Китайские Новеллы : другие произведения.

Мастер Улучшения в Ином Мире / Upgrade Specialist in Another World / Глава 3

Самиздат: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь|Техвопросы]
Ссылки:
Школа кожевенного мастерства: сумки, ремни своими руками
 Ваша оценка:
  • Аннотация:
    01/03/2016 Глава 3. Дядюшка Ву.


Глава 3. Дядюшка Ву

  
   Ночь была тихая. Лунный свет освещал дом через дыру в крыше и подсвечивал кровать. На ней наискось лежал молодой парень.
  
   Вдруг дверь в дом открылась с тихим скрипом. Два силуэта прокрались внутрь как кошки.
  
   Видя, что человек, лежащий на кровати, казалось, спал как бревно, эти двое снизили свою бдительность и прекратили быть такими острожными.
  
   "Это он?" Один из них спросил второго низким голосом.
  
   Тот внимательно изучил парня лежащего на кровати и кивнул: "Да, это он. Приступаем к работе".
  
   Они подошли к краю кровати. Затем один мужчина достал довольно большой мешок и положил на пол. Похоже, они хотели загрузить парня внутрь.
  
   "Ты не можешь винить нас с братом. Вини только себя за то, что был таким невезучим и спровоцировал нашего молодого мастера. К тому же, какой смысл тебе прожить эту никчемную жизнь? Лучше умереть молодым и быстрее переродиться. В следующей жизни, старайся изо всех сил родиться в богатой семье..."
  
   "Не говори глупостей. Быстрее стащи этого паршивца в мешок".
  
   "Ох, почему он держит кирпич в руке? Ха! Да еще так крепко..."
  
   "Какая разница? Пусть себе держим. У меня есть хорошая идея. Когда мы прибудем в то место, просто не дадим ему никакого оружия. Пусть использует этот кирпич, все равно ему умирать. Когда молодой мастер увидит это, он точно будет чувствовать себя более счастливым. Возможно, даже наградит нас снова".
  
   Движения мужчин были довольно быстрыми. Похоже, что им не впервой такое делать. Они впихнули парня в мешок, тщательно связали его и понесли на своих плечах, быстро исчезнув в одном из переулков...
   Бай Юнфей чувствовал, что на этот раз его сон был особенно комфортным. Всё его тело было в тепле, а разум в тумане. Он не знал, где находился, но точно не хотел просыпаться.
  
   "Молодой человек, проснись быстрее, проснись..."
  
   Внезапно раздавшийся голос, немного привел Бай Юнфея в чувство. После этого он ощутил, что кто-то толкает его плечё. Наконец-то парень открыл глаза и сразу же сел.
  
   Юнфей слегка потряс головой пытаясь прийти в себя, тихо бормоча: "Что со мной случилось? Что это за место?".
  
   Он вдруг заметил, что неожиданно оказался не в своем собственном доме. Под ним находилось немного сена, а недалеко сидел седой старик, что смотрел на него беспокойно.
  
   "Дедушка, что это за место? И как я мог здесь оказаться?" Возможно, именно обеспокоенный взгляд старика позволило Бай Юнфею немного расслабиться, он осмотрелся с сомнением и спросил.
  
   "Что? Ты даже не знаешь, почему захвачен в плен и приведен в это место? Ох... Молодой человек, ты обидел человека, которого не стоило оскорблять. Возможно, ты задел то животное из семьи Чжанг, поэтому тебя поймали и привели сюда?"
  
   "Семья Чжанг... Чжанг Янг?" Бай Юнфей сначала удивился, но потом сразу ответил.
  
   "Ох, ты всё же знаешь его? Тебе не повезло задеть этого ...?! Увы..." Старик посмотрел на юношу, вздохнул и сокрушенно покачал головой.
  
   Парень попытался более внимательно осмотреть, но не понял, где они находились. Поэтому спросил: "Почему мы заперты в этом месте? Когда можно будет выйти?"
  
   Они находились в абсолютно пустой комнате, и лишь слой сена лежал на полу. Не было ни единого окна. Слева от Бай Юнфея была железная решетка вместо дверей - тюремная клетка? Через прутья парень смог рассмотреть немного пространства на улице. Оно было окружено стеной примерно в 3-4 метра высотой. Дальше виднелись какие-то сиденья, расположенные в ряд...
  
   Бай Юнфей и старик были в одном из углов комнаты. Недалеко от них были еще десяток других людей. Но все они выглядели порочными. С первого взгляда, можно сказать, что они не были хорошими людьми.
  
   "Выйти?" На лице старика отразилось странное выражение, когда он услышал слова парня. "Молодой человек, ты... Ох, родной! Весь Город Лаоши знает, что не многие смогут выжить, если оскорбляют молодого мастера семьи Чжанг..."
  
   "Что? Я... Я умру?" Бай Юнфей был в шоке. Его голос был нервным и прозвучал немного громче, привлекая недружелюбные взгляды из группы людей перед ним. Он поспешно понизил голос, спрашивая с тревогой: "Дедушка, вы уверенны в том, что сказали?"
  
   "Увы, молодой человек, ты не должен быть слишком напуган. Чему быть, того не миновать. Бессмысленно бояться..." Старик потрепал его за плечи и сказал успокаивающе: "Кроме того, я слышал разговоры тех людей. Скоро нас отведут на бой с кем-то. До тех пор, как мы сможем выжить, нас отпустят..." В этот момент старик попытался улыбнуться, но у него не вышло. Похоже, ему не очень верилось, что им действительно удастся выжить.
  
   "Бой..." У Бай Юнфея сжалось сердце в страхе. Но увидев утешительное выражение на лице старика, он как-то смог совладать с собой и постепенно успокоился. Возможно, доброта старика напомнила ему о своем собственном дедушке... "Дедушка, вы..."
  
   "Моя фамилия Ву. Ты можешь называть меня Дядюшка Ву".
  
   "Э-э, дядюшка Ву, почему вы здесь?"
  
   Неожиданно, этот простой вопрос заставил добродушного старика скривиться и огорченно вздохнуть. В его глазах появился свирепый отблеск, он стиснул зубы, как будто был жестоким животным, выбирающим жертву для атаки.
  
   Внезапные изменения старика застало Бай Юнфея врасплох. Он отшатнулся назад, немного испугавшись.
  
   Прошло довольно много времени, прежде чем враждебность исчезла из глаз старика. Он глубоко вздохнул и сказал: "Я сожалею. Я напугал тебя...?"
  
   Увидев, что старик вернулся в нормальное состояние, парень тоже вздохнул с облегчением и помахал рукой: "Нет, ты не напугал меня. Дядюшка Ву, если вы не хотите, не нужно об этом рассказывать..."
  
   "На самом деле, это не то, о чем нельзя говорить. Его подручные поймали и заперли меня здесь, потому что я хотел убить молодого мастера семьи Чжанг, Чжанг Янга своим мачете".
  
   "Что?" Бай Юнфей не мог себе представить, что дядя Ву заперт здесь из-за попытки убийства.
  
   "Это животное Джанг Янг... Он... Из-за него умерла моя внучка!" Тело дядюшки Ву немного дрожало от волнения, "Мой бедной Сяо Ю`ер было всего 16 лет!"
  
   "Три дня назад, моя дорогая внучка, вышла из дома, чтобы купить немного ткани для моей одежды. Она сказала, что скоро приближается зима, и я не должен мерзнуть..." В этот момент взгляд старика был наполнен любовью и добротой, на его лице появилась улыбка.
   Бай Юнфей мог чувствовать безграничную любовь дядюшки Ву к своей внучке, потому что раньше его дед довольно часто смотрел так на него.
  
   "Но... Но в этот раз, она ушла из дома и больше не вернулась, никогда не вернется!" Слезы потекли по лицу дядюшки Ву.
  
   "Мой сосед прибежал ко мне домой и рассказал, что Сяо Ю`ер захватили подчиненные Чжанг Янга. Я бросился к их имению, чтобы просить её освободить, но когда туда добрался... её тело уже остыло!"
  
   "Сяо Ю`ер, моя дорогая внучка, он не соглашалась на приставания Чжанг Янга и он избил её до смерти!!"
  
   Свирепое выражение снова появилось на лице дядюшки Ву, но в этот раз Бай Юнфей не боялся. Он скорее чувствовал грусть и возмущение.
  
   "После того как я похоронил мою дорогую внучку, мне советовали подавить мой гнев. Говорили мол, не мне бороться с семьей Чжанг. Я и сам знаю, если семья Чжанг убьет еще десяток или больше простолюдинов, глава города и его подчиненные просто закроют глаза. Мы как муравьи в их глазах".
  
   "Но... Я не смог этого выдержать! Если бы я не предпринял хоть что-то, как я могу быть достоянным своей хорошей внучки? Мне пришлось бы умирать с вечным сожалением. Вот поэтому я схватил мачете, что был у нас дома. Подгадав момент, когда этот зверь вышел пьяным из борделя, я атаковал. Я хотел разрубить его на тысячу кусков! Я хотел, чтобы он заплатил за мою внучку своей жизнью!"
  
   "К сожалению... Прежде чем мне удалось добраться до него, меня поймали его подручные... И заперли здесь. Уже прошло больше суток..."
  
   Как только старик закончил говорить, он закашлялся и с большим трудом смог остановиться.
  
   Бай Юнфей долго молчал. Он не смог придумать слов, способных утешить старика. Поэтому поймал дрожащие руки старика, похлопал его по спине и произнес: "Не волнуйтесь слишком сильно, это плохо для вашего здоровья. Этот Чжанг Янг хуже, чем животное. Однажды он будет наказан за свои деяния..."
  
   Дядюшка Ву посмотрел немного удивленно на молодого парня. Через некоторое время он ответил: "Увы... Моя Сяо Ю`ер часто держала меня за руки, похлопывала по спине и упрекала, что я слишком волнуюсь... Молодой человек, я не спросил ваше имя".
  
   "Я Бай Юнфей. Вы можете называть меня просто Юнфей".
  
   "Кхм, Юнфей, я могу сказать, что ты хороший парень... Теперь всё меньше и меньше таких как ты. Люди в наше время заботятся только о себе. Они делают всё, что хотят, независимо от жизни и смерти других, отбросив свою человеческую натуру. Человек должен прожить свою жизнь с чистой совестью..." Когда дядюшка Ву закончил говорить, он заметил, что парень смотрит на него несколько странно, поэтому спросил: "Что случилось? Ты не согласен с тем, что я сказал?"
  
   "Согласен, я просто думаю о своем ушедшем дедушке. Он говорил точно такие же слова, когда я был маленьким".
  
   Как раз в этот момент, несколько человек подошли к металлической двери. Они поставили корзину булочек и ведро воды рядом, а затем позвали: "Эй, вы! Идите сюда и ешьте! Вам нужно набираться сил, чтобы в скором времени показать хорошее шоу, рискуя своими жизнями!"
  
   Поскольку там было действительно много булочек, даже старик и Бай Юнфей получили несколько штук. Во время еды, парень чувствовал легкое дрожание в сердце. После смерти своего деда, он никогда раньше не испытывал такого "тепла", как от этого старика.
  
   После еды и непродолжительных разговоров дядюшка Ву казался уставшим. Поэтому он прислонился к стене, чтобы отдохнуть. Бай Юнфей же продолжал сидеть в углу. Только теперь у него появилось время, чтобы вспомнить произошедшее накануне.
  
   "Куда делись все травмы на моем теле?" Юнфей с удивлением ощупал свое тело. Абсолютно никакого дискомфорта не чувствовалось.
  
   "Вчера вечером... кажется, я потерял сознание? Почему? Правильно! Улучшение... КИРПИЧ!"
  
   Размышляя над этим, парень подсознательно протянул руку в сторону рядом с собой. Неожиданно он действительно ощутил что-то с четкими краями и углами - это было не что иное, как кирпич, который он держал, когда потерял сознание вчера!
  
   "Когда тебя доставили сюда, ты крепко держал этот кирпич в руке... Может быть, он значит для тебя что-то важное?" С сомнением спросил дядюшка Ву.
  
   "Хм... Нет, этот кирпич я подкладывал под ножку моей кровати..." парень не знал, как объяснить. К счастью, старик не стал настаивать и даже улыбнулся в ответ.
   Юнфей опустил голову и посмотрел на кирпич в руке:
  
   "Улучшение успешно"
   "Уровень предмета: Обычный".
   "Уровень улучшения: +10".
   "Урон: 9"
   "Дополнительный урон: 16"
   "Дополнительный эффект: При атаке вероятность оглушения цели на 3 секунды - 1% (при атаке в голову шанс повышается до 5%).
   "Стоимость улучшения: 12 ед. силы души".
  
   "То, что произошло вчера было реальностью..."
  
   "Дополнительный эффект? Оглушение? Что это значит? Если мне доведется ударить кого-то этим кирпичом, конечно, я могу оглушить его. Но что это за шанс в несколько процентов?"
  
   "Давайте улучшим его еще раз и посмотрим?"
  
   Но парень быстро отказался от этой идеи. Кажется, вчера вечером он потерял сознание именно из-за улучшения этого кирпича. Как ему было осмелиться делать тоже самое в таком месте?
  
   Держа кирпич в руке, Бай Юнфей задумался на некоторое время. Пришел в себя он каких-то звуков снаружи комнаты.
  
   Через металлическую дверь можно было увидеть, что сиденья напротив начали заполнять люди в дорогих одеждах. По их виду, можно было определить, что они богачи или аристократы. У всех были какие-то ожидающие выражения лиц. Они общались между собой в полголоса. Некоторые даже указывали в сторону их камеры.
  
   "Добро пожаловать в Колизей!"
  
   Вдруг прозвучал очень громкий голос. Все разговоры резко прекратились, а выражения лиц богачей и аристократов стали еще более взволнованными и ожидающими, возможно даже немножко сумасшедшими.
  
   "Сегодня эти отбросы общества будут бороться за выживание, бороться между собой, как дикие звери! Это захватывающий и кровавый Колизей! Давайте насладимся увлекательным зрелищем!"
  
   Глава 4. Резня в Колизее.
  
   <<<Продолжение следует>>>
  

 Ваша оценка:

Связаться с программистом сайта.

Новые книги авторов СИ, вышедшие из печати:
О.Болдырева "Крадуш. Чужие души" М.Николаев "Вторжение на Землю"

Как попасть в этoт список

Кожевенное мастерство | Сайт "Художники" | Доска об'явлений "Книги"