терминология иврита и библейский образ
  
  а) Терминология Приведем термин в форму приближенную к грамматике иврита и выделим корень - ВИШНЯ = ВИ+ШН+Я (шниа). У нас сразу же выявляется корень иврита - ШАНИ алый, соответствующий цвету вишни (плод).
  
  Общий вид
  русск. ВИШНЯ = ВИ+ШН+Я = ивр. ВИ בְ как, в виде + ШАНИ שָׁנִי алый, пурпур, кармин, красный.
  
  б) Источник
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
  Hомер Стронга: H8144. Оригинал: שָׂנִי. Произношение: шани. Часть речи: Существительное мужского рода. Этимология: неопределённого происхождения - пурпур, багряница; прил. красный, пурпуровый, алый, багряный. (Термин применялся в книгах Библии 42 раза).
  * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 500; https://drive.google.com/file/d/0B0xaohzDe6Mxdk43...
  
  б) Библейский образ
  
  * Бытие 38:48: "И во время родов ее показалась рука; и взяла повивальная бабка и навязала ему на руку красную (ШАНИ) нить, сказав: этот вышел первый".
  * Иисус Навин 2:18: "вот, когда мы придем в эту землю, ты привяжи червленую (ШАНИ) веревку к окну, чрез которое ты нас спустила, а отца твоего и матерь твою и братьев твоих, все семейство отца твоего собери к себе в дом твой".
  * Иеремия 4:30: "А ты, опустошенная, что станешь делать? Хотя ты одеваешься в пурпур (ШАНИ), хотя украшаешь себя золотыми нарядами, обрисовываешь глаза твои красками, но напрасно украшаешь себя: презрели тебя любовники, они ищут души твоей".
  
  Таким образом, мы выявили тождественность, русский слово "ви+шн+я" содержит библейский корень ШАНИ красный; от этого слова были образованы русские топонимы: Вишенки, Вишняково, Вишняки, Вишневое и подобные.
  
  Данное истолкование соответствует действительности, плоды вишни - красного цвета, а значит близко к истине.
  Некоторых поселения указанные в Библии получали свои имена по главному с/х продукту, который производили его жители, напр., Вифлеем, евр. Бет-Лехем, "Дом хлеба"; эта традиция существовала и в позднем христианстве.
  Садоводство в России первоначально культивировалось в монастырях, монахи совершавшие паломничество привозили различные семена растений. В новгородских писцовых книгах XV в. имеется множество записей о садах, например, "да туто же сад а в нем 60 яблоней без трех, а 20 дерев вишневых". Большинство топонимов с корнем "вишня" видимо, связаны с развитием садоводства, фрукты выращивались для продажи в свежем виде и для дальнейшей переработки.
  
  Кишинев, 30.4.2018 г.
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"