Н. М. Сатин. "Ты здесь один, мой друг, столь раннею порою"
[Раскаяние поэта, 17] (1835)
1) Существующая этимология
а) Этимологический словарь Макса Фасмера
Бодрый, укр. бодрий, сербохорв. бадар "бойкий, живой", ст.-слав. бдъръ prothymos (Син. Пс.), бъждрь (Супр.). К бдеть.
Родственно лит. budrus "бодрый" (откуда собств. Budrys - у Мицкевича), авест. zaeni-bu;ra- "бдительный, усердный"; см. Фик, KZ 22, 380; Бернекер 1, 105 и сл.; Мейе, Et. 114. Далее ср. будить, блюсти. (???)
б) Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.
Бодрый. Общеслав. Суф. производное (суф. -r-, ср. старый, мокрый, острый, мудрый) от той же основы (*bъd-), что и бдеть. Исходное значение - "не спящий, бодрствующий". (???)
2) Применение термина в русском языке
а) Срезневский, Измаил Иванович (1812-1880). Материалы для словаря древне-русскаго языка по письменным памятникам; с. 111
https://dlib.rsl.ru/viewer/01004012018#?page=111
Бъдрити = бодрити. Бодрити помощници. Иос. Флав. В.И. III. 3.4.
Бъдрость - бодрость. Яко быть приюмличиъ въ бъдрость дши (души). Служ. Вар. XII в.
Бъдрый - бодрый. Дхъ (дух) есть бодр, а плоть немощна. Мф. 26:41. Остром. Еванг. Всякая сила бодрая. Жит. Мар. Ев. Мин. Чет. Апр.
Смелый, рьяный: Бе муж бодр и дезок и крепок на рати. Ипат. Лет. 6695.
б) Национальный корпус русского языка
* Дьякон Очиж. Формулярный извод фрагмента послания дьякона Очижа [некоему служилому князю?] с благодарностью за жалованье (1470-1500): Не буди ленив на чястыя молитвы, но бодр на всяко дело благо.
* М. В. Ломоносов. О сохранении здравия [перевод] (1741)
Он не чувствует ни в коей части своего тела какой-нибудь болезни, тягости или слабости, но бывает в полной своей силе, скор к трудам, бодр, имеет умеренный пульс с посредственным теплом членов; дух его благорастворен и к веселью склонен, и при всем том не имеет он безмерного сна, однако оного не лишен, который ему даёт отраду и его оборяет.
* Д. И. Фонвизин. Бригадир (1783-1786)
Каждый человек имеет дух и тело. Дух хотя бодр, да плоть немощна. К тому же, несть греха, иже не может быти очищен покаянием...
3) Обобщение и вывод
а) Что такое "бодрость"?
Чем активнее ведет себя человек, тем больше энергии (сил) он расходует - теряет физическую и духовную силу - бодрость.
При переутомлении наступает депрессия (двигательная и мыслительная заторможенность), которая может вызвать проблемы со здоровьем.
В здоровом теле - здоровый дух! Бодрость - состояние полноты физических сил, способность человека осуществлять активную деятельность в различных и быстроменяющихся природных, погодных и социальных условиях.
Бодрый - ведет здоровый образ жизни, чередует работу с полноценным отдыхом.
1 Царств 16:23: "И когда дух от Бога бывал на Сауле, то Давид, взяв гусли, играл, - и отраднее и лучше становилось Саулу, и дух злой отступал от него".
б) Как слово-понятие "бодр" применяется в Библии?
В библейских текстах понятие "бодрость, ободри" передаётся в большинстве случаев термином иврита ХАЗАК быть сильным, усиливаться, укрепляться: Судей 20:22 (народ ободрился), 2 Царств 11:25 (так ободри его), 2 Паралипоменон 15:8, (Встань... ободрись и действуй!) Ездра 10:4 и т. д.
Факт который часто встречается при сравнении русских текстов Библии с оригиналом на иврите - из нескольких терминов обозначающих одно понятие выбирали менее распространенный термин иврита и от него образовывали русское слово-понятие.
Пока это явление можно объяснить тем, что русские переводы Библии делали по разным письменным источникам. Централизация переводческой деятельности в России произошла около 1499 в новгородском скриптории, когда архиепископу Генадию удалось собрать все книги Библии в единую.
Из вышесказанного следует, что термин иврита ХАЗАК = сила, соответствует русской терминологии "бодр, бодрость" = сила.
Вывод
Целесообразно рассмотреть термин "бодр" в связи с библейским лексиконом и образами, необходимо искать слово состоящее из букв Б.О.Д.Р. или Б+ОДР, имеющее значение сила, мощь и подобные.
4) Терминология иврита и библейский образ
а) Терминология
Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита и выделим основной корень. БОДР = Б.Д.Р. или Б+ОДР, у нас моментально появляется соответствующий корень иврита АДДИР сильный, мощный, могучий; ЕДРА сила, мощь; т. е. обозначение силы.
Общий вид
БОДРЫЙ = Б+ОДР+ЫЙ = ивр. Б как, в виде + ЕДРА אֶדְרָע рука, мышца; переносн. сила, сильный, мощь; АДДИР אַדִּיר сильный, храбрый, мощный, импульсивный, лидер (сильный человек), могучий.
Источник
* См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с.6.
* См. стронг иврита (арам.) 153, ЕДРА; https://bibliaparalela.com/hebrew/153.htm
* См. стронг иврита 117, АДДИР; https://bibliaparalela.com/hebrew/117.htm
* Лексикон по Стронгу и Дворецкому; https://www.obohu.cz/bible/index.php?styl=WEC&hs=H...
Hомер Стронга: H153. Оригинал: אֶדְרָע. Произношение: эдра‛. Часть речи: Существительное женского рода. Этимология: орфографический вариант для H1872 - рука, мышца; перен. сила, мощь.
б) Библейский образ
* Ездра 4:23: "Как скоро это письмо царя Артаксеркса было прочитано пред Рехумом и Шимшаем писцом и товарищами их, они немедленно пошли в Иерусалим к Иудеям, и сильною (ивр. Б+ЕДРА, Б+Д.Р.) вооруженною рукою остановили работу их.
* Судей 5:13: "Тогда немногим из сильных (ивр. АДИР) подчинил Он народ; подчинил мне храбрых".
* 1 Царств 4:8: "горе нам! кто избавит нас от руки этого сильного (АДИР) Бога? Это - тот Бог, Который поразил Египтян всякими казнями в пустыне".
Таким образом, используя терминологию библейского иврита мы установили содержание церковнославянского термина "бодр". Бодрый = сильный в данном явлении действительности (нельзя быть бодрым постоянно). Выводимая лингвистами этимология от "бдеть" явно не соответствует графически и по основному содержанию слову "бодрый" = сила, случайный "тык" исследователей (тоже метод научного поиска).