Колибаба Сергей Николаевич : другие произведения.

Барханы (дюны) - термин, этимология

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:

  
  1) Существующая этимология
  
  а) Википедия/Барханы
  Барханы являются разновидностью дюн. Достигают в высоту 470 метров (иногда и более). ... Не будучи закреплёнными, барханы под действием ветров могут менять форму и перемещаться со скоростью от нескольких сантиметров до сотен метров в год, засыпая дороги, поля, пастбища, небольшие населённые пункты.
  
  б) Этимологический словарь русского языка. - М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964-1973
  Бархан "песчаный холм в казах. степях", оренб. (Даль). Заимств. из казах. barχan - то же; см. Горяев, ЭС 12; Преобр. 1, 18. Ср. еще калм. balχɔn "высокий берег" (Рамстедт, KWb. 31). •• [Ср. сиб.-тюрк. парɣан "идущий, подвижный холм", уйг. барɣан - то же; см. Дмитриев, Лексикогр. сб., З, 1958, стр. 44. - Т.]
  
  в) Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. - М.: Дрофа Н. М. Шанский, Т. А. Боброва 2004
  Бархан. Заимств. в XIX в. из казах. яз., где бархан "песчаный холм" - суф. производное от бур "двигаться, идти". Бархан буквально - "двигающийся (холм)".
  
  г) ЭСБЕ/Дюна, 1890
  Такие изогнутые Дюны давно уже получили в Киргизских степях название барханов, и в них некоторые ученые видели даже образование отличное от береговых Дюн. ... Так как береговые и материковые Дюны своим постоянным движением вторгаются в местности, содержащие плодородную почву, и засыпают ее малоплодородным материалом, то, очевидно, против Д. необходимо бороться.
  
  д) Британская энциклопедия; https://www.britannica.com/science/barchan
  They gradually migrate with the wind as a result of erosion on the windward side and deposition on the leeward side. The rate of migration ranges from about a metre to a hundred metres per year. Barchans usually occur as groups of isolated dunes and may form chains that extend across a plain in the direction of the prevailing wind.
  Barchans are characteristic of open, inland desert regions such as Turkistan, where the name originated. The Russian naturalist Alexander von Middendorf is credited with introducing the word into scientific literature in 1881.
  Перевод
  Они постепенно мигрируют с ветром в результате эрозии наветренной стороны и осаждения на подветренной стороне. Скорость миграции колеблется от метра до ста метров в год. Барханы обычно встречаются в виде групп изолированных дюн и могут образовывать цепи, которые простираются по равнине в направлении преобладающего ветра.
  Барханы характерны для открытых, внутренних пустынных регионов, таких как Туркестан, откуда и произошло название. Российскому натуралисту Александру фон Миддендорфу приписывают введение этого слова в научную литературу в 1881 году.
  
  е) Merriam-webster; https://www.merriam-webster.com/dictionary/barcha...
  Первое известное использование бархана 1874, в значении, определенном выше. История и этимология для бархана. Русский бархан, с казахского.
  
  2) Применение термина в русском языке
  
  а) Топонимика
  
  * Барханово - деревня, Романово-Борисоглебский уезд Ярославская губерния по сведениям 1859 г.
  * Барханово - Сычевский Смоленская губерния по сведениям 1859 г.,
  Сычевский уезд 19 века старая карта района деревни ...; см. http://starye-karty.litera-ru.ru/karty/!voen-3v/r...
  * Барханы - посёлок в Наримановском районе Астраханской области, переименован в 1969 г., на старых картах не отмечен. Множество барханов.
  * Барханская - деревня, ныне урочище, Новосибирская обл., показана на Карте Томской губернии, десятиверстка 1921 года.
  * Барханово - ныне нежилая деревня у села Песочное. Показана на O-37 карты СССР. Ярославль, Кострома, Владимир, Иваново, Вологда, 1985 г.; на Карте Менде Ярославской губернии 1857 г.
  * Бархан (англ. Barkhan, урду بارکھان‎) - небольшой город на юге Пакистана, в провинции Белуджистан (горы, пустыня).
  
  б) Национальный корпус русского языка
  
  * М. Горный. Поход на афганцев и бой на Кушке. (1885 г.) Воспоминания бывшего рядового Андрея Боландлина (1901)
  В афганских кибитках и палатках, поставленных на толстых камышевых подставках, находили медные чайники с чаем, лепешки, заведенныe в больших чашках, фисташки, фрукты, урюп, медные кувшины для омовений, полушубки, белье, чалмы и прочую рухлядь. Посреди лагеря был устроен бархан (укрепление), в котором, впрочем, находились только раненые да прикованный к английской пушке афганец. С горбатым носом, усатый, смуглолицый, он был закован по ногам и рукам и, испуганно ворочая белками своих глаз, глядел на обступивших его русских солдат.
  * П. К. Козлов. Географический дневник Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. No5 (1926)
  С запада и севера по берегам барханы желтого мелкого песка. Наибольший бархан (с севера на юг): западный склон ― пологий, восточный ― значительно круче, гребень бархана змеится и от юга к северу словно бежит вверх. Вода теплая, но часто, идя во время купанья, ощущаешь (да и глазом видишь) действующие (булькающие пузырями) ключи с прохладной влагой. Что за полнота жизни на озере этом со стороны пернатых!
  
  * В. В. Набоков. Дар (1935-1937)
  Бывали и миражи, причем природа, эта дивная обманщица, доходила до сущих чудес: видения воды стояли столь ясные, что в них отражались соседние, настоящие скалы! Далее шли тихие гобийские пески, проходил бархан за барханом, как волны, открывая короткие охряные горизонты, и только слышалось среди бархатного воздуха тяжелое, учащенное дыхание верблюдов да шорох их широких лап. То поднимаясь на гребень барханов, то погружаясь, шел караван, и к вечеру тень его принимала огромные размеры.
  
  3) Обобщение и вывод
  
  а) Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. М. 1984/Бархан
  Это слово, обычное в рус. геоморфологической литературе, встречается и в учебниках географии: бархан, барханные пески, барханные цепи. Ныне оно стало известным и за рубежом в специальных трудах. Считается заимствованием из тюрк. яз. Фиксируется в словаре В. И. Даля [1912, 1], который признает его оренбургским в значении "холмистые степные пески".
  
  Однако многие тюрк. словари не упоминают этого слова. Нет его в ДТС [1969], в известном радловском словаре тюркских наречий, так же как и в специальном словаре казахских географ. терминов Г. К. Конкашпаева [1951].
  Между тем М. Фасмер [1964, 1] подтверждает, что оно заимствовано из казах. и сравнивает еще калм. балхан (бархан) - "плоский берег". Интересно, что термин отмечен и в бур. яз.: бархан - "песчаный холм"; в перс. баргаh - побережье, берег.
   Н. К. Дмитриев [1962] также склонен видеть тюркизм. Он обнаружил его в тюрк. яз. Сибири (парган - "идущий, подвижный холм") и в уйг. (барган - с тем же значением). Если доказательна связь бархан↔балхан, то возникает единый топонимический ряд, в который можно включить такие географ. названия, как Балканы, Балхан (Большой и Малый) в Туркмении; Балаханы в Азербайджане. ◊ Барханы в Чарджоуской обл.; песчаный массив Баркын в Актюбинской обл.; Бархан-Ундэр (высокий бархан) в Читинской обл.; хр. Бархан-Будда в юго-восточном.
  
  б) Термин "бархан" используется и в арабском языке - "barkan".
  
  Вывод
  Словарь Даля был издан в 1863-1866 г. (БАРХАНЫ м. мн. оренб. холмистые степные пески). Как название деревень (урочищ) топоним известен с примерно с 1850 г., очевидно существовал и в более раннее время, однако в литературном обороте XVII-XVIII вв. слово найти не удалось.
  
  Причислять его к языку какого-либо этноса мы не можем, так как он был распространен на гигантской территории, от центральных областей России до Монголии и Пакистана.
  Скорее всего, общий семитский термин, заимствование из сакральных языков: иудаизма (иврит, арамейский) и ислама (арабский). Целесообразно рассмотреть термин в связи с библейской терминологией и образами.
  
  Все исследователи выделяют основной признак "бархана-дюны" - ДВИЖЕНИЕ, песчаный холм, который движется под действием ветра. Соответственно в библейской терминологии необходимо искать термин указывающий на движение.
  
  4) Терминология иврита и библейский образ
  
  а) Терминология
  
  русск. БАРХАН = ивр. БАРХАН בַּרְחָ׀ беглец; от корня БАРАХ בָּרַח убегать, бежать; БАРИАХ בַּרִּחַ бегучий, ползучий, быстротечный.
  
  Источник
  
  * См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878 г., с. 73,74.
  * См. стронг 1272, БАРАХ; http://www.lexiconcordance.com/hebrew/1272.html
  
  * Лексикон по Стронгу и Дворецкому;
  Hомер Стронга: H1272. Оригинал: בּרח Произношение: барах. Часть речи: Глагол. Этимология: примитивный корень - A(qal): 1. бежать, убегать; 2. исчезать; 3. проходить. E(hi): 1. выгонять, разгонять; 2. прич. проходящий.
  
  б) Библейский образ
  
  * Иезекииль 17:21: "А все беглецы (БАРАХ) его из всех полков его падут от меча, а оставшиеся развеяны будут по всем ветрам; и узнаете, что Я, Господь, сказал это".
  * Иов 27:22: "Устремится на него и не пощадит, как бы он ни силился убежать (БАРАХ) от руки его".
  * Исаия 27:1: "В тот день поразит Господь мечом Своим тяжелым, и большим и крепким, левиафана, змея прямо бегущего (БАРИАХ), и левиафана, змея изгибающегося, и убьет чудовище морское".
  
  Таким образом, используя терминологию иврита и библейский образ, мы получили содержание (смысл) необъясненного термина "бархан", соответствующее природной действительности.
  Бархан - движущийся (перемещающийся, бегущий) холм песка, не так ли?
  Скорее всего, термин сформировался на территории Синайского полуострова, где преобладают пустыни, евреи и арабы разнесли его по всему миру.
  
  Кишинев, 20.2.2020 г.
  
  
 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"